Knee-jerks & Notes: @ Carolina, 11/05 - Genou connards & Notes: @ Carolina, 11/05

Knee-Jerk Reactions Somewhat ferocious and foul fall weather descended upon Washington late Monday evening. Assez féroce et faute automne météorologique est descendu à la fin de Washington lundi soir. A propos given the dark clouds clinging to HockeyWashington these days. À propos étant donné les sombres nuages accrochés à HockeyWashington ces jours-ci.  

  • It would have been easy — knee-jerkish, even — to absorb a 3-0 first-period dark well dwelling and react with “Another flat effort from the Caps,” or “Olie stunk it up,” but that’s not quite what happened. Il aurait été facile genou - jerkish, même à absorber un 3-0 première période bien sombre logement et de réagir avec "Un autre plat effort de la part de Caps" ou "Olie stunk le haut", mais ce n'est pas assez Ce qui s'est passé. The Caps blasted 18 shots at Cam Ward in the opening stanza, and a reasonable number of them were of the quality variety. Les Capsules soufflé 18 plans à Cam Ward à l'ouverture strophe, et un nombre raisonnable d'entre eux étaient de la variété de qualité. Well,  Ovechkin’s were anyway. Eh bien, Ovechkin's étaient de toute façon. As the game worn on, the Caps had shots from all angles and proximity, and none came close to besting Ward. Comme portés sur le jeu, les Caps avaient tirs de tous les angles et de proximité, et aucun proche de besting Ward. He was the Cam Ward of the ‘05-’06 postseason: positionally solid at every turn, Cool Glove Hand Luke. Il était le Cam Ward de la'05-'06 postsaison: positionally solide à chaque tournant, Cool Hand Luke gants.
  • 5-0 actually could and should have been 8-0 had not both Capitals’ goalies made OMFG stops in tight. 5-0 effectivement auraient pu et dû être 8-0 n'avait pas les deux capitales "gardiens faites OMFG s'arrête serré.
  • So what did happen? Alors, qu'est-ce que s'est-il produit? The Canes’ forwards sliced and diced their way through a cement-in-their-skates looking blueline corps of Caps in period one. Les Canes' transmet tranché et dés leur chemin dans une cimenterie en leur patin recherchez bleue corps de Caps en période de un. Often, it wasn’t instances of Caps’ defenders getting caught up ice out of position; Washington defenders often were perfectly positioned in front of Canes’ forwards only to be juked and darted around in silly fashion. Kolzig was hung out to get his goals-against battered. Souvent, ce n'était pas les cas de Caps' défenseurs avoir rattrapé glace hors de position; Washington défenseurs étaient souvent bien placé en face de Canes' transmet seulement d'être juked et darted autour de la mode stupide. Kolzig a été pendu à obtenir ses objectifs - Contre battues. Again.
  • The Hurricanes have a corps of forwards that for about three years now has ranked among the best collective set of passing forwards in all of hockey, and it was on vivid display in tonight’s opening period. Les ouragans ont un corps de l'avant que pour environ trois ans maintenant, a classé parmi les meilleurs collectifs ensemble de l'avant dans tous les passant du hockey, et il a été vif sur l'affichage en période d'ouverture de ce soir. They aren’t blindingly fast, they do not play a bruising game of dump and dig down low; instead, they distribute the puck magnificently, in all areas of the ice, placing one another in consistently excellent scoring chance slots. Ils ne sont pas blindingly rapide, ils ne jouent pas un jeu de larguer les meurtrissures et creuser bas; au lieu de cela, ils distribuent la rondelle magnifiquement, dans tous les domaines de la glace, de placer un de l'autre dans leur excellent score de chance aux machines à sous. It’s really rather magnificent to watch. C'est vraiment lieu magnifique à regarder.
  • The Comcast broadcast Monday night illustrated the balanced minutes Carolina’s blueline nightly achieves. Le Comcast diffusés lundi soir illustré la équilibrée minutes Caroline du soir bleue réalise. This also highlights the absence of a true no. Cela met également en lumière l'absence d'un véritable pas. 1 blueliner there (he departed for Los Angeles last season in one of the worst trades in NHL history). 1 blueliner là (il est parti pour Los Angeles la saison dernière à l'une des pires opérations dans l'histoire de la LNH). Interesting that Carolina also lacked such a shutdown stud the year they won the Cup. Carolina également intéressant de noter que manquait un tel arrêt clou de l'année, ils ont gagné la Coupe. This team is beginning to look an awful lot like that one. The addition of Tom Poti certainly addressed the Caps’ meager offensive firepower on the blueline, but it did not address the absence of a legit no. Cette équipe commence à regarder énormément comme celui-là. L'addition de Tom Poti certainement abordé la Caps' maigres offensives de feu sur la ligne bleue, mais il ne répondait pas à l'absence d'un pas légitime. 1 guy. 1 mec. The Carolina goals tonight were all scored in tight — the Caps’ greatest area of vulnerability in their own end. I think the ‘Canes prove that a team can win a lot of games — and even a Cup — without a Pronger-like stud on the back end, but if it’s blueline defense by mid-sized committee, you need savvy vets to carry it off shift after shift. Les objectifs de la Caroline ce soir ont tous été marqués dans les Caps tendu - la plus grande zone de vulnérabilité dans leur propre fin. Je pense que les' Canes prouver qu'une équipe peut gagner beaucoup de jeu, et même une Coupe sans Pronger - comme le goujon L'arrière, mais si c'est par la défense bleue moyennes comité, vous devez avertis vétérinaires de le transporter hors de travail après une période de travail. The Canes have those in spades. Les Canes ont ceux qui en pique. The Caps are trying to develop them. Les Capsules tentent de les développer.   
  • The second period kill of the Canes’ third power play of the game was the most impressive I’ve seen from the Caps’ PKers this season. La deuxième période tuer des Canes "troisième pouvoir de jouer le jeu était la plus impressionnante que j'ai vu de l'Caps' PKers cette saison. In fact, in generated better scoring chances than many of the team’s man-up chances this season. En fait, dans le meilleur score généré beaucoup de chances que de l'équipe de l'homme à donner des chances cette saison.  
  • Donald Brashear’s defenders have their work cut out for them this season. Donald Brashear défenseurs ont du pain sur eux pour cette saison. He played limited but accountable minutes for the Caps last season. Il a joué limité, mais compte Caps minutes pour la dernière saison. Not this one. Last Friday night he took a needless and stupid penalty early in the third period that ultimately led to the Flyers’ winning goal. Monday night, with his team valiantly taking the play to Carolina in the first half of period two, he earned a well-deserved boot for head-ramming, and the major penalty and resulting Hurricanes’ goal ended any little remaining doubt as to the game’s outcome. Pas celui-là. Vendredi dernier soir, il a pris une peine inutile et stupide au début de la troisième période qui a finalement conduit à la Flyers' but victorieux. Lundi soir, avec son équipe vaillamment pris le jeu à la Caroline dans la première moitié de la période deux, il Gagné un repos bien mérité pour démarrer enfonçant la tête, et les grands pénalité et résultant ouragans' objectif clos le peu restant tout doute quant à l'issue du jeu. Often in NHL hockey the difference between winning and losing hinges on the slightest of mistakes at crucial times, and the Caps these days can’t afford the mental errors Brash has regularly made this season. Souvent, dans la LNH la différence entre gagner et perdre dépend de la moindre erreur lors de moments cruciaux, et les Caps ces jours ne peuvent pas se permettre les erreurs mentales Brash a régulièrement fait cette saison.  

