Blogger as Ex-Pat Blogger come ex Pat

Irish Pint - photo by Gary A. Kriebel The Irish are unfairly maligned as a drinking culture. Gli irlandesi sono ingiustamente criticata come una cultura potabile. In point of fact, they are a chugging one. In punto di fatto, sono una chugging uno. Tonight was a Wednesday in a non-holiday week of work for the Irish, with a “football” match between England and Croatia televised. Stasera è stato un mercoledì in una settimana di vacanza non di lavoro per gli irlandesi, con un "calcio" partita tra Inghilterra e Croazia televisiva. Every pub in Galway was packed, every pub table larded (blessed!) by a preponderance of pint glasses. Ogni pub di Galway è stato confezionato, ogni birreria tabella larded (benedetti!) Da una preponderanza di pinta bicchieri. Ever filled. Mai riempito.

Bless these big-time buzzed hearts. Benedica questi grandi tempo avvertito cuori.

There is something to be learned I think from the fact that per capita this land outdrinks all others combined and still manages to engineer the planet’s greatest, most impressively growing economy. C'è qualcosa da imparare da Penso che il fatto che pro capite questa terra outdrinks tutti gli altri combinato e ancora riesce a ingegnere del pianeta più grande, più impressionante crescita economica. Obviously, that lesson would be: behave more like they do. Ovviamente, che sarebbe lezione: come comportarsi più che fanno.

This section of my report is directed exclusively at my family back home: we are never to see one another again, through no fault yours. Questa sezione della mia relazione è rivolta esclusivamente alla mia famiglia di tornare a casa: siamo mai a vedere uno di un altro ancora, non per colpa vostra. Quite simply, I am home, and I need to carry off the remainder of my days in this lap of liquored luxury. Molto semplicemente, io sono a casa, e ho bisogno di portare fuori il resto dei miei giorni in questo giro di liquored lusso. But technology is fueling the dynamic economy of Ireland, so we will be able to exchange email. Ma la tecnologia è alimentano l'economia dinamica di Irlanda, così saremo in grado di scambio di posta elettronica.

I am aware as well that were I to return home I would be forbidden from ever witnessing the Washington Capitals winning another hockey game. Sono consapevole del fatto che sono state così di tornare a casa mi sarei mai vietato dalla testimonianza di Washington Capitals vincente di un altro gioco di hockey. What else is there but the life of a perpetually smiling ex-Pat? Cos'altro c'è, ma la vita di un sempre sorridente ex Pat? (Continued) (Segue)

Breakfast Out of America Colazione fuori d'America

Guinness

I am on holiday from bad hockey. Sono in vacanza dal cattivo di hockey. My cousin Bill and I are visiting the land of our ancestry this week, the Emerald Isle. Mio cugino Bill e io siamo visita la terra dei nostri antenati di questa settimana, la Emerald Isle. We are here to throw back a few pints and to see if Erin will go braless. Siamo qui a pochi passi indietro pinte e per vedere se Erin andrà braless.

Sport is gaining increasing importance in Irish culture. Lo sport sta acquistando sempre maggiore importanza nella cultura irlandese. Games on the pitch, as elsewhere in western Europe, remain a staple of pub patrons’ enthusiasm. Giochi sul campo, come altrove in Europa occidentale, rimangono un fiocco di pub patroni 'entusiasmo. But coincidental to the scalding hot Irish economy has been the meteoric rise in the popularity of golf. Ma coincidenti alla scottatura calda economia irlandese è stata l'ascesa della popolarità del golf. Ireland today is home to some of Europe’s finest links, and Bill and I, in Ireland’s pre-dawn darkness Tuesday morning, were witness to its impact. Irlanda oggi è la casa di uno dei migliori collegamenti in Europa, e Bill e io, in Irlanda la validita 'alba tenebre martedì mattina, sono stati testimonianza del suo impatto. We passed then an enormous travel case for the clubs belonging to Padraig Harrington, the reigning British Open champion. Siamo passati poi un enorme caso di viaggio per i club appartenenti a Padraig Harrington, regnanti British Open campione. His Wilson Staff hard shell case was surrounded by perhaps a dozen other travel bags on an airport luggage dolly. Personale Wilson suo duro guscio caso forse era circondato da una dozzina di altre borse di viaggio su un aeroporto bagaglio carrello. It being Thanksgiving week back home, Bill and I thought it likely he was headed East across the ocean to some million dollar, “silly season” exhibition. Essendo Ringraziamento settimane di ritorno a casa, Bill e ho pensato che probabilmente è stato a capo Oriente attraverso l'oceano di alcuni milioni di dollari, "stupido stagione" mostra. But what was striking about this celebrity non-sighting was the Irish reaction to it. Ma ciò che colpisce è stato celebrità su questo non è stato l'avvistamento irlandese reazione ad esso. Scores of airport personnel gathered around Padraig’s bag and reached out to brush a hand against it. Valutazione di personale aeroporto riuniti intorno Padraig della borsa e raggiunto a pennello una mano contro di essa. It is a small land here, and one sporting hero’s outsized accomplishments have an enormous impact on his countrymen. Si tratta di un piccolo paese, e uno sportivo eroe di grandi realizzazioni hanno un enorme impatto sui suoi concittadini.

