16 May, 2008 16 Mai, 2008

McGuire’s Monster: Alexander Ovechkin McGuire's Monster: Alexander Ovechkin

TSN's Ovechkin Banner
TSN's Ovechkin Banner TSN la bannière Ovechkin

Longtime TSN hockey fixture (and Longue de hockey sur TSN gabarit (et infamously colorblind infâmant daltonien NBC analyst) Pierre McGuire has named his All-Monster team, with Alex Ovechkin as the Monster Player of the Year: NBC analyste) Pierre McGuire a nommé son tout-Monster équipe, avec Alex Ovechkin que le Monster Joueur de l'Année:

He hits hard. Il frappe dur. He skates hard. Il patins dur. Ovechkin plays with heart-felt passion, and his pure joy for the game is infectious. Ovechkin joue avec sincère passion et sa pure joie pour le jeu est contagieuse.

There are other players who fit that description, but no one did it better this season than Ovechkin. Il existe d'autres acteurs qui correspondent à cette description, mais nul n'a fait mieux cette saison que Ovechkin.

Check out the full Monster Player list Consultez l'intégralité de Monster Joueur de liste here ici . . . and drool over the idea of a top line featuring Ovechkin, Vincent Lecavalier, and Jarome Iginla. et bave sur l'idée d'une première ligne avec Ovechkin, Vincent Lecavalier et Jarome Iginla.

The Cost of Becoming Competitive Le coût de devenir concurrentiel

NHLnumbers.com is an invaluable resource for monitoring the allotments of millions of dollars to NHL players, and judging your team’s standing in relation to the NHL’s salary cap. est une ressource inestimable pour le suivi des allocations de millions de dollars pour les joueurs LNH, et juger de votre équipe, la position par rapport à la LNH plafond salarial. It also allows you to play armchair GM a bit during the offseason, and fantasy-negotiate with your team’s restricted and unrestricted free agents. Il vous permet également de jouer un fauteuil GM peu au cours de l'offseason, et la fantaisie-négocier avec votre équipe restreinte et sans restriction agents libres. The salaries and contract duration for every NHL player — as well as those on two-way deals –are delineated there. Les salaires et la durée du contrat pour chaque joueur de la LNH - ainsi que celles sur les deux sens-traite sont délimitées. The numbers there aren’t iron-clad accurate, but the accounting of them is sourced from multiple, reliable venues, including the NHLPA, and they ought to be I think accorded credibility while also afforded latitude for the at times complex financial arrangements teams have with individual player contracts. Les chiffres y sont pas revêtus de fer précis, mais la comptabilité d'entre eux proviennent de plusieurs sites fiables, y compris l'AJLNH, et ils devraient être accordés Je pense que la crédibilité tout en latitude accordée pour à la fois complexes arrangements financiers équipes ont avec des contrats de joueur.

Long before the Caps were crowned Southeast division champions last month team management knew that its player costs for 2008-09 would be appreciably higher. Bien avant les bouchons ont été couronnés champions de division du Sud le mois dernier gestion de l'équipe savait que son lecteur de coûts pour 2008-09 serait sensiblement plus élevé. Even with Olie Kolzig’s departure the January contract extension for Alexander Ovechkin and the performance of restricted free-agent-to-be Mike Green assured that. Même Olie Kolzig avec le départ de la Janvier prolongation de contrat pour Alexander Ovechkin et les performances limitées de libre-agent-à-Mike Green être assuré. And, obviously, Kolzig must be replaced. Et, évidemment, Kolzig doit être remplacé.

To appreciate, though, just how significant a hike in payroll the team will endure, I calculated only the on-the-books-for-next season contract commitments. Pour apprécier, même si, à quel point une hausse significative de la masse salariale, l'équipe supporter, j'ai calculé que la sur-le-livres-pour-la saison prochaine engagements contractuels. Those numbers confirm that the rebuild is over. Ces chiffres confirment que la reconstruction est terminée.

Keep in mind that the Caps will have counting against their cap hit a healthy number of players who may not play for them next season. Gardez à l'esprit que les Caps auront leur imputation atteint un plafond en bonne santé nombre de joueurs qui ne jouent mai pour eux la saison prochaine. Chris Bourque, for instance, may or may not make the club, but he will earn $525,000 from the team. Chris Bourque, par exemple, mai ou mai de ne pas faire le club, mais il va gagner 525000 $ de l'équipe. Ben Clymer almost assuredly will not play for the club, but he will earn $1.1 million next season. Ben Clymer sera presque assurément pas jouer pour le club, mais il gagnera 1,1 millions $ la saison prochaine.

