Michal Neuvirth Dealt by Plymouth Michal Neuvirth tratadas por Plymouth

No big surprise: the Plymouth Whalers have No gran sorpresa: el Plymouth han Whalers dealt goaltender Michal Neuvirth Tratan goaltender Michal Neuvirth to Windsor. A Windsor. Breakout talents with remaining OHL eligibility like Neuvirth’s are often dealt by rebuilding teams. Breakout con talentos restantes OHL elegibilidad como Neuvirth's son a menudo tratadas por los equipos de reconstrucción. And last season certainly was a breakout one for the Caps’ second-round pick in the 2006 draft. Plymouth, however, is a solid six games above .500 in the West division of the OHL’s Western conference. Y la última temporada fue sin duda una evasión de responsabilidades para el Caps' segunda ronda de selección en el 2006 el proyecto. Plymouth, sin embargo, es una sólida seis partidos por encima de .500 en la división occidental de la OHL de la conferencia occidental. Problem is, Kitchener is 17-3. El problema es que, Kitchener es 17-3.

The surprise here is that the deal didn’t come in the offseason. La sorpresa aquí es que el acuerdo no llegó en la temporada baja. At a Hershey Bears’ playoff game last spring, Caps’ goaltending coach Dave Prior forecasted to me Neuvirth’s being dealt during the summer, precisely because Plymouth wasn’t expected to return to the Memorial Cup. En una Hershey Bears' juego del playoff en la primavera pasada, Caps' portería entrenador Dave previsto Antes me Neuvirth del que se ocupan durante el verano, precisamente porque en Plymouth no se espera que regresen a la memoria de la FIFA.

Of Neuvirth Windsor GM Warren Rychel said, “Michal is a world-class player, a proven playoff performer and one of the top goaltenders in the OHL.”    De Neuvirth Windsor GM Warren Rychel dijo, "Michal es un jugador de clase mundial, un artista intérprete o ejecutante demostrado play y una de las principales goaltenders en el OHL".

Mean Joe Finley — Even Meaner? Mean Joe Finley, incluso malo?

Joe Finley The Wisconsin State Journal this week has a El Wisconsin State Journal de esta semana tiene un detailed account Detallada of the mayhem the North Dakota Fighting Sioux directed at freshman phenom Kyle Turris of the Wisconsin Badgers this past weekend. El caos de la North Dakota Fighting Sioux dirigidas al primer fenómeno de la Turris Kyle Wisconsin Badgers este pasado fin de semana. Turris, the third overall pick of the 2007 draft by Phoenix, is an understandable target of old-time attention one month into the college hockey season: he’s been perhaps the most impressive and dominant first-year performer, piling up 14 points in 8 games thus far. Turris, la tercera selección global del 2007 el proyecto de Phoenix, es un objetivo comprensible de los viejos tiempo a la atención un mes en la temporada de hockey sobre la universidad: él ha sido quizás el más impresionante y dominante artista intérprete o ejecutante de primer año, acumulando 14 puntos en 8 juegos hasta la fecha. He’s third in the nation in scoring, behind a pair of St. Cloud State teammates: Ryan Lasch and Vienna, Va.’s Garrett Roe, also a freshman. Él es el tercero en la nación en puntuación, detrás de un par de St Cloud Estado de equipo: Ryan Lasch y Viena, Va 's Garrett Roe, también un' freshman '. They have 17 points in 10 games. Tienen 17 puntos en 10 juegos.

The Fighting Sioux have their share of dominating forwards, including last year’s Hobey Baker winner Ryan Duncan. The Fighting Sioux tienen su parte de la dominante hacia delante, incluido el del año pasado Hobey Baker ganador Ryan Duncan. Nonetheless, they made like their namesakes last weekend, as the Journal notes: No obstante, al igual que hicieron sus homónimos del pasado fin de semana, como el Diario de notas:

“In the first period of the series opener Friday, won 4-0 by UW, Turris was walloped at the offensive blue line by Fighting Sioux junior defenseman Joe Finley, a fellow NHL first-rounder (Washington) who is listed at 6-foot-7 and 245 pounds . "En el primer período de la serie abrelatas Viernes, ganó 4-0 por la UW, Turris se walloped en la ofensiva línea azul por Fighting Sioux subalternos defenseman Joe Finley, un compañero de primera NHL redondas (Washington), que se lista a las 6 pies -7 Y 245 libras. . . . .

“Things escalated in the second game . "Las cosas se intensificó en el segundo juego. . . Finley literally tackled Turris along the right boards . Finley literalmente abordado a lo largo de la Turris derecho juntas. . .” ".

