Leafs TV? Leafs TV? How About Caps’ TV? Wie Über Caps' TV?

Cup'pa Joe Apprised of Comcast’s Kenntnis von Comcast's commitment to the Caps Engagement für die Caps this week, I turned on Comcast SportsNet the moment I arrived home from work Monday night, and left it there. Diese Woche habe ich eingeschaltet Comcast SportsNet dem Moment, in dem ich von der Arbeit kamen Montag Abend, und es gibt. What I watched over the next four hours stunned me. Was ich gesehen in den nächsten vier Stunden betäubt mich.

I saw new Comcast Caps’ beat reporter Ich sah neue Comcast Caps' schlagen Reporter Lisa Hillary Lisa Hillary studio host a season preview alongside Joe Reekie. Studio Gastgeber einer Saison Vorschau neben Joe Reekie. I saw just about all of Alexander Ovechkin’s first-ever NHL game (I’d forgotten that he was a flubbed breakaway from a hat trick that night). Ich sah nur über alle von Alexander Ovechkin's ersten Mal NHL Spiel (ich würde vergessen, dass er ein flubbed abtrünnigen von einem Hattrick in der Nacht). Then I saw JoeB and Craig host another studio half hour, “Caps Speak,” for another team preview. Dann sah ich JoeB und Craig Host anderen Studio halbe Stunde, "Caps Schreiben", für ein anderes Team Vorschau. Promos for Comcast’s “SportsNight” that followed promised even more Caps’ coverage. Angebote für Comcast "SportsNight", gefolgt versprochen, noch mehr Caps' Abdeckung.

It was “Monday Night Hockey in Washington,” of course. Es war "Monday Night Hockey" in Washington ", natürlich.

Head Coach Glen Hanlon was interviewed in depth by Hillary. Head Coach Glen Hanlon interviewt wurde in der Tiefe von Hillary. GMGM was thoughtfully interviewed, at length, and he provided his customary thoughtful replies. GMGM wurde nachdenklich interviewt, Länge, und er seine üblichen Antworten nachdenklich. Key personnel — Chris Clark, Olie Kolzig, Tom Poti, Nicklas Backstrom, Michael Nylander — all took turns before Comcast’s cameras. Key Personal - Chris Clark, Olie Kolzig, Tom Poti, Nicklas Backstrom, Michael Nylander - alle Comcast hat sich vor der Kamera. Tarik El Bashir’s segment with Joe and Craig I thought was a highlight of the entire night. Tarik El Bashir's Segment mit Joe Craig und ich dachte, war ein Höhepunkt der gesamten Nacht. (Tarik, true to form, offered a sober and fair assessment amid the rampant optimism engulfing the organization early this autumn. The Caps, he said, could finish anywhere “from sixth to tenth” in the Eastern conference.) (Tarik, stimmt zu, eine nüchterne und faire Beurteilung inmitten der grassierenden Optimismus versinkend die Organisation frühen Herbst dieses Jahres. Die Caps, sagte er, könnte überall beenden "aus sechsten bis zehnten" in der östlichen Konferenz.)

Broadcast Buzz about pro hockey in D.C. these days? Buzz Pro Sendung über Eishockey in der DC in diesen Tagen? Umm, yes — only if you regard all-consuming, single-topic devotion by the local sports television outlet to the city’s red-headed stepchild of pro teams “buzz”-indicating. Umm, ja - nur, wenn Sie für alle sein, einzelne Themen in der Hingabe von den lokalen Sport Fernsehen Steckdose in der Stadt ist rot - Stiefkind der Leitung von Profi-Teams "High" - Angabe. Apparently it’s going to be like this the remainder of the week each evening on Comcast. Offensichtlich war es nur so den Rest der Woche jeden Abend auf Comcast.

At one point during the prime time proceedings I saw Joe and Craig flash on the screen multiple-screen listings of Caps’ prospects . An einem Punkt während der Hauptsendezeit Verfahren sah ich Joe und Craig blinken auf dem Bildschirm mehrere Bildschirm Liste der Caps' Perspektiven. I saw the names Michal Neuvirth, Simeon Varlamov, Karl Alzner, Joe Finley, Mathieu Perreault, Francois Bouchard, Dave Steckel, and Chris Bourque, all broadcast on an outlet that never in its life held an office fantasy hockey pool. Ich sah den Namen Michal Neuvirth, Simeon Varlamov, Karl Alzner, Joe Finley, Mathieu Perreault, Francois Bouchard, Dave Steckel, und Chris Bourque, alle Sendungen auf eine Steckdose, die niemals in ihrem Leben fand ein Büro Phantasie Hockey Pool. Briefly, it was like a breakout from Kurz, es war wie ein Ausbrechen aus hockeysfuture Hockeysfuture , and two DraftGeeks renting out the Comcast studio and making like Wayne and Garth on local cable access. , Und zwei DraftGeeks Vermietung die Comcast Studio und wie Wayne und Garth über lokale Kabel.

Wayne, er, JoeB: “Look at all this talent in the pipeline, Dude!” Wayne, er, JoeB: "Sehen Sie sich all diese Talente in der Pipeline, Dude!"