Monday delivered a brief bit of good news: The Caps inked 2007 second-round pick Josh Godfrey. Lundi prononcé une brève peu de bonnes nouvelles: Les Caps encrés 2007 au deuxième tour de sélection Josh Godfrey. He of the Sault Ste. Il a de la Sault Ste. Marie Greyhounds of the Ontario Hockey League and a 99 mph slapper. Marie Greyhounds de la Ligue de hockey de l'Ontario et de 99 mph claquette. Problem is, he won’t be bringing it from the point in our red, white, and blue soakers this season. Le problème est, il ne sera pas de la mettre au point dans notre rouge, blanc et bleu soakers cette saison.  

The Ilya Kovalchuk slump is over (in resounding fashion). Ilya Kovalchuk Le marasme est plus (en retentissante mode). Tonight’s game in Atlanta isn’t televised. Ce soir, le jeu d'Atlanta n'est pas télévisé. Sound like mercy to you?  Sonner comme miséricorde pour vous?

Courage Caps Courage Caps

Courage Cap At a news conference yesterday, Washington Capitals chairman and majority owner Ted Leonsis spoke of how professional athletes are often lauded for their courage. Lors d'une conférence de presse, hier, à Washington Capitals président et la majorité propriétaire Ted Leonsis a parlé de la façon dont les athlètes professionnels sont souvent loué pour son courage. He noted that courage can take many forms, from the heroism of our military and first responders to our children battling disease. Il a noté que le courage peut prendre de nombreuses formes, de l'héroïsme de nos forces armées et les premiers intervenants à nos enfants battus contre la maladie. To find a way that their whole organization and fans could show their support, they created Courage Caps. Pour trouver des moyens pour que l'ensemble de leur organisation et de supporters pouvaient manifester leur soutien, ils ont créé Courage Caps.

The Courage Caps are team-issued and branded hats which will be sold, starting October 26th, for $20 at the community relations table at Capitals home games and online at L'équipe Courage casquettes sont émises et des chapeaux de marque qui sera vendu, à partir 26 octobre, de 20 $ à la table de relations communautaires à Capitales matches à domicile et en ligne à WashingtonCaps.com and Et NHL.com . “When our fans wear these hats”, Leonsis continued, “they show their support for the courageous people throughout our community.” "Quand nos fans porter ces chapeaux", Leonsis continué, "ils montrent leur soutien au peuple courageux tout au long de notre communauté."

