Opening Night in ChocolateTown La noche inaugural en ChocolateTown
By pucksandbooks Por pucksandbooks
Saturday, October 20, 2007 Sábado, 20 de octubre de 2007
11:45 a.m .: In the middle of this week I wondered about the appeal of spending this particular weekend in Hershey, coincidental to the Bears’ home opener. 11:45 a.m.: En el centro de esta semana me he preguntado acerca de la apelación de gastar este fin de semana en Hershey, a la coincidencia Bears de origen de los abrelatas. It’s never a bad idea to take in a Saturday night hockey game at Giant Center, and the moreso on Hershey’s home Opening Night. No es una mala idea tomar en un juego de hockey el sábado por la noche en Giant Center, y más aún en la casa de Hershey Opening Night. But I thought the gentle hills of south central Pennsylvania likely in peak autumn colors, and two full nights within them the perfect escape from hustle and bustle of D.C. Late this morning, driving East through the Lebanon Valley en route to Adamstown and Pero yo pensaba que la de suaves colinas al sur central de Pennsylvania probable pico en el otoño de colores, y dos noches en ellos la perfecta escapar del bullicio de la DC Late esta mañana, a través de la conducción East Valley Líbano en ruta a Adamstown y Stoudt’s brew pub Stoudt's Pub cerveceras , some 30 minutes East of Hershey, I realized I’d made a brilliant travel decision this weekend. , En 30 minutos este de Hershey, me di cuenta que había hecho una brillante decisión de viaje este fin de semana.
The central region just north of Maryland hasn’t endured anything like the summer and early fall drought of the lower Midatlantic, and as I drove under brilliant sunshine this morning green fields stood out as novel to my eyes, lush between burnt orange, brown, and maroon leaves above and, intermittently, vibrant orange pumpkins stacked and splashed about porches, yards, and small-town merchants’ store entrances. La región central, justo al norte de Maryland no ha sufrido nada como el verano y principios de otoño de la sequía de las más bajas Midatlantic, y como me condujo bajo la luz del sol brillante esta mañana campos en verde se destacó como novedoso a mis ojos, entre la exuberante quemados naranja, marrón, Marrón y hojas superiores y, intermitentemente, vibrante de color naranja calabaza apilados y salpicadas sobre pórticos, patios, y los pequeños comerciantes de la ciudad 'almacenar entradas.
Stoudt’s, while not near Hershey, is for me a must-visit on every visit. Stoudt's, aunque no cerca de Hershey, es para mí una visita obligada en cada visita. The beer is brewed and bottled cold, meaning that for a traveler like me I can store it in my Jeep and allow it to warm before chilling it again without the slightest harm. La cerveza está fría, elaborado y embotellado, lo que significa que para un viajero como yo puedo almacenar en mi Jeep y dejar que se caliente antes del enfriamiento de nuevo sin el más mínimo daño. Stoudt’s Pils, Pales, and seasonals arrive on the beer lover’s tongue like nectar from an unearthly realm. Stoudt la Pils, Palestina, y seasonals llegue a la amante de la cerveza como el néctar de la lengua de un unearthly reino. There’s a quirky law that requires the Stoudt’s patron purchasing beer for take-out to transport only 12-packs at a time to his car. Hay una ley que exige que caprichosamente la Stoudt del patrón de compra de cerveza para llevar a los transportes sólo de 12 paquetes a la vez a su coche. I had a shopping list generous not only for myself but also for my expert on all beers of the planet friend Michael, who lives back home on Capitol Hill. Tuve una generosa lista de la compra, no sólo para mí, sino también para mi de expertos sobre todas las cervezas del planeta amigo Michael, de vuelta a casa, que vive en Capitol Hill. This exertion represents the day’s exercise. Este esfuerzo representa el día del ejercicio. Today in the air’s crispness and the hills’ panoramic colors I savored the entirety of the 40-mile drive. Hoy en el aire del crispness y de las colinas' panorámica colores I saborear la totalidad de las 40 millas en coche. The brewery opened at noon. La cervecería abre al mediodía. I was there at 12:11. Yo estuve allí en 12:11.
12:45 p.m. : I hurry back to Hershey from shopping in order to meet a gracious invitation from the Patriot News’ 12:45 horas: I prisa de nuevo a Hershey de compras con el fin de satisfacer una gentil invitación de la Patriot Noticias' Tim Leone Tim Leona , beat reporter for the Bears, who invited me to his home to watch a half afternoon’s worth of college football before heading over the Giant Center together. , Golpearon a la reportera de osos, que me invitó a su casa a ver una media de la tarde el valor de la universidad antes de la partida de fútbol en el Gigante Center en conjunto. USC was playing Notre Dame Saturday. USC estaba jugando Notre Dame sábado. Tim is a USC grad, and, I like to kid Tim, I’m a “patriot,” so it was a showdown slate for us. Tim es una graduada de USC, y, me gusta Tim niño, soy un "patriota", por lo que fue un duelo de pizarra para nosotros. Tim has a basset hound named Dash who waddles in the family yard patterns that are better disciplined and faster than any of the Fighting Irish’s wide receivers. Tim tiene un basset caza al llamado Dash que waddles en el patio de la familia de los modelos que están mejor disciplinado y más rápido que cualquiera de los Fighting Irish de la amplia receptores. I think Dash might run block better than any ND linemen as well. Creo Dash podría ser mejor que cualquier bloque ND linemen así.
