Slow Motion Struggles on a Sheet of Slop Slow Motion luttes sur une feuille de Slop

Cup'pa Joe Let’s stipulate that by virtue of being a distinctly busy, multi-use venue — home to the Hoyas, Wizards, Mystics, Caps, an annual horse show, various figure skating events, scores of concerts — the Verizon Center is metaphysically prohibited from achieving a sheet of ice quality enough to rank in the NHL’s top third. Permettez-moi de préciser que, en vertu d'être un lieu occupé, à usages multiples lieux d'accueil pour les Hoyas, Wizards, les Mystics, Caps, chaque année un cheval spectacle, divers événements de patinage artistique, des dizaines de concerts de la métaphysique Verizon Center est interdit de Réalisation d'une couche de glace de qualité suffisante pour classer dans le premier tiers de la LNH. Due merely to schedule duress it simply cannot aspire to the uniform smoothness, to the black-ice-in-Banff quality of surface commonly found in comparatively quiet venues such as those in Edmonton, Calgary, Vancouver, or the Joe in Detroit. Simplement en raison de la contrainte horaire, il ne peut tout simplement pas aspirer à la régularité d'uniforme, à la glace noire - en qualité de la surface de Banff trouve relativement calme dans des lieux tels que ceux d'Edmonton, Calgary, Vancouver, ou à la Joe à Detroit.

Let’s stipulate further that climate change wreaking the havoc it is believed to have by its proponents, that Washington winters aren’t assuredly cold for three straight months, as they once were (in this blogger’s youth, in fact), making for an additional ice maintenance challenge. Let's stipulent en outre que les changements climatiques wreaking les ravages qu'il est considéré de par ses partisans, que Washington hivers sont froids assurément pas pour trois mois, comme ils l'étaient (dans ce blogger de la jeunesse, en fait), rendant Pour une période supplémentaire de la glace entretien défi.

And let’s also stipulate that the Midatlantic region is plagued by distinctive humidity, in all four seasons, and that that’s not the case in NHL towns like Boston, Chicago, Los Angeles, and San Jose, among others. Et que dire de stipulent aussi que la région est en proie Midatlantic distinctif par l'humidité, dans les quatre saisons, et que ce n'est pas le cas dans la LNH villes comme Boston, Chicago, Los Angeles, et San Jose, entre autres. That’s not to say that those places don’t know their share of heatwaves, and even moderate-to-oppressive mugginess in patches, but nothing on the scale of the Midatlantic’s mid-summer misery. Cela ne veut pas dire que ces lieux ne connaissent pas leur part de vagues de chaleur, et même modéré à oppressives mugginess dans correctifs, mais rien à l'échelle de l'Midatlantic du milieu de l'été la misère. Humidity, along with exposure to sunlight, looms as an ice sheet’s most potent enemy. Humidité, en même temps que l'exposition aux rayons du soleil, se dessine comme une calotte glaciaire le plus puissant ennemi. It’s why rinks in the region spend lavishly on air circulation systems. C'est pourquoi patinoires de la région passent abondamment sur les systèmes de circulation d'air.

So the challenge ever confronting the Verizon Center maintenance staff is formidible. Donc, le défi jamais confronté le personnel d'entretien Verizon Center est formidible. And yet, in other sections of the American Southeast, and West — Atlanta, Tampa, Nashville, most especially Dallas — we hear none of the outrage directed at the ice sheets that we have here this season. Et pourtant, dans d'autres sections de l'American Sud-Est, et de l'Ouest - Atlanta, Tampa, Nashville, Dallas, plus particulièrement, nous entendons aucune de l'outrage s'adresse à l'inlandsis que nous avons ici cette saison. It gets quite hot and muggy in Florida, you know. Il est très chaud et humide en Floride, vous savez. But is it so daunting a challenge that the Caps’ ice should be lodged not only 30th in quality out of 30 teams but in fact worse than those played on by most of the region’s scholastic teams? Mais est-il si redoutable un défi que les Caps' glace doit être déposée non seulement 30e de la qualité sur les 30 équipes, mais en fait pire que ceux qui ont joué sur la plupart de la région des équipes scolaires? It is quite literally the case that the Caps practice on a sheet of ice appreciably superior in quality to the one they contest their games on. Il est littéralement vrai que les Caps pratique sur une plaque de glace en qualité sensiblement supérieure à celle qu'ils leur concours sur les jeux. That’s outlandish and intolerable. C'est bizarre et insupportable.