Whereas, the wearing of the Courage Caps hats shows support, the sale provides financial support. Considérant que, le port du Courage Caps chapeaux montre l'appui, la vente apporte un soutien financier. 100% of the sale price will go benefit the 100% du prix de vente ira au profit CureSearch National Childhood Caner Foundation CureSearch national pour l'enfance Fondation Caner . CureSearch is a Bethesda-based nonprofit “and an NHL charitable partner that focuses on raising funds for the Children’s Oncology Group, the world’s largest cooperative cancer research organization that treats 90% of children with cancer.” CureSearch est une Bethesda à but non lucratif "et un partenaire de la LNH caritatives qui met l'accent sur la collecte de fonds pour la Children's Oncology Group, le plus grand organisme coopératif de recherche sur le cancer qui traite 90% des enfants atteints de cancer." Caps Care / Children's National Medial Center

The team chose an old friend to help debut this new program, for the press conference took place during the team’s annual visit to the L'équipe a choisi un vieil ami pour aider les débuts de ce nouveau programme, pour la conférence de presse a eu lieu au cours de l'équipe de visite annuelle à la Children’s National Medical Center Children's National Medical Center . The entire team, Leonsis and partner Raul Fernandez were at the hospital for the press conference. Toute l'équipe, Leonsis et partenaire Raul Fernandez étaient à l'hôpital pour la conférence de presse.

For years I have heard of the team’s visit to Children’s National Medical Center, but this was the first time that I was on hand to watch the players and the children interact. Pendant des années, j'ai entendu de l'équipe de la visite au Children's National Medical Center, mais c'était la première fois que j'ai été sur place pour observer les joueurs et les enfants interagir. As a father of a four-year-old with a second on the way, the visit was heartwarming and tear-jerking. En tant que père de quatre ans avec un autre sur la voie, la visite a été touchant et lacrymogènes à-coups. The players — all of them — sat down at tables and colored with the children that were well enough to leave their beds and be exposed to unmasked visitors and untold germs. Les acteurs - tous - assis à des tables et des couleurs avec les enfants qui ont été assez bien pour quitter leurs lits et être exposés à d'innombrables visiteurs et démasqué germes. It broke my heart to see these children, some in wheelchairs, others with numerous IV tubes and bandages, and wonder what sort of hell they and their parents are living. Il a brisé mon coeur de voir ces enfants, dont certains en fauteuil roulant, les autres avec de nombreux tubes et IV pansements, et de se demander quelle sorte de l'enfer et de leurs parents, ils vivent. But then you see the smiles on their faces when Chris Clark autographs a hat for them, or Brent Johnson asks what color he should color the hockey player’s helmet, or when a little girl runs over to Olie Kolzig as he says “Hi there pigtails, how are you?” There is also a simple joy of seeing these larger-than-life hockey players sitting down with their favorite Crayola hue and trying to stay in the lines. Mais alors vous voyez les sourires sur les visages lorsque Chris Clark autographes d'un chapeau pour eux, ou Brent Johnson demande de quelle couleur il doit la couleur du casque de joueur de hockey, ou quand une petite fille va à Olie Kolzig comme il dit "Bonjour Pigtails-, comment vas-tu? "Il ya aussi une joie simple de voir ces plus grandes que nature hockeyeurs m'asseoir avec leur favori Crayola teinte et en essayant de rester dans les lignes.

Ovechkin et Semin couleur avec les enfants

I was speaking with the hospital’s manager of public relations, Emily Dammeyer, who told me that this is the hospital’s favorite event of the year. Je parlais avec le directeur de l'hôpital de relations publiques, Emily Dammeyer, qui m'a dit que c'est l'hôpital préférées événement de l'année. “They really spend time with the children, not just make an appearance, especially upstairs where the cameras are off.” "Ils ont vraiment passer du temps avec les enfants, et pas seulement faire une apparition, en particulier l'étage où les caméras sont éteintes." Kolzig signs a Courage Cap

Which made me think of Olie, who not only has been coming to Children’s National Medical Center more than anyone else in the organization, but is also a father. Ce qui m'a fait penser à Olie, qui non seulement a été à venir Children's National Medical Center plus que quiconque dans l'organisation, mais aussi un père. I asked him how this experience has changed from before he was a dad to after. Je lui ai demandé comment cette expérience a changé depuis, il a été saisi à la suite de son père.

“I’ve always had a fondness for kids, and been a big believer that being a kid and being sick shouldn’t go hand in hand … then you become a father and then you realize how vital it is to have a facility like this.” "J'ai toujours eu un penchant pour les enfants, et a été un grand croyant que le fait d'être un enfant et être malade ne devrait pas aller de pair… puis vous devenez père, puis de constater à quel point il est vital de disposer d'une installation comme celle-ci ".