Not content to make life miserable for skilled Badgers on the ice, Big Joe apparently got rough off it, too: No contenta con hacer la vida miserables para los técnicos de los Badgers sobre hielo, Big Joe aparentemente obtuvo aproximada de él, también:

“. ". . . . . a UW official confirmed that Finley allegedly used his stick to smack Bucky Badger in the leg when the two passed one another on the runway to the dressing rooms Saturday night.” UW un funcionario confirmó que Finley supuestamente utilizó su bastón para salir a la luz Bucky Badger en la pierna cuando los dos pasados unos a los otros en la pista de aterrizaje a los vestuarios el sábado por la noche. "

He can’t get to D.C. fast enough for me. Él no puede llegar a DC con la suficiente rapidez para mí.

Bourque in the Globe Bourque en el Globe

Yesterday’s Boston Globe included an article on Chris Bourque’s NHL’s debut last Tuesday. Yesterday's Boston Globe incluyó un artículo sobre Chris Bourque's NHL debut del pasado martes. The NHL call-up came early enough for his parents to travel and watch the game from the stands. La NHL llamada a filas vinieron bastante temprano por sus padres para viajar y ver el partido desde la grada. Chris’ famous father, Ray, had some hall-of-fame advise for his son after the game. Chris' famoso padre, Ray, tenía algunas salón de la fama para aconsejar a su hijo después de la partida.

Chris Bourque - photo courtesy of the Washington Capitals “He thought I played really well, and just told me to keep up the good work,” said Christopher, whose speech pattern and accent are virtually identical to his dad’s. "Él pensó que jugué realmente bien, y sólo me dijo que para mantener el buen trabajo", dijo Christopher, cuyo patrón de expresión y acento son prácticamente idénticas a su padre. “He just wants me to make it a hard decision for them to send me down, and, hey, obviously this is where I want to stay. "Él sólo quiere que sea una decisión difícil para ellos a enviar yo, y, bueno, obviamente, aquí es donde quiero permanecer. I’ve been dreaming about this my whole life.” He estado soñando con esto toda mi vida ".

Chis also spoke of his size. Chis también habló de su tamaño.

“I feel really good at this weight, I feel quick out there,” said Bourque. "Me siento muy bien en este peso, me siento rápidos fuera allí", dijo Bourque. “I’ve never looked at my size as something that held me back, really. "Nunca he estudiado mi tamaño que la que tenía algo de vuelta, de verdad. I look at it as an asset. Me ven como un activo. I’ve got a low center of gravity, and that makes it hard for me to get thrown off the puck. Tengo un bajo centro de gravedad, y que hace que sea difícil para mí, para llegar a la arrojada fuera de la pastilla. So, it’s an advantage for me - not a negative.” Por lo tanto, es una ventaja para mí - no es negativo. "

Read the rest at the Leer el resto en la Boston Globe website. Boston Globe sitio web.

Knee-jerks & Notes: Tampa, 11/10 Knee - masturba & Notes: Tampa, 11/10

  • It was a game for the taking at the start of the third period. One team took it; the other took bad penalties. Se trata de un juego para la toma en el inicio del tercer período. Un equipo entiende, y el otro tuvo mala sanciones. Again. Una vez más.  
  • Seventeen games into the 2007-08 season this is a Caps’ team without an identity. Diecisiete juegos en la 2007-08 temporada se trata de un Caps' equipo sin identidad.
  • A thing of beauty: The Caps’ first goal, when Mike Green’s slick stickhandling and even more impressive dish to Ovechkin rightfully brought Verizon Center fans out of their discounted seats. Una cosa de la belleza: El Caps' primer gol, cuando Mike Green's mancha stickhandling y aún más impresionante plato a Ovechkin legítimamente Verizon Center ante los aficionados de sus asientos con descuento. But the dynamic Mike Green has an inexperienced and maturity-challenged alter ego, which we saw about 5 minutes later when he senselessly went stick swinging in Kolzig’s crease.   Pero la dinámica Mike Green tiene un sin experiencia y madurez - cuestionamiento de otro yo, que hemos visto unos 5 minutos más tarde cuando él fue insensatamente palo acostando en Kolzig del incremento. Knee-Jerk Reactions

Given Chris Bourque’s conspicuously meager minutes, one wonders what’s the purpose of his recall. Habida cuenta de Chris Bourque's notoriamente escasos minutos, uno se pregunta cuál es el propósito de su destitución.

There does appear to be some offensive flash taking hold in Tomas Fleischmann’s game. No parece haber alguna ofensiva de flash teniendo en celebrar Tomas Fleischmann del juego. He was outstanding in Ottawa, and he again seemed more confident on the puck tonight. Fue destacada en Ottawa, y que de nuevo parece más confianza sobre la pastilla de esta noche.

