Two No.1 Teams in the State of Ohio Zwei No.1 Mannschaften in dem Staat, von Ohio

Killer hinter der Bank

Looks like fiery leadership behind the bench of the Central Hockey League’s Youngstown Steelhounds. Sieht aus wie feurige Führung hinter der Bank der Central Hockey League's Youngstown Steelhounds. Killer’s charges are out of the gate in fantastic fashion, unbeaten in regulation play through eight games and leading the CHL’s Northeast Division. Killer's sind aus dem Tor in fantastische Mode, ungeschlagen in der Nachspielzeit durch acht Spiele und der Spitze der CHL's Northeast Division.

We thought our readers, like us, needed a dose of good news at this point in the season. Wir dachten, unsere Leser, wie wir, brauchte eine Dosis von guten Nachrichten an diesem Punkt in der Saison.

CHL Standings - 6 Nov 07

Poll: Bondra and the Hall of Fame Umfrage: Bondra und der Hall of Fame

Washington Capitals Sweater in der Hockey Hall of Fame "

Will Peter Bondra earn admission into the Hockey Hall of Fame? Wird Peter Bondra verdienen Aufnahme in die Hockey Hall of Fame?

Reminiscence and Appreciation: Peter the Great Erinnerung und Würdigung: Peter der Große

Even in the prime of his career, there was a fairly pervasive sense that Peter Bondra, today the holder of six Washington Capitals’ offensive records, was never a member of the NHL’s elite class of superstar. Selbst in der Blüte seiner Karriere, es war ein ziemlich verbreitete Gefühl, dass Peter Bondra, heute Inhaber von sechs Washington Capitals' Offensive Aufzeichnungen, war noch nie ein Mitglied der NHL's Elite Klasse der Superstar. Or even if he was one. Oder auch, wenn er ein.

He was. Er war.

Truly, he was one of sports’ most anonymous superstars of the 1990s. Wahrlich, er war einer der Sport "die meisten anonymen Superstars der 1990er Jahre. I cannot recall even a modest ESPN feature segment showcasing his ample arsenal of sniping skills. Ich kann mich nicht erinnern, auch eine bescheidene ESPN Funktion Segment präsentiert seine reichlichen Arsenal von snipen Fähigkeiten. This for the scorer of more than 500 NHL goals — most of them in bunches. Diese für die Spieler, der mehr als 500 NHL Ziele - die meisten von ihnen in Bündeln. And ESPN was the NHL’s broadcast home for almost the entirety of Bondra’s career. ESPN und der NHL wurde die Sendung Heimat für fast die Gesamtheit der Bondra Karriere.

No matter. Egal. He may have scored in record-setting fashion without media fanfare, but he surely secured the career-long, passionate appreciation of Caps’ fans. Er kann haben, erzielte in Rekordzeit - die Mode Medien ohne Aufwand, aber er sicherlich die Karriere gesichert lange, leidenschaftliche Aufwertung der Caps' Fans.

Bonzai Approximately 95 percent of his 503 goals (472) were scored in a Caps’ sweater. Etwa 95 Prozent seiner 503 Tore (472) wurden in einer erzielte Caps' Pullover. He is remembered as fondly as he is by as many Caps’ fans as he is because in addition to scoring as frequently as he did, he did so with an endearing, infectious exuberance: there was artistry to his besting NHL goaltenders in elite fashion but also in the wide-eyed, even wider grinned, pressed-against-the-plexiglass manner which he celebrated with the home crowd. Er ist in Erinnerung, wie liebevoll, wie er ist, wie viele Caps' Fans, als er ist, weil neben Scoring so häufig wie er es tat, er tat dies mit einer liebenswerten, ansteckende Begeisterung: Es war Kunst zu seinem besting NHL goaltenders im Leistungssport Mode, sondern Auch in der großen Augen, auch größere grinste, drückte gegen das Plexiglas Weise, die er feierte mit dem heimischem Publikum.

Bondra’s place in the pantheon of all-time great Washington athletes is secure. Bondra Platz in der Ruhmeshalle aller Zeiten großer Washington Athleten ist sicher. He merits mentioning among the likes of Darrell Green, Walter Johnson, and Wes Unseld as a giant in athletic D.C. Er verdient Erwähnung unter den wie Darrell Green, Walter Johnson, und Wes Unseld als ein Riese in der sportlichen DC

A compelling case could be made for his classification as the Capitals’ all-time best player. Eine überzeugende Fall könnte für seine Einstufung als die Capitals' aller Zeiten besten Spieler. Some of his offensive records (such as his 32 shorthanded goals) will withstand even Alexander Ovechkin’s special forces assault. Einige seiner Offensive Datensätze (wie seine 32 knapp Tore) hält auch Alexander Ovechkin besondere Kräfte Angriff.