The only thing missing from yesterday’s event was the media. La seule chose qui manque, l'événement d'hier était les médias. Press releases announcing the event and photo op were sent out by the Capitals and the Children’s National Medical Center. Les communiqués de presse annonçant l'événement et photo ont été envoyés par les capitales et le Children's National Medical Center. Perhaps I missed some faces and names, but I believe only I, a Comcast SportsNet TV Cameraman, and two photographers attended. Peut-être que j'ai manqué quelques visages et les noms, mais je crois que je, un caméraman Comcast SportsNet TV, et deux photographes étaient présents. How such tremendous works by an organization and its players can go unnoticed or with little interest is repugnant. Comment ces formidables oeuvres d'une organisation et de ses acteurs peut passer inaperçue ou avec peu d'intérêt est répugnant.

My thanks go out to the Capitals and everyone at Children’s National Medical Center, especially Emily Dammeyer and Mark Miller, for affording me the privilege to witness this annual event of kindness and caring. Mes remerciements vont vers les capitales et tout le monde au Children's National Medical Center, surtout Emily DAMMEYER et Mark Miller, pour moi offrant le privilège d'assister à cet événement annuel de bonté et de soins.

A few more pictures of the event can be seen after the break. Un peu plus d'images de l'événement peut être vu après la pause.

(Continued) (Suite)

Opening Night Roster Soirée d'ouverture de fichier

Capitals de Washington primaire Logo
2007 WASHINGTON CAPITALS OPENING NIGHT ROSTER 2007 WASHINGTON capitales de la soirée d'ouverture fichier
FORWARDS FORWARDS
# # Player Joueur Ht. Ht. Wt. Wt. Shoots Tir Born Birthplace Lieu de naissance 2006-07 Club(s) 2006-07 Club (s) de League(s) Ligue (s) de
19 BACKSTROM, Nicklas BACKSTROM, Nicklas 6-0 183 Left Gauche 11/23/87 Gavle, Sweden Gävle, Suède Brynas SEL
10 BRADLEY, Matt BRADLEY, Matt 6-3 205 Right Droit 6/13/78 Stittsville, Ontario Stittsville, Ontario Capitals Capitales NHL LNH
87 BRASHEAR, Donald BRASHEAR, Donald 6-2 235 Left Gauche 1/7/72 Bedford, Indiana Bedford, Indiana Capitals Capitales NHL LNH
17 CLARK, Chris CLARK, Chris 6-0 200 Right Droit 3/8/76 South Windsor, Connecticut South Windsor, Connecticut Capitals Capitales NHL LNH
14 FEHR, Eric # FEHR, Eric # 6-4 204 Right Droit 9/7/85 Winkler, Manitoba Winkler, Manitoba Capitals/Hershey Capitales / Hershey NHL/AHL LNH / AHL
43 FLEISCHMANN, Tomas FLEISCHMANN, Tomas 6-1 188 Left Gauche 5/16/84 Koprivinice, Czech Republic Koprivinice, de la République tchèque Capitals/Hershey Capitales / Hershey NHL/AHL LNH / AHL
15 GORDON, Boyd GORDON, Boyd 6-1 201 Right Droit 10/19/83 Unity, Saskatchewan Unity, Saskatchewan Capitals Capitales NHL LNH
25 KOZLOV, Viktor KOZLOV, Viktor 6-4 232 Right Droit 2/14/75 Togliatti, Russia Togliatti, en Russie NY Islanders NY Islanders NHL LNH
21 LAICH, Brooks LAICH, Brooks 6-2 208 Left Gauche 6/23/83 Wawota, Saskatchewan Wawota, Saskatchewan Capitals Capitales NHL LNH
92 NYLANDER, Michael NYLANDER, Michael 6-1 195 Left Gauche 10/3/72 Stockholm, Sweden Stockholm, Suède NY Rangers NY Rangers NHL LNH
8 OVECHKIN, Alex OVECHKIN, Alex 6-2 216 Right Droit 9/17/85 Moscow, Russia Moscou, Russie Capitals Capitales NHL LNH
18 PETTINGER, Matt PETTINGER, Matt 6-1 210 Left Gauche 10/22/80 Edmonton, Alberta Edmonton, Alberta Capitals Capitales NHL LNH
28 SEMIN, Alexander SEMIN, Alexander 6-0 181 Left Gauche 3/3/84 Krasjonarsk, Russia Krasjonarsk, Russie Capitals Capitales NHL LNH
39 STECKEL, David STECKEL, David 6-5 215 Left Gauche 3/15/82 Westbend, Wisconsin Westbend, Wisconsin Capitals/Hershey Capitales / Hershey NHL/AHL LNH / AHL
16 SUTHERBY, Brian SUTHERBY, Brian 6-3 205 Left Gauche 3/1/82 Edmonton, Alberta Edmonton, Alberta Capitals Capitales NHL LNH
DEFENSEMEN DEFENSEMEN
44 EMINGER, Steve * EMINGER, Steve * 6-2 217 Right Droit 10/31/83 Woodbridge, Ontario Woodbridge, Ontario Capitals Capitales NHL LNH
4 ERSKINE, John ERSKINE, John 6-4 216 Left Gauche 6/26/80 Kingston, Ontario Kingston, Ontario Capitals/Hershey Capitales / Hershey NHL/AHL LNH / AHL
52 GREEN, Mike GREEN, Mike 6-1 200 Right Droit 10/12/85 Calgary, Alberta Calgary, Alberta Capitals/Hershey Capitales / Hershey NHL/AHL LNH / AHL
23 JURCINA, Milan JURCINA, Milan 6-4 233 Right Droit 6/7/83 Liptovsky Mikulas, Slovakia Liptovsky Mikulas, en Slovaquie Boston/Capitals Boston / Capitals NHL/NHL NHL / LNH
26 MORRISONN, Shaone MORRISONN, Shaone 6-4 210 Left Gauche 12/23/82 Vancouver, British Columbia Vancouver, British Columbia Capitals Capitales NHL LNH
2 POTHIER, Brian POTHIER, Brian 6-0 200 Right Droit 4/15/77 New Bedford, Massachusetts New Bedford, Massachusetts Capitals Capitales NHL LNH
3 POTI, Tom POTI, Tom 6-3 210 Left Gauche 3/22/77 Worcester, Massachusetts Worcester, Massachusetts NY Islanders NY Islanders NHL LNH
55 SCHULTZ, Jeff SCHULTZ, Jeff 6-6 215 Left Gauche 2/25/86 Calgary, Alberta Calgary, Alberta Capitals/Hershey Capitales / Hershey NHL/AHL LNH / AHL
GOALTENDERS GARDIENS
1 JOHNSON, Brent JOHNSON, Brent 6-3 196 Left Gauche 3/12/77 Farmington, Michigan Farmington, Michigan Capitals Capitales NHL LNH
37 KOLZIG, Olie KOLZIG, Olie 6-3 225 Left Gauche 4/6/70 Johannesburg, South Africa Johannesburg, Afrique du Sud Capitals Capitales NHL LNH
 