  • We’ve watched Martin St. Louis eviscerate the Caps for nearly a decade now, and we keep wondering why no one can lay a heavy hit on him. Hemos visto Martin St Louis eliminarían el Caps durante casi un decenio, y nos preguntamos por qué mantener nadie puede poner una pesada pegar en él. Ever. It’s one of the least commented upon and most underrated aspects of his offensive game; nightly he manages to keep himself out of harm’s way and yet himself down low among the danger in lethal fashion. Es una de las menos comentado y más subestimado aspectos de su juego ofensivo; noche se las arregla para mantenerse fuera de el camino del peligro y, sin embargo, entre los bajos de encima el peligro letal en la moda.    
  • Clearly there’s something distinctively atrocious about the Verizon Center ice. Es evidente que hay algo claramente acerca de las atroces Verizon Center hielo. We’ve heard and read complaints about it really since opening night, and Saturday night the incidence of falling world-class skaters bordered on the burlesque. Hemos escuchado y leído las denuncias de que realmente desde la apertura de la noche, el sábado por la noche y la incidencia de la disminución de patinadores de categoría mundial que limita al burlesco. We the television viewing were informed that a matinee basketball game was undoubtedly partly to blame. Estamos viendo la televisión se informó de que un juego de baloncesto matinee fue, sin duda, parte de culpa. But that doesn’t explain the wretched surfaces on preceding weeknights, or the multi-use of other arenas without comparable stumblings in their hockey games. Pero esto no explica los miserables superficies en weeknights anterior, o el uso múltiple de otros ámbitos, sin comparables stumblings en sus juegos de hockey.   

Audrius Zubrus left his position as Senior Regional Sales Manager for the Capitals, but not before working one last game versus the Lightning and a post game send off at RNR Bar & Lounge. Audrius Zubrus abandonó su posición como Senior Regional Sales Manager para el Capitales, pero no antes de trabajar un último partido frente a los rayos y un puesto fuera de juego a enviar TNR Bar & Lounge. One guess as where he’ll be working next. Una adivinar lo que el será el próximo trabajo.

Acadie Bathurst Titan center Mathieu Perreault, the Caps’ sixth-round selection in the 2006 draft, has surged to the very top of the QMJHL scoring lead despite playing fewer games than almost all of his peers. Acadie Bathurst Titan centro Mathieu Perreault, el Caps' selección de sexta ronda en el 2006 el proyecto, ha experimentado un auge a la parte superior de la QMJHL de puntuación, a pesar de llevar jugando juegos menos que la casi totalidad de sus pares. He was named the Q’s PLayer of the Week for the week of November 5, and in his last three games he’s posted 6 goals and 5 assists. Fue nombrado el PLayer Q's de la semana para la semana del 5 de noviembre, y en sus últimos tres partidos que ha publicado 6 goles y 5 asistencias. Last season, Perreault tallied 41 goals and 78 assists in 67 games for the Titan. La temporada pasada, Perreault marcó 41 goles y 78 presta asistencia en 67 juegos para el Titan. He’s on pace to top 140 points in the Q this season. Él es el ritmo arriba 140 puntos de la Q de esta temporada.

2007 second round draft pick Ted Ruth, a freshman blueliner at Notre Dame, is a +10 in 10 games for the Fighting Irish. 2007 segunda ronda de selección de proyectos de Ted Ruth, primer año blueliner de Notre Dame, es un +10 en 10 juegos para los Fighting Irish. He skated a +2 Friday night in Notre Dame’s 2-1 upset on the road of no. Él skated un +2 viernes por la noche en Notre Dame de 2-1 alterado en el camino de no. 1 ranked Miami, and he is earning minutes as a top pairing defender with senior Brock Sheahan. 1 clasificados Miami, y que está ganando minutos como el mayor defensor de la vinculación con altos funcionarios de Brock Sheahan. USC was idle this weekend. USC fue ociosa este fin de semana.

Bourque Recalled Recordó Bourque

Per John Walton’s Blog, Por John Walton's Blog, Walton, Wired and Unwired Walton, Wired y sin ataduras , Chris Bourque has been recalled and should be in tonight’s lineup against Atlanta. , Chris Bourque se ha recordado y debería estar en la alineación de esta noche contra Atlanta.