(In 2007, the Caps had a buyout with Nolan Yonkman that counted for $75,000 against the cap. They paid Frederic Cassivi $40,000. That’s pretty much peanuts when you’re talking tens of millions of dollars in a cap, but it’s illustrative of how a payroll balance sheet in the NHL has more on it than just the 20-odd sweaters skating on the sheet below you on a given regular season night.) (En 2007, les Caps ont un rachat avec Nolan Yonkman qui comptait pour 75000 $ contre le bouchon. Ils ont payé Frederic Cassivi $ 40000. C'est à peu près les arachides quand vous parlez des dizaines de millions de dollars dans un plafond, mais il est illustration de la façon dont un bilan des états de paie dans la LNH a plus à ce sujet que seulement 20 quelque chandails de patinage sur la feuille ci-dessous vous sur une saison régulière nuit.)

The Caps spent about $11 million on defensemen last season — and one million of that went to Clymer. Les caps dépensé environ 11 millions de dollars sur les défenseurs la saison dernière - et un million de qui va à Clymer. They spent just a hair under $7 million in net. Ils ont passé seulement un cheveux moins de $ 7 millions en net. The bulk of that obviously went to Kolzig. L'essentiel de cette évidence, est allé à Kolzig. Goaltending won’t necessarily be cheaper next season as in addition to resigning Huet or another no.1 at a premium price, both Simeon Varlamov and Michal Nuevirth will move into pro careers with the organization. Gardien de but ne sera pas nécessairement moins cher que la saison prochaine en plus de démission ou d'une autre Huet no.1 à un prix supérieur, à la fois Simeon Varlamov et Michal Nuevirth passera pro en carrière avec l'organisation.

And the team spent just about $23 million on forwards in 2007-08. Et l'équipe a passé à peu près 23 millions de dollars sur les instruments en 2007-08.

Deadline acquisitions such as Huet and Sergei Fedorov are prorated against the cap, which is particularly helpful in a case such as Fedorov’s, as Columbus picked up the lion’s share of his $6-million-plus salary last season. Date limite d'acquisitions telles que Huet et Sergei Fedorov sont calculés au prorata contre le plafond, ce qui est particulièrement utile dans un cas comme celui de Fedorov, comme Colomb ramassé la part du lion de ses 6 millions de dollars de plus de salaire la saison dernière.

According the NHLnumbers, the Caps by early spring 2008 were on the hook for just under $42 million in salaries and bonuses counted against the cap — whereas at season’s start, when the team was closer to $39 million in payroll, it had about $12 million of cap room to spare. Selon la NHLnumbers, les caps au début du printemps 2008 ont été sur le crochet pour un peu moins de $ 42 millions en salaires et primes imputées sur la PAC - considérant que, lors de la saison de départ, lorsque l'équipe est plus proche de 39 millions $ de la masse salariale, il avait environ 12 $ millions de bonnet chambre à revendre. One of the reasons George McPhee was able to be so aggressive at the February trade deadline was the cap space he had this past season. L'une des raisons George McPhee a pu être agressif au commerce Février date limite était le plafond espace qu'il a passé cette saison. Look for him to have a lot less of that in 2008-09. Rechercher pour lui d'avoir beaucoup moins de celui de 2008-09.

Recall that when hockey returned post-lockout in 2005-06, the salary caps was at $39 million. Rappelons que lorsque le hockey est revenu après un lock-out en 2005-06, le salaire était à capsules 39 millions de dollars. In 2006-07, it jumped up to $44 million. En 2006-07, il a bondi à 44 millions de dollars. This past season it stood at $50.3 million. Au cours de la dernière saison, il s'élevait à $ 50,3 millions. The salary cap was envisioned as a system of cost controls for the owners, but in three short years it sure has risen fast, hasn’t it? Le plafond salarial a été conçu comme un système de contrôle des coûts pour les propriétaires, mais en trois courtes années, il a augmenté sûr rapide, il n'a pas? Draw your own conclusions, but recall how the resolution of the 2004-05 labor impasse was characterized — with the owners having the players over a proverbial barrel. Tirer vos propres conclusions, mais rappeler combien la résolution de l'impasse du travail 2004-05 a été caractérisé - avec les propriétaires ayant les joueurs sur un baril proverbial. I’m not sure it’s quite worked out that way. Je ne suis pas sûr qu'il est très élaboré de cette façon.