Roster as of 2 October, 2007. La relève à la date du 2 octobre 2007.
* Injured reserve * Injured Reserve
# Non-roster injured player # Fichier non joueur blessé
 

It’s All Good (but for the playing of the games) It's All Good (mais pour la jouer des jeux)

Cup'pa Joe What did the Washington Capitals accomplish with their preseason this September? Qu'est-ce que les Capitals de Washington accomplir avec leurs pré-saison en septembre? A good bit, I think. Un bon peu, je pense. First and foremost, they accomplished the most important task: they avoided serious injury — we’ve no indication that Alexander Semin’s ankle sprain is serious. Tout d'abord, ils ont accompli la tâche la plus importante: ils ont évité des blessures graves, nous avons aucune indication que Alexander Semin entorse de la cheville est grave. The second most significant accomplishment, in my opinion, was seeing a healthy number of fresh faces perform at a high level and well integrate with the returning Caps’ core. La deuxième plus importante réalisation, à mon avis, est de voir un bon nombre de nouveaux visages réaliser à un niveau élevé et bien s'intégrer à la restitution de Caps "de base. Tomas Fleischmann, it appears, has won first line right wing duty. Tomas Fleischmann, il semble, a remporté la première ligne droite devoir. He’ll be centered, at least initially, by Viktor Kozlov. Il sera centrée, au moins au début, par Viktor Kozlov. So two-thirds of Washington’s top line is new this season. Donc, les deux tiers de la ligne supérieure de Washington est nouveau cette saison. It looks more playoff worthy than either of its previous incarnations the past two seasons. Il semble de plus que chacune des deux séries digne de ses précédentes incarnations de ces deux dernières saisons.

Speaking of looking playoff worthy, the Caps break camp boasting one of the most intriguing second lines in all of hockey — assuming Alexander Semin’s ankle is merely a day-to-day ailment. Parlant de la recherche digne éliminatoires, le camp de briser Caps vantant l'un des plus intriguant deuxième lignes dans tous du hockey Alexander Semin, dans l'hypothèse de la cheville n'est qu'un au jour le jour affection. Nicklas Backstrom’s poise and production from his very first exhibition game on exceeded I think even management’s rosiest forecast. Nicklas Backstrom de sang-froid et de la production de sa toute première exposition sur le jeu, je pense que même dépassé la direction rosiest prévisions. Look for him to improve month by month as his freshman season progresses, and for him to be lodged on everybody’s short list of Calder candidates come spring. Recherchez lui pour améliorer mois par mois sa première année comme la saison progresse, et pour lui d'être formé sur tout le monde Calder courte liste de candidats venus du printemps. Like the Caps’ top line, the second, centered by Michael Nylander, is 66 percent new this autumn. Comme les Caps' première ligne, le second, centré par Michael Nylander, 66 pour cent de nouvelles cet automne.