Opening Night in ChocolateTown La noche inaugural en ChocolateTown

Hershey Bears Logo 11:45 a.m .: In the middle of this week I wondered about the appeal of spending this particular weekend in Hershey, coincidental to the Bears’ home opener. 11:45 a.m.: En el centro de esta semana me he preguntado acerca de la apelación de gastar este fin de semana en Hershey, a la coincidencia Bears de origen de los abrelatas. It’s never a bad idea to take in a Saturday night hockey game at Giant Center, and the moreso on Hershey’s home Opening Night. No es una mala idea tomar en un juego de hockey el sábado por la noche en Giant Center, y más aún en la casa de Hershey Opening Night. But I thought the gentle hills of south central Pennsylvania likely in peak autumn colors, and two full nights within them the perfect escape from hustle and bustle of D.C. Late this morning, driving East through the Lebanon Valley en route to Adamstown and Pero yo pensaba que la de suaves colinas al sur central de Pennsylvania probable pico en el otoño de colores, y dos noches en ellos la perfecta escapar del bullicio de la DC Late esta mañana, a través de la conducción East Valley Líbano en ruta a Adamstown y Stoudt’s brew pub Stoudt's Pub cerveceras , some 30 minutes East of Hershey, I realized I’d made a brilliant travel decision this weekend. , En 30 minutos este de Hershey, me di cuenta que había hecho una brillante decisión de viaje este fin de semana.

The central region just north of Maryland hasn’t endured anything like the summer and early fall drought of the lower Midatlantic, and as I drove under brilliant sunshine this morning green fields stood out as novel to my eyes, lush between burnt orange, brown, and maroon leaves above and, intermittently, vibrant orange pumpkins stacked and splashed about porches, yards, and small-town merchants’ store entrances. La región central, justo al norte de Maryland no ha sufrido nada como el verano y principios de otoño de la sequía de las más bajas Midatlantic, y como me condujo bajo la luz del sol brillante esta mañana campos en verde se destacó como novedoso a mis ojos, entre la exuberante quemados naranja, marrón, Marrón y hojas superiores y, intermitentemente, vibrante de color naranja calabaza apilados y salpicadas sobre pórticos, patios, y los pequeños comerciantes de la ciudad 'almacenar entradas.

Stoudt’s, while not near Hershey, is for me a must-visit on every visit. Stoudt's, aunque no cerca de Hershey, es para mí una visita obligada en cada visita. The beer is brewed and bottled cold, meaning that for a traveler like me I can store it in my Jeep and allow it to warm before chilling it again without the slightest harm. La cerveza está fría, elaborado y embotellado, lo que significa que para un viajero como yo puedo almacenar en mi Jeep y dejar que se caliente antes del enfriamiento de nuevo sin el más mínimo daño. Stoudt’s Pils, Pales, and seasonals arrive on the beer lover’s tongue like nectar from an unearthly realm. Stoudt la Pils, Palestina, y seasonals llegue a la amante de la cerveza como el néctar de la lengua de un unearthly reino. There’s a quirky law that requires the Stoudt’s patron purchasing beer for take-out to transport only 12-packs at a time to his car. Hay una ley que exige que caprichosamente la Stoudt del patrón de compra de cerveza para llevar a los transportes sólo de 12 paquetes a la vez a su coche. I had a shopping list generous not only for myself but also for my expert on all beers of the planet friend Michael, who lives back home on Capitol Hill. Tuve una generosa lista de la compra, no sólo para mí, sino también para mi de expertos sobre todas las cervezas del planeta amigo Michael, de vuelta a casa, que vive en Capitol Hill. This exertion represents the day’s exercise. Este esfuerzo representa el día del ejercicio. Today in the air’s crispness and the hills’ panoramic colors I savored the entirety of the 40-mile drive. Hoy en el aire del crispness y de las colinas' panorámica colores I saborear la totalidad de las 40 millas en coche. The brewery opened at noon. La cervecería abre al mediodía. I was there at 12:11. Yo estuve allí en 12:11.

12:45 p.m. : I hurry back to Hershey from shopping in order to meet a gracious invitation from the Patriot News’ 12:45 horas: I prisa de nuevo a Hershey de compras con el fin de satisfacer una gentil invitación de la Patriot Noticias' Tim Leone Tim Leona , beat reporter for the Bears, who invited me to his home to watch a half afternoon’s worth of college football before heading over the Giant Center together. , Golpearon a la reportera de osos, que me invitó a su casa a ver una media de la tarde el valor de la universidad antes de la partida de fútbol en el Gigante Center en conjunto. USC was playing Notre Dame Saturday. USC estaba jugando Notre Dame sábado. Tim is a USC grad, and, I like to kid Tim, I’m a “patriot,” so it was a showdown slate for us. Tim es una graduada de USC, y, me gusta Tim niño, soy un "patriota", por lo que fue un duelo de pizarra para nosotros. Tim has a basset hound named Dash who waddles in the family yard patterns that are better disciplined and faster than any of the Fighting Irish’s wide receivers. Tim tiene un basset caza al llamado Dash que waddles en el patio de la familia de los modelos que están mejor disciplinado y más rápido que cualquiera de los Fighting Irish de la amplia receptores. I think Dash might run block better than any ND linemen as well. Creo Dash podría ser mejor que cualquier bloque ND linemen así.