Can you imagine Daniel Snyder being informed that the DeMatha Stags junior varsity footballers labored on turf superior to that of FedEx Field? Pouvez-vous imaginer Daniel Snyder été informé que le DeMatha Stags jeunes footballeurs varsity travaillé sur gazon supérieure à celle de FedEx Field? Well DeMatha’s JV and varsity hockey teams skate on better ice than the Caps. Bien DeMatha du JV varsity équipes de hockey et de patins sur la glace mieux que les Caps.

Washington’s surface, whether in Landover or downtown, has never been regarded as moderately good or better than mediocre, even in the peak of winter. Washington à la surface, que ce soit en centre-ville ou Landover, n'a jamais été considéré comme assez bon ou mieux que les médiocres, même dans le pic de l'hiver. But there’s something particularly pernicious about the ice here this season. Mais il ya quelque chose de particulièrement pernicieux sur la glace ici cette saison. It’s being referenced with disgust by players and visiting coaches on a nightly basis. Il est référencé avec dégoût par les joueurs et entraîneurs de visite chaque nuit. Tom Poti on Monday night called Verizon’s ice “embarassing.” Tom Poti lundi soir appelé Verizon en glace "gênant".

With assets the likes of the Alexes — whose skills can only improve in proportion to the quality of the surface they compete on — how can Capitals’ management allow the team to compete on a surface inferior to Tampa’s? Avec un actif l'aime de la Alexes - dont les compétences ne peuvent que s'améliorer au prorata de la qualité de la surface, elles sont en concurrence sur comment Capitales permettre à l'équipe de gestion de concourir sur une surface inférieure à Tampa's?

In Moscow last spring I shared a cab with an entrepreneur working behind the scenes with the NHL on its outdoor hockey games. A Moscou, le printemps dernier, j'ai partagé un taxi avec un entrepreneur travaille dans les coulisses de la LNH sur son extérieur de hockey. He told me that today the technology exists to carry off an outdoor NHL game contested on a quality surface . Il m'a dit que la technologie existe aujourd'hui à transporter hors jeu en plein air LNH contestée sur une surface de qualité. . . in Florida . . En Floride. . . in October . . En octobre. In the years ahead, it’s highly likely that we’ll see outdoor regular season games played in some surprising locales. Dans les années à venir, il est fort probable que nous verrons extérieur saison régulière parties jouées dans certains endroits surprenants.

Today in D.C. conditions for a hockey game downtown tonight really couldn’t be much better for this time in the calendar. Aujourd'hui, dans DC conditions d'un match de hockey ce soir, le centre-ville ne pouvait être vraiment beaucoup mieux pour ce moment dans le calendrier. The air outside is dry and crisp, the temps brisk. L'air extérieur est sec et craquant, le temps rapide. In any other big-league city, 45 or so NHLers tonight would compete on a reasonably decent if not good sheet of ice. Dans tous les autres gros ligue ville, 45 ou si NHLers ce soir se concurrencer sur un décent si elle n'est pas raisonnablement bonne couche de glace. The Caps and the Panthers, however, will not. Les Caps et les Panthers, cependant, ne le feront pas.

Why? Pourquoi?

A Ring of Fire in the Ring of Kerry Un cercle de feu en l'Anneau de Kerry

Cup'pa Joe Cousin and I are in the really big city now - the capital. Cousine et moi sommes vraiment dans la grande ville, maintenant, la capitale. We arrived in time for Thanksgiving dinner Thursday, and while the land here is turkeyless (and snake-free of course, thanks to St. Patrick), cousin and I require no pity. Nous sommes arrivés à temps pour dîner de Thanksgiving jeudi, et alors que la terre ici est turkeyless (serpent et libre bien sûr, grâce à St. Patrick), cousin et je ne nécessitent aucun dommage. To put it mildly, we gorged ourselves grandly at Gallagher’s Boxty House. C'est un euphémisme, nous nous gorgé grandement au Gallagher's Boxty House.

