Gimme Shelter (in the Rink) Gimme Shelter (no Rink)

Cup'pa Joe Just a hunch, but after what we saw Monday in court in Richmond, I suspect we won’t much hear the Baha Men’s “Who Let the Dogs Out?” played over the NFL’s loudspeakers beginning the Sunday after next. Apenas um hunch, mas depois do que vimos no tribunal segunda - feira de Richmond, creio que não será muito ouvir o Baha Men's "Who Let a Dogs Out?" Desempenhou ao longo da NFL's altifalantes início do próximo Domingo depois. (Like I knew who the Baha Men were; ah, Google.) Call this the Knee-jerks of an increasingly disaffected contemporary sports fan. (Como eu sabia que o Baha Men eram; Ah, o Google.) Chame a este Knee - jerks de um crescente disaffected contemporânea esportes fã.

  • An ESPN Radio personality took to Fox News last night and reported that since the year 2000, more than 300 NFLers have been arrested. Um ESPN Radio personalidade tomou a Fox News na noite passada e relatou que, desde o ano 2000, mais de 300 NFLers foram presos. More than three hundred . Mais de três centenas. This ESPN personality referred to this state of affairs as the league’s “climate of criminality.” Ya think? Esta ESPN personalidade refere a este estado de coisas como o campeonato do "clima de criminalidade." Ya pensa?
  • Will we need an additional CourtTV channel merely to cover the criminal jurisprudence of the modern, non-hockey-playing pro athlete? Será que precisamos de um adicional CourtTV canal apenas para cobrir os criminosos jurisprudência do moderno, não - hóquei jogando pró - atleta?
  • It would be interesting to go back in time, to ESPN’s founding year of 1979, and compare a week’s worth of SportsCenter stories then as they related to athlete criminality versus that of about 25 years later. Seria interessante para voltar atrás no tempo, a ESPN's fundadores ano de 1979, e comparar uma semana do vale do SportsCenter notícias então como eles relacionados com a criminalidade contra o atleta de aproximadamente 25 anos mais tarde.
  • Mark Twain is alleged to have famously said that he wanted to be in Cincinnati on the day the world ended, figuring it would end there considerably later. Mark Twain é acusada de ter famosa disse que queria ser em Cincinnati no dia em que o mundo acabou, figuram seria consideravelmente mais tarde acaba aqui. But what if Twain could have been introduced to the contemporary Cincinnati Bengals, who own their fair share of the more than 300 perp walks? Mas o que se poderia Twain foram introduzidas para o contemporâneo Cincinnati Bengals, que a sua própria parte equitativa das mais de 300 perp passeios? “I want to be in Newark on the day the world ends” doesn’t quite have the same ring to it. "Eu quero estar em Newark no dia em que o mundo termina" não têm o mesmo anel bastante para ela.
  • In the current climate of sports criminality, we can really admit any further discussion of closing Gitmo? No actual clima de esportes incriminação, não podemos admitir qualquer facto novo debate de encerramento Gitmo?
  • On relativity: I’m going to be in the Midwest this Labor Day weekend, keeping an eye on my beloved Fighting Irish footballers. Em relatividade: vou estar presente no Midwest Labor Day fim de semana, manter um olho no meu amado Fighting Irish futebolistas. Years back, the then perceived ruffian Miami Hurricanes visited Notre Dame Stadium, and ND students t-shirt marketed the matchup as “Catholics vs. Convicts.” Steve Walsh I believe was the ‘Canes QB then. Anos atrás, o então percebida ruffian Miami Hurricanes visitou Notre Dame Stadium, e ND estudantes T - camisa comercializados a matchup como "católicos vs Condenados". Steve Walsh creio foi o 'Bengalas QB então. But beyond being a bit boorish for the times, did the ‘Canes of ‘90 really have anything on the gridiron grossness of today? Mas, além de ser um bocado boorish para a época, fez o 'Bengalas de'90 realmente tem nada sobre o gridiron grossness de hoje?
  • I have it on reasonably good authority that the NFL’s Security Office employs no small number of successfully recruited, or retired-from-but-still-in-their-prime, FBI personnel. Tenho - o sobre razoavelmente boa autoridade que o Gabinete de Segurança da NFL emprega nenhum pequeno número de sucesso recrutados, ou reformado - de - mas - ainda - em - sua - injeção, FBI pessoal. Apparently they are very, very busy in the leadup to the NFL draft. Aparentemente eles são muito, muito ocupado no leadup ao projecto de NFL. A pro league might do well to hire a Bureau vet to head up its security office, but a veritable army of them? A pró campeonato pode fazer bem para a contratação de um veterinário Mesa para encabeçar o seu gabinete de segurança, mas um verdadeiro exército deles?
  • He’d never admit it, but if anyone in America is grateful (in muted fashion) for the current mess in Atlanta and Virginia, it’s David Stern. Ele eu nunca admiti - lo, mas se alguém na América é grato (em tons de moda), para o atual caos em Atlanta e Virginia, é David Stern. Doesn’t the Pacers-Pistons brawl of 2004, and all of the talking head tongue wringing it ocassioned, seem like a calamity of about 22 years ago? Não o Pacers - Pistons brawl de 2004, e todos da cabeça falante da língua espremer ela ocasionados, parecer uma calamidade de cerca de 22 anos atrás?
  • A generation or so ago pro tennis was plagued by bad actors on its courts, and today it’s known for the comparatively quiet and respectful demeanor of its athletes. A geração ou de forma pró tênis atrás era atormentado por maus atores, em seus tribunais, e hoje é conhecida pela comparativamente calma e respeitosa demeanor dos seus atletas. I get mildly optimistic thinking about this example. Recebo moderadamente optimista pensar sobre este exemplo. But then I think: there’s a world of difference between Ille Nastase screaming obscenities at a linesman and say a QB electrocuting or hanging canines. Mas então penso: há grande diferença entre Ille Nastase gritando obscenidades em um linesman e dizer uma QB electrocuting ou enforcamento caninos.