5:15 p.m .: Tim and I head over the to the rink. 5:15 p.m.: Tim y yo más de la cabeza a la pista. It’s Chamber of Commerce gorgeous out. Es magnífico Cámara de Comercio. If I didn’t have a game to cover, I’d have no problem sipping a few Stoudt’s on my hotel room’s veranda and just staring at the sun setting over the horizon’s hills. Si no tenía de un juego para cubrir, tendría ningún problema saboreando algunos Stoudt's en mi habitación de hotel del mirador y sólo mirando al sol en el horizonte de colinas. Hershey is playing the second most storied franchise in the American League tonight, the Rochester Americans. Hershey está jugando el segundo más estratificadas franquicia en la Liga Americana de esta noche, los americanos Rochester. It’s a novel matchup, Leone informs me, as the visit represents Rochester’s first to the Giant Center in almost two years. Es un nuevo partido, me informa Leona, como la visita representa Rochester del primero al Centro de Giant en casi dos años. Rochester has a dual affiliation with Buffalo and Florida. Rochester tiene una doble afiliación con Buffalo y Florida.

I don’t know the identities of the man and woman staffing the credentials table in the entrance hall of the press door at Giant Center, but when I inform that that I’m with OnFrozenBlog, the lady tells me “Oh you’re with the frozen blog. No sé la identidad del hombre y mujer de dotación de personal a las credenciales de mesa en el hall de entrada de la prensa en la puerta Giant Center, pero cuando tengo el honor de informarle que estoy de que con OnFrozenBlog, la señora me dice: "¡Oh que está con El blog de congelados. You guys are doing a terrific job.” There is always some manner of warm welcome I experience on every visit up here, in some restuarant or at some service station or at the rink, and this ranks among the best of them all for me. Que ustedes están haciendo un magnífico trabajo. "Siempre hay alguna manera de cálida acogida que experimento en cada visita hasta aquí, en algún restaurante o en alguna estación de servicio o en el hielo, y este se encuentra entre los mejores de todos ellos para mí.

The Bears are 0-3 on the new season, in the basement of the AHL’s East Division. Los osos están 0-3 en la nueva temporada, en el sótano de la División Oriental de la AHL. This is very unfamiliar territory, particularly for Bruce Boudreau and his staff. Esto es muy familiarizados territorio, en particular para Bruce Boudreau y su personal.

6:55 p.m. : In pre-game darkness and opening night lasers, a business-suited Eric Fehr is introduced to the home crowd. 6:55 horas: En la oscuridad previa al partido ya la apertura de la noche láser, un negocio adaptado Eric Fehr se presentó a la afición. I’m so tired of seeing Eric in a business suit. Estoy tan cansada de ver a Eric en un negocio propio. Sami Lepisto is also a scratch, also because he is hurt. Sami Lepisto es también un cero, porque él también es herido. A Bears’ staffer informs Leone and me that Boudreau will dress just five defensemen tonight. A Bears' asistente informa Leona y Boudreau conmigo en que se visten tan sólo cinco defensemen esta noche. I find that interesting in light of the fact that the Bears’ bus got home from Connecticut in the middle of the night. Me parece interesante que a la luz del hecho de que los osos «bus llegué a casa de Connecticut en medio de la noche.

Weird looking: Ben Clymer is dressed for the Bears. Extraño: Ben Clymer está vestida para la Bears. I am anxious to see Sasha Pokulok, who’s enjoyed something of a renaissance in his hockey career in the last three months. Estoy ansioso por ver Sasha Pokulok, que es algo que disfrutan de un renacimiento en su carrera de hockey en los últimos tres meses. He led the Bears in scoring during the preseason. Dirigió Bears en la puntuación, durante el preseason.

The house is about fourth-fifths full. La casa es de aproximadamente un cuarto quintos completo.

7:15 p.m. : Both on paper and in the early going tonight I notice less flash to the Bears’ lineup relative to the past two seasons. 7:15 horas: Tanto en papel y en las primeras de esta noche me doy cuenta de que menos de flash a los Bears' alineación en relación con los dos últimos temporadas. One good reason for that is the graduation of Tomas Fleischmann. Una buena razón para ello es la graduación de Tomas Fleischmann. But Dave Steckel, too, put up big numbers and played an enormous role for Bruce Boudreau the past seasons in Hershey. Pero Dave Steckel, demasiado, acondicionados grandes números y desempeña un enorme papel de Bruce Boudreau el pasado temporadas en Hershey. In the middle of the summer I asked Leone if he thought this would be a “rebuilding” season in Hershey. En el medio del verano Leona le pregunté si él pensó que sería una "reconstrucción" en la temporada de Hershey. He actually thought they’d contend for the East division title again, and he said this again to me today in his home. Él realmente pensaba que podría luchar por el título de la división oriental de nuevo, y esta vez él dijo a mí hoy en su casa. (Continued) (Continuación)