Garth, er, Craig (head cocked): “ Excellent !” Garth, er, Craig (Kopf richtete auf): "Sehr gut!"

This is what importing one Canuck can do to an outlet! Das ist es, was den Import ein Canuck tun kann, um eine Steckdose!

More seriously, Hillary was hired to bring her NHL coverage experience to Comcast. Mehr ernst, Hillary wurde gemietet, um ihre Erfahrungen zu NHL Abdeckung Comcast. The in-house hockey talent was significant, if under-appreciated and grossly under-utilized, but had the outlet ever boasted a dedicated reporter on the beat? Die im eigenen Haus Hockey Talent war groß, wenn unter - grob geschätzt und unter genutzt, hatten aber die Steckdose immer geprahlt eine dedizierte Reporter über die geschlagen werden müssen? Next I’m going to allege that coverage decisions like Comcast’s for this week haven’t occurred in a vacuum, and that they’re a harbinger of better coverage to come, print and broadcast, traditional and alternative. Weiter werde ich behaupten, dass das Thema Entscheidungen wie Comcast's für diese Woche noch nicht in einem Vakuum, und dass sie ein Vorbote einer besseren Berichterstattung zu kommen, Print und Fernsehen, traditionelle und alternative. To an extent, it’s fashionable, of course: the Caps may not make it to the postseason this year, but they will not be dull. Bis zu einem gewissen Grad ist es in Mode, natürlich: die Caps unter Umständen nicht, die es in der Nachsaison in diesem Jahr, aber sie wird nicht langweilig.

But of course I’m a subscriber to the theory that a media revolution for this team and its sport is well underway these days, in these parts. Aber natürlich bin ich Abonnent von der Theorie, dass eine Revolution für die Medien diesem Team und seinen Sport ist in vollem Gange diesen Tagen, in diesen Teilen.

I’m also, at week’s end, when this trial run on Comcast terminates, planning on becoming a subscriber to CapsTV. Ich bin auch am Ende der Woche, wenn dieser Prozess auf Comcast beendet, die Planung auf immer ein Abonnent von CapsTV.

It’s All Good (but for the playing of the games) It's All Good (aber für das Spielen der Spiele)

Cup'pa Joe What did the Washington Capitals accomplish with their preseason this September? Was haben die Washington Capitals mit Hilfe ihrer vorsaison September? A good bit, I think. Ein gutes Stück, denke ich. First and foremost, they accomplished the most important task: they avoided serious injury — we’ve no indication that Alexander Semin’s ankle sprain is serious. Zunächst und vor allem, ihnen die wichtigste Aufgabe: Sie vermeiden schweren Verletzungen - wir haben keinen Hinweis darauf, dass Alexander Semin Knöchel verstauchen ist ernst. The second most significant accomplishment, in my opinion, was seeing a healthy number of fresh faces perform at a high level and well integrate with the returning Caps’ core. Die zweite wichtigste Errungenschaft, die meiner Meinung nach war sehen eine gesunde Anzahl von frischen Gesichtern führen auf einem hohen Niveau und auch die Integration mit der Rückkehr Caps' Kern. Tomas Fleischmann, it appears, has won first line right wing duty. Tomas Fleischmann, wie es scheint, hat erste Zeile Rechtsextremismus Pflicht. He’ll be centered, at least initially, by Viktor Kozlov. Er wird zentriert, zumindest am Anfang, von Viktor Kozlov. So two-thirds of Washington’s top line is new this season. Also zwei Drittel der Washington oberen Zeile ist neu in dieser Saison. It looks more playoff worthy than either of its previous incarnations the past two seasons. Es sieht Playoff-Spiel mehr wert, als jede seiner früheren Inkarnationen den vergangenen zwei Jahreszeiten.

Speaking of looking playoff worthy, the Caps break camp boasting one of the most intriguing second lines in all of hockey — assuming Alexander Semin’s ankle is merely a day-to-day ailment. Apropos suchen Playoffs würdig, die Caps Pause Camp verfügt über eine der faszinierendsten zweiten Zeilen in allen Eishockey - vorausgesetzt, Alexander Semin Knöchel ist nur einen Tag zu Tag Krankheit. Nicklas Backstrom’s poise and production from his very first exhibition game on exceeded I think even management’s rosiest forecast. Nicklas Backstrom die Selbstsicherheit und Produktion von seinem ersten Spiel auf Ausstellung überschritten Ich glaube sogar Managements rosigste Prognose. Look for him to improve month by month as his freshman season progresses, and for him to be lodged on everybody’s short list of Calder candidates come spring. Sehen Sie für ihn zu verbessern Monat für Monat als seine Erstsemester-Saison fortschreitet, und für ihn zu sein am jeder kurze Liste der Kandidaten Calder Frühjahr kommen. Like the Caps’ top line, the second, centered by Michael Nylander, is 66 percent new this autumn. Wie die Caps' oberen Zeile, die zweite, die sich von Michael Nylander, 66 Prozent neue Herbst dieses Jahres.