Awaiting our train west cross country from Dublin to Galway this morning we enjoyed “a full Irish breakfast” as our first meal here. In attesa del nostro treno ovest sci di fondo da Dublino a Galway questa mattina abbiamo goduto di un "pieno colazione irlandese", come il nostro primo pasto qui. The breakfasts of some however are fuller than others’. Le colazioni di alcuni però sono più ampia rispetto ad altri '. A wool-capped gentleman of about 70 sat adjacent to us in the train station tavern and had polished off two pints with his. Un cappello di lana signore di circa 70 seduto accanto a noi nella stazione ferroviaria taverna e lucidato aveva due pinte fuori con la sua.

Full Irish Breakfast His is not a lone act of rebellion. Il suo non è un solo atto di ribellione. We passed a Guinness tanker or three on our bus ride from the airport to the train station. Abbiamo approvato una petroliera o tre Guinness sul nostro autobus dall'aeroporto alla stazione ferroviaria. They are identical in appearance to oil tankers, except their cargo is mother’s milk. Essi sono in apparenza identiche alle petroliere, tranne loro carico è latte materno. Ten million pints of Guinness are brewed every day. Dieci milioni di pinte di Guinness sono prodotte ogni giorno. A fair number are consumed here. Un discreto numero sono consumati qui.

Bill and I needed about six hours in Galway today to deem our arduous, sleepless journey worth all its trials. Bill e ho bisogno di circa sei ore di Galway oggi a ritenere il nostro arduo, insonni viaggio merita tutte le sue prove. There is music in the mouths of our kinsmen. C'è musica nella bocca dei nostri parenti. Briefly as a graduate student I entertained thoughts of studying linguistics, and I thought about this again as I listened to songs that are the common discourse when heard by North American ears. Brevemente come uno studente laureato ho intrattenuto pensieri di studiare linguistica, e ho pensato a questo nuovo come ho ascoltato canzoni che sono il comune discorso, quando sentite dalla North American orecchie. To ask a barmaiden here directions to a south county castle is to be woo-ed in comprehension-free meter of fast-paced, poetic refrains. Di chiedere ad un barmaiden qui direzione sud contea di un castello è di essere woo - ed. nella comprensione senza metro di veloce-percorso, poetico astiene.

Did I mention bars? Ho detto bar? Today we also learned well of America’s shortcomings in her saloons. Oggi abbiamo anche imparato bene d'America's carenze nella sua saloni. Back home we don’t much construct bars as comfort zones. Torna a casa non tanto come costruire barre comodità zone. We make sure the taps are working and the corners are crammed with high definition TV, but here there is in the typical tavern a home away from home. Noi assicurarsi che i rubinetti sono di lavoro e gli angoli sono pieni di televisione ad alta definizione, ma qui c'è in tipico taverna una casa lontano da casa. Lively live music of course, but the sheer structures are jewels. Animato musica dal vivo, naturalmente, ma la pura strutture sono gioielli. Here I need an architect’s vocabulary rather than a blogger’s. Qui ho bisogno di un architetto del vocabolario, piuttosto che un bloggatore.

We lodged ourselves in Galway’s “The Skeff” this afternoon and evening. Siamo noi stessi a Galway depositato's "The Skeff" questo pomeriggio e la sera. A split-level saloon warmed with wood everywhere within you might think novel. A due livelli salone riscaldato con legno ovunque dentro di voi potrebbe pensare romanzo. How about five levels of such in the Skeff! Come circa cinque livelli di tali nel Skeff! Irish-American eyes this day were smiling indeed. Irlandese - American occhi questa giornata sono stati davvero sorridere.