Peter Bondra retired from professional hockey this week. Peter Bondra Abschied vom professionellen Eishockey in dieser Woche. He was, from the finding of a single Caps’ scout (Jack Button), the greatest gift HockeyWashington ever received. Er war von der Feststellung einer einzigen Caps' Pfadfinder (Jack Button), die größte Geschenk HockeyWashington immer erhalten. Who would have imagined that such a slice of hockey heaven could be plucked from round seven (1990) of an entry draft? Wer hätte gedacht, dass eine solche Scheibe Hockey Himmel könnte gerupft von rund sieben (1990) der Entwurf einen Eintrag?

Bondra ranks among the most popular players ever to wear a Caps’ sweater, and it was easy to understand his appeal: he didn’t just score lots and lots of goals, he did so with a sniper’s flair and a stallion’s speed. Bondra zählt zu den beliebtesten Spieler aller Zeiten zu tragen Caps' Pullover, und es war einfach zu verstehen, seine Berufung: Er hat nicht nur viele Punkte und viele Tore, er tat dies mit einem Scharfschützengewehr's Flair und ein Hengst's Geschwindigkeit. And in the immediate glow of the red lamp’s lighting and the shriek of the celebratory siren, he capped it off with his genuine exuberance. Und in der unmittelbaren Schein der roten Lampe Beleuchtung und der Schrei der festlichen Sirene, begrenzt er es mit seiner echten Ausgelassenheit. He invited the home crowd into his glee and in so doing nurtured a career-long connection with Caps’ fans. Er forderte die heimischem Publikum in seine Fröhlichkeit und damit eine Karriere gepflegt lange Verbindung mit Caps' Fans. A half-inch of plexiglass ever separated Bonzai from them in the Capital Center and then MCI Center, but that physical barrier seemed only conceptual in his hundreds of celebrations over 14 years here. Ein halbes Zoll von Plexiglas Bonzai immer getrennt von ihnen in der Hauptstadt Center und dann MCI Center, aber die physische Barriere schien nur in seinem konzeptionellen Hunderte von Feiern über 14 Jahren hier.

In recent seasons I’d become distracted from my longstanding appreciation of Bonzai by some insiders’ reflections of intermittent acrimony between Bondra and the Caps as well as my conviction that he never should have worn any sweater but Washington’s. In den letzten Spielzeiten ich zu abgelenkt von meiner langjährigen Wertschätzung Bonzai von einigen Insidern 'Reflexionen von intermittierenden Bitterkeit zwischen Bondra und die Caps als auch meine Überzeugung, dass er nie hätte getragen, aber keine Pullover Washington. Management and the Bondra didn’t always see eye to eye, with blame likely shared by both sides. Management und die Bondra nicht immer auf gleicher Augenhöhe mit Schuld wahrscheinlich gemeinsam von beiden Seiten. This, too, is part of his legacy in Washington. Auch dies ist Teil seiner Hinterlassenschaft in Washington. But now that I don’t have him any more, now that I can’t have him any more, I really miss him. Aber jetzt, dass ich ihn nicht mehr, jetzt kann ich ihn nicht mehr, ich vermisse ihn. (Continued) (Fortsetzung)

Bonzai Officially Retires; becomes Team Slovakia GM Bonzai offiziell ausscheidet, wird Team Slowakei GM

Long-time Washington Capital Peter Bondra has officially announced his retirement today. Lange Zeit Washington Capital Peter Bondra hat offiziell seinen Rücktritt angekündigt. He takes of the mantle of General Manager for his native Slovakian National Team; he’ll be in Halifax for the IIHF World Championships in 2008. Er nimmt der Mantel des General Manager für seine Heimat slowakischen Nationalmannschaft, er werde in Halifax für die IIHF Weltmeisterschaft in 2008. For more, Für weitere, click here Klicken Sie hier .

UPDATE: Check out UPDATE: Abreise Ted Leonsis’s blog Ted Leonsis's Blog for his recent lunch with Bonzai and the Capitals’ discussions regarding “a series of things to do together” with him. Für seine letzten Mittagessen mit Bonzai und die Hauptstadt "Diskussionen über" eine Reihe von Sachen zu tun, gemeinsam "mit ihm.

Trevor, the Morbidly Obese Goalie Trevor, die Morbidly Obese Goalie

From time to time, we get emails from our readers informing us of hockey tidbits or other happenings that we might otherwise miss. Von Zeit zu Zeit, bekommen wir E-Mails von unseren Lesern informiert uns über Eishockey Leckerbissen oder andere Ereignisse, die wir ansonsten verpassen. Some are blog worthy, some are not. Einige sind Blog verdient, einige sind es nicht. Our most recent email comes on the heals of Unsere jüngsten E-Mail kommt auf die Gesundheit von OFB’s first book report OFB erstes Buch Bericht . Mr. Leonsis Herr Leonsis assigned us our next book by sending us a link to a book Zugeordnet uns nächstes Buch, indem Sie uns einen Link zu einem Buch expert in the Wall Street Journal Experte im "Wall Street Journal" .