Goodbye, Good Riddance Goodbye, Good Riddance

20 years of losing leadership. 20 anos de perder liderança.

Susan O'Malley

A tenure of infamy unmatched in Washington sports history. A posse da infâmia incomparável em Washington esportes história.

The press conference for her resignation will look half-full to the naked eye, but undoubtedly she’ll deem it a sell-out. A conferência de imprensa para a sua demissão vai olhar meia cheia a olho nu, mas, sem dúvida, ela considera - o um vendem - se.

“Now it looks like an NBA game down there.” "Agora ela se parece com um jogo NBA lá para baixo".

That’s a quote from FSN Prime Ticket Play-by-Play voice John Ahlers. É citação de FSN Prime Ticket Play Play - por - voz John Ahlers. During the third period of last night’s Anaheim / Calgary game, there was a scrum in front of the net prompting Ahlers to utter that gem. Durante o terceiro período da noite passada's Anaheim / Calgary jogo, houve um scrum na frente do líquido perguntando Ahlers diziam que a gema. I was watching that game and am now upset that I went to bed after the first and missed that wonderful moment. Eu estava assistindo o jogo e agora estou perturbado que eu fui para a cama, após o primeiro e perdeu o momento maravilhoso. Thanks to Eric at Graças a Eric em Off Wing Opinion Off Wing Opinion for brining it to our attention. Para brining que a nossa atenção.

(Continued) (Continua)

Hockey Fathers and Sons Hockey pais e filhos

fatherknowsbest.jpg If you tuned in to Wednesday night’s Comcast broadcast of the Flyers-Predators tilt you overheard the broadcasters allude to the fathers of Predators’ players seated in Wachovia Center taking in the game. Se você sintonizado na quarta noite da Comcast transmissão do Flyers - Predadores inclinar você overheard os radiodifusores alusão aos pais dos Predadores' jogadores sentado no Wachovia Center tendo no jogo. The broadcast camera briefly offered a glimpse of the dads seated in their section. A transmissão câmera brevemente oferecido um vislumbre da dads sentado na sua secção. Once a year, viewers learned, the Predators take their fathers on a roadtrip with them. Uma vez por ano, os leitores aprenderam, o Predadores levar seus pais em uma roadtrip com eles. This is something the Carolina Hurricanes did as well a couple of years back, and still do. Isso é algo a Carolina Hurricanes fizeram bem como um par de anos atrás, e ainda o fazem. It also invites, for the thoroughly politically incorrect hockey commentator, a comparison with fathers and sons so connecting in other professional sports . Convida também, para a profundidade politicamente incorrecto hóquei comentador, uma comparação com pais e filhos assim que conectar em outros esportes profissionais. . . or rather, failing to. Ou melhor, não conseguindo.

My observation, for I delight in offending the sensibilities of others: you see no such connection on roadtrips in the NBA because so few of the players in that league know the identity of their fathers. A minha observação, para me deleitar em ofender as sensibilidades dos outros: você não vêem essa ligação em roadtrips na NBA porque tão poucos dos jogadores em que liga saber a identidade de seus pais.

Spacer

NBA commish to his players: Please don’t roadtrip with your guns NBA commish aos seus jogadores: Por favor, não roadtrip com suas metralhadoras

Packing Heat (I swear this isn’t culled from The Onion.) (Juro este não é abatido do The Onion.)

NBA Commissioner David Stern on Wednesday issued a directive — or at least strong advice for public consumption — to his league’s players not to travel on the road this season NBA Commissioner David Stern, na quarta - feira emitiu uma directiva - ou pelo menos forte conselhos para consumo público - para o seu campeonato de jogadores não a circular na estrada nesta temporada packing heat Embalagem calor .

I swear. Juro.