Line three will have a new look as well. La troisième ligne aura un nouveau look aussi. Boyd Gordon will center it, and Matt Pettinger will flank him on the left. Boyd Gordon se centrer, et Matt Pettinger sera lui sur le flanc gauche. But another Hershey Bear, Dave Steckel, made real loud noise (especially in the faceoff circle) this training camp. Mais une autre Hershey Bear, Dave Steckel, a fait grand bruit réel (surtout dans le faceoff cercle), ce camp d'entraînement. He may best draw man in the entire organization, he plays a smart game, and he partners exceedingly well with Gordon. Il peut mieux attirer l'homme dans l'ensemble de l'organisation, il joue un jeu intelligent, et il a très bien avec des partenaires Gordon. (Caps’ fans can only hope Gordon and Steckel replicate in Washington their two-way work from Hershey’s postseason run to Calder glory in 2006.) Captain Chris Clark appears to be a bit of the utility infielder for the first three lines — he’s likely to see duty on all three this season. (Caps' supporters ne pouvons qu'espérer Gordon et Steckel répliquer à Washington leurs deux sens travaux de Hershey's post Calder courir à la gloire en 2006.) Capitaine Chris Clark semble être un peu de l'utilité infielder pour les trois premières lignes, il L 'obligation de chance de voir sur les trois cette saison. At times he should skate on Gordon’s right, at others — perhaps as with this week, when a teammate up top is injured — he’ll skate in the top 6. À certains moments, il doit patiner sur Gordon droit, à d'autres - peut-être même avec cette semaine, quand un coéquipier de haut est blessé, il va patiner dans le top 6.

That Caps’ fourth line, just 30 hours before opening night rosters must be submitted to the league, may still have five bodies vying for assignment: Donald Brashear, Matt Bradley, Brian Sutherby, Brooks Laich, and Ben Clymer. Cela Caps' quatrième ligne, à peine 30 heures avant la soirée d'ouverture de fichiers doivent être soumis à la ligue, peuvent avoir encore cinq organes rivalisent pour mission: Donald Brashear, Matt Bradley, Brian Sutherby, Brooks Laich et Ben Clymer. In recent seasons the Caps’ roster has had the look and feel of too much muck and grit too high up front. Au cours des récentes saisons le Caps' fichier a eu l'aspect de trop de fumier et grits trop élevé à l'avance. This autumn, a lot of it has been pushed downward, and a logjam has emerged. Cet automne, une grande partie a été poussé vers le bas, et un blocage est apparu. It’s been at least five years since the Caps could credibly claim three lines capable of producing points with any reliability. Il a été au moins cinq ans depuis l'Caps pouvait prétendre crédible trois lignes capables de produire des points avec toute fiabilité. They’ll be able to in 2007-08. Ils pourront en 2007-08.

There’s considerably less turnover and churn on the blueline: only Tom Poti arrives from outside in the top 6. Il ya beaucoup moins de rotation et de battre sur la ligne bleue: Tom Poti seulement de l'extérieur arrive dans le top 6. Caps’ management is looking for its blueline corps to mature and blossom organically, and this September, there were encouraging signs of marked improvement from within. Caps' de gestion est à la recherche de sa ligne bleue corps de s'épanouir et de se développer organiquement, et en septembre, il ya eu des signes encourageants d'amélioration marquée de l'intérieur. Milan Jurcina returned to Washington brimming with bulging biceps; his teammates coined for him the nickname “Juice.” He doled out dozens of bruising hits last season after arriving from Boston, and 2007-08 could see him stake a legitimate claim as an impact, top-2 physical force. Milan Jurcina retour à Washington débordant de renflement du biceps; ses coéquipiers inventé pour lui le surnom de "Juice". Il doled des dizaines de meurtrissures clics saison dernière après son arrivée à Boston, et 2007-08 pourrait voir jeu une revendication légitime du droit comme un impact, Haut - 2 force physique.

When the Caps sent Mike Green back to Hershey last spring they instructed him to go offensive. Lorsque les Caps envoyé Mike Green retour à Hershey, au printemps dernier, ils ont chargé d'aller lui offensives. He did. Il l'a fait. That burst of production from the blueline continued this preseason, when for much of it Green led the Caps in scoring. Que l'éclatement de la production à partir de la ligne bleue ont continué cette pré-saison, lorsque, pour une grande partie est dirigée vert Caps dans la notation. He was on nobody’s radar for power play point duty three weeks ago; now he may be part of the unit’s second pairing. Il en était à personne d'un radar pour pouvoir jouer point de devoir il ya trois semaines, il peut maintenant faire partie de l'unité de la deuxième liaison.

Last season Brian Pothier, out of necessity, was forced into roles and minutes he wasn’t accustomed and suited to. La saison dernière, Brian Pothier, par nécessité, a été forcée dans les rôles et les minutes, il n'était pas habitué et adapté à. Look for him to flourish in a more stable — and within an overall more talented — defensive unit. Look pour lui de s'épanouir dans un climat plus stable et dans un ensemble plus talentueux de l'unité défensive. But he is also capable of performing at a high level — anyone who saw him skate for Mike Sullivan and the United States at last spring’s World Championships would agree. Mais il est aussi capable d'exécuter à un niveau élevé - celui qui l'a vu patiner pour Mike Sullivan et les États-Unis au printemps dernier les Championnats du monde serait d'accord.