In his latest book, In seinem letzten Buch, Andy Roddick Beat Me with a Frying Pan: Taking the Field with Pro Athletes and Olympic Legends to Answer Sports Fans’ Burning Questions Andy Roddick Beat Me mit einem Frying Pan: Unter dem Feld mit Pro Sportler und Olympic Legends Antwort Sportinteressierte 'Burning Fragen , author Todd Gallagher tackles some of sports more thought provoking questions. , Autor Todd Gallagher greift einigen Sportarten mehr Gedanken provozieren Fragen. One such question is why an NHL team has not dressed an obese goalie to completely fill the net so the opposition couldn’t possibly score? Eine solche Frage ist, warum ein NHL Team hat nicht gekleidet einer fettleibigen Torwart vollständig zu füllen, damit das Netz der Opposition könnte möglicherweise nicht aus?

Gallagher investigates the legal, medial, physical and practical issues the question raises. Gallagher untersucht die rechtlichen, medizinischen, physikalischen und praktischen Fragen wirft die Frage. Finding a morbidly obese goalie is a challenge, so he has a special-effects guru construct a fat suit to replicate such an “athlete”. Die Suche nach einer krankhaft fettleibig Torwart ist eine Herausforderung, so dass er eine besondere Effekte Guru, ein Anzug Fett zu replizieren, wie ein "Athlet". Andy Roddick Beat Me With A Frying Pan - by Todd Gallagher

The only way to fully test this theory was to get an NHL team to shoot against the faux fatso. Der einzige Weg zur vollständigen Test dieser Theorie wurde um ein NHL Team zu schießen gegen die falsche fatso. My esteemed editor, Jed Donahue, got in touch with a fellow Georgetown graduate who was doing nearly as well as he is: Ted Leonsis, billionaire owner of the Washington Capitals, whom the Sporting News once called one of the twenty most powerful people in sports. Meine geschätzten Editor, Jed Donahue, hat in Verbindung mit einer anderen Georgetown Absolvent, der tut fast so gut, wie er ist: Ted Leonsis, Milliardär Eigentümer der Washington Capitals, die die Sporting News einmal als eines der zwanzig mächtigsten Menschen im Sport . Leonsis, who made his fortune in the world of telecommunications and technology, is a bit of a visionary. Leonsis, der sein Glück in der Welt der Telekommunikation und Technologie, ist ein bisschen ein Visionär. And while his vision may not have originally included allowing the professional hockey team he owns to take slapshots at a guy in a fat suit, he saw the potential and gave the stunt the green light. Und während seine Vision darf nicht ursprünglich ermöglicht die professionelle Hockey Team er gehört zu ergreifen slapshots auf einen Mann in einer fetten Anzug, sah er das Potenzial und den Trick gab grünes Licht.

With a team of highly skilled shooters in place, we needed someone to get in the suit. Mit einem Team von hoch qualifizierten Schützen in der Lage, brauchten wir jemanden, um in den Anzug. I certainly wasn’t going to do it (insert fake injury/ailment/note from my mom here), so I enlisted George Mason University goalie Trevor Butler. Ich hatte nicht vor, es zu machen (bitte gefälschten Verletzung / Krankheit / Kenntnis von meiner Mutter hier), so dass ich gewonnen, der George Mason Universität Torwart Trevor Butler.

The experiment was obviously conducted before the end of last season, but the reactions are no less funny. Das Experiment war offensichtlich, die vor dem Ende der letzten Saison, aber die Reaktionen sind nicht weniger lustig.

Their reactions were even less encouraging than Johanna’s icy responses were. Ihre Reaktionen waren sogar weniger ermutigend als Johanna's eisigen Antworten wurden. Most players wanted nothing to do with an elephantine goalie. Die meisten Spieler wollten nichts zu tun mit einer elephantine Torwart. Defenseman Ben Clymer was so ashamed of being associated with the tub that he tried to identify himself with a fake name (he used center Kris Beech’s). Verteidiger Ben Clymer war so beschämt, dass im Zusammenhang mit der Badewanne, dass er versucht, sich mit einem falschen Namen (er Zentrum Kris Beech's). Winger Dainius Zubrus put it bluntly: “It would be embarrassing if there was a goalie that big.” Defenseman Steve Eminger confirmed my worst fears about how our big man would be received when he said opposing teams would simply try to run him over in the net. Flügelspieler Dainius Zubrus es ganz offen zu sagen: "Es wäre peinlich, wenn ein Torwart so groß." Defenseman Steve Eminger bestätigt meine schlimmsten Befürchtungen darüber, wie unsere große Mann würde empfangen werden, wenn er sagte gegnerischen Teams würde einfach versuchen, um ihn in der Netz. The Real Kris Beech had an even more depressing comment for our new star: “You might spear him and see if chocolate came out.” The Real Kris Beech hatte eine noch bedrückend Kommentar für unsere neuen Stern: "Man könnte Speer ihn und sehen, ob Schokolade heraus."