We won’t know for some months still what the salary cap will be for 2008-09, but educated guesses peg it in the mid-fifties-million range. Nous ne saurons pas pour quelques mois encore ce que le plafond salarial sera pour 2008-09, mais une approximation cheville dans le milieu des années cinquante millions de gamme.

Player ‘07 - ‘08 Salary Cap Hit '07 -'08 Salary Cap Hit ‘08 - ‘09 Salary '08 -'09 Salaire
Alexander Ovechkin Alexander Ovechkin $3,830,000 $ 3.830.000 9,000,000 9.000.000
Alexander Semin Alexander Semin $1,300,000 $ 1.300.000 4,200,000 4.200.000
Mike Green Mike Green $833,000 $ 833.000 Brinks truck Brink camion
Cristobal Huet Cristobal Huet $630,000 $ 630.000 Brinks truck Brink camion
Chris Clark Chris Clark $1,050,000 $ 1.050.000 $2,750,000 $ 2.750.000
Nicklas Backstrom Nicklas Backstrom $2,400,000 $ 2.400.000 $2,700,000 $ 2.700.000

Accounting for just those players’ salaries on the team’s books for 2008-09, NHLnumbers has the Caps committed to forty one and a half million dollars for next season. Un peu les joueurs des salaires de l'équipe de livres pour 2008-09, a le NHLnumbers caps commis un à quarante et un demi-million de dollars pour la prochaine saison. Alexander Ovechkin’s salary accounts nearly a quarter of that. Alexander Ovechkin le salaire de comptes près d'un quart de cela. Moreover, consider that the ranks of the unsigned for next season include a no.1 netminder; Mike Green; Sergei Fedorov; Brooks Laich; Matt Cooke; Matt Bradley; Shaone Morrisonn; Steve Eminger; Boyd Gordon; Eric Fehr; and Quintin Laing. En outre, estiment que les rangs des non signés pour la prochaine saison inclure un gardien no.1, Mike Green, Sergei Fedorov, Brooks Laich, Matt Cooke, Matt Bradley; Shaone Morrisonn; Steve Eminger; Gordon Boyd, Eric Fehr et Quintin Laing.

Oh, and Karl Alzner. Oh, et Karl Alzner.

Now Brian Pothier’s $2.5 million is included in that $41 million-plus figure, and his future is quite uncertain. Maintenant Brian Pothier de 2,5 millions $ est inclus dans ce $ 41 millions de chiffre plus, et son avenir est très incertain. But even if the Caps were to gain cap relief for Pothier, the signing of just Green, Alzner and a goalie, you have to figure, is going to push the payroll fairly close to $50 million. Mais même si les caps sont à gagner plafond de secours pour Pothier, la signature d'un peu vert, Alzner et un gardien de but, vous devez chiffre, va pousser la masse salariale assez proche de 50 millions de dollars. Conceiveably, that might leave the Caps with less than $5 or $6 million of cap space to sign seven or eight name bodies familiar to Caps’ fans. Conceiveably, qui pourraient quitter le caps avec moins de $ 5 $ ou 6 millions de bonnet espace à signer sept ou huit organes nom familier à caps' fans. And of course, no NHL team wants to be pressed hard against the cap. Et bien sûr, aucune équipe de la LNH veut être pressé dur contre le plafond.

To state the obvious, it will be George McPhee’s most challenging offseason in terms of player contract negotiations and cap management. À l'évidence, il sera George McPhee les plus difficiles en termes offseason joueur de la négociation des contrats et la gestion de plafonnement.

What Should Kolzig Do? Ce qui devrait Kolzig?


Would you rather Olie Kolzig retire this offseason, and forever be recognized as a Cap, or see him pursue the Stanley Cup for another season or two? Seriez-vous plutôt Olie Kolzig offseason cette retraite, et pour toujours être reconnu comme une bourse, ou le voir poursuivre la Coupe Stanley pour une autre saison ou deux?
View Results Voir les résultats

Searching for the Next Great Outdoor Game Recherche pour le prochain grand jeu de plein air

Yankee Stadium may be out as the site for an outdoor NHL game next New Year’s Day, according to Yankee Stadium mai être comme le site de plein air pour une partie dans la LNH prochain Jour de l'An, selon today’s USA Today États-Unis d'aujourd'hui Aujourd'hui . Both New York baseball teams are building new stadiums, and there’s an enormous amount of construction associated with those sites as well as others in the respective burroughs of Queens and the Bronx. New York Les deux équipes de baseball sont la construction de nouveaux stades, et il ya une énorme quantité de construction associés à ces sites ainsi que d'autres dans les Burroughs de Queens et le Bronx.