5:15 p.m .: Tim and I head over the to the rink. 5:15 p.m.: Tim y yo más de la cabeza a la pista. It’s Chamber of Commerce gorgeous out. Es magnífico Cámara de Comercio. If I didn’t have a game to cover, I’d have no problem sipping a few Stoudt’s on my hotel room’s veranda and just staring at the sun setting over the horizon’s hills. Si no tenía de un juego para cubrir, tendría ningún problema saboreando algunos Stoudt's en mi habitación de hotel del mirador y sólo mirando al sol en el horizonte de colinas. Hershey is playing the second most storied franchise in the American League tonight, the Rochester Americans. Hershey está jugando el segundo más estratificadas franquicia en la Liga Americana de esta noche, los americanos Rochester. It’s a novel matchup, Leone informs me, as the visit represents Rochester’s first to the Giant Center in almost two years. Es un nuevo partido, me informa Leona, como la visita representa Rochester del primero al Centro de Giant en casi dos años. Rochester has a dual affiliation with Buffalo and Florida. Rochester tiene una doble afiliación con Buffalo y Florida.
I don’t know the identities of the man and woman staffing the credentials table in the entrance hall of the press door at Giant Center, but when I inform that that I’m with OnFrozenBlog, the lady tells me “Oh you’re with the frozen blog. No sé la identidad del hombre y mujer de dotación de personal a las credenciales de mesa en el hall de entrada de la prensa en la puerta Giant Center, pero cuando tengo el honor de informarle que estoy de que con OnFrozenBlog, la señora me dice: "¡Oh que está con El blog de congelados. You guys are doing a terrific job.” There is always some manner of warm welcome I experience on every visit up here, in some restuarant or at some service station or at the rink, and this ranks among the best of them all for me. Que ustedes están haciendo un magnífico trabajo. "Siempre hay alguna manera de cálida acogida que experimento en cada visita hasta aquí, en algún restaurante o en alguna estación de servicio o en el hielo, y este se encuentra entre los mejores de todos ellos para mí.
The Bears are 0-3 on the new season, in the basement of the AHL’s East Division. Los osos están 0-3 en la nueva temporada, en el sótano de la División Oriental de la AHL. This is very unfamiliar territory, particularly for Bruce Boudreau and his staff. Esto es muy familiarizados territorio, en particular para Bruce Boudreau y su personal.
6:55 p.m. : In pre-game darkness and opening night lasers, a business-suited Eric Fehr is introduced to the home crowd. 6:55 horas: En la oscuridad previa al partido ya la apertura de la noche láser, un negocio adaptado Eric Fehr se presentó a la afición. I’m so tired of seeing Eric in a business suit. Estoy tan cansada de ver a Eric en un negocio propio. Sami Lepisto is also a scratch, also because he is hurt. Sami Lepisto es también un cero, porque él también es herido. A Bears’ staffer informs Leone and me that Boudreau will dress just five defensemen tonight. A Bears' asistente informa Leona y Boudreau conmigo en que se visten tan sólo cinco defensemen esta noche. I find that interesting in light of the fact that the Bears’ bus got home from Connecticut in the middle of the night. Me parece interesante que a la luz del hecho de que los osos «bus llegué a casa de Connecticut en medio de la noche.
Weird looking: Ben Clymer is dressed for the Bears. Extraño: Ben Clymer está vestida para la Bears. I am anxious to see Sasha Pokulok, who’s enjoyed something of a renaissance in his hockey career in the last three months. Estoy ansioso por ver Sasha Pokulok, que es algo que disfrutan de un renacimiento en su carrera de hockey en los últimos tres meses. He led the Bears in scoring during the preseason. Dirigió Bears en la puntuación, durante el preseason.
The house is about fourth-fifths full. La casa es de aproximadamente un cuarto quintos completo.
7:15 p.m. : Both on paper and in the early going tonight I notice less flash to the Bears’ lineup relative to the past two seasons. 7:15 horas: Tanto en papel y en las primeras de esta noche me doy cuenta de que menos de flash a los Bears' alineación en relación con los dos últimos temporadas. One good reason for that is the graduation of Tomas Fleischmann. Una buena razón para ello es la graduación de Tomas Fleischmann. But Dave Steckel, too, put up big numbers and played an enormous role for Bruce Boudreau the past seasons in Hershey. Pero Dave Steckel, demasiado, acondicionados grandes números y desempeña un enorme papel de Bruce Boudreau el pasado temporadas en Hershey. In the middle of the summer I asked Leone if he thought this would be a “rebuilding” season in Hershey. En el medio del verano Leona le pregunté si él pensó que sería una "reconstrucción" en la temporada de Hershey. He actually thought they’d contend for the East division title again, and he said this again to me today in his home. Él realmente pensaba que podría luchar por el título de la división oriental de nuevo, y esta vez él dijo a mí hoy en su casa. (Continued) (Continuación)