Godfrey Tearing Up the OHL Godfrey desgarrar el OHL

Soo Greyhound Defenseman Josh Godfrey I had a quick email exchange with the Caps’ 2007 2nd round draft pick Josh Godfrey today. Tuve un rápido intercambio de correo electrónico con el Caps' 2007 2 ª ronda de selección de proyectos de Josh Godfrey hoy. I asked him how the season was going; he said he’s off to a good start with 7 goals and 7 assists in the first 10 games. Le pregunté cómo iba la temporada, dijo que la tenido un buen comienzo con 7 goles y 7 asiste en los primeros 10 juegos. Um… “a good start” is a bit of an understatement. Um… "un buen comienzo" es un fragmento de una subestimación.

After hearing those numbers, I pulled up the Después de escuchar los números, me levanté la OHL website OHL sitio web to see how he ranks among scoring leaders. Para ver cómo él se encuentra entre los líderes de puntuación. It should come as no surprise that John Tavares is leading the league with 14 goals and 11 assists for 25 points in 9 games. No es de extrañar que John Tavares encabeza la liga con 14 goles y 11 asiste a 25 puntos en 9 juegos. Godfrey, however, is tied with fellow Godfrey, sin embargo, está vinculada con su compañero Sault Ste. Sault Ste. Marie Greyhound Marie Greyhound forward James Livingston for 8th-most points, and is 3rd among defensemen in the league. James adelante para 8 º - Livingston mayoría de los puntos, y se 3rd entre defensemen en la liga.

Off to a good start, indeed. Tenido un buen comienzo, de hecho.

Lunchpailin’ It Lunchpailin '

Cup'pa Joe A not-so-funny thing happened on the way to the Caps dressing a productive and seriously puck-possessing top 6 set of forwards this season. A no tan curioso que sucedió en el camino a la gorra vestirse en forma productiva y pastilla en serio - que poseen arriba 6 conjunto de adelante esta temporada. Some of the machine parts have fallen off. Algunas de las piezas de las máquinas han experimentado un descenso. A cranky ankle has shelved sublime sniper Alexander Semin for all but one game thus far. A irritable tobillo ha dejado de lado sublimes francotirador Alexander Semin para todos, pero hasta el momento un juego. Worse, one third of the top line has imploded. Lo que es peor, una tercera parte de la línea superior ha implosión. Has ever a young top-line winger’s fortunes soured as swiftly and as thoroughly as have Tomas Flesichmann’s early this autumn? Ha nunca superior a un joven extremo de la línea fortunas amargaron lo más rápidamente y tan exhaustiva como han Tomas Flesichmann's a principios de este otoño? A light switch seemingly shut down Flash’s fission. Un interruptor de luz de flash aparentemente cerrar la fisión. The boys up front are a bit unsettled right now. Los muchachos por adelantado son un poco inestable en estos momentos.

That right side of the Capitals’ forward ranks has to unnerve management and Coach Hanlon. Que la parte derecha de Capitales' hacia adelante filas tiene que unnerve gestión y Entrenador Hanlon. In addition to the flickering out of Flash there is Eric Fehr’s perpetually uncertain status. Además de la parpadeo de Flash hay Fehr Eric's perpetuamente incierto. He’s not even skating these days. El no patinar incluso estos días. Joe Motzko, acquired in the offseason with the Hershey Bears in mind, has suddenly taken a turn on the top right flank. Joe Motzko, adquirido en la temporada baja con el Hershey Bears en cuenta, de repente ha tomado un giro en la parte superior derecha flanco. Where is the front-line right wing in this organization this October? ¿Dónde está la primera línea de derecha en este mes de octubre esta organización? The answer is, he may not exist — the moreso if Viktor Kozlov becomes entrenched as AO’s pivot. La respuesta es, que puede no existir - la más si Viktor Kozlov se arraigue como AO giro.

Semin will eventually heal, but can the Caps plausibly vie for the postseason without the services of a scoring wing opposite Alex? Semin eventualmente curar, pero puede Caps plausible la vida para la postemporada sin los servicios de un ala de puntuación, frente a Alex? I wonder. Me pregunto.

In my darker moments, I fret about a new position leak springing — in this case, right wing — just as the blueline swiftly became old and immobile at the start of this decade. En mis momentos más oscuros, que se preocupe acerca de una nueva posición de fugas surgiendo, en este caso, de derechas - solo como blueline rápidamente se convirtió en viejo e inmóvil en el comienzo de este decenio.