An alternative site? Un autre site? Potentially Beaver Stadium on the campus of Penn State. Potentiellement Beaver Stadium sur le campus de Penn State.

“Bettman said he received a letter from Pennsylvania Gov. Ed Rendell asking the league to look into playing a Penguins-Philadelphia Flyers game at Penn State’s football stadium. "Bettman a dit qu'il a reçu une lettre du gouverneur de Pennsylvanie Ed Rendell demandant à la ligue de se pencher sur un jeu Penguins-Philadelphia Flyers jeu à la Penn State stade de football. An announcement could come by early next month, Bettman said.” Une annonce pourrait venir d'ici le début du mois prochain, a déclaré Bettman. "

If you’ve been to State College, you know it’sa level or seven down from the media market of the Big Apple. Si vous avez été à State College, vous le savez, c'est un niveau ou en baisse par rapport à sept le marché des médias de la Big Apple. It’s also (basically) without an airport. Il est aussi (essentiellement) sans un aéroport. Should that be the followup to this past New Year’s Day snowy stunner in Buffalo, convenient to both Toronto and New York media? Si tel est le nom suivi form; Réponse à ce passé Jour de l'An neigeux étonnant à Buffalo, pratique à la fois de Toronto et de New York médias?

And if the league needs to wait a month before determining the site of this new and highly appealing event on hockey’s calendar, why not wait off another week and add it to the league’s Entry Draft weekend of fun, and give that event some more pizzaz? Et si la ligue doit attendre un mois avant de déterminer le site de cette nouvelle et très attrayante événement de hockey sur le calendrier, pourquoi ne pas attendre une semaine de réduction et de l'ajouter à la ligue de l'entrée Projet de fin de semaine de plaisir, et donner à cette manifestation un peu plus de pizzaz?

The dismantling of Yankee Stadium should begin in February or March. Le démantèlement de Yankee Stadium devrait commencer en Février ou Mars. The wrecking ball bludgeons Shea not long after the Mets’ final game this season. Le boulet de démolition bludgeons Shea peu de temps après la Mets "dernier match cette saison. Losing out on Yankee would be particularly disappointing for the NHL, as the event necessarily would garner extraordinary interest again in the media capital of the world and as Yankee’s final significant event, joining that venue’s legion of memorable dates (Muhammed Ali fights; the Beatles; Notre Dame-Army football). Perdre sur Yankee serait particulièrement décevant pour la LNH, que l'événement serait nécessairement recueillir extraordinaire intérêt nouveau dans les médias capitale du monde et que Yankee final événement important, que de rejoindre la salle de spectacles légion de dates mémorables (Muhammed Ali combat , Les Beatles; Notre-Dame-Armée de football).

If need be, how about this instead: the Hawks and Wings on New Years from a recently renovated Soldier Field? Si besoin est, comment sur ce lieu: les Hawks et des ailes sur les nouveaux ans à compter de un établissement récemment rénové, Soldier Field?

2008 IIHF World Championship Bracket - Semifinal Update 2008 Championnat du Monde IIHF support - Demi-Mise à jour


Alexander Semin and Russia flies into the semifinals - Photo by Matthew Manor/IIHF-HHOF Images
Alexander Semin and Russia flies into the semifinals - Photo by Matthew Manor/IIHF-HHOF Images Alexander Semin et la Russie vole en demi - Photo de Matthew Manor / IIHF-HHOF Images

Captain Clark Flies Fast, Pulls Gs Capitaine Clark mouches rapide, Pulls gs

Apparently traveling 700 miles per hour and pulling 7.5 Gs is safer than the Verizon Center Ice. Apparemment voyage 700 milles à l'heure et de tirer 7,5 G est plus sûr que le Verizon Center Ice. From the post-flight press release: De l'après-vol communiqué de presse:

“It’s not often that you get to enjoy what truly is a once-in-a-lifetime experience,” Clark said after the flight. "Ce n'est pas souvent que vous obtenez à profiter de ce qui est réellement une fois dans une vie d'expérience», a affirmé M. Clark après le vol. “I’m thankful to the Blue Angels and the staff at Andrews Air Force Base for the opportunity and thankful to all the men and women in our military for all they do to keep us safe and secure. «Je suis reconnaissant aux Blue Angels et le personnel à Andrews Air Force Base pour l'occasion et reconnaissants à tous les hommes et les femmes dans notre armée pour tout ce qu'ils font de nous maintenir en sécurité. To witness firsthand the stresses on your body that these pilots endure is really remarkable.” Pour témoin de première main sur les tensions de votre corps que ces pilotes supporter est vraiment remarquable. "

“Lieutenant Weisser and I talked the entire time we were in the air about what I should expect and how my body was going to react to different circumstances,” said Clark. "Lieutenant-Weisser et j'ai parlé tout le temps où nous étions dans l'air au sujet de ce que je devrais attendre et comment mon corps allait réagir à des circonstances différentes, a déclaré M. Clark. “It was a wild ride and an unbelievable feeling. «C'était une course sauvage et un sentiment incroyable. Nothing I have done compares to this.” Rien je l'ai fait compare à cet égard. "

Washington Capitals captain Chris Clark smiles before a 45-minute flight with the Blue Angels in which he reached 700 miles per hour and a g-force of 7.5.
Washington Capitals captain Chris Clark smiles before a 45-minute flight with the Blue Angels in which he reached 700 miles per hour and a g-force of 7.5. Capitals de Washington capitaine Chris Clark sourit avant de 45 minutes de vol avec les Blue Angels dans lequel il a atteint 700 milles à l'heure et un G-Force de 7,5.

Sorenstam Swigs Swill Sorenstam Swigs eaux grasses

Annika Sorenstam recently announced her Annika Sorenstam a récemment annoncé son retirement retraite from golf at age 37 at the end of this season. du golf à l'âge de 37 à la fin de cette saison. Despite winning just last weekend at the Michelob Ultra Open, she’s ready to call it a career. En dépit de gagner juste le week-end dernier à la Michelob Ultra Open, elle est prête à appeler une carrière. Perhaps moments like this had something to do with it: Peut-être des moments comme celui-ci a quelque chose à voir avec celui-ci:

Smooooooooth
Smooooooooth Smooooooooth

As pucksandbooks noted, whereas in hockey age 37 is getting up there (don’t tell Chris Chelios that), in golf it’s pretty much a player’s prime. Comme pucksandbooks noté, alors que dans 37 ans de hockey est de là-haut (ne pas dire que Chris Chelios), le golf c'est à peu près un joueur de premier. He was also convinced that while Michelob and its Ultra brand were indeed the tourney’s sponsors, compelling a champion to actually drink it is a sinister and cruel act, worthy almost certainly of a DOJ investigation/civil rights lawsuit. Il est également convaincu que, si sa Michelob Ultra et marque sont en effet les auteurs du tournoi, de contraindre un champion pour boire en fait il s'agit d'un sinistre et cruelle acte, presque certainement digne d'une enquête du ministère de la Justice / droits civils procès.

If I were her, I would have sprayed it, NASCAR-style, instead of sipping it. Si j'étais elle, je l'aurais pulvérisé, de style NASCAR, au lieu de boire. Much easier on the constitution. Beaucoup plus facile sur la Constitution.

First Significant Offseason Personnel Development for HockeyWashington Tout d'abord important Offseason personnel en matière de HockeyWashington

It’sa sunny Wednesday indeed. Mercredi ensoleillé C'est un fait. As heard on 3WT and Comme entendu et sur 3WT reported by Dan Steinberg signalés par Dan Steinberg , Tony Kornheiser has accepted an early retirement/cost-cutting buyout from the Washington Post . , Tony Kornheiser a accepté une retraite anticipée ou de réduction des coûts de rachat du Washington Post.


Tony Kornheiser photograph as originally seen on Tony Kornheiser photographie comme vu sur l'origine Extreme Mortman Extreme Mortman . .