There were no questions about the Caps in net heading into camp. Il n'y avait pas de questions sur la Caps en nette rubrique dans le camp. There are none departing it. Il n'y en a pas au départ.

There is health. Il ya la santé. There is the league-wide sense that while the rest of the Southeast stood pat, the Caps upgraded. Il ya la ligue échelle de sens que lorsque le reste du Sud-Est s'élève tape, les Caps à niveau. There is buzz. Il ya bourdonnement. There is optimism. Il est optimiste. All is good. Tout est bon. Now, it’s time to drop the puck. Maintenant, il est temps d'abandonner la rondelle.

A New Season Begins Une nouvelle saison commence

Capitals Training Camp 2007 Some dominant themes swiftly emerged at players’, coaches’, and the general manager’s media conferences this morning out at Kettler Capitals: Certains thèmes dominants rapidement dégagé lors de joueurs, les entraîneurs, et le directeur général de conférences de presse, ce matin à Kettler Capitales:

  • What a difference a year makes in terms of training facilities . Quelle différence d'un an fait en termes de formation. I asked Chris Clark what he thought were his responsibilities as captain to his teammates this summer, and quickly he noted how in past seasons “we didn’t have anything to come to,” but that this summer, with Kettler, “we had almost a full team skating here days ago.” He said that he wanted to get everybody settled in town, early, to get the off-ice distractions related to moving and adjusting to new surroundings out of the way, and Kettler and its amenities was an easy sell to his teammates early in the summer. J'ai demandé à Chris Clark ce qu'il pensait étaient ses responsabilités en tant que commandant de bord à ses coéquipiers cet été, et il a rapidement constaté au cours des dernières saisons, nous n'avions pas à venir à quelque chose ", mais que cet été, avec Kettler," nous avions presque Une équipe complète de patinage ici il ya jours. "Il a dit qu'il voulait obtenir tous installés dans la ville, au début, pour obtenir le hors glace les distractions liées à la livraison et l'adaptation à de nouveaux environnements hors de la voie, et Kettler et de ses aménagements était un Facile à vendre ses coéquipiers au début de l'été.

“This is the best facility in the league,” George McPhee said. "C'est le meilleur site de la ligue," a dit George McPhee. “It’s a place players want to be . "Il s'agit d'un endroit des joueurs veulent être. . . it makes everything that we do better. Il fait tout ce que nous faisons mieux. It helps [with] community relations, media relations . Il aide [aux] relations avec la communauté, les relations avec les médias. . . It helps you keep your players and it attracts free agents.” Il vous aide à garder vos joueurs, et il attire des agents libres ".

A year ago in Ashburn, Va., training camp was conducted in makeshift and cramped quarters. Il ya un an, à Ashburn, Virginie, camp d'entraînement a été menée et dans des petites pièces. “Last year we were vagabonds [out at Ashburn],” Olaf Kolzig said. "L'année dernière nous étions vagabonds [à Ashburn]," dit Olaf Kolzig.

“What the [team’s] trainers went through last year is a story in itself,” Glen Hanlon said. "Que l'[équipe] formateurs ont traversé l'année dernière est une histoire en soi", a dit Glen Hanlon.

  • These are the better days .” This came straight from Kolzig’s mouth early on in his session with the media. "Ce sont des jours meilleurs." Ce sont venus directement de la bouche de Kolzig au début de sa session, avec les médias. The first thing out of Kolzig’s mouth, as he moved before cameras and microphones, was “This is the Caps [press event]?” Both he and Hanlon were struck by the size of the media contingent attending Media Day. La première chose que Kolzig hors de la bouche, comme il l'a déplacé avant que les caméras et les micros, a été "C'est la Caps [presse]?" Lui et Hanlon ont été frappés par l'importance des médias contingents participant à la Journée des médias. As we’ve seen in recent days, there is an intensity of media interest in the Capitals, particularly among local mainstream media, relative to that of recent years at this time. Comme nous l'avons vu ces derniers jours, il ya une intensité de l'intérêt des médias dans les capitales, en particulier parmi les principaux médias locaux, par rapport à celui des dernières années en ce moment.

Some reporters were discussing a quote Jason Spezza Certains journalistes ont été discuter d'un devis Jason Spezza gave the Canadian Press A donné la presse canadienne this week: ‘’I think Washington could be a darkhorse team that could get into the playoffs. Cette semaine: "Je pense que Washington pourrait être un darkhorse équipe qui pourrait entrer dans les play-offs. They made some good acquisitions in the off-season and they had a pretty good base of young guys so they could be kind of a team that might sneak up and make the playoffs.'’ Ils ont fait quelques bonnes acquisitions en dehors de la saison et ils ont eu une assez bonne base de jeunes afin qu'ils puissent être aimables d'une équipe qui pourrait faufiler et se faire jouer les playoffs.''