Anyway, the Caps are tasked with gutting it out for the foreseeable future. En cualquier caso, el Caps tienen la tarea de evisceración a cabo en el futuro previsible.

The beauty of hockey is that a beleaguered lineup can get its collective nose dirty and steal points even from much prettier clubs when their hearts swell for the work. La belleza de hockey es que una alineación acosado puede conseguir su colectivo nariz sucia y robar puntos incluso desde mucho bonito clubes cuando su corazón se hincha por la labor.

Monday brought about a two-hour practice. Lunes traído a dos horas de práctica. That’s long by NHL standards. Eso es de largo por las normas de NHL. When a rut is driven by low shot and goal totals, the most common prescription is hard work. Cuando un bache se ve impulsado por los bajos disparo y el objetivo totales, la receta más común es el trabajo duro. This is a hockey club that for a few years now has been characterized by its hard work. Este es un club de hockey sobre hierba que durante algunos años se ha caracterizado por su ardua labor.

Not all is gloom and doom this mid-October. No todo es pesimismo y la fatalidad esta mediados de octubre. It appears that in net, the most important position on the ice, the Caps will regularly get quality, even game-stealing efforts from its tandem. Parece que en la red, la posición más importante en el hielo, el Caps obtener periódicamente la calidad, incluso el robo de juego - los esfuerzos de su tándem. The larger perspective up to the present is this: three weeks ago, knowing that the Caps faced four of the first five on the road, and all of the road games without Semin, had you been offered a record of 3-2 through them, you’d have grabbed it. La perspectiva más amplia hasta la fecha es la siguiente: hace tres semanas, a sabiendas de que la gorra que enfrentan cuatro de los cinco primeros en el camino, y todos los juegos de la carretera sin Semin, le ha sido ofrecido un récord de 3-2 a través de ellos, Lo que usted tiene que agarró.

More good news: Pittsburgh is losing plenty. Más buenas noticias: Pittsburgh está perdiendo mucho.

Leafs TV? Leafs TV? How About Caps’ TV? Sobre cómo Caps' TV?

Cup'pa Joe Apprised of Comcast’s Acerca de Comcast's commitment to the Caps Compromiso con la gorra this week, I turned on Comcast SportsNet the moment I arrived home from work Monday night, and left it there. Esta semana, encendí Comcast SportsNet el momento en que llegué a casa del trabajo el lunes por la noche, y lo dejó allí. What I watched over the next four hours stunned me. Lo que he visto en los próximos cuatro horas sorprendió a mí.

I saw new Comcast Caps’ beat reporter Vi nuevo Comcast Caps' venció a reportero Lisa Hillary Lisa Hillary studio host a season preview alongside Joe Reekie. Anfitrión de una temporada de estudio preliminar junto a Joe Reekie. I saw just about all of Alexander Ovechkin’s first-ever NHL game (I’d forgotten that he was a flubbed breakaway from a hat trick that night). He visto casi todos los de Alexander Ovechkin la primera vez NHL juego (me olvido de que era un flubbed ruptura de una tripleta de esa noche). Then I saw JoeB and Craig host another studio half hour, “Caps Speak,” for another team preview. Luego vi JoeB y Craig anfitrión de otra media hora de estudio, "Speak Caps", de otro equipo de la vista previa. Promos for Comcast’s “SportsNight” that followed promised even more Caps’ coverage. Promociones de Comcast "SportsNight" que siguió prometido aún más Caps' cobertura.

It was “Monday Night Hockey in Washington,” of course. Se "Monday Night Hockey en Washington", por supuesto.

Head Coach Glen Hanlon was interviewed in depth by Hillary. Head Coach Glen Hanlon fue entrevistado a fondo por Hillary. GMGM was thoughtfully interviewed, at length, and he provided his customary thoughtful replies. GMGM fue entrevistado cuidadosamente, en detalle, y él siempre su habitual respuestas reflexivas. Key personnel — Chris Clark, Olie Kolzig, Tom Poti, Nicklas Backstrom, Michael Nylander — all took turns before Comcast’s cameras. Personal clave - Chris Clark, Olie Kolzig, Tom Poti, Nicklas Backstrom, Michael Nylander - todos se turnaban ante las cámaras de Comcast. Tarik El Bashir’s segment with Joe and Craig I thought was a highlight of the entire night. Tarik El Bashir es el segmento con Joe y Craig pensé fue un momento culminante de toda la noche. (Tarik, true to form, offered a sober and fair assessment amid the rampant optimism engulfing the organization early this autumn. The Caps, he said, could finish anywhere “from sixth to tenth” in the Eastern conference.) (Tarik, fiel a la forma, ofrecía una evaluación sobria y justo en medio de la creciente optimismo que envuelve a la organización a principios de este otoño. Las Placas, dijo, podría terminar en cualquier lugar "de sexto a décimo" en la conferencia del Este.)