Line three will have a new look as well. Zeile drei haben einen neuen Look als gut. Boyd Gordon will center it, and Matt Pettinger will flank him on the left. Boyd Gordon wird Zentrum, und Matt Pettinger Flanke wird ihm auf der linken Seite. But another Hershey Bear, Dave Steckel, made real loud noise (especially in the faceoff circle) this training camp. Aber ein anderes Hershey Bear, Dave Steckel, die reale Lärm (vor allem in den faceoff Kreis) dieses Trainingslager. He may best draw man in the entire organization, he plays a smart game, and he partners exceedingly well with Gordon. Er kann am besten die Menschen in der gesamten Organisation, er spielt ein intelligentes Spiel, und er Partner außerordentlich gut mit Gordon. (Caps’ fans can only hope Gordon and Steckel replicate in Washington their two-way work from Hershey’s postseason run to Calder glory in 2006.) Captain Chris Clark appears to be a bit of the utility infielder for the first three lines — he’s likely to see duty on all three this season. (Caps' Fans können nur hoffen, Gordon und Steckel replizieren in Washington, die in beiden Richtungen Arbeiten von Hershey's Nachsaison laufen zu Calder Herrlichkeit im 2006.) Captain Chris Clark zu sein scheint ein wenig die Nützlichkeit infielder für die ersten drei Zeilen - er "Wahrscheinlich, um zu sehen Pflicht für alle drei in dieser Saison. At times he should skate on Gordon’s right, at others — perhaps as with this week, when a teammate up top is injured — he’ll skate in the top 6. In Zeiten sollte er auf Skate Gordon's Recht vor, andere - vielleicht mit dieser Woche, wenn ein Teamkollege bis oben verletzt - er wird Skate in der oberen 6.

That Caps’ fourth line, just 30 hours before opening night rosters must be submitted to the league, may still have five bodies vying for assignment: Donald Brashear, Matt Bradley, Brian Sutherby, Brooks Laich, and Ben Clymer. Das Caps' vierten Zeile, nur 30 Stunden vor der Eröffnung Nacht Roster müssen bei der Liga, können noch fünf Stellen Konkurrenz für die Zuordnung: Donald Brashear, Matt Bradley, Brian Sutherby, Brooks Laich, und Ben Clymer. In recent seasons the Caps’ roster has had the look and feel of too much muck and grit too high up front. In den letzten Jahren die Caps' Liste hat den Blick und das Gefühl von zu viel Dreck und Kies zu hoch vor. This autumn, a lot of it has been pushed downward, and a logjam has emerged. In diesem Herbst, viel wurde nach unten gedrückt, und eine Blockade entstanden. It’s been at least five years since the Caps could credibly claim three lines capable of producing points with any reliability. Es war mindestens fünf Jahren seit der Caps könnte glaubhaft behaupten, drei Zeilen der Lage, die Produktion Punkte mit einer Zuverlässigkeit. They’ll be able to in 2007-08. Sie haben die Möglichkeit, in 2007-08.

There’s considerably less turnover and churn on the blueline: only Tom Poti arrives from outside in the top 6. Es gibt deutlich weniger Umsatz und schäumen auf der blueline: Tom Poti kommt nur von außen in der oberen 6. Caps’ management is looking for its blueline corps to mature and blossom organically, and this September, there were encouraging signs of marked improvement from within. Caps' ist auf der Suche nach seiner blueline Korps zu reifen und blühen organisch, und im September gab es ermutigende Anzeichen für eine deutliche Verbesserung aus. Milan Jurcina returned to Washington brimming with bulging biceps; his teammates coined for him the nickname “Juice.” He doled out dozens of bruising hits last season after arriving from Boston, and 2007-08 could see him stake a legitimate claim as an impact, top-2 physical force. Milan Jurcina zurück nach Washington voller bauschend Bizeps, seine Mannschaftskameraden für ihn prägte den Spitznamen "Saft." Er sparsam Dutzende von Blutergüsse Treffer der vergangenen Saison nach der Ankunft aus Boston, und 2007-08 konnte sehen, ihn dem Spiel einen legitimen Anspruch als Auswirkungen, Oben - 2 körperlicher Gewalt.

When the Caps sent Mike Green back to Hershey last spring they instructed him to go offensive. Wenn die Caps an Mike Green zurück zur Hershey vergangenen Frühjahr sie beauftragt ihn Offensive zu gehen. He did. Er tat. That burst of production from the blueline continued this preseason, when for much of it Green led the Caps in scoring. Das Platzen der Produktion des blueline in diesem vorsaison, wenn sie für einen großen Teil der Grünen hat die Caps im Torschuss. He was on nobody’s radar for power play point duty three weeks ago; now he may be part of the unit’s second pairing. Er war auf's Radar niemand um die Macht spielen Punkt Pflicht, vor drei Wochen, jetzt kann er als Teil der Einheit der zweiten Paarung.

Last season Brian Pothier, out of necessity, was forced into roles and minutes he wasn’t accustomed and suited to. Letzte Saison Brian Pothier, aus der Notwendigkeit, war gezwungen, in Rollen und Minuten war er nicht gewohnt und geeignet. Look for him to flourish in a more stable — and within an overall more talented — defensive unit. Sehen Sie für ihn zu gedeihen in einer stabilen und innerhalb einer Gesamtstrategie mehr talentierte - Defensive. But he is also capable of performing at a high level — anyone who saw him skate for Mike Sullivan and the United States at last spring’s World Championships would agree. Aber er ist auch in der Lage sein, auf einem hohen Niveau - wer sah ihn Skate für Mike Sullivan und den Vereinigten Staaten am vergangenen Frühjahr's World Championships würde zustimmen.