The excerpt Der Auszug is a great read, and while this may be the only hockey reference in the book, it is one I look forward to reading. Ist ein großes gelesen, und während dieser kann nur Hockey Bezugnahme in dem Buch, es ist ein Ich freue mich auf die Lesung.

Our thanks go out to Unser Dank geht an Ted for the heads up. Für die Köpfe.

OFB Book Report - Jonesy: Put Your Head Down & Skate OFB Buch Bericht Jonesy: Put Your Head Down & Skate

The Die Middle Atlantic Press Mittlerer Atlantik Presse was kind enough to send us an advance copy of their newest title, War freundlich genug, senden Sie uns eine Kopie Voraus ihre neuesten Titel, Jonesy: Put Your Head Down & Skate Jonesy: Put Your Head Down & Skate , by former Washington Capital Keith Jones. , Der ehemaligen Hauptstadt Washington Keith Jones. Drafted in the seventh round of the 1988 draft by the Caps, Jones also played for Colorado and Philadelphia. Verfasst in der siebten Runde der 1988 Entwurf der Caps, Jones spielte auch für Colorado und Philadelphia. Jonesy: Put Your Head Down & Skate

Jonesy is the story of Keith’s career in the league as well as all of the interesting stories he accumulated over the course of his career, playing with some of the league’s best players in the last 15 years…” "Jonesy ist die Geschichte von Keith Karriere in der Liga so gut wie alle der interessanten Geschichten er sich über den Verlauf seiner Karriere und spielt mit einigen der besten Spieler der Liga in den letzten 15 Jahren…"

Written with ESPN’s Geschrieben mit ESPN's John Buccigross John Buccigross , it’s a relatively short book, 187 pages, and a quick and easy read. , Es ist eine relativ kurze Buch, 187 Seiten, und eine schnelle und einfach zu lesen. I finished it in an evening. Ich beendete es in einem Abend. As you follow Jones’ hockey career, you are treated to some interesting stories (such as his connection to Clyde Petkovich) and some odd facts. Wie Sie folgen Jones' Eishockey Karriere, Sie werden auf einige interessante Geschichten (wie seine Verbindung zu Clyde Petkovich) und einige ungerade Tatsachen. For example: Zum Beispiel:

  • The first NHL game Keith attended was in 1987-8 when the Washington Capitals visited Maple Leaf Gardens. Das erste Spiel NHL Keith besuchte in 1987-8, wenn die Washington Capitals besucht Maple Leaf Gardens. Keith’s first NHL game as a player was almost as a Capital at Maple Leaf Gardens. Keith erste NHL Spiel als Spieler war fast als Hauptstadt auf Maple Leaf Gardens.
  • Keith is the only player in history to score his first NHL goal at a neutral site. Keith ist der einzige Spieler in der Geschichte zu erzielen sein erstes NHL Ziel an einem neutralen Ort.
  • Keith is the only player in NHL history to be on three different teams that blew a 3-1 playoff series lead (Washington, Colorado, Philadelphia). Keith ist der einzige Spieler in der NHL Geschichte, die auf drei verschiedenen Teams, wehte ein 3-1 Playoff Serie führen (Washington, Colorado, Philadelphia).

Jonesy has its serious moments as well. Jonesy hat einen schweren Momenten. In the introduction, Keith discusses the death of his older brother Greig for the first time throughout his hockey career and how the experience gave him strength and a human quality he previously lacked. In der Einleitung, Keith diskutiert dem Tod seines älteren Bruders Greig zum ersten Mal in seiner Karriere und Eishockey, wie die Erfahrung gab ihm eine menschliche Stärke und Qualität er zuvor fehlte. The book ends with an ultimate touching and tear-jerking account of why John Poor and his Keith Jones Capitals jersey was the richest man in the rink. Das Buch endet mit einem ultimativen Berühren und tränenschwere Konto, warum John seine Arme und Keith Jones Capitals Trikot war der reichste Mann in der Halle.