Kornheiser, a gifted writer when he wanted to be, more or less (more, actually) abandoned his duties as a sports columnist at the Post nearly a decade ago, to pursue an enlarged if superficial media presence with ESPN and Monday Night Football. Kornheiser, un écrivain de talent quand il voulait être, plus ou moins (plus, d'ailleurs) abandonné ses fonctions de chroniqueur sportif à La Poste près d'une décennie il ya, à poursuivre un élargie si elles sont superficielles la présence des médias et ESPN et Monday Night Football. He nominally remained a WaPost sports columnist. Il est resté nominalement un chroniqueur WaPost sport. Certainly he succeeded in broadening his name recognition and well providing for his family. Certes, il a réussi à élargir son nom la reconnaissance et le bien fournir pour sa famille. But it’s also fair to question how well served Washington’s sports fans were with the move. Mais il est également juste à la question comment bien servi de Washington ont été les amateurs de sports avec le déplacement. Certainly the Post’s editors recognized no conflict. Certes, la Poste éditeurs reconnus pas de conflit.

In the hours and days ahead no doubt we’ll be inundated with bloated bandwidth and belabored broadcast reminiscence related to this media personality’s perceived impact on his community. Dans les heures et jours à venir sans doute nous allons être inondés de bande passante et gonflés belabored réminiscence de diffusion relatifs à cette personnalité des médias de estimation de l'impact sur sa communauté. But he abandoned his community; he was as much a Washington writer this decade as a Washington bureau reporter for the Kansas City Star . Mais, il a abandonné sa communauté, il était autant un écrivain Washington au cours de cette décennie comme un bureau de Washington reporter pour le Kansas City Star.

At OFB, we won’t be joining in the lovefest for TK the remainder of this week. À OFB, nous ne serons pas en se joignant au lovefest savoirs traditionnels pour le reste de cette semaine. Kornheiser didn’t merely consistently give hockey the back of his hand while working here, he actively undermined its presence with his sneering disregard for the game, the local team, and its supporters. Kornheiser n'a pas seulement cessé de donner de hockey le dos de sa main tout en travaillant ici, il a activement à mal sa présence avec sneering son mépris pour le jeu, l'équipe locale, et de ses partisans. For him, there was only one storyline on hockey, one now outdated by decades: the ’80s playoff failures by Bryan Murray’s Caps. Pour lui, il y avait seulement une histoire sur le hockey, un maintenant dépassées par des décennies: les années 80 échecs éliminatoires de Bryan Murray's caps.

For the past three years, while Washington became home to the planet’s greatest hockey talent — and one of the world’s genuinely most gifted athletes — Tony Kornheiser couldn’t have cared less. Au cours des trois dernières années, alors que Washington est devenue la maison de la planète le plus grand talent de hockey - et une du monde véritablement les athlètes les plus doués - Tony Kornheiser ne pouvait pas avoir pris en moins.

Today, we care a great deal about this buyout news. Aujourd'hui, nous nous soucions beaucoup de choses sur ce rachat nouvelles. It necessarily means improved hockey coverage here. Il implique nécessairement l'amélioration de la couverture de hockey ici. Addition by subtraction indeed. Par ailleurs, fait la soustraction.

The magnanimous Ted Leonsis never gave up trying to persuade Kornheiser about hockey’s merits and virtues. Le magnanime Ted Leonsis jamais renoncé à essayer de persuader Kornheiser de hockey sur les mérites et les vertus. The owner had him in his box for a playoff game just last month. Le propriétaire avait lui dans sa boîte pour un match des éliminatoires le mois dernier. Details as to how that turned out can be found Détails sur la façon dont s'est avéré que peut être trouvée here ici .

We ridded our region, mercifully, of another oversalaried, underproducing media personality in George Michael Nous ridded notre région, heureusement, d'un autre oversalaried, underproducing médias personnalité George Michael last year l'année dernière . This is a healthy trend we’re seeing by local media: unlarding . C'est une tendance que nous voyons par les médias locaux: unlarding. Here’s hoping the Post next approaches Michael Wilbon about a buyout. Voici espérant que le prochain Post approches Michael Wilbon sur un rachat.

We’ll chip in. Nous vous puce po

Swan Song for the Skilled Sioux? Swan Song for the Sioux qualifiés?

A number of the North Dakota Fighting Sioux’ top players made a pact after the 2006-07 season to remain on campus and pursue a national title in 2007-08. Un certain nombre de lutte contre le Dakota du Nord Sioux des meilleurs joueurs fait un pacte après la saison 2006-07 de rester sur le campus et à poursuivre un titre national en 2007-08. They did, and the Sioux advanced to this April’s Frozen Four in Denver, where eventual national champion Boston College smashed them in the semis. Ils l'ont fait, les Sioux et avancée à avril de cette Frozen Four à Denver, où éventuelle champion national Boston College brisé dans les demi-finales.