There were no questions about the Caps in net heading into camp. Es gab keine Fragen zu den Caps in der Rubrik netto in Zelten. There are none departing it. Es gibt keine Abfahrt.

There is health. Es ist Gesundheit. There is the league-wide sense that while the rest of the Southeast stood pat, the Caps upgraded. Es ist in der Liga weiten Sinn, dass während der Rest der Südosten stand klopfen, die Caps aktualisiert. There is buzz. Es ist High. There is optimism. Es ist Optimismus. All is good. Alles wird gut. Now, it’s time to drop the puck. Nun ist es an der Zeit, den Puck fallen.

Good Signs Down on the Farm Gute Zeichen unten auf der Farm

Chris Bourque scored 18 seconds into last night’s Hershey Bears’ exhibition game against Norfolk, and the Bears would get goals from five others in the 6-2 triumph. Chris Bourque erzielte 18 Sekunden in der letzten Nacht Hershey Bears' Ausstellung Spiel gegen Norfolk, und die Bären erhalten würden Ziele von fünf andere in der 6-2 Sieg. Hershey is now 3-0 in preseason, and like the Caps, closes out the preseason slate Sunday evening at 5:00, with a Giant Center date with Wilkes Barre-Scranton. Hershey ist jetzt 3-0 in der vorsaison, und wie die Caps, schließt die vorsaison Schiefer Sonntag Abend um 5:00, mit einem grossen Center Datum Wilkes Barre - Scranton.

An emerging storyline for the Bears late this month appears to be Sasha Pokulok. Eine Geschichte für die neuen Bären Ende dieses Monats zu sein scheint Sasha Pokulok. He added a goal and an assist Saturday night, and earlier in the week had three assists in a game. Er fügte hinzu, ein Ziel und ein helfen, Samstag Nacht, und früher in der Woche hatten drei Assists in einem Spiel. This follows his strong training camp with the Caps. Dies folgt seine starke Trainingslager mit den Caps.

More Cuts Made Yesterday? Weitere Kürzungen gestern?

We have not received official word from the Capitals, but Wir haben keine offizielle Wort aus der Hauptstadt, sondern per Tarik El-Bashir Pro Tarik El Bashir :

“Defensemen Jame Pollock and Josef Boumedienne and forward Joe Motzko were waived yesterday. "Defensemen Jame Pollock und Josef Boumedienne und Forward Joe Motzko waren gestern verzichtet. Should they clear, they are expected to join the Bears. Sollten sie klar, sie wird erwartet, dass sich die Bären. . . . . .” . "

Update @ 2:40pm: The Capitals have announced they have assigned Joe Motzko to Hershey. Update @ 2:40 Uhr: Die Capitals haben angekündigt, sie haben Joe Motzko zu Hershey. Jame Pollock is still listed on the official roster, but Josef Boumedienne is not. Jame Pollock ist noch in der offiziellen Liste, aber Josef Boumedienne ist nicht der Fall.

Update @ 2:55pm: From Update @ 2:55 Uhr: Von Corey Masisak’s blog Corey Masisak's Blog :

“Joe Motzko and Josef Boumedienne have cleared waivers. "Joe Motzko und Josef Boumedienne haben, befreit werden. Motzko will join the Hershey Bears, but Boumedienne has not. Motzko wird in die Hershey Bears, aber Boumedienne nicht. A team spokesman said “likely Hershey” for Boomer, but he could decide to go back to Europe. Ein Sprecher sagte: "wahrscheinlich Hershey" für Boomer, aber er konnte sich entscheiden, zurück nach Europa. Jame Pollack is still on the team’s official roster, which means he wasn’t on waivers yesterday, but he’s clearly not around, so it is likely he was put on waivers today.” Jame Pollack ist immer noch auf das Team der offiziellen Liste, das heißt, er war nicht auf Befreiung von gestern, aber er ist eindeutig nicht um, so dass es wahrscheinlich ist, wurde er schließlich auf Befreiung von heute. "

Update @ 5:20pm: From Update @ 5:20 Uhr: Von John Walton John Walton :

“The Caps also on Saturday assigned Josef Boumedienne to Hershey after clearing waivers. "Die Caps auch am Samstag zugeordnet Josef Boumedienne zu Hershey nach Clearing befreit werden. Boumedienne did not practice with the team Saturday, but did arrive in the dressing room at GIANT Center late this afternoon and met with coaches Boudreau and Woods.” Boumedienne nicht der Praxis mit dem Team Samstag, jedoch kommen in der Umkleide GIANT Center am späten Nachmittag und traf mit Trainern und Boudreau Woods. "

Current Camp Roster Aktuelle Camp Roster

Hauptstädten Trainingslager 2007

2007 Washington Capitals Training Camp Roster 2007 Washington Capitals Trainingslager Roster

FORWARDS FORWARDS
# # Player Spieler Ht. Ws. Wt. Wt. Shoots Shoots Born Geboren Birthplace Geburtsort 2006-07 Club(s) 2006-07 Club (en) League(s) Liga (n)
19 BACKSTROM, Nicklas BACKSTROM, Nicklas 6-0 183 Left Linke 11/23/87 Gavle, Sweden Gävle, Schweden Brynas SEL
10 BRADLEY, Matt BRADLEY, Matt 6-3 205 Right Recht 6/13/78 Stittsville, Ontario Stittsville, Ontario Capitals NHL
87 BRASHEAR, Donald BRASHEAR, Donald 6-2 235 Left Linke 1/7/72 Bedford, Indiana Bedford, Indiana Capitals NHL
17 CLARK, Chris CLARK, Chris 6-0 200 Right Recht 3/8/76 South Windsor, Connecticut South Windsor, Connecticut Capitals NHL
27 CLYMER, Ben CLYMER, Ben 6-1 201 Right Recht 4/11/78 Bloomington, Minnesota Bloomington, Minnesota Capitals NHL
14 FEHR, Eric FEHR, Eric 6-4 204 Right Recht 9/7/85 Winkler, Manitoba Winkler, Manitoba Capitals/Hershey Capitals / Hershey NHL/AHL NHL / AHL
43 FLEISCHMANN, Tomas* FLEISCHMANN, Tomas * 6-1 188 Left Linke 5/16/84 Koprivinice, Czech Republic Koprivinice, Tschechische Republik Capitals/Hershey Capitals / Hershey NHL/AHL NHL / AHL
15 GORDON, Boyd GORDON, Boyd 6-1 201 Right Recht 10/19/83 Unity, Saskatchewan Unity, Saskatchewan Capitals NHL
38 KLEPIS, Jakub* KLEPIS, Jakub * 6-0 200 Right Recht 6/5/84 Prague, Czech Republic Prag, Tschechische Republik Capitals/Hershey Capitals / Hershey NHL/AHL NHL / AHL
25 KOZLOV, Viktor KOZLOV, Viktor 6-4 232 Right Recht 2/14/75 Togliatti, Russia Togliatti, Russland NY Islanders New York Islanders NHL
21 LAICH, Brooks LAICH, Brooks 6-2 208 Left Linke 6/23/83 Wawota, Saskatchewan Wawota, Saskatchewan Capitals NHL
92 NYLANDER, Michael NYLANDER, Michael 6-1 195 Left Linke 10/3/72 Stockholm, Sweden Stockholm, Schweden NY Rangers NY Rangers NHL
8 OVECHKIN, Alex OVECHKIN, Alex 6-2 216 Right Recht 9/17/85 Moscow, Russia Moskau, Russland Capitals NHL
18 PETTINGER, Matt PETTINGER, Matt 6-1 210 Left Linke 10/22/80 Edmonton, Alberta Edmonton, Alberta Capitals NHL
28 SEMIN, Alexander SEMIN, Alexander 6-0 181 Left Linke 3/3/84 Krasjonarsk, Russia Krasjonarsk, Russland Capitals NHL
39 STECKEL, David STECKEL, David 6-5 215 Left Linke 3/15/82 Westbend, Wisconsin Westbend, Wisconsin Capitals/Hershey Capitals / Hershey NHL/AHL NHL / AHL
16 SUTHERBY, Brian SUTHERBY, Brian 6-3 205 Left Linke 3/1/82 Edmonton, Alberta Edmonton, Alberta Capitals NHL
DEFENSEMEN DEFENSEMEN
44 EMINGER, Steve EMINGER, Steve 6-2 217 Right Recht 10/31/83 Woodbridge, Ontario Woodbridge, Ontario Capitals NHL
4 ERSKINE, John ERSKINE, John 6-4 216 Left Linke 6/26/80 Kingston, Ontario Kingston, Ontario Capitals/Hershey Capitals / Hershey NHL/AHL NHL / AHL
52 GREEN, Mike GREEN, Mike 6-1 200 Right Recht 10/12/85 Calgary, Alberta Calgary, Alberta Capitals/Hershey Capitals / Hershey NHL/AHL NHL / AHL
23 JURCINA, Milan JURCINA, Mailand 6-4 233 Right Recht 6/7/83 Liptovsky Mikulas, Slovakia Liptovsky Mikulas, Slowakei Boston/Capitals Boston / Capitals NHL/NHL NHL / NHL
26 MORRISONN, Shaone MORRISONN, Shaone 6-4 210 Left Linke 12/23/82 Vancouver, British Columbia Vancouver, British Columbia Capitals NHL
2 POTHIER, Brian POTHIER, Brian 6-0 200 Right Recht 4/15/77 New Bedford, Massachusetts New Bedford, Massachusetts Capitals NHL
3 POTI, Tom POTI, Tom 6-3 210 Left Linke 3/22/77 Worcester, Massachusetts Worcester, Massachusetts NY Islanders New York Islanders NHL
55 SCHULTZ, Jeff SCHULTZ, Jeff 6-6 215 Left Linke 2/25/86 Calgary, Alberta Calgary, Alberta Capitals/Hershey Capitals / Hershey NHL/AHL NHL / AHL
GOALTENDERS GOALTENDERS
1 JOHNSON, Brent JOHNSON, Brent 6-3 196 Left Linke 3/12/77 Farmington, Michigan Farmington, Michigan Capitals NHL
37 KOLZIG, Olie KOLZIG, Olie 6-3 225 Left Linke 4/6/70 Johannesburg, South Africa Johannesburg, Südafrika Capitals NHL