Although the book has a few issues, such as the over use of the term “cup of coffee” when referring to a brief stint playing in the NHL, it should not dissuade you from picking up a copy and enjoying the insights. Obwohl das Buch hat ein paar Fragen, wie zum Beispiel über die Verwendung des Begriffs "Tasse Kaffee", wenn sie auf einen kurzen Gastspiel in der NHL zu spielen, sollte es nicht abhalten, Sie herauf eine Kopie und Genießen der Erkenntnisse.

Also, be sure to check out Off Wing Opinion as Eric McErlain has been posting some excerpts from the book and has part one of his Also, werden Sie sich auf Off Wing Stellungnahme als Eric McErlain wurde Entsendung einige Auszüge aus dem Buch und ein Teil seiner interview with Keith Interview mit Keith .

Jurcina vs. Jagr Jurcina vs Jagr

OFB is fortunate to have some of the best readers in the blogosphere. OFB hat das Glück, über einige der besten Leser in der Blogosphäre. Case in point, friend and loyal reader Tomppav sent us a much needed bit of fresh hockey news and video to help us bide our time for the next two weeks until rookie camp starts. Fall, der Freund und treuen Leser Tomppav schickte uns eine dringend benötigte etwas von frischem Hockey Nachrichten und Video auf uns helfen, abwarten unserer Zeit für die nächsten zwei Wochen bis zum Rookie Camp beginnt.

Team Jagr played a friendly match twice against Team Demitra this week. Team spielte Jagr einem Freundschaftsspiel gegen Team zweimal Demitra in dieser Woche. Washington Capital Milan Jurcina played on Pavol Demitra’s team and former Capital Jiri Novotny was on Jaromir Jagr’s. Washington Capital Milan Jurcina gespielt Pavol Demitra Team und ehemalige Hauptstadt Jiri Novotny war Jaromir Jagr.

Jagr/Demitra Exhibition Game Here’s line-ups and box scores for the games. Hier ist Mannschaftsaufstellungen und Feld Partituren für die Spiele.

Jágr Team roster: Jágr Team Liste:
Kopřiva (30. Pöpperle) Kopřiva (30. Pöpperle)
Melichar, T. Kaberle, Pilař, Schnabel, Krajíček, Stehlík, Rozsíval Melichar, T. Kaberle, Pilař, Schnabel, Krajíček, Stehlík, Rozsíval
Jágr, Hrdina, Ručinský - Hlinka, Plekanec, Hemský - Tlustý, Kotalík, Průcha - Novotný Jágr, Hrdina, Ručinský - Hlinka, Plekanec, Hemský - Tlustý, Kotalík, Průcha - Novotný

Demitra Team roster: Demitra Team Liste:
Halák
Meszároš, Chára, Višňovský, Škoula, Jurčina, Sekera Meszároš, Chára, Višňovský, Škoula, Jurčina, Sekera
Marián Hossa, Demitra, Gáborík - Ronald Petrovický, Nagy, Kopecký - Marcel Hossa, Radivojevič, Bartovič - Boogard Marián Hossa, Demitra, Gáboríks - Ronald Petrovický, Nagy, Kopecký - Marcel Hossa, Radivojevič, Bartovič - Boogard

Game 1 : Demitra Team 6 - Jagr Team 5 Spiel 1: Demitra Team 6 - Jagr Team 5
Goals and assists: Tore und Assists:

Demitra Team Demitra Team
11. 11. Ronald Petrovický (Nagy, Kopecký) Ronald Petrovický (Nagy, Kopecký)
18. 18. Radivojevič (Bartovič) Radivojevič (Bartovič)
19. 19. Bartovič (Marcel Hossa) Bartovič (Marcel Hossa)
30. 30. Marcel Hossa (Radivojevič, Bartovič) Marcel Hossa (Radivojevič, Bartovič)
42. 42. Gáborik (Demitra) Gáborik (Demitra)
60. 60. Jurčina (Marcel Hossa) Jurčina (Marcel Hossa)
Jagr Team Jagr Team
8. 8. Jágr (Hrdina) Jágr (Hrdina)
22. 22. Plekanec (Hemský) Plekanec (Hemský)
24. 24. Novotný (Kotalík, Průcha) Novotný (Kotalík, Průcha)
33. 33. Ručinský (Jágr) Ručinský (Jágr)
46. 46. Plekanec (T. Kaberle) Plekanec (T. Kaberle)

Game 2 : Jagr Team 9 - Demitra Team 7 Spiel 2: Jagr Team 9 - Demitra Team 7
Goals and assists: Tore und Assists:

Jagr Team Jagr Team
1. 1. Roszíval (Prucha) Roszíval (Prucha)
3. 3. Plekanec (Prucha) Plekanec (Prucha)
21. 21. Plekanec (Jágr) Plekanec (Jágr)
22. 22. Kotalík (Roszíval) Kotalík (Roszíval)
28. 28. Novotný (Tlustý) Novotný (Tlustý)
28. 28. Balej (Fleischmann) Balej (Fleischmann)
29. 29. Jágr (Plekanec, Roszíval) Jágr (Plekanec, Roszíval)
31. 31. Kotalík Kotalík
38. 38. Prucha (Roszíval) Prucha (Roszíval)
Demitra Team Demitra Team
2. 2. Kopecký (Nagy, Višňovský) Kopecký (Nagy, Višňovský)
2. 2. Škoula (Nagy) Škoula (Nagy)
7. 7. Šatan (Višňovský, Nagy) Šatan (Višňovský, Nagy)
12. 12. Šatan (Kopecký, Višňovský) Šatan (Kopecký, Višňovský)
30. 30. Šatan (Kopecký) Šatan (Kopecký)
31. 31. Kopecký (Šatan) Kopecký (Šatan)
56. 56. Nagy (Višňovský, Šatan) Nagy (Višňovský, Šatan)

You can watch the game via this link: Sie können sich das Spiel über diesen Link:
http://www.ceskatelevize.cz/specialy/mshokej2007/?video_id=875 Http://www.ceskatelevize.cz/specialy/mshokej2007/?video_id=875

Thanks again to Tomppav for the info and link. Nochmals vielen Dank für Tomppav für die Infos und Link.

On Lucky 7s Am Lucky 7s

7of9.jpg Today apparently is the day that more people will be married than any other in human history. Heute ist der Tag offensichtlich, dass mehr Menschen werden verheiratet als jeder andere in der Geschichte der Menschheit. I only recently learned this. Ich erst vor kurzem gelernt. My cousin and close friend Bill this week is in steamy Las Vegas. Mein Cousin und enger Freund Bill in dieser Woche wird in der feuchten Las Vegas. Had I known of the day’s significance earlier, likely I’d have arranged to travel with him there. Wäre ich bekannt, der Tag der Bedeutung früher, wahrscheinlich habe ich mit ihm zu reisen. But Bill’s a divorcee, so maybe we wouldn’t have been so lucky. Aber Bill'sa Geschiedene, so dass wir vielleicht hätte nicht so viel Glück. Anyway, today’s appeal for lovers of course has everything to do with “Lucky 7s” — it’s 7/7/07. Übrigens, die heutige Appell für Verliebte hat natürlich alles, was mit "Lucky 7s" - es ist 7/7/07.

And this made me wonder: how many NHLers bear the lucky number on their sweaters? Und das hat mich frage: Wie viele NHLers tragen die glücklichen Zahl auf ihre Pullover? Turns out, not as many as you might think, and I was struck by their relative anonymity. Stellt sich heraus, nicht so viele, wie Sie denken, und ich war beeindruckt von ihrer relativen Anonymität. As of this past season, these players wore no. Ab diesem letzten Saison, die Spieler trugen. 7: Niclas Wallin, Steve Matador, Paul Martin, Trent Hunter, Joe Corvo, Michel Ouellet, Ian White, Brent Seabrook, Johnny Boychuk, Derek Armstrong, Greg deVries, Keith Tkachuk, and Brendan Morrison. 7: Niclas Wallin, Steve Matador, Paul Martin, Trent Hunter, Joe Corvo, Michel Ouellet, Ian White, Brent Seabrook, Johnny Boychuk, Derek Armstrong, Greg deVries, Keith Tkachuk, und Brendan Morrison. That’s it. Das war's schon. The Caps do not have a no. Die Caps haben keine. 7 at present on their roster, nor can they: 7 derzeit auf ihrer Liste, noch können sie: Yvon Labre Yvon Labre got to it early and had it retired by the club. Habe es früh und ließ sie im Ruhestand durch den Verein.

The league does have a couple of 77s: Alexei Zhitnik, Chris Gratton, Travis Roche, and Tom Gilbert. Die Liga hat ein paar 77s: Alexei Zhitnik, Chris Gratton, Travis Roche, und Tom Gilbert. Adam Oates certainly was the most accomplished Cap to wear that version of the number, as he’s been the only one to. Adam Oates war unter der Mütze zu tragen, dass die Zahl der Version, wie er war der einzige.

The paucity of the lucky numer’s selection is all the more striking when you consider the litany of famous athletes who’ve worn it: in hockey, the number’s been retired for Phil Esposito, Howie Morenz, Bill Barber, Rod Gilbert, Paul Coffey, and Labre. Der Mangel der glücklichen Anzahl der Auswahl ist umso auffällig, wenn man bedenkt, die Litanei der berühmten Athleten, die es getragen haben: Hockey, die Zahl war im Ruhestand für Phil Esposito, Howie Morenz, Bill Barber, Rod Gilbert, Paul Coffey, und Labre. John Elway wore it. John Elway trug. So did Mickey Mantle. So hat Mickey Mantle. So did Jeri Ryan, sort of. So hat Jeri Ryan, irgendwie.