Gallagher’s is perhaps the best-known and most beloved dining spot in the Temple Bar district of Dublin. Gallagher's est peut-être le plus connu et le plus aimé manger place, dans le quartier de Temple Bar de Dublin. Boxty is Irish for the pancake-like use of potatoes. Boxty est irlandaise pour la crêpe, comme l'utilisation des pommes de terre. All manner of meats are stuffed within them, and the presentations are mouth-watering. Toutes sortes de viandes sont remplis en leur sein, et les présentations sont mouth-watering. My Thanksgiving meal consisted of oak smoked Irish salmon garnished with fresh greens, traditional Irish stew, two pints of Murphy’s, a glass of Chilean cabernet, and a heaping slice of Bailey’s cheesecake accompanied by Bailey’s coffee. Mon repas de Thanksgiving composé de chêne irlandais de saumon fumé garnie avec des verts frais, ragoût traditionnel irlandais, deux pintes de Murphy's, un verre de cabernet du Chili, et un heaping tranche de Bailey's fromage accompagné de Bailey's café.

I didn’t miss turkey so much. Je n'ai pas manqué de dinde tellement.

The weather in Dublin is conducive to fine dining and indulgent pubbing. Le temps à Dublin est propice à un bon repas et indulgente pubbing. It reached minus one here Thursday night (Celsius, obviously), and Friday seemed no warmer. Il a atteint moins un ici jeudi soir (Celsius, bien sûr), et le vendredi semblait pas chaud. It’s fantastically frigid, and while the locals are entombed in layers and headwear and scarfs, I wouldn’t have it a single degree warmer. C'est fantastiquement glaciale, et alors que les habitants sont enseveli en couches et casquettes et foulards, je n'aurais pas d'un seul degré plus chaud. All that’s missing from my life late this November is live hockey. Tout ce qui manquait dans ma vie de cette fin de novembre est en direct de hockey. Sky News Friday morning forecasted snow for Scotland. Sky News vendredi matin, les prévisions de neige pour l'Ecosse.

High on my agenda here was shopping for some Irish wool sweaters, and this weather afforded the perfect backdrop for that endeavor. Haute sur mon ordre du jour était l'achat d'ici quelques chandails de laine irlandaise, et ce temps offert un cadre adéquat pour cette démarche. I secured two gorgeous and body heat-preserving sweaters from the Donegal Shop in St. Stephens Green Friday afternoon, and it was blustery enough that I wore one out of the shop atop an American sweater I was already wearing. Je garantis deux corps magnifique et la chaleur de la préservation des pulls Donegal Shop à St. Stephens Green vendredi après-midi, et il a été blustery suffit que je porte un sur la boutique sommet américain pull j'étais déjà porter. (Continued) (Suite)

Serious Time in the Sartorial Sin Bin Serious fois dans le péché vestimentaire ben

Delayed Penalty Let’s say that near the holidays your beer league team has accepted a new teammate on its roster, a pleasant fella very new to town with a reasonably significant hockey background. Disons que près de la bière vacances votre équipe de ligue a accepté un nouveau coéquipier sur son fichier, un gars très agréable nouvelle à la ville un cadre assez significatif de hockey arrière-plan. He’s so new to town, in fact, that he is unaware of one of his new teammate’s hockey blogging hobby, an ignorance which could allow, were the circumstances warranted, for said blogger to air out, in url fashion, a discomfort he harbors with his new teammate. Il est tellement nouvelle à la ville, en effet, qu'il n'est pas au courant de l'un de ses nouveaux coéquipier de hockey de blogs passe-temps, une ignorance qui pourrait permettre, ont été les circonstances le justifient, pour blogueur dit à l'air, à la mode URL, Inconfort il ports avec son nouveau coéquipier. Let’s call this newcomer Michael. Disons ce nouveau venu Michael.

We the recreational hockey player have all been in the glare of the newcomer’s discomfort — the unnerving tension and awkwardness associated with being the newbie in the room. Nous, les loisirs joueur de hockey ont tous été dans l'éblouissement du nