Leonsis on Bloggers: “They’ve Become a Legitimate Media Outlet” Leonsis sobre Bloggers: "Eles Torne - se um legítimas Media Outlet"

Cup'pa Joe When it comes to new media and its coverage of the NHL, Ted Leonsis is both visionary and trailblazer, and so it should come as no surprise that his thinking on the matter is anything but static. Quando se trata de novos meios de comunicação e da sua cobertura da NHL, Ted Leonsis é simultaneamente visionário e pioneiro, e assim ele deve vir como nenhuma surpresa que o seu pensamento sobre o assunto, mas nada é estático. When “Hockey Night in Canada” came to D.C. a couple of weeks back and Quando "Hockey Night no Canadá" veio a DC de duas semanas atrás e profiled the Caps and the team’s bloggers Perfiladas o Caps e da equipe blogueiros , television viewers caught some snippets of the owner’s new age rationale for embracing the blogosphere. , Telespectadores capturados alguns trechos do proprietário da nova era razão para abraçar a blogosfera. Now there is available the full Agora há disponível a plena 18-plus minutes 18 - mais minutos of Ted’s exchange with HNIC’s Elliotte Friedman. Ted's de intercâmbio com HNIC's Elliotte Friedman. [Follow the link to “Hockey Night in Canada,” then “Interview,” then “Ted Leonsis”] His sentiments are sprawling and savvy and at times startling, and once again, the owner is looking forward: [Siga o link para "Hockey Night no Canadá", "Interview", "Ted Leonsis"] Seus sentimentos são sprawaling e habilidosas e às vezes surpreendentes, e mais uma vez, o proprietário está ansioso:

“We have to be the most new media savvy league and go to where the puck is going to be. "Temos que ser a mais nova mídia habilidosas campeonato e ir para onde o puck vai ser. I’m not interested in being where the puck is — it’s not that impressive.” Não estou interessado em ser onde o puck - se que não é impressionante ".

He sets the sporting scene in D.C. in appropriately daunting fashion: “We all live under the spectre of the NFL and the Washington Redskins. Ele define o cenário esportivo em DC adequadamente assustador na moda: "Nós todos vivemos sob o espectro da NFL e os Washington Redskins. We have to find our place. Temos que encontrar o nosso lugar. We have one reporter that follows us from the Washington Post . Temos um repórter que segue - nos do Washington Post. He does magnificent work. Ele faz magnífico trabalho. I wish there were ten of them, but he’s the only guy.” Desejo havia dez deles, mas ele é o único rapaz ".

“[Tarik] can cover the news, but now having this network of blogs, all of them coming from a different perspective, it helps us sell the game.” "[Tarik] pode cobrir a notícia, mas agora com esta rede de blogs, todos eles provenientes de uma perspectiva diferente, que nos ajuda a vender o jogo".

The NHL, with its numerous and ill-fated experiments at improving the televised experience with hockey, must embrace new technology. A NHL, com os seus numerosos e maus - fated experimentos a melhorar a experiência televisiva com hóquei, deve abraçar novas tecnologias. “Television was our concern 20 years ago,” and it still is today, Leonsis noted. "Televisão foi nossa preocupação há 20 anos", e que ainda é hoje, Leonsis observou. “We’re not going to make it on television.” "Não vamos fazer isso na televisão."

Friedman’s piece was well researched. Friedman da peça foi bem estudadas. He surveyed all 30 NHL clubs for their respective policies on bloggers. Ele pesquisou todas as 30 NHL clubes para suas respectivas políticas de blogueiros. Turns out five or so have blogger friendly policies in place. Sair cinco ou ter blogueiro tão amigável políticas em vigor. Three more are considering them. Mais três estão considerando - los. But 17 to 20, Friedman reported, have reviewed the issue and for now have said “no way.” Porém, 17 a 20, Friedman relatou, ter examinado a questão e por agora ter dito "nada".

Leonsis isn’t concerned about the editorial liberties bloggers enjoy or their presumed “lack of accountability.” Leonsis não está preocupado com as liberdades editoriais blogueiros ou gozar as suas presumíveis "falta de responsabilização".

“I’m concerned about being ignored,” he told Friedman. "Estou preocupado com a serem ignoradas", disse Friedman. “We worked with "Nós trabalhamos com Off Wing Opinion Off Wing Opinion to craft a Blogger’s Bill of Rights. Para criar uma Carta de Direitos do Blogger. I take exception [that] there aren’t any standards.” Aproveito excepção [que], não existem quaisquer normas ".

“I keep hearing we’re going to get burned by a blogger. "Eu mantenho audiência vamos ter queimado por um blogueiro. Oh, like we haven’t been burned by the Washington Post !” Oh, como nós, não foram queimados pelo Washington Post "!

“[Blogs] have become a legitimate media outlet.” "[Blogs] tornaram - se uma legítima mídia."

Leonsis emphasized that embracing new media is for the league merely an extension of the relationship its fans have already cultivated, passionately. Leonsis enfatizou que abraçando novas mídias para o campeonato é meramente uma extensão do relacionamento seus torcedores já cultivadas, apaixonadamente. “All of our fans are wired. "Todos os nossos fãs são conectadas. They spend most of their time on broadband. Eles passam a maior parte do seu tempo em banda larga. They have their mobile devices.” Eles têm os seus dispositivos móveis. "

“People have underestimated the importance of search. "As pessoas têm subestimado a importância da pesquisa. They’ve underestimated the influence of Facebook. Eles subestimaram a influência do Facebook. Facebook has a $15 billion valuation — more than every NHL and NBA team combined. Facebook tem uma valoração $ 15 bilhões - mais do que todos os NHL e NBA equipe combinado. What did they do? O que eles fazem? They brought a big audience of young Web-savvy customers. Eles trouxeram um grande público de jovens Web - habilidosas clientes. We have to look at our business in the same vein.” Temos de olhar para o nosso negócio na mesma veia ".

So what’s ahead? Portanto, o que está à frente? For starters, the owner contends, increasing acceptance of bloggers and the blogosphere. Em primeiro, o proprietário alega, a crescente aceitação dos blogueiros e da blogosfera. Additionally, individual blogs that are likely to surpass The Hockey News in popularity and influence. Além disso, os vários blogs que são susceptíveis de ultrapassar The Hockey News na popularidade e influência. Their quality, he said, “is better than the copy you see in the newspaper.” Then next up comes a very new age role for NHL players. Sua qualidade, ele disse, "é melhor do que a cópia que você vê no jornal". Então o próximo surge uma nova era muito papel para NHL jogadores.

“Players actually own more of the NHL than the owners do — they get fifty five percent of the revenues. "Os jogadores realmente própria mais do que os proprietários NHL fazer - lhes chegar cinquenta cinco por cento das receitas. We need to turn players into their own media brands.” Temos de transformar jogadores em seus próprios meios marcas ".

He envisions an NHL with every player on Facebook and Myspace and operating “homesteads” from which they actually sell tickets to the game! Ele prevê um NHL com cada jogador em Facebook e Myspace e operacional "homesteads" de onde elas realmente vender bilhetes para o jogo!

What, you prefer TicketMaster? Que, você prefere TicketMaster?

Winter Wonderland Outdoors, Continued Nightmare In Winter Wonderland exterior, continuaram em pesadelo

Team captain Chris Clark, quoted in Equipe capitão Chris Clark, citado em today’s Washington Post Hoje do Washington Post , claims that Verizon Center is home to the NHL’s worst ice, that it may be contributing to the injuries the Caps are incurring, and that he’s been complaining about it more or less since he arrived in town three seasons ago. , Alega que a Verizon Center é casa do NHL's pior gelo, que pode estar contribuindo para as lesões do Caps são incorrer, e que ele tem estado a queixar - se mais ou menos uma vez que ele chegou na cidade há três épocas.

“I could see a lot of injuries coming from the ice there. "Eu pude ver um monte de lesões provenientes do gelo lá. It could cost [players] their jobs . Ela poderia custar [jogadores] seus empregos. . .

It’s tough to play on. É difícil para jogar. Even guys on other teams say the same thing. Mesmo caras em outras equipes dizer a mesma coisa. When we’re facing off, they say, ‘How do you guys play on this?’” Quando estamos enfrentando fora, dizem: 'Como vocês caras jogam com isso? "

The situation is so bad that Ted Leonsis addressed it on A situação é tão má que Ted Leonsis abordados sobre ele his blog Seu blog earlier today: Hoje:

“As to the conditions of the ice at [Verizon], we are working with all parties to improve the quality and the consistency. "Quanto às condições do gelo em [Verizon], estamos a trabalhar com todas as partes para melhorar a qualidade ea consistência. We deserve great ice. Nós merecem grande gelo. We have a great facility. Temos uma grande facilidade. We will do our best to work with building management to make it right.”   Faremos o nosso melhor para trabalhar com a construção de gestão para torná - lo direito ".

Hockey Night in Canada on Bloggers Hockey Night no Canadá sobre Bloggers

Our cousins to the north have taken notice of blogging’s impact on coverage of the NHL. Nossos primos ao norte tomaram conhecimento do blog do impacto sobre a cobertura da NHL. Hockey Night in Canada was at the Phone Booth this past week taping a piece on Caps’ bloggers, and it aired tonight. Hockey Night no Canadá esteve no Phone Booth desta semana passada taping uma peça sobre Caps' blogueiros, e que esta noite ventiladas. Take a look at the results: Dê uma olhada nos resultados:

Suns for Some are Rising, for Others, Setting . Alguns são para Suns Rising, para o., Setting. . . According to Schedule Segundo a Schedule

Cup'pa Joe A deeply unsettling reality is taking hold for the Capitals this season: they will not qualify for the playoffs; the “Five-year plan” for completion of a grounds-up rebuild is certain to take longer; Alexander Ovechkin is badly in need of a supporting cast; and absent a trade, Olie Kolzig’s career won’t end in glory. A realidade é profundamente inquietante tendo espera para o Capitais esta época: eles não qualificam - se para o playoffs; os "Cinco anos de plano" para a conclusão de um motivo de reconstruir - se a levar mais tempo determinado; Alexander Ovechkin está mal na necessidade de um Comprovativos expressos; e ausente um comércio, Olie Kolzig da carreira não vai terminar em glória.

The Caps won’t make the playoffs this year for one simple reason: they aren’t good enough. O Caps não fará os playoffs este ano por uma simples razão: eles não são suficientemente boas.

This is disappointing, and Ted Leonsis may judge it unacceptable at season’s end, and initiate some manner of management overhaul. Isso é decepcionante, e Ted Leonsis Maio juiz inaceitável no final da temporada, e iniciar alguma forma de gestão revisão. But what’s perhaps saddest of all is the reality that is slowly but most assuredly setting in on Olaf Kolzig. Mas o que é talvez saddest de tudo é que a realidade é mais lenta mas certamente a fixação em Olaf Kolzig. Had the rebuild toward Cup contention followed management’s envisioned calendar of five years, he’d have capped his Caps’ career in fine and appropriate fashion. Had a reconstruir Cup contenção seguiu em direção a gestão da agenda prevista de cinco anos, ele já coroou sua Caps' carreira em multa e adequado moda. He deserves to go out a winner, after all he’s loyally been through here. Ele merece a sair um vencedor, afinal ele é leal sido através aqui. However, absent a trade – an increasingly Dale Hunter-like possibility as the season progresses, IMO — all he’ll have to show for his loyalty to the Caps during the past five seasons of lost-in-the-wilderness standings woe is an appreciative fan base’s adoration. No entanto, na ausência de um comércio cada vez mais Dale Hunter - como possibilidade como a época avança, IMO - tudo ele tem que mostrar a sua lealdade para com o Caps durante os últimos cinco temporadas da perderam - no - ermo classificações Ai é um Grato fã básico da adoração. And what might prove particularly excruciating for his fans and him is that a truly, durably strong Caps’ club may follow fast on the heels of his departure. Eo que poderia revelar particularmente excruciating para seu fãs e que ele é um verdadeiro, duradouro forte Caps' clube pode seguir rapidamente no calcanhar da sua partida.

For Alexander Ovechkin, the present reality is far less daunting. Para Alexander Ovechkin, a realidade actual é muito menos assustador. He’s certain to be re-upped by the Caps at an outlandish sum, and the team around him, eventually, will be quite strong. Ele está determinado a ser re - upped pelo Caps numa soma persa, a equipe em torno dele e, eventualmente, será muito forte. More and more his career is beginning to resemble Mario Lemieux’s in its chronology: that Hall of Famer spent his first four NHL seasons missing the playoffs, then saving a franchise with championships. Comparisons with Crosby in Pittsburgh today are baseless: the Pens were rotten enough long enough to have surrounded Sid with gold standard studs. Mais e mais a sua carreira está começando a lembram Mario Lemieux's na sua cronologia: o Hall de Famer passou sua quatro primeiras temporadas NHL faltando o playoffs e, em seguida, salvar uma franquia com campeonatos. Comparações com Crosby em Pittsburgh hoje são fundamento: os Centros foram Podre bastante tempo suficiente para ter cercado Sid com padrão ouro studs. Ovechkin has Backstrom, a rookie to the league and to North America. Ovechkin tem Backstrom, um novato para o campeonato e para a América do Norte. If Alexander Semin joins them in All Star status it will only occur when health arrives.      Se Alexander Semin junta - los no All Star estatuto que ocorrerá apenas quando chega saúde.

It was understandable but nonetheless ill-advised for George McPhee and Ted Leonsis to hard-wire, publicly, the Caps’ rebuild to some predetermined plot of five years. Era compreensível, mas mal aconselhado por George McPhee e Ted Leonsis a dura - fio, publicamente, o Caps' reconstruir a alguns pré parcela de cinco anos. The reality is that in pro sports calendars of competitiveness are anything but fixed and predetermined. A realidade é que na pró calendários desportivos de competitividade são tudo menos fixas e predeterminadas. Were they otherwise, more teams would undertake them. Foram eles de outra forma, seriam mais equipas comprometem - los. First-rounders (Sutherby, Eminger) who but a year or so ago appeared to be building blocks are today already jettisoned or afterthoughts. Primeiro - rounders (Sutherby, Eminger), mas que há um ano ou assim pareceu ser módulos são hoje já jettisoned ou afterthoughts. Matt Pettinger also may not ultimately prove to be a part of the Caps’ glory core. Matt Pettinger também não pode finalmente revelar - se uma parte do Caps' glória núcleo. These disappointments don’t represent dramatic misfires by management so much as they do a relatively typical progression toward the destination of durable postseason contender. Essas decepções não representam dramática errados pela gestão tanto como fazem um relativamente típica progressão em direção ao destino dos duráveis postseason contender. Among the Avs, Devils and Wings there were a litany of first-round flameouts. The key in hockey to being durably good is first to have been durably bad — real bad. Entre os Avs, Devils e Wings houve uma litania de primeiro - redonda flameouts. A chave de hóquei para ser duradouro é bom primeiro a ter sido duradouras mau - mau reais. With but two lottery picks on their roster the Caps are nowhere near in possession of the rebuilding blocks accumulated by the bottom feeding clubs years ago in Ottawa, San Jose, Detroit, and New Jersey. Com apenas dois loteria picaretas em sua lista os Caps estão longe na posse da reconstrução blocos acumulado pelo fundo alimentação clubes anos atrás, em Ottawa, San Jose, Detroit e Nova Jersey.  

The success in Philadelphia this season is evidence of last season’s 30th place finish being an aberration. O sucesso na Filadélfia esta época é a prova da última época do 30o lugar terminar sendo uma aberração. All surrounding it has been postseason qualification.  Todos os que a rodeiam foi postseason qualificação.

A lot of criticism of George McPhee these days centers on the team’s failures in spite of its roster being larded with first-rounders. Uma grande parte da crítica de George McPhee estes dias centros sobre falhas da equipe, apesar da sua lista a ser larded com o primeiro - rounders. Two thoughts about this. Duas reflexões sobre o assunto. One, while the aggregate number of them is relatively high, many were plucked from the crap-shoot bottom half of rounds one. Um deles, ao passo que o número acumulado de lhes é relativamente alto, muitos foram depenados da crap - disparar metade inferior de um rodadas. And, not incidentally, from relatively weak draft classes. E, não incidentalmente, relativamente fraca de um projecto de aulas. One of the reasons McPhee was able to acquire as many first rounders as he did the past five years was because his peers thought relatively little of them. Uma das razões McPhee foi capaz de adquirir tantos primeiro rounders como fez nos últimos cinco anos foi porque seus pares pensamento relativamente pouco deles. But for a team in the ashes, it was wise to gamble on quality emerging from such volume . Mas para uma equipe na cinzas, que era sábio para aposta na qualidade emergentes de tais volumes. . . with predictable attrition a part of the equation. Previsível atrito com uma parte da equação.

Mike Green, Alexander Semin, and Boyd Gordon are jewels from this strategy. Mike Green, Alexander Semin, e Gordon Boyd são jóias a partir desta estratégia. But Jeff Schutlz, Joe Finley, Eric Fehr, and Sasha Pokulok are not. Mas Jeff Schutlz, Joe Finley, Eric Fehr, e Sasha Pokulok não são. Not yet. Ainda não. One or two may ultimately prove to be reliable producers on Caps’ playoff teams, but today they aren’t. Um ou dois podem vir a revelar - se fiável produtores sobre Caps' play equipes, mas hoje eles não são. And that moreso than any other reason is why the Caps are where they are. E que mais do que qualquer outra razão é a razão pela qual os Caps estão onde estão.

Too much in the way of expectations was foisted upon 19-year-old Nicklas Backstrom this fall. Demasiada na forma de expectativas foi foisted aos 19 anos de idade Nicklas Backstrom esta queda. He’s a rookie fast emerging as a legit Calder candidate — accomplishment enough. He'sa novato rápido emergentes como um legítimo Calder candidatos - realização suficiente. To imagine him the lynchpin of a season-long, productive second line, with no pro hockey experience in North America whatsoever, was delusional and without precedence. Para imaginar - lhe a lynchpin de uma longa temporada -, produtiva segunda linha, sem pró hóquei experiência na América do Norte, que seja, foi delusional e sem precedência.

But great suffering breeds great dreams. Mas grande sofrimento raças grandes sonhos. The Bruce Boudreau-led Caps are awakening from years of nightmare hockey. O Bruce Boudreau - levou Caps são despertar de anos de pesadelo hóquei. They just don’t yet have the sleep swept out of their eyes. Eles só ainda não tem o sono varrido para fora de seus olhos.      

The Times Pays Tribute to the Capitals’ ‘Bloggers’ Nation’ The Times Pays Tribute à Capitals' 'blogueiros' Nation'

The Washington Times Washington Times’ sports business reporter Tim Lemke spent a number of weeks interviewing a number of the region’s hockey bloggers, his interest piqued by their prevalence in the Verizon Center press box for Caps’ games. Washington Times' esportes negócio repórter Tim Lemke passou um número de semanas entrevistando um número da região hóquei blogueiros, o seu interesse piqued por sua prevalência no Verizon Center prima caixa para Caps' jogos. “No team in professional sports offers as much unfettered access to bloggers as the Caps,” Lemke writes in this morning’s Times . "Nenhum time profissional em esportes oferece tanta irrestrito acesso a blogueiros como o Caps", escreve Lemke nesta manhã do Times.

“Writers from a half-dozen other blogs, including "Escritores de uma meia - dúzia de outros blogs, incluindo Japers’ Rink Japers' Rink , DC Optimist DC Optimist and E A View from the Cheap Seats A Vista do Cheap Seats , are on the premises, cranking out posts that analyze everything from the Caps’ new uniforms to the Hurricanes’ power-play defense. , Estão no local, cranking os lugares que analisar tudo, desde o Caps' novos uniformes para os furacões' poder jogar - defesa. They are affectionately called “blogger nation” and are part of a growing — and unique — strategy by the Caps to embrace new media outlets rather than keep them at an arms’ length. Eles são carinhosamente chamado de "blogueiro nação", e são parte de uma crescente - e único - estratégia pelo Caps para abraçar novos meios de comunicação, em vez de mantê - los a um braço 'comprimento.

We were particularly appreciative that Lemke credited Fomos particularmente grato que Lemke creditado Off Wing Opinion’s Off Wing Opinion's Eric McErlain for his role in establishing protocols for bloggers wishing to cover the team. Eric McErlain por seu papel no estabelecimento de protocolos para blogueiros que pretendem cobrir a equipe.

“McErlain worked with Leonsis and the Caps’ public relations staff on crafting a “Bloggers Bill of Rights” that would grant access to the most active bloggers while outlining rules of etiquette and professionalism.” "McErlain trabalhou com Leonsis e os Caps' relações públicas pessoal na elaboração de um" Bloggers Carta de Direitos ", que iria conceder o acesso à maioria dos blogueiros activa enquanto delineando regras de etiqueta e profissionalismo".

Lemke concludes by capturing Ted Leonsis’ commitment to new media covering his team and its sport: Lemke conclui pela captura Ted Leonsis' compromisso de novos meios de comunicação que cobrem a sua equipa eo seu desporto:

“What happens if the Caps make a deep playoff run?” "O que acontece se o Caps fazer uma profunda play executado?"

“Then they can come sit in the owners box,” Leonsis said. "Então, elas podem vir sentar no proprietários caixa", Leonsis disse. “I’ll find them a place to sit. "Eu vou encontrar - lhes um lugar para sentar. I hope we have that issue. Espero que esta questão. I’d like to be looked at as the most new media-savvy, blog-centric of the teams. Eu gostaria de ser encarado como a maior parte dos novos meios de comunicação - entendido, blogue - cêntrica das equipes. If we win, that network just helps you to keep that momentum going.” Se conseguirmos vencer, que a rede só ajuda a manter esse ritmo ".

You can read Lemke’s piece Você pode ler Lemke da peça here Aqui .

Blogging by Bus Blogging por Bus

Tonight, the Hershey Bears are in Connecticut to play the Bridgeport Sound Tigers. Tonight, o Hershey Bears estão em Connecticut para jogar o Bridgeport Sound Tigers. They left yesterday afternoon to arrive by dinner time, allowing plenty of rest before the puck drops. Eles deixaram ontem à tarde para chegar pelo jantar tempo, permitindo abundância de descanso antes de o puck gotas. Keep in mind, this is the AHL where you travel old school. Lembre - se, esta é a AHL onde você viajar velha escola. You travel by bus. Você viajar de autocarro. This trip is roughly a four hour ride — without traffic. Esta viagem é cerca de quatro horas de viagem, sem tráfego. Hershey's Transit Co.

Bears’ radio voice John Walton didn’t let a bus ride hinder his blogging. Bears' rádio voz John Walton não deixar que um ônibus passeio dificultam o seu blog. Thanks to wireless internet (via cell technology, no doubt), he was posting “ Graças à Internet sem fios (através da tecnologia das células, sem dúvida), ele foi o destacamento " from the posh surroundings of the team bus Da posh imediações da equipe autocarro ” and gave us a glimpse of life in the AHL. "E deu - nos um vislumbre da vida na AHL.

The guys are taking in “Blades of Glory” on the bus this afternoon with Will Ferrell. Os caras estão tomando em "Lâminas de Glória" no ônibus esta tarde com Will Ferrell. If you haven’t heard me mention it on the radio before, the movies on the team bus are 100 percent the selection of the head coach. Se você ainda não ouviu - me referir que no rádio antes, os filmes sobre o ônibus da delegação são 100 por cento da selecção do principal treinador. There is no form of democracy present once we’re wheels up when it comes to television programming. Não existe nenhuma forma de democracia, uma vez que estamos presentes rodas - se quando se trata de programação para televisão. Usually the movies are ok, like today. Normalmente os filmes são bem, como hoje. There are other times I’ve considered climbing up on the roof to get away from whatever’s being shown. Existem outras vezes eu considerados sobem no telhado de pôr de parte o que está sendo mostrado. Today is a good day, though. Hoje é um bom dia, embora. All part of a day’s work on the road. Tudo parte de um dia de trabalho na estrada.

Courage Caps Courage Caps

Courage Cap At a news conference yesterday, Washington Capitals chairman and majority owner Ted Leonsis spoke of how professional athletes are often lauded for their courage. Numa conferência notícias de ontem, Washington Capitals presidente ea maioria proprietário Ted Leonsis falou de como atletas profissionais são frequentemente elogiou por sua coragem. He noted that courage can take many forms, from the heroism of our military and first responders to our children battling disease. Ele observou que coragem pode assumir muitas formas, desde o heroísmo dos nossos militares ea primeira resposta às nossas crianças lutando doença. To find a way that their whole organization and fans could show their support, they created Courage Caps. Para encontrar uma maneira que toda a sua organização e os fãs poderão mostrar o seu apoio, eles criaram Courage Caps.

The Courage Caps are team-issued and branded hats which will be sold, starting October 26th, for $20 at the community relations table at Capitals home games and online at A Courage Caps são emitidos e equipa - marca chapéus, que serão vendidos, a partir Oct 26, por US $ 20 na comunidade relações Capitais mesa em casa e jogos online em WashingtonCaps.com and E NHL.com . “When our fans wear these hats”, Leonsis continued, “they show their support for the courageous people throughout our community.” "Quando os fãs desgaste estes chapéus", Leonsis continuou ", que mostram o seu apoio para as corajosas pessoas em todo nossa comunidade."

Whereas, the wearing of the Courage Caps hats shows support, the sale provides financial support. Considerando que, o uso do Courage Caps chapéus mostra apoio, a venda fornece apoio financeiro. 100% of the sale price will go benefit the 100% do preço de venda vai beneficiar as CureSearch National Childhood Caner Foundation CureSearch nacional infância Caner Foundation . CureSearch is a Bethesda-based nonprofit “and an NHL charitable partner that focuses on raising funds for the Children’s Oncology Group, the world’s largest cooperative cancer research organization that treats 90% of children with cancer.” CureSearch é um Bethesda - baseado sem fins lucrativos "e um parceiro NHL caridade que incide sobre a angariar fundos para o Children's Oncology Group, o maior do mundo cooperativa cancro investigação organização que trata 90% das crianças com câncer". Caps Care / Children's National Medial Center

The team chose an old friend to help debut this new program, for the press conference took place during the team’s annual visit to the A equipe optou por um velho amigo para ajudar a estréia deste novo programa, durante a conferência de imprensa teve lugar durante a equipe da visita anual ao Children’s National Medical Center Children's National Medical Center . The entire team, Leonsis and partner Raul Fernandez were at the hospital for the press conference. Toda a equipe, Leonsis e parceiro Raul Fernandez estiveram no hospital para a conferência de imprensa.

For years I have heard of the team’s visit to Children’s National Medical Center, but this was the first time that I was on hand to watch the players and the children interact. Há anos que tenho ouvido da equipe da visita a Children's National Medical Center, mas esta foi a primeira vez que eu estava na mão para assistir os agentes e as crianças interagem. As a father of a four-year-old with a second on the way, the visit was heartwarming and tear-jerking. Como um pai de um período de quatro anos, com um segundo sobre a forma, a visita foi heartwarming e lágrima - jerking. The players — all of them — sat down at tables and colored with the children that were well enough to leave their beds and be exposed to unmasked visitors and untold germs. Os jogadores - todos eles - sentou - se ao quadros coloridos e com as crianças que estavam suficientemente bem para deixar as suas camas e ser exposto a unmask visitantes e untold germes. It broke my heart to see these children, some in wheelchairs, others with numerous IV tubes and bandages, and wonder what sort of hell they and their parents are living. Ela quebrou meu coração para ver estas crianças, alguns em cadeiras de rodas, outros com muitos IV tubos e ligaduras, e pergunto que espécie de inferno eles e seus pais vivem. But then you see the smiles on their faces when Chris Clark autographs a hat for them, or Brent Johnson asks what color he should color the hockey player’s helmet, or when a little girl runs over to Olie Kolzig as he says “Hi there pigtails, how are you?” There is also a simple joy of seeing these larger-than-life hockey players sitting down with their favorite Crayola hue and trying to stay in the lines. Mas depois que você vê a sorrisos em seus rostos quando Chris Clark autógrafos um chapéu para eles, ou Brent Johnson pede que cor ele deve cor do hóquei do jogador capacete, ou quando uma menina corre ao longo de Olie Kolzig como ele diz "Hi lá Pigtails, como estás? "Existe também uma simples alegria de ver estes maiores - de - vida hóquei jogadores sentado com seu favoritos Crayola matiz e tentar permanecer no linhas.

Ovechkin e Semin cor com os miúdos

I was speaking with the hospital’s manager of public relations, Emily Dammeyer, who told me that this is the hospital’s favorite event of the year. Eu estava falando com o hospital do gerente de relações públicas, Emily Dammeyer, que me disse que este é o caso do hospital favoritos do ano. “They really spend time with the children, not just make an appearance, especially upstairs where the cameras are off.” "Eles realmente passar tempo com os filhos, e não apenas fazer uma aparição, especialmente cima onde as câmeras estão desligadas". Kolzig signs a Courage Cap

Which made me think of Olie, who not only has been coming to Children’s National Medical Center more than anyone else in the organization, but is also a father. Que me fez pensar de Olie, que não só foi chegar ao Children's National Medical Center mais do que qualquer outra pessoa na organização, mas também é um pai. I asked him how this experience has changed from before he was a dad to after. Perguntei - lhe como é que esta experiência mudou desde antes de ele foi um pai para depois.

“I’ve always had a fondness for kids, and been a big believer that being a kid and being sick shouldn’t go hand in hand … then you become a father and then you realize how vital it is to have a facility like this.” "Eu sempre tinha um fondness para crianças, e foi um grande crente que não seja uma criança e estar doente não deve andar de mãos dadas… então você se tornar um pai e, em seguida, mostra o quão importante é ter um mecanismo como este ".

The only thing missing from yesterday’s event was the media. A única coisa que falta a partir de ontem, o evento foi a mídia. Press releases announcing the event and photo op were sent out by the Capitals and the Children’s National Medical Center. Comunicados de imprensa anunciando o evento e Foto op foram enviadas pela Capitais e do Children's National Medical Center. Perhaps I missed some faces and names, but I believe only I, a Comcast SportsNet TV Cameraman, and two photographers attended. Talvez eu não atendidas alguns rostos e nomes, mas creio que só eu, um Comcast SportsNet TV Cameraman, e dois fotógrafos assistiram. How such tremendous works by an organization and its players can go unnoticed or with little interest is repugnant. Como essas obras tremendo por uma organização e os seus jogadores podem passe despercebida ou com pouco interesse é repugnante.

My thanks go out to the Capitals and everyone at Children’s National Medical Center, especially Emily Dammeyer and Mark Miller, for affording me the privilege to witness this annual event of kindness and caring. Meus agradecimentos vão para as Capitais e todos em Children's National Medical Center, em especial Emily Dammeyer e Mark Miller, para dar - me o privilégio de presenciar este acontecimento anual de gentileza e carinho.

A few more pictures of the event can be seen after the break. Alguns mais fotos do evento pode ser visto depois da interrupção.

(Continued) (Continua)

Cox Customers Blacked Out Cox clientes Blacked Out

The Washington Capitals just released the following statement regarding Comcast SportsNet Plus and Cox Communications. The Washington Capitals liberada apenas a seguinte declaração relativa Comcast SportsNet Plus ea Cox Communications.

We regret and apologize for the inconvenience. Lamentamos e pedimos desculpas pelo transtorno. We want as many people as possible to have access to Caps hockey. Queremos que o maior número de pessoas possível para ter acesso ao Caps hóquei. The Capitals are hopeful a resolution between Comcast corporate, Comcast SportsNet’s parent company, and Cox Communications will be reached in the upcoming days. As Capitais são esperança de uma resolução entre Comcast corporativa, Comcast SportsNet da empresa - mãe, e Cox Communications será atingido nos próximos dias.

If you are as frustrated as we are, however, then we encourage you to call Cox cable (Fairfax 703-378-8422, Fredericksburg 540-373-6343 or Hampton Road 757-224-1111), tell them you are a Cox subscriber and ask them to carry CSN+ coverage of Capitals hockey. Se você está tão frustrado como nós estamos, no entanto, em seguida, sugerimos que você ligar Cox cabo (Fairfax 703-378-8422, Fredericksburg 540-373-6343 ou Hampton Road 757-224-1111), dizer - lhes que você é um assinante Cox E pedir - lhes para transportar CSN + cobertura de Capitais hóquei.

Only Cox Communications subscribers are impacted; every other major cable and satellite provider in the Washington, D.C., region, with the exception of Cox, will carry the game on CSN+. Apenas Cox Communications assinantes são impactadas; todos os outros grandes cabo e satélite provedor no Washington, DC, região, com excepção das Cox, irá transportar o jogo sobre CSN +. Fans can find the right channel for the game by looking up their television provider and the CSN+ channel online: log on to Fãs podem encontrar - se o direito canal para o jogo, olhando o seu provedor de televisão e da CSN + canal on - line: registar - se comcastsportsnet.com Comcastsportsnet.com , choose “Baltimore-Washington, D.C.” and use the zip code finder. , Escolha "Baltimore - Washington, DC" e utilizar o código postal localizador.

I am working this issue all day today with Comcast, Cox and local government. Estou a trabalhar neste assunto durante todo o dia hoje com a Comcast, Cox e governo local. Stay tuned. Fique ligado.

- Ted - Ted

Trevor, the Morbidly Obese Goalie Trevor, o Morbidly obesos Goalie

From time to time, we get emails from our readers informing us of hockey tidbits or other happenings that we might otherwise miss. De tempos em tempos, e - mails que recebemos de nossos leitores informando - nos de hóquei tidbits ou outros acontecimentos que poderia faltar. Some are blog worthy, some are not. Alguns são dignos do blog, alguns não estão. Our most recent email comes on the heals of Nossa mais recente e - mail chega à cura de OFB’s first book report OFB do primeiro livro relatório . Mr. Leonsis Mr. Leonsis assigned us our next book by sending us a link to a book Atribuiu - nos o nosso próximo livro, enviando - nos um link para um livro expert in the Wall Street Journal Perito no Wall Street Journal .

In his latest book, No seu último livro, Andy Roddick Beat Me with a Frying Pan: Taking the Field with Pro Athletes and Olympic Legends to Answer Sports Fans’ Burning Questions Andy Roddick Beat Me com uma Frying Pan: Tirar o Campo com Pro Atletas Olímpicos e Legends para Resposta Sports Fans "Burning Questions , author Todd Gallagher tackles some of sports more thought provoking questions. , O autor Todd Gallagher aborda alguns dos esportes mais pensamento provocando perguntas. One such question is why an NHL team has not dressed an obese goalie to completely fill the net so the opposition couldn’t possibly score? Um tal pergunta é por que um NHL equipa não tem um vestido obesos goleiro para encher completamente o líquido assim que a oposição não poderia possivelmente pontuação?

Gallagher investigates the legal, medial, physical and practical issues the question raises. Gallagher investiga a jurídica, mediais, físicos e as questões práticas, a questão suscita. Finding a morbidly obese goalie is a challenge, so he has a special-effects guru construct a fat suit to replicate such an “athlete”. Encontrar uma morbidly obesos goleiro é um desafio, por isso ele tem um guru efeitos especiais - construir uma gordura terno para replicar um tal "atleta". Andy Roddick Beat Me With A Frying Pan - by Todd Gallagher

The only way to fully test this theory was to get an NHL team to shoot against the faux fatso. A única maneira de testar esta teoria foi totalmente para ter uma equipe NHL para disparar contra o faux fatso. My esteemed editor, Jed Donahue, got in touch with a fellow Georgetown graduate who was doing nearly as well as he is: Ted Leonsis, billionaire owner of the Washington Capitals, whom the Sporting News once called one of the twenty most powerful people in sports. Meu caro Editor, Jed Donahue, entraram em contacto com um colega Georgetown graduação que estava fazendo quase tão bem como ele é: Ted Leonsis, bilionário dono do Washington Capitals, a quem o Sporting News logo chamou uma das vinte pessoas mais poderoso dos esportes . Leonsis, who made his fortune in the world of telecommunications and technology, is a bit of a visionary. Leonsis, que fez a sua fortuna no mundo das telecomunicações e da tecnologia, é um pouco de um visionário. And while his vision may not have originally included allowing the professional hockey team he owns to take slapshots at a guy in a fat suit, he saw the potential and gave the stunt the green light. E, embora a sua visão não pode ter inicialmente incluído permitindo que os profissionais hóquei time que detém a tomar slapsho