Broadcast Buzz about pro hockey in D.C. these days? Broadcast Buzz favor de hockey sobre DC en estos días? Umm, yes — only if you regard all-consuming, single-topic devotion by the local sports television outlet to the city’s red-headed stepchild of pro teams “buzz”-indicating. Umm, sí, sólo si consideran que todos los consumidores, un solo tema de la devoción por la televisión local de los deportes salida a la ciudad de rojo encabezados hijastro de los equipos "zumbido", indica. Apparently it’s going to be like this the remainder of the week each evening on Comcast. Según parece que va a ser así el resto de la semana, cada noche en Comcast.

At one point during the prime time proceedings I saw Joe and Craig flash on the screen multiple-screen listings of Caps’ prospects . En un momento durante el primer tiempo vi a los procedimientos y Joe Craig destellar en la pantalla a pantalla múltiples listados de Caps' perspectivas. I saw the names Michal Neuvirth, Simeon Varlamov, Karl Alzner, Joe Finley, Mathieu Perreault, Francois Bouchard, Dave Steckel, and Chris Bourque, all broadcast on an outlet that never in its life held an office fantasy hockey pool. Yo vi los nombres Michal Neuvirth, Simeon Varlamov, Karl Alzner, Joe Finley, Mathieu Perreault, Francois Bouchard, Dave Steckel, y Chris Bourque, todos emisión en un punto de venta que nunca en su vida celebró una oficina fantasía de hockey piscina. Briefly, it was like a breakout from En pocas palabras, es como una evasión de responsabilidades de hockeysfuture Hockeysfuture , and two DraftGeeks renting out the Comcast studio and making like Wayne and Garth on local cable access. , Y dos DraftGeeks alquiler de Comcast el estudio y hacer como Wayne y Garth en locales de acceso por cable.

Wayne, er, JoeB: “Look at all this talent in the pipeline, Dude!” Wayne, -er, JoeB: "Vea todo este talento en el oleoducto, Dude!"

Garth, er, Craig (head cocked): “ Excellent !” Garth, -er, Craig (jefe amartilló): "¡Genial!"

This is what importing one Canuck can do to an outlet! Esto es lo que la importación de un Canuck puede hacer para una salida!

More seriously, Hillary was hired to bring her NHL coverage experience to Comcast. Más en serio, Hillary fue contratado para llevar su experiencia a la cobertura NHL Comcast. The in-house hockey talent was significant, if under-appreciated and grossly under-utilized, but had the outlet ever boasted a dedicated reporter on the beat? - En la casa de hockey talento fue significativa, en caso de menores de apreciado y muy insuficientemente utilizados, pero la salida nunca había alardeado un dedicado reportero en las calles? Next I’m going to allege that coverage decisions like Comcast’s for this week haven’t occurred in a vacuum, and that they’re a harbinger of better coverage to come, print and broadcast, traditional and alternative. Siguiente voy a alegar que la cobertura de Comcast decisiones como la de esta semana no se han producido en un vacío, y que son un presagio de una mejor cobertura por venir, prensa y radio, tradicionales y alternativos. To an extent, it’s fashionable, of course: the Caps may not make it to the postseason this year, but they will not be dull. En cierta medida, es la moda, por supuesto: la gorra no puede hacer a la postemporada este año, pero no van a ser aburrido.

But of course I’m a subscriber to the theory that a media revolution for this team and its sport is well underway these days, in these parts. Pero, por supuesto, soy un abonado a la teoría de que una revolución de los medios de comunicación para este deporte y su equipo está en marcha estos días, en las siguientes partes.

I’m also, at week’s end, when this trial run on Comcast terminates, planning on becoming a subscriber to CapsTV. Estoy también, en la semana de la final, cuando se ejecutan en este ensayo pone fin a Comcast, la planificación para convertirse en un suscriptor de CapsTV.

Good Signs Down on the Farm Good Signos Abajo en la granja

Chris Bourque scored 18 seconds into last night’s Hershey Bears’ exhibition game against Norfolk, and the Bears would get goals from five others in the 6-2 triumph. Chris Bourque anotó 18 segundos en la última noche de Hershey Bears' partido de exhibición contra Norfolk, y los Bears obtendría goles de otros cinco en el 6-2 triunfo. Hershey is now 3-0 in preseason, and like the Caps, closes out the preseason slate Sunday evening at 5:00, with a Giant Center date with Wilkes Barre-Scranton. Hershey está ahora 3-0 en preseason, y al igual que la gorra, cierra el preseason pizarra domingo por la noche a 5:00, con una fecha con Giant Center - Scranton Wilkes Barre.