07 March, 2008 07 mars, 2008

Category Archives: Matt Cooke Catégorie archives: Matt Cooke

The Southeast Field Thins, and Some Starting To Dream Large Le domaine du Sud-minces, et certains commencent à rêver grand

Through the middle of the first week of March, we’re gaining, at long last, a firm sense of identities in the Southeast division. Par le milieu de la première semaine de mars, nous gagne, enfin, un cabinet sens des identités dans la division Sud. To state the most obvious, Tampa and Atlanta have forks in them: It’sa three-team race through the final 15 games, and Florida could be the next casualty. À l'état le plus évident, Tampa et Atlanta ont en eux les fourches: C'est une course à trois équipes dans les dernières 15 jeux, et de la Floride pourrait être la prochaine victime. Their no. Leur no. 2 goalie is their best and hottest goalie. 2 gardien est leur meilleure et la plus chaude de gardien de but.

Speaking of hot no. Parlant de chaud no. 2 goalies, we learned Wednesday night in upstate New York that there’sa lot of fight left in Olaf Kolzig. 2 gardiens de but, nous avons appris dans la nuit de mercredi à jeudi de New York qu'il ya beaucoup de lutte de gauche et Olaf Kolzig. ‘Clutch’ is the only way to describe no. "Embrayage" est la seule façon de décrire no. 37’s stellar effort against a Buffalo club that had prevailed in almost all of the previous 15 games against the Caps. 37's stellar Buffalo effort contre un club qui a prévalu dans la quasi-totalité des 15 matchs contre les Caps. Since the 2003-04 season, Buffalo had vexed the Caps more than any team in the East; in 15 games, including three this year, the Caps had earned only four points out of a possible 30 against the Sabres. Depuis la saison 2003-04, Buffalo avait l'épineuse Caps plus que toute l'équipe de l'Est, en 15 matchs, dont trois cette année, les Caps ont gagné seulement quatre points sur un total de 30 contre les Sabres. Dispassionate or partisan, you can’t look at Wednesday night’s outcome — hard on the heels of Monday’s Massacre — and not think something special might be brewing. Serein ou partisanes, vous ne pouvez pas regarder les résultats de la nuit de mercredi - talonnant de lundi Massacre - et de ne pas penser à quelque chose de spécial pourrait être le brassage.

In this the springtime of our increasing content, none of the bad karma of the past much seems to matter. En ce printemps de l'augmentation de notre contenu, aucun des mauvais karma du passé, il semble à la matière. This is a hockey team that’s absorbed two-and-a-half seasons’ worth of rough blows, appears today to have profitted from them, is guided by an upstart and Adams-candidate coach, a Hart-and-a-few-other-pieces-of-hardware leading left wing, and perhaps most of all is skating in a hockey sunrise’s aura. Il s'agit d'une équipe de hockey qui est absorbée de deux et demi saisons' une valeur approximative de coups, semble aujourd'hui avoir profitted de leur part, est guidée par une ci et Adams-candidat entraîneur, un Hart-and-a-peu - Les autres pièces de quincaillerie leader aile gauche, et peut-être surtout, le patinage est un lever de soleil du hockey aura.

Take a look at the way this weekend sets up: Huet — white-hot in his career against the Bs (who responded to Monday’s massacre by failing to score a single goal at home against Florida the very next night) — a likely starter Saturday, and Kolzig, seeking victory no. 300 of his career, at a sold-out Verizon Center Sunday afternoon, against the black and gold and poorly coiffed. Jetez un oeil à la manière de ce week-end met en place: Huet - blanc chaud dans sa carrière contre les bolivianos (qui a répondu au lundi le massacre en omettant de marquer un seul but à domicile contre la Floride la très prochaine nuit) - un probable starter Samedi, et Kolzig, cherchant aucune victoire. 300 de sa carrière, à guichets fermés et Verizon Center dimanche après-midi, sur le noir et or et mal coiffed. Think Coach Boudreau might reference what’s at stake for Olie in his pre-game comments Sunday? Pensez Entraîneur Boudreau peut faire référence à ce qui est en jeu pour Olie dans ses commentaires d'avant-match dimanche? Think the home partisans might be behind no. Pensez à la maison partisans pourraient être pas derrière. 37 to prevail in that one? 37 à prévaloir dans celui-là? Think Kolzig himself could ever want to win a game as much as that one, on national TV? Pensez Kolzig lui-même pourrait jamais voulons gagner un match, autant que celle-là, sur les chaînes de télévision nationales?

I know the Hollywood writer’s strike is over, but is elite script-writing suddenly stationed in a DC hockey rink? Je sais que le Hollywood écrivain grève est terminée, mais l'élite est d'écriture de scénario subitement stationnée dans une patinoire de hockey DC? Some weeks back, the Caps were rather commonly identified as the season’s “feel-good” story. Certaines semaines, les Caps ont été assez communément identifié comme la saison "feel-good" story. It’s suddenly starting to feel a lot better, and more significant, now. Il est soudainement commence à me sentir beaucoup mieux, et plus important, maintenant.

Wednesday morning here had the feeling of anticipation of a playoff game in the evening, and the game in Buffalo was contested very much like a postseason showdown: the scoring was low, the checking tight, the goaltending superb. Mercredi matin ici a le sentiment de l'anticipation d'un match de playoffs dans la soirée, et le jeu a été contestée à Buffalo beaucoup à un bras de fer postsaison: le score était faible, le contrôle serré, les gardiens de but superbe. There was even a grotesque and incongruous imbalance of power plays tilted against the Caps. Il ya même eu une grotesque et incongru déséquilibre des pouvoirs joue inclinée contre les Caps. And for good measure, a lengthy ‘was-it-a-goal?’ replay that outlasted the Caps’ flight to Buffalo. Et pour faire bonne mesure, un long "était-il à un but?" Replay que les Caps outlasted de vol à Buffalo. Somehow, just like in springtime 10 years ago, the visitors prevailed. Quelque part, tout comme au printemps, il ya 10 ans, les visiteurs ont prévalu. This team has won four of its last five, against formidable foes, and imagine if they can add their captain to the mix in the next few weeks. Cette équipe a remporté quatre de ses cinq derniers, contre les redoutables ennemis, et imaginez s'ils peuvent ajouter à leur capitaine de la mixité dans les prochaines semaines.

But here’s what’s beginning to distinguish the 2008 Caps from their counterparts of 10 years ago: the every-shift presence of a go-to guy who can come through in the clutch en route to a Hart Trophy (among others). Mais voici ce qui vous attend début 2008 pour distinguer les Caps de leurs homologues d'il ya 10 ans: tous les vacations présence d'un aller-au gars qui peuvent venir par le biais de l'embrayage en route vers le trophée Hart (entre autres). Seriously, it’s necessarily the case that if the Caps qualify for the potseason the league’s finest performer will be wearing a Caps’ sweater. Sérieusement, il est nécessairement le cas que si les Caps qualifier pour le championnat potseason meilleurs performeur sera portait un Caps' chandail. How marvelous would it be to have Kolzig partially backstop another memorable run in hockey’s spring, but with the franchise’s greatest-ever talent also helping out? Comment serait-il merveilleux d'avoir l'appui d'une autre partie Kolzig mémorable lancer dans le hockey de printemps, mais avec la franchise la plus grande jamais talent aussi aider? Not Todd Krygier as hero, but rather the planet’s best hockey player. Todd Krygier pas comme héros, mais plutôt de la planète meilleur joueur de hockey. That ‘98 Caps’ team finished the regular season 10 games above .500 — kinda about what this team just might. Casquettes que'98 'équipe a terminé la saison régulière de 10 matchs au-dessus de .500 - kinda sur ce que cette équipe pourrait juste.

We began hearing the first whispers of “That Caps club could be dangerous in the postseason” a few weeks ago — before the arrivals of Huet, Fedorov, and Cooke. Nous avons commencé à entendre les premiers murmures de la «Cela Caps club pourrait être dangereux dans le post", il ya quelques semaines - avant l'arrivée de Huet, Fedorov, et Cooke.