Cap after Cap came forward Thursday morning with the word “playoffs” on his lips. Cap après le Cap a présenté jeudi matin par le mot "play-offs" sur ses lèvres. It’s not an entitlement, it’s something they must earn, but Captain Clark made the mission as plain as could be: “We have everything we need to get there.” Ce n'est pas un droit, c'est quelque chose qu'ils doivent gagner, mais le capitaine Clark a fait la mission en tant que simple pourrait être: "Nous avons tout ce dont nous avons besoin pour y arriver."

The good karma around this team now has had a clear impact on Kolzig. Le bon karma maintenant autour de cette équipe a eu un effet évident sur Kolzig. “My enthusiasm and energy level is at an all-time high,” he claimed. "Mon enthousiasme et l'énergie est au niveau le plus élevé", at-il affirmé.

  • Yes the new guys are important, but don’t overlook our core . Oui le nouvel homme sont importants, mais il ne faut pas perdre de vue notre objectif central. Hanlon noted that the Caps finished 25 points shy of the playoffs last season. Hanlon a noté que les Caps fini 25 points de timides de jouer les playoffs la saison dernière. “The free agents [by themselves] can’t make up 25 points,” he said. "Les agents libres [par eux-mêmes] ne peut faire jusqu'à 25 points de", at-il dit. There is a tendency to overvalue high-priced, free agent newcomers as saviors swooping in to lead a surge in the standings. On a tendance à surévaluer à prix élevé, des agents libres arrivants comme saviors airs à la tête d'une forte augmentation dans le classement. Hanlon pointed to the emergence last season of so many young players on Pittsburgh’s roster, guys who, like the young Caps of the past couple of seasons, played together through rough times. Hanlon fait de l'émergence de la dernière saison si grand nombre de jeunes joueurs de Pittsburgh fichier, mecs qui, tout comme les jeunes Caps de ces deux dernières saisons, a joué ensemble à travers des moments pénibles. Like Therrien in Pittsburgh last season, Hanlon is looking to his core to come through this season. Comme Therrien à Pittsburgh la saison dernière, Hanlon est à la recherche de son cœur à venir grâce à cette saison. “Our remaining 16 or 17 players have advanced,” he said. "Notre restants 16 ou 17 joueurs ont avancé", at-il dit.
  • It’s AO’s planet, we just share it with him . C'est AO de la planète, nous venons de le partager avec lui. “Your English has gotten better,” one reporter observed after Alex answered the first question posed to him, and the reporter wondered if AO had worked on it during the summer. "Votre anglais est devenu meilleur", un reporter observé après Alex répondu à la première question posée, et le journaliste se demande si AO avait travaillé à l'élaboration du cours de l'été.

“I practice in the [night] clubs,” he replied, sporting a devilish grin. "Je pratique dans les clubs de [la nuit]," il a répondu, sportives un sourire diabolique.

The starting goaltender offered a passing observation about the superstar left wing’s unkept hair. Le gardien de but de départ offert un passant observation sur la superstar de l'aile gauche du unkept cheveux. A reporter brought this to Ovechkin’s attention. Un reporter mis à Ovechkin de cette attention particulière.

“It’s gangster style,” he responded, grinning again. "C'est le style de gangsters", at-il répondu, souriante nouveau.

The general manager offered a number of insightful assessments related to the present and the recent past. Le directeur général a offert un certain nombre de fournir des évaluations liés au présent et le passé récent. He acknowledged that beyond the signings of the three big free agents, he added bodies with pro experience — guys like Boumedienne and Lepitso — in response to the experience that the team went through last December, when injuries and illness assailed an above-.500 club that was sniffing a playoff spot then. Il a reconnu que, au-delà de la signature des trois grandes agents libres, at-il ajouté organes pro expérience - homme comme Boumedienne et Lepitso - à la suite de l'expérience que l'équipe a connu en décembre dernier, lors de blessures et de maladies assailli supérieur à ,500 Club Sniffer qui a été ensuite une place en play-offs. He also offered the view that chemistry with three significant new faces in the room is less an issue or concern than it was when the league was first experiencing significant free agent movement. Il a également proposé l'idée que la chimie avec trois importants nouveaux visages dans la salle est moins une question ou inquiétude qu'elle ne l'était lors de la ligue fut d'abord d'importants libre circulation. Relatively few teams were making most of the significant acqusitions early on, he noted, but today “every team is acquiring [free agents].” Relativement peu d'équipes ont fait la plupart des importantes acqusitions tôt, il a noté, mais aujourd'hui, "chaque équipe est d'acquérir [agents libres]."

Where are the Capitals at the dawn of training camp 2007? Où sont les capitales à l'aube du camp d'entraînement 2007?

“A couple of years ago, we were looking [just] to fill boots. "Il ya quelques années, nous étions à la recherche [juste] pour remplir les bottes. Now we have good players to fill a few number of [open] positions,” McPhee claimed. Maintenant, nous avons de bons joueurs à remplir un certain nombre de nombre de postes [ouvert], "McPhee revendiquée.