The Thirsty Fan La sete Fan

“Beer is living proof that God loves us and wants us to be happy.” "La birra è la prova vivente che Dio ci ama e ci vuole felici".
Benjamin Franklin Benjamin Franklin

Who would doubt the words of such a great American? Chi avrebbe dubbio le parole di un grande americano? Not I. And while Mr. Franklin never had the opportunity to see a hockey game while quaffing his favorite brew, I’m sure he would nonetheless support the endeavor. Non I. E mentre Mr Franklin non hanno mai avuto l'opportunità di vedere un gioco di hockey mentre quaffing sua birra preferita, sono sicuro che egli avrebbe comunque sostenere l'impegno.

Yet the discriminating Caps fan finds the beer selection wanting at the Verizon Center. Ma la discriminazione Caps ventola trova la selezione di birre che vogliono al Verizon Center. To be sure, taps pouring Budweiser, Coors Light and the like abound. Per essere sicuri, rubinetti versando Budweiser, Coors Light e simili abbondano. But, as Ma, come Eric Idle Eric Idle once said, “How is American beer like having sex in a canoe? Una volta ha detto: "Come è americano birra come avere il sesso in canoa? They’re both f*cking close to water.” And charging $7 for a cup of such swill is as staggering an affront to good taste as the beer itself. Sono entrambi f * cking in prossimità di acqua. "E tariffazione $ 7 per una tazza di tale scaglionamento pastoni è come un affronto al buon gusto, come la birra stessa.

Why must Caps fans struggle to find an enjoyable brew? Perché deve Caps tifosi lotta per trovare un divertente birra? I am tempted to rant about the price of our beer, but I doubt that will change. Sono tentata di sbraitano circa il prezzo della nostra birra, ma dubito che cambierà. So instead, can we not hope for premium beer at these premium prices? Così, invece, non possiamo sperare per il premio di birra premio a questi prezzi? Even the Hershey Bears quench their fans’ thirst with 20-oz Molson for a mere $5. Anche gli Hershey Bears saziare la loro tifosi "sete con 20 - oz Molson per una mera $ 5. We could learn something from our AHL brethren. Potremmo imparare qualcosa dal nostro AHL fratelli.

To be fair, good beer does exist at the Phone Booth. Per essere onesti, non esiste una buona birra a Phone Booth. Red Hook taps are scattered about, though at least one such tap at each food area would stop fans from walking halfway around the arena for a pint. Red Hook rubinetti sono sparse circa, anche se almeno uno di questi a toccare ogni settore alimentare dovrebbe smettere di tifosi a piedi da metà circa l'arena per una pinta. If you have the patience to go to the Dewar’s Club between periods, where the friendly bartenders are usually swamped, they have Guinness that one can bring back to one’s seat. Se avete la pazienza di andare al Dewar's Club tra i periodi, in cui il amichevole baristi sono di solito sommersi, hanno Guinness che si può riportare al proprio seggio. Heineken and Yuengling, while drinkable, hardly dazzle the palette. Heineken e Yuengling, mentre potabile, difficilmente abbagliare la tavolozza.

DC is clearly a town that enjoys good beer — just look at the success of Old Dominion, Capitol City, the Brickskeller, Chef Geoff’s, Gordon Biersch, R.F.D., and our city’s many Irish pubs. DC è chiaramente una città che gode di buona birra - basta guardare il successo di Old Dominion, Capitol City, il Brickskeller, Chef's Geoff, Gordon Biersch, RFD, e la nostra città molti pub irlandese.

So our taste buds (and wallets) are ready and willing. Quindi, il nostro palato (e di portafogli) sono pronti e disposti. What’s the solution? Qual è la soluzione? Could the Caps bring in a local company to pour their high-quality beer in the arena, as they did in the past with Gordon Biersch? Il Caps potrebbe portare a una società locale per versare la loro birra di alta qualità nel settore, come hanno fatto in passato con Gordon Biersch? Could some advertising space be traded to a purveyor of fine brew in exchange for discounted kegs? Alcuni spazi pubblicitari potrebbe essere commercializzata a un purveyor di ammenda birra in cambio di sconti fusti? Could an email-writing campaign by parched fans make a difference? Potrebbe scrivere una email - campagna riarsa fan fare la differenza? I don’t know. Non so.

But what I do know is that Benjamin Franklin would want a thirsty Caps Nation to be happy. Ma ciò che so è che Benjamin Franklin vorrebbe uno sete Caps Nazione per essere felici.

If you agree, or have additional tips on finding good beer at the game, post a comment below. Se siete d'accordo, o ha altri suggerimenti su come trovare una buona birra al gioco, postare un commento qui sotto.