Rosters as of Oct. 1, 2007. Roster als der Oktober 1, 2007.
* Indicates players not under contract with the Capitals as of Oct. 1, 2007. * Gibt Spieler nicht unter Vertrag mit der Hauptstadt als der Oktober 1, 2007.

A Well-Built Band of Brothers Ein gut gebaut Band der Brüder

Cup'pa Joe What most caught my attention during last night’s 2-1 exhibition loss to the Flyers while listening to the ‘Net call of Kolbe and Vogel was word that despite an off-day the following day, superstar forwards Alexander Ovechkin and Alexander Semin hopped in a car earlier in the day and journeyed up to Philly to watch their camp-mates compete in the evening. Was die meisten meine Aufmerksamkeit während der letzten Nacht 2-1 Ausstellung Verlust für die Flyers beim Hören auf die "Net Aufruf von Kolbe und Vogel war Wort, dass trotz eines aus - Tag am nächsten Tag, nach vorne Superstar Alexander Ovechkin und Alexander Semin hüpfte in der Ein Auto früher in den Tag und reiste bis zu Philly zu beobachten, ihre Lager - in Konkurrenz in den Abend. There are precious few off days during camp, and more than enough rink time for these two in the seven-plus months ahead. Es gibt wahrlich wenige Tage im Lager aus, und mehr als genug Zeit Eisfläche für die beiden in den sieben plus Monaten. Vogel was impressed by the act. Vogel war beeindruckt durch die Handlung. So was I. So war I.

This display of conspicuous camaraderie occurs within a larger context worth reviewing. Dies zeigt sich auffällig Kameradschaft innerhalb eines größeren Kontext der Überprüfung wert. Back in mid-summer, as management moved and shook the roster up for the better, we first learned of guys being eager to get back in their gear and out on the ice together at Kettler Capitals. Zurück in die Mitte des Sommers, wie Verwaltung und schüttelten sich die Liste für die besser, wir zuerst gelernt, der die Jungs wollen wieder zurück in ihre Ausrüstung und die auf dem Eis zusammen Kettler Hauptstadt. And it actually happened, in impressive numbers, weeks ahead of the official start of training camp. Und es tatsächlich passiert ist, eine beeindruckende Zahl, Wochen vor dem offiziellen Beginn des Trainingslager. Guys wanted to skate here , together . Jungs wollten Skate hier zusammen.

At camp’s kickoff, on Media Day, captain Chris Clark shared a bit of his outreach efforts to his teammates spanned across the globe. Am Ende des Kickoff, über Medien Tag, Kapitän Chris Clark gemeinsam ein wenig seine Reichweite Bemühungen um seine Mannschaftskameraden übergreifenden auf der ganzen Welt. He wanted them back in town early, to put the distractions of moving and settling behind them so that their collective focus could be on the important new season immediately in front of them. Er wollte sie zurück in die Stadt früh, um die Ablenkung von bewegten und die Abrechnung hinter ihnen, so daß ihre kollektive Schwerpunkt könnte auf die wichtige neue Saison unmittelbar vor ihnen. It was, it appears, an easy sell. Es war, so scheint es, ein leicht zu verkaufen.

Now captains of course lead by example, and with regard to Clark, his leadership this summer extended beyond the norm. Jetzt Kapitäne natürlich mit gutem Beispiel vorangehen, und in Bezug auf Clark, seine Führungsrolle in diesem Sommer verlängert jenseits der Norm. He re-signed with the Caps, at compensation and contract length irrefutably more modest than what he’d have fetched on the open market next summer. Er wieder mit den Caps, auf Entschädigung und Vertragsdauer unwiderlegbar mehr als bescheiden, was er hätte abgeholt auf dem offenen Markt nächsten Sommer. In a In einer conference call Telefonkonferenz to discuss the deal, he referenced his wanting to be a part of what the Caps were building. Zu diskutieren, die sich, auf die er sein zu wollen, ein Teil von dem, was die Caps waren. “I wanted to be a part of it, [of] where we’re headed,” he said. "Ich wollte ein Teil davon zu sein, [der], wo wir Spitze", sagte er. There is no guarantee of on-ice success in this season or of those ahead, of course, and yet Clark, his body memorably battered within the rebuild, wanted to lead the effort. Es gibt keine Garantie für Erfolg auf dem Eis in dieser Saison oder für die Zukunft, natürlich, und doch Clark, seinen Körper denkwürdig misshandelten innerhalb der Wiederaufbau, wollte das dazu führen, dass der Aufwand.

