We’ve finally got the wireless up and running here at Kettler, so let’s get to some of the sights and sounds of Rookie Camp, Day 1. Мы наконец получили беспроводные и запуска здесь, в Кеттлер, поэтому вернемся к некоторым из достопримечательностей и звуки новичок лагере, День 1.
Nicklas Backstrom beats Neuvrith twice in shooting drills on the table side of the rink (where we are located). Nicklas Бакстром бьет Неувритх дважды стреляли учений на столе стороне "каток (где находятся). Neuvirth has looked solid, though in the drills he knows where the shot is coming from. Невирт обращался твердый, хотя в учений он знает, где стреляли со стороны.
Francois Bouchard hit a crossbar so hard the puck hopped over the netting, causing a mad rush among fans to get the puck. Франсуа Бушард попала в перекладиной так напряженно в puck hopped за взаимозачет, в результате чего безумной спешке среди болельщиков получить puck. Okay, one guy. Хорошо, один парень.
The kids are now working on one-on-one drills where the defense has late help. Дети в настоящее время работают на один на один учений, где оборона в конце помощь. First battle was Beagle and Hunt, advantage Hunt. Первая битва Бигл и Хант, преимущество Хант.
(Continued) (Продолжение)