Leafs TV? Foglie TV? How About Caps’ TV? Come Chi Caps' TV?
By pucksandbooks Per pucksandbooks
Tuesday, October 2, 2007 Martedì 2 ottobre 2007
Apprised of Comcast’s Corrente di Comcast's commitment to the Caps Impegno per il Caps this week, I turned on Comcast SportsNet the moment I arrived home from work Monday night, and left it there. Questa settimana, ho acceso Comcast SportsNet il momento sono arrivato a casa dal lavoro lunedì sera, e lasciata lì. What I watched over the next four hours stunned me. Quello che ho visto nel corso dei prossimi quattro ore mi ha stupito.
I saw new Comcast Caps’ beat reporter Ho visto nuove Comcast Caps' battere giornalista Lisa Hillary Lisa Hillary studio host a season preview alongside Joe Reekie. Studio di ospitare una stagione anteprima accanto Joe Reekie. I saw just about all of Alexander Ovechkin’s first-ever NHL game (I’d forgotten that he was a flubbed breakaway from a hat trick that night). Ho visto solo in merito a tutti di Alexander Ovechkin la prima volta NHL gioco (ero dimenticato che era un flubbed breakaway da una tripletta che di notte). Then I saw JoeB and Craig host another studio half hour, “Caps Speak,” for another team preview. Poi ho visto JoeB e Craig ospitante di un altro studio di mezz'ora, "Caps Speak", per un altro gruppo di anteprima. Promos for Comcast’s “SportsNight” that followed promised even more Caps’ coverage. Promos per Comcast's "SportsNight", che ha promesso seguito ancor più Caps' copertura.
It was “Monday Night Hockey in Washington,” of course. E 'stato "Monday Night Hockey a Washington", naturalmente.
Head Coach Glen Hanlon was interviewed in depth by Hillary. Head Coach Glen Hanlon è stato intervistato in profondità da Hillary. GMGM was thoughtfully interviewed, at length, and he provided his customary thoughtful replies. GMGM è stato intervistato pensoso, a lungo, e ha fornito il suo consueto attenti risposte. Key personnel — Chris Clark, Olie Kolzig, Tom Poti, Nicklas Backstrom, Michael Nylander — all took turns before Comcast’s cameras. Personale chiave - Chris Clark, Olie Kolzig, Tom Poti, Nicklas Backstrom, Michael Nylander - prima di tutto si trasforma Comcast's telecamere. Tarik El Bashir’s segment with Joe and Craig I thought was a highlight of the entire night. Tarik El Bashir con Joe's segmento e Craig ho pensato è stato un momento culminante di tutta la notte. (Tarik, true to form, offered a sober and fair assessment amid the rampant optimism engulfing the organization early this autumn. The Caps, he said, could finish anywhere “from sixth to tenth” in the Eastern conference.) (Tarik, fedele alla forma, ha offerto una valutazione sobria ed equo tra le rampante ottimismo engulfing l'organizzazione all'inizio di questo autunno. Le capsule, ha detto, potrebbe finire ovunque "dal sesto al decimo" nella conferenza orientale.)
Broadcast Buzz about pro hockey in D.C. these days? Broadcast Buzz circa pro- DC hockey a questi giorni? Umm, yes — only if you regard all-consuming, single-topic devotion by the local sports television outlet to the city’s red-headed stepchild of pro teams “buzz”-indicating. Umm, sì - solo se si ha riguardo tutti i consumatori, unico soggetto devozione da parte della televisione locale sport sbocco alla città di rosso testa stepchild di sport, dalle squadre "ronzio" - indicando. Apparently it’s going to be like this the remainder of the week each evening on Comcast. Pare che sarà così per il resto della settimana, ogni sera, su Comcast.
At one point during the prime time proceedings I saw Joe and Craig flash on the screen multiple-screen listings of Caps’ prospects . Ad un certo punto, durante il primo tempo ho visto un procedimento Joe e Craig lampeggiare sullo schermo - schermo più elenchi di Caps prospettive. I saw the names Michal Neuvirth, Simeon Varlamov, Karl Alzner, Joe Finley, Mathieu Perreault, Francois Bouchard, Dave Steckel, and Chris Bourque, all broadcast on an outlet that never in its life held an office fantasy hockey pool. Ho visto i nomi Michal Neuvirth, Simeone Varlamov, Karl Alzner, Joe Finley, Mathieu Perreault, Francois Bouchard, Dave Steckel, e Chris Bourque, tutti trasmessi su un punto vendita che mai in vita sua ha tenuto un ufficio di hockey pool di fantasia. Briefly, it was like a breakout from Brevemente, è stata come una di breakout da hockeysfuture Hockeysfuture , and two DraftGeeks renting out the Comcast studio and making like Wayne and Garth on local cable access. , E due DraftGeeks affitto la Comcast studio e di come Wayne e Garth su cavo accesso locale.
Wayne, er, JoeB: “Look at all this talent in the pipeline, Dude!” Wayne, er, JoeB: "Vedi tutto questo talento in cantiere, Dude!"
Garth, er, Craig (head cocked): “ Excellent !” Garth, er, Craig (capo cocked): "Eccellente!"
This is what importing one Canuck can do to an outlet! Questo è ciò che l'importazione uno Canuck può fare a una presa elettrica!
More seriously, Hillary was hired to bring her NHL coverage experience to Comcast. Più seriamente, Hillary si è accontentato di portare la sua esperienza di copertura NHL Comcast. The in-house hockey talent was significant, if under-appreciated and grossly under-utilized, but had the outlet ever boasted a dedicated reporter on the beat? L'hockey su ghiaccio in house talento è stato significativo, se - sotto apprezzato e, sotto utilizzati, ma aveva lo sbocco sempre vantato un apposito cronista sulla battere? Next I’m going to allege that coverage decisions like Comcast’s for this week haven’t occurred in a vacuum, and that they’re a harbinger of better coverage to come, print and broadcast, traditional and alternative. Avanti ho intenzione di sostenere che le decisioni di copertura come Comcast's per questa settimana non si è verificato in un vuoto, e che sono un foriero di una migliore copertura a venire, di stampa e televisivi, tradizionale e alternativa. To an extent, it’s fashionable, of course: the Caps may not make it to the postseason this year, but they will not be dull. In una misura, è di moda, naturalmente: il Caps non può mettere alla postseason questo anno, ma non sarà noioso.
But of course I’m a subscriber to the theory that a media revolution for this team and its sport is well underway these days, in these parts. Ma naturalmente sono un abbonato alla teoria che una rivoluzione mediatica per questo lo sport e la sua squadra è in corso in questi giorni, in queste parti.
I’m also, at week’s end, when this trial run on Comcast terminates, planning on becoming a subscriber to CapsTV. Sono anche, a fine settimana, quando questo studio eseguito su Comcast termina, di pianificazione per diventare un abbonato a CapsTV.