“We’ve got a great room” is truly a common refrain in this sport and especially this league, but there has been something distinctive about the Caps’ claim of one. "Wir haben einen großen Saal" ist in der Tat eine gemeinsame verzichten, in dieser Sportart und vor allem dieser Liga, hat aber auch etwas über die Unterscheidungskraft Caps' Anspruch ein. Going back fully three seasons, back all the way to the early hours of the dispiriting selloff and roster overhaul, we first heard claims from some of the building blocks and even some of the roster placeholders about the caliber of the Caps’ room. Wieder voll drei Saisons, Rücken bis hin zu den frühen Morgenstunden des entmutigend selloff und Arbeitszeitplan Überholung, wir zum ersten Mal hörte Ansprüche aus einige der Bausteine, und sogar einige der Liste Platzhalter über das Kaliber des Caps'. That quality was certainly forged to no small degree by Olie Kolzig. Dass die Qualität war sicherlich nicht gefälscht zu geringem Maße von Olie Kolzig. But it also has to have been enhanced by a handful of recent draft classes, many of the members of which acclimated themselves to the world of pro hockey together , in recent years, in Portland, Maine, and Hershey, Pennsylvania. Aber es hat auch wurden durch eine Handvoll der jüngsten Entwurf der Klassen, viele der Mitglieder, von denen gewöhnte sich in der Welt der Pro Hockey zusammen, in den letzten Jahren in Portland, Maine, und Hershey, Pennsylvania.

Even more remarkably, the chemistry has been enhanced by free agent acquisitions conspicuous for their team-first ethos: Matt Bradley, Ben Clymer, Brian Pothier, and now, it appears, the entirety of the 2007 free agent class. Noch mehr bemerkenswert, die Chemie wurde durch freien Vermittler Akquisitionen auffällig für ihr Team - erste Ethos: Matt Bradley, Ben Clymer, Brian Pothier, und jetzt, so scheint es, die Gesamtheit der 2007 freien Agenten. Free agents in the modern era of pro sports typically arrive carrying high price tags and big egos and rarely meld seamlessly into their new environs. Freie Mittel in der modernen Ära der Pro Sport normalerweise mit hohen Preis Tags und große Egos und selten erklären sich nahtlos in die neue Umgebung. We aren’t hearing any of that in D.C. these days. Wir sind nicht alle der mündlichen Verhandlung, dass in diesen Tagen DC. In fact, as the Caps mature from basement dweller to contender, the growth carries some personnel anguish: some of the glue of the past couple of seasons will be cast aside, to make room for greater talents. In der Tat, wie die Mütze von Keller reifen Bewohner Anwärter auf das Wachstum führt einige Mitarbeiter Angst: Einige der Klebstoff der letzten Saison wird den Haufen geworfen, um Platz für größere Talente. This training camp, we are learning too how this reality is affecting the affected. Dieses Trainingslager, lernen wir auch, wie diese Realität ist, die die betroffen.

The chemist is named George McPhee. Der Chemiker ist George McPhee. Ultimately the verdict on his tenture in town will be rendered on wins versus losses, sooner rather than later. Schließlich das Urteil über seine tenture in der Stadt wird erstellt auf gewinnt gegen Verluste, eher früher als später. But as GM he’s succeeded on a vitally important if under-reported upon front: assembling smiling faces and committed collectivism in shared car rides and summer shinny. Aber wie GM er ist es gelungen, auf einem von entscheidender Bedeutung, wenn unter "berichtet, die vor: Montieren lächelnde Gesichter und engagierte Kollektivismus im gemeinsamen Auto fährt und im Sommer glänzende.

There’s an irony to the chemistry found in NHL locker rooms: no other U.S. sport knows the global diversity of the NHL’s athletes gathered on a single team, and yet no other sport knows its I’ve-got-your-back-at-all-times ethos, first through fourth lines, from Flin Flon-ner to Finn. Es ist eine Ironie der Chemie in NHL Umkleideräume: kein anderes US Sport kennt die globale Vielfalt der NHL die Athleten nahmen an einem einzigen Team, und noch kein anderer Sport kennt seine I've - hat - Ihr - zurück - - Alle - mal Ethos, zuerst durch ein Viertel, von Flin Flon ner zu Finn. It’s a criterion never acknowledged in fantasy leagues (reminding us of their superficiality), and yet nothing is more important to a team. Es ist ein Kriterium nie anerkannt in der Phantasie ligen (erinnern uns an ihre Oberflächlichkeit), und doch ist nichts mehr wichtig, ein Team.