Caps’ 2005 first-round draft pick Joe Finley, a junior this season, was a part of that impact core for North Dakota. Caps en 2005 au premier tour de sélection projet de Joe Finley, un junior cette saison, a été une partie de cet impact de base pour le Dakota du Nord. Such a commitment by the team’s upper classmen will be a lot more difficult for next season, as on Tuesday the St. Louis Blues announced Un tel engagement par l'équipe supérieure de classmen sera beaucoup plus difficile pour la prochaine saison, le mardi St. Louis Blues a annoncé the signing of TJ Oshie la signature de TJ Oshie , North Dakota’s leading scorer last season. , Du Nord Dakota du premier marqueur la saison dernière. The Sioux also lose senior starting goaltender Jean-Philippe Lamoureux. Les Sioux perdent également à partir des hauts-gardien de but Jean Philippe Lamoureux.

Is this the impetus for Joe Finley to begin his pro career in the Capitals’ organization? Est-ce l'impulsion de Joe Finley à commencer pour sa carrière dans les capitales organisation? If you’re a Hershey Bears’ fan, you sure hope so. Si vous êtes un Hershey Bears' ventilateur, vous espérance certaine.

Chris Clark a Flyer Chris Clark, un flyer

If I were able to tear myself away from the mortgage paying job all day today, I would follow Chris from the morning meeting to the afternoon press conference. Si j'étais capable de déchirer moi-même loin de payer l'hypothèque travail toute la journée aujourd'hui, je suivrais Chris de la séance du matin à l'après-midi conférence de presse.

From the Washington Capitals press release: De Capitals de Washington le communiqué de presse:

Chris Clark to Fly with Blue Angels on Wednesday, May 14 Chris Clark to Fly avec des Blue Angels, le mercredi 14 Mai

ARLINGTON, Va. – Washington Capitals captain Chris Clark will fly with the US Navy’s famed ARLINGTON, Va - Capitals de Washington capitaine Chris Clark voler avec l'US Navy de la célèbre Blue Angels Blue Angels on Wednesday, May 14, at le mercredi, Mai 14, Andrews Air Force Base Andrews Air Force Base in Maryland in advance of dans le Maryland avant squadron’s show at the base from May 16-18 Afficher escadron à la base de Mai 16-18 .

Clark, an avid supporter of the US military, will take to the sky with the Blue Angels as they continue their mission to enhance Navy and Marine Corps recruiting efforts and to represent the Naval service to the United States, its elected leadership and foreign nations. Clark, un fervent partisan de l'armée américaine, à prendre le ciel avec les Blue Angels comme ils continuent leur mission de renforcer la Marine et Marine Corps efforts de recrutement et de représenter la marine de service aux États-Unis, ses dirigeants élus et les nations étrangères.

The Blue Angels currently fly the Boeing F/A-18 Hornet, which can reach 700 mph in the air shows and travels at a minimum speed of 120 during the show. The Blue Angels actuellement battre le Boeing F/A-18 Hornet, qui peut atteindre 700 mi / h dans l'air montre et se déplace à une vitesse minimale de 120 au cours de l'émission.

A Netminder’s Impact on a Community - The Video Un gardien de l'Impact sur une Communauté - La vidéo

Today we told you about a Aujourd'hui, nous vous l'avais dit sur un WJLA-TV featured segment WJLA-TV vedette segment on Olie Kolzig’s impact on a family with an autistic child. Olie Kolzig sur l'impact sur une famille avec un enfant autiste.

Here’s the video. Voici la vidéo.

The departure of Kolzig is made a little more real when you see the graphic “Olie Kolzig - Former Capitals Goaltender”. Le départ de Kolzig est un peu plus réel lorsque vous voir le graphique "Olie Kolzig - Ancien gardien Capitales».

“We have kept the way we played the game in Washington” "Nous avons conservé la manière dont nous avons joué le jeu à Washington"

Pavel Lysenkov has been a busy man with interviews in Quebec City and therefore Dmitry Chesnokov has been a busy man with translations in Washington. Pavel Lysenkov a été un homme occupé avec des interviews dans la ville de Québec et, par conséquent, Dmitry Chesnokov a été un homme occupé