All of us in DC are understandably focused on the night-in, night-out scores of March 2008, but it’s worth noting that a durable changing of the guard in the Southeast is likely taking place as well this spring. Chacun d'entre nous à DC sont évidemment porté sur l'en-nuit, night-out scores de mars 2008, mais il est intéressant de noter qu'un durables relève de la garde dans le sud-est susceptible de prendre place aussi bien ce printemps. Atlanta won the Southeast last year, was unceremoniously swept in round one by the Rags, and has made little news since save for the sell-off of Marian Hossa. Atlanta a gagné le Sud l'année dernière, a été balayé sans en première ronde par les Rags, et a fait peu de nouveautés depuis mettre de la cession de Marian Hossa. Tampa was able to resign Dan Boyle last week, and at long last acquire a good netminder (Mike Smith), but it parted with another key piece of the 2004 Cup champions, Brad Richards, and will again miss the postseason. Tampa a été en mesure de démissionner Dan Boyle, la semaine dernière, et enfin acquérir une bonne netminder (Mike Smith), mais il parted avec une autre pièce maîtresse de la Coupe des champions 2004, Brad Richards, et va de nouveau manquer la postsaison. The battered Hurricanes’ are playing fabulously this stretch run, but there’s an awful lot of age in that organization. Les battues Hurricanes' jouent fabuleusement ce tronçon terme, mais il ya énormément de l'âge dans cette organisation. Among the rest of the Southeast there is precious little in the way of prized prospects to bolster the present mediocrity. Parmi le reste du Sud-est précieux peu de perspectives prisé pour renforcer la médiocrité.

The Caps’ owner on Tuesday told television viewers of Washington Post Live that his team absolutely had to win two of its next three games. Les Caps' propriétaire dit à la télévision le mardi téléspectateurs en direct du Washington Post que son équipe devait absolument remporter deux de ses trois prochains matchs. Wednesday night, it won the toughest of those — the first, on the road, against a club it rarely had beaten the past three seasons. Mercredi soir, il a gagné le plus dur de ceux - la première, sur la route, contre un club rarement il avait battu les trois dernières saisons.

Times are a ‘changin. Les temps sont un «changin. But is some respects, they’re also looking like better than our favorite spring. Mais il est certains égards, ils cherchent aussi comme meilleur que notre favori printemps.

Bs Fans at the Phone Booth Tonight Bs fans à la cabine téléphonique, ce soir,

cloverfield.jpg Do not seem to be enjoying themselves. Ne semblent pas être en appréciant eux-mêmes.

Update from a press box stats flack: the Bruins actually allowed seven goals in a period on March 7, 1945. Mise à jour à partir d'une boîte de presse stats flack: les Bruins effectivement permis à sept buts en une période le 7 mars 1945.

Seconds after the Brashear beatdown of Shawn Thornton, the Verizon Center center ice scoreboard ran a high-def clip of an aged Bob Barker punching-bagging a Bs-sweatered Adam Sandler in ‘Happy Gilmore.’ Secondes après l'Brashear beatdown de Shawn Thornton, le Verizon Center centre de la glace a enregistré un tableau de bord haute déf d'un clip âgés de Bob Barker ensachage un punching-Bs-sweatered Adam Sandler dans "Happy Gilmore".

Ovechkin’s four points on the evening thus far give him 89 on the season, moving him ahead of Evgeni Malkin’s 88. Ovechkin quatre points dans la soirée jusqu'à présent lui donner 89 la saison, le déplacement devant lui Evgeni Malkin's 88.

I was all prepared to post that the Capitals’ seven goals had occurred on 21 shots, then they potted their eighth on their 25th. J'étais prêt à tous que le poste de Capitales sept buts ont eu lieu les 21 coups, puis ils leur huitième en pot sur la 25ème. That Tim Thomas bad karma against DC, it’s not so evident anymore. Que Tim Thomas contre les mauvais karma DC, ce n'est pas si évident anymore.