Reflections on Training Camp’s Opening Week Reflexionen auf Trainingslager bei der Eröffnungssitzung der Woche

Capitals Training Camp 2007 It’s a day of rest not only for Washington Capitals’ players and coaches — well, the players at least — but for the team’s frenzied communications staff as well. Es ist ein Tag der Ruhe nicht nur für die Washington Capitals' Spieler und Trainer - auch die Spieler, zumindest aber für das Team des fanatischen Kommunikation sowie Personal. Being out at Kettler as much as I have been the past 10 days, I gained a deep appreciation for the commitment of Nate Ewell, Julie Petri, Paul Rovnak, and Mike Vogel, among others. Da bei Kettler so viel wie ich die letzten 10 Tage hatte ich einen tief empfundenen Dankes für das Engagement der Nate Ewell, Julie Petri, Paul Rovnak, und Mike Vogel, unter anderem. Their days during camp begin early and end late, and at this time of year they’re not only facilitating one of the heavier media flows following camp in years but also putting together the in-season communications products, such as the Media Guide. Ihre Tage im Lager beginnen Anfang und Ende zu spät, und zu dieser Zeit des Jahres sind sie nicht nur zur Erleichterung einer der schwerere Medien fließt folgende Lager in Jahren, sondern auch die Zusammenstellung der in der Saison Kommunikation Produkte, wie zum Beispiel der Media Guide. It’s forecast to be a stunning late September Sunday today, and I hope they’re all out having fun in the fun and recharging their batteries. It's Prognose zu einem atemberaubenden Ende September Sonntag heute, und ich hoffe, sie sind alle aus Spaß in der Spaß und Aufladen ihrer Batterien.

The pause in on-ice action is a good time to take stock of what the Caps have achieved thus far in what I believe is the most important training camp in the organization’s history. Die Pause auf Eis - Aktion ist ein guter Zeitpunkt, um Bilanz zu ziehen, was die Mütze erreicht haben, die bisher in dem, was ich glaube, ist die wichtigste Trainingslager in der Organisation der Geschichte. I made a point during my visits to survey the hockey-savvy heads also taking in the daily doings at Kettler, from print and broadcast reporters to fellow bloggers to fans in the stands, and herewith I’m blending their leading storylines of camp to date with my own. Ich habe einen Punkt bei meinen Besuchen in der Umfrage Hockey clevere Köpfe auch in der täglichen Tun bei Kettler, von Print- und Rundfunkmedien Reportern zu Bloggern zu Fans auf der Tribüne, und ich bin Mischung hiermit ihre führende Storylines des Lagers bis heute Mit meinem eigenen.

  • Proud Papa . Papa stolz. I’ve regularly seen Owner Leonsis as training camp spectator during the past 10 days, and while it’s true he’s no longer involved with the day-to-day operations of AOL, he remains a busy communications man. Ich habe regelmäßig gesehen Eigentümer Leonsis als Trainingslager Zuschauer während der letzten 10 Tage, und während es ist wahr, er ist nicht mehr mit der täglichen Operationen von AOL, er bleibt ein Mensch Kommunikation beschäftigt. I think what’s happened with his training camp interest level mirrors that of the rest of us: the quality and depth of the organization on display is so impressive you are fairly compelled to make the trip out there and simply revel in the turned corner of the team’s competitiveness. Ich denke, was mit seinem Trainingslager Interesse Spiegel, dass der Rest von uns: die Qualität und Tiefe der Organisation zu sehen ist so eindrucksvoll, Sie sind ziemlich gezwungen, um die Reise gibt und Sie sich einfach in der Ecke gedreht Das Team der Wettbewerbsfähigkeit.
  • Nylander to line 2 . Nylander in Zeile 2. Two years ago Michael Nylander left Washington as a very good hockey player. Vor zwei Jahren Michael Nylander linken Washington als ein sehr guter Eishockeyspieler. This fall he’s returned but done so appearing to be more a star. Dieser Rückgang ist er aber wieder getan Beschaffenheit nicht mehr ein Star. He’s a dynamic playmaker, in supreme condition. Er ist ein dynamischer Spielmacher, in der obersten Zustand. And while almost everyone in hockey this summer forecasted an Ovechkin-Nylander top-line pairing, way back in July Head Coach Glen Hanlon very publicly stated his intention of experimenting with top-6 forward combinations, and thus far in camp, the conspicuous chemistry appears to have melded among Alexander Semin, Michael Nylander, and Nicklas Backstrom as Hanlon’s second unit. Und während fast alle im Eishockey diesen Sommer prognostiziert ein Ovechkin - Nylander obersten Zeile Paarung, wie im Juli Head Coach Glen Hanlon sehr öffentlich seine Absicht, zu experimentieren, mit oben 6 weiter Kombinationen, und die bisher im Lager, die auffällig erscheint Chemie Zu haben, erklärte der Alexander Semin, Michael Nylander und Nicklas Backstrom Hanlon als die zweite.
  • Slick Swede Part II . Schicker Schwede Teil II. Speaking of Backstrom, he is irrefutably gaining comfort on the North American-sized sheet of ice — making progress “on a daily basis,” to quote my friend Mike Vogel. Sie sprechen von Backstrom, er ist unwiderlegbar gewinnen Komfort auf der North American Größe Eisdecke - Fortschritte "auf einer täglichen Basis", zu zitieren mein Freund Mike Vogel. At the World Championships in Moscow in May, former Cap and Swedish National Team Head Coach Bengt Gustafsson told us that Backstrom would make that transition successfully and reasonably swiftly, and he was right. Bei der WM in Moskau im Mai, der ehemalige Cap und Swedish National Team Head Coach Bengt Gustafsson hat uns gesagt, dass Backstrom machen würde, dass der Übergang erfolgreich und recht schnell, und er hatte Recht. Tim Leone Tim Leone up in Hershey thinks it in Backst