Uniform Unveiling — Observations and Photos Einheitliche Enthüllung - Beobachtungen und Fotos

Friday night the Capitals hosted their Draft Day Party / Uniform Unveiling at the Kettler Capitals Iceplex. Freitag Abend die Hauptstadt Gastgeber ihren Entwurf Day Party / Einheitliche Enthüllung auf der Kettler Capitals Iceplex. For the “play-by-play” details of the event, check out the Caps’ Für die "spielen - play" Details der Veranstaltung finden Sie auf den Caps " official site Offizielle Website . Here, I’ll share my own perspective (and photos: some pretty cool, one very cute, and a few kind of painful) of this thoroughly enjoyable evening. Hier werde ich meine eigenen Perspektive (und Fotos: einige ziemlich cool, ein sehr süß, und ein paar nette schmerzhafte) dieses durchaus vergnüglichen Abend.

My fiancee Adrienne and I popped into the locker room area for a quick look. Meine Verlobte Adrienne und ich knallte in die Umkleide für einen kurzen Blick. I posted a few locker room  Ich ein paar Umkleide photos Fotos from my visit in April, but the “card wall” is something I’d missed photographing on that first trip. Von meinem Besuch im April, aber die "Karte Wand" ist etwas, was ich möchte verpasst Fotografieren auf die erste Reise. The glass wall separating the player’s lounge from a hallway is covered in slightly-enlarged reproductions of classic Capitals hockey cards on both sides. Die Glaswand trennt der Player's Lounge aus einem Flur wird in etwas erweiterten Reproduktionen von klassischen Capitals Eishockey Karten auf beiden Seiten. Click the photo below for a larger version and pick out your favorites. Klicken Sie auf das Foto unten für eine größere Version und wählen Sie Ihren Favoriten.

Uni - Umkleide Card Wand

The team wisely paid homage to its past by introducing some big-name former Capitals. Das Team vernünftig bezahlt Hommage an seine Vergangenheit durch die Einführung einige große Namen ehemaligen Hauptstadt. Yvon Labre, Rod Langway, Mike Gartner (his first appearance in DC since he left the team), Kelly Miller, and Sylvain Cote are in the photo below, left to right. Yvon Labre, Rod Langway, Mike Gartner (seinem ersten Auftritt in der DC, da er das Team), Kelly Miller, und Sylvain Cote sind in der Foto unten, von links nach rechts. Cote, attired in cargo shorts and sandals, goofed around a bit and struck a surfer dude pose just before this photo, much to the delight of the fans and former players. Cote, gekleidet in der Ladung Hose und Sandalen, vermasselte um ein bisschen und traf ein Surfer Geck stellen nur vor diesem Foto, sehr zur Freude der Fans und ehemalige Spieler.

Uni - ehemaligen Hauptstädte

Now for the video from the big screens prior to the unveiling. Jetzt für das Video von den großen Leinwänden vor der Enthüllung. Some great Capitals moments in here, including the Juneau goal that sent the Caps to the Stanley Cup Finals. Einige große Momente, in der Hauptstadt, einschließlich der Juneau Ziel, der die Caps auf den Stanley Cup Finale. Adrienne (whom I’m gradually ushering into hockey fandom) observed regarding the old-school footage, “It’s so strange seeing them play without helmets!” I grew up watching Adrienne (wen ich schrittweise Ausblick in die Hockey Fandom), die im Hinblick auf die alte Schule "footage", "Es ist so seltsam sehen sie spielen, ohne Helm!" Ich wuchs beobachten Ron Duguay Ron Duguay and Und Guy LaFleur Guy LaFleur , so I have a slightly different perspective on helmets, but I see her point. , So habe ich eine etwas andere Perspektive auf Helmen, aber ich sehe sie.  

The last minute or so of the video was looped as they cranked up the smoke machines; then the curtain dropped, revealing the new unis to enthusiastic applause from the 2,000-plus Capitals fans in attendance. Die letzten Minuten oder so der Video wurde geloopt, wie sie krümmte sich der Rauch Maschinen, dann der Vorhang fiel, das die neuen unis zu begeisterten Beifall aus dem Jahre 2000 - sowie Fans in der Hauptstadt teil.

The Most Hard-Core Fan Award for the night clearly goes to Caps’ fan Jim Greene and his friend, who got permanent tattoos of the new logo Friday night. Die meisten - Hard Core Fan Award für die Nacht klar geht an Caps' Fan Jim Greene und sein Freund, der die Dinge ständigen Tätowierungen der neuen Logo Freitag Nacht.

[They] each received on-site tattoos of the Capitals new logo, something that served as entertainment to some and excitement to the pair who have been long-time Caps supporters. [Sie] einzelnen eingegangen am Ort Tätowierungen der Hauptstadt neue Logo, was als Unterhaltung zu einigen und Aufregung um das Paar, die seit langer Zeit Caps Unterstützer. Greene, who cut a deal with Leonsis that if the team ever changed their logo, he would get a tattoo of it, was thrilled for the opportunity to take the Caps chairman and majority owner up on his word. Greene, der Schnitt einen Deal mit Leonsis, dass, wenn das Team immer verändert ihr Logo, würde er sich ein Tattoo von ihm, war begeistert über die Gelegenheit, den Vorsitzenden und Caps Mehrheit Besitzer bis zu seinem Wort. Thankfully, the logo was something that he really enjoyed. Glücklicherweise, das Logo war etwas, was er wirklich genossen. [ 1 ]

Ink Junkeez Body Piercing & Tattoos of White Plains, Maryland, were there to do the honors. Tinte Junkeez Body Piercing & Tattoos von White Plains, Maryland, gab es zu tun, die Auszeichnung. Ted Leonsis even came over to review his (indirect) handiwork. Ted Leonsis sogar auf seine (indirekte) Handarbeit. Here are some photos of — to repurpose a Neil Young song — the needle and the damage done: Hier sind einige Fotos von zu wiederverwenden ein Neil Young Song - die Nadel und den Schaden getan:

Uni - Hals Tattoo

 

Uni - Ted Observes the Tattooing
(click Continued for more) (Fortsetzung klicken für mehr)

(Continued) (Fortsetzung)

Hockey’s Best-Kept Secret Behind the Bench Hockey's Best Kept Secret - Hinter den Bench

Hershey Bears Logo Consider that this Hershey Bears’ postseason machine is missing some notable parts from its Calder Cup run of last spring: no Boyd Gordon, no captain Graham Mink, no power play QB Lawrence Nycholat, no Kris Beech, no Brooks Laich, no minutes-eating Jake Cutta. Der Auffassung, dass diese Hershey Bears' Nachsaison Maschine fehlen einige wichtige Teile aus ihrem Calder Cup Lauf des vergangenen Frühjahr: keine Boyd Gordon, kein Kapitän Graham Mink, keine Macht spielen QB Lawrence Nycholat, keine Kris Beech, keine Brooks Laich, keine Minute zu essen Jake Cutta. Among others. Unter anderem. But the symphony song of victory remains the same under maestro Boudreau. Aber die Sinfonie Lied der Sieg bleibt das gleiche unter Maestro Boudreau. A formidible Manchester Monarchs’ club was run out of the Giant Center Saturday night, 7-2. Ein formidible Manchester Monarchs' Club wurde aus dem Riesengebirge Center Samstag Nacht, 7-2. The first post-game beer among the press pack hadn’t been killed before one scribe openly wondered, “Did you guys see anything that suggests this won’t be a sweep?” Das erste Bier nach dem Spiel in der Presse Packung nicht getötet worden, bevor ein Schreiber offen fragte: "Haben Sie etwas sehen, dass Jungs empfiehlt es sich nicht um ein Wisch?"

A series-opening thrashing doesn’t always foretell a team’s demise, but in this instance, Manchester has to have grave concern about the mindset of its most important player, netminder Jason LaBarbera. Eine Reihe - Eröffnung Überlastung nicht immer voraussagen ein Team der Niedergang, aber in diesem Fall, Manchester muss ihre tiefe Besorgnis über die Denkweise seiner wichtigsten Spieler, netminder Jason LaBarbera. LaBarbera won the league’s best goaltender award this season for the second time in his AHL career, but his worst performances of the season have occurred against Hershey. LaBarbera gewann in der Liga der besten Torhüter Auszeichnung in dieser Saison zum zweiten Mal in seiner Karriere AHL, aber seine schlechtesten Leistungen der Saison haben sich gegen die Hershey. He added to them Saturday night, with Head Coach Mark Morris yanking him after he surrendered his sixth goal of the contest with more than eight minutes remaining in the game. Er fügte hinzu, die ihnen Samstag Nacht, mit Head Coach Mark Morris vorübergehende ihn, nachdem er verzichtet bei seinem sechsten Ziel des Wettbewerbs mit mehr als acht Minuten vor Schluss im Spiel. LaBarbera has faced the Bears three times this season and been yanked in two of them. LaBarbera hat sich die Bären drei Mal in dieser Saison zog heraus und wurden in zwei von ihnen.

The Hershey power play Saturday night, afforded si