I grabbed a second intermission hot dog and rode the elevator back up with Caps’ goaltending coach Dave Prior. J'ai attrapé une deuxième entracte hot dog et a roulé jusqu'à l'ascenseur retour avec Caps' entraîneur Dave Avant gardiens de but. He looked at me and said, “Got a tip for you — Olie is starting the third period.” Cristobal Huet apparently is hurt. Il m'a regardé et m'a dit: «Vous avez un bon tuyau pour vous - Olie commence la troisième période." Cristobal Huet est apparemment blessé. “He’s experiencing some discomfort,” is how Prior put it to me. "Il connaît un certain inconfort," est de savoir comment mettre Avant-le moi.

The Caps’ Press Guide lists 12 goals scored against Quebec on February 6, 1990, as the most by the team in a game, and the lone instance of it, but actually they also scored 12 against Florida (one of Jagr’s few brilliant evenings in a Caps’ sweater) in a 12-2 mauling of the Cats on January 11, 2003. Les Caps' Presse Guide dresse la liste des 12 buts marqués contre Québec, le 6 février 1990, comme la plupart par l'équipe dans un match, et le seul exemple de celui-ci, mais en fait, ils ont également remporté 12 contre la Floride (l'un des rares Jagr brillant Casquettes soir dans un 'pull) dans un 12.2 mauling des Cats le 11 janvier 2003.

Kolzig earned a secondary assist on Ovie’s fourth goal of the game; that’sa novel way to get into the lineup — by scoring. Kolzig a obtenu un second Ovie aider sur le quatrième but du jeu, c'est une nouvelle manière d'entrer dans le lineup - par la notation.

There are some fortunate Bs’ fans in attendance who had the foresight (?) to wear either their Red Sox or Celtics’ garb tonight, rather than anything black and gold. Il ya quelques chanceux Bs' fans présents qui ont eu la clairvoyance (?), Soit à porter leurs Red Sox ou Celtics' habit ce soir, au lieu de quoi que ce soit en noir et or. From the press box you can hear some of them seated in the upper deck alluding to the city’s better achievers this evening. De la galerie de presse, vous pouvez écouter certains d'entre eux assis à l'étage supérieur en faisant allusion à la ville, réussissent mieux ce soir.

Getting louder: the home crowd’s “THOMAS . Prise de poids: l'accueil de la foule "THOMAS. . . THOMAS” chant. THOMAS "chant. Soon thereafter, Claude Julien makes his third goalie change of the evening, returning Alex Auld to the carnage, and the home crowd begins a “We wants Thomas!” cry. Peu de temps après, Claude Julien fait son troisième changement de gardien de but de la soirée, le retour d'Alex Auld au carnage, et la foule commence à la maison "Nous Thomas veut!" Pleurer.

“We want 10!” came the next chant. «Nous voulons que 10!" Est venue de la prochaine chant. At 18:15 of the third, on the power play, Matt Bradley delivers. À 18:15 de la troisième, sur le pouvoir jouer, Matt Bradley livre. A 10-2 crushing by the Caps. A 10-2 écrasement par le Caps.

Trending: the Caps have won three of their past four, and outscored their opponents 20-5 in those games. Tendances: les Caps ont remporté trois de leurs quatre dernières, et outscored leurs adversaires 20-5 dans ces jeux. Continue reading › Continuez à lire>

OFB Poll: Trade Impact OFB Sondage: impact sur les échanges

The trio of traded-for from this past Tuesday — a recent All Star, no. Le trio de la échangés contre de mardi dernier - un récent All Star, no. 1 netminder, a former superstar and 3-Cup vet in the twilight of his career, and the perfect pest — will help push the Caps into the postseason this April. 1 netminder, ancienne superstar de la Coupe et de la 3-vet dans le crépuscule de sa carrière, et la parfaite ravageur - aidera à pousser les Caps dans le présent post-avril.

View Results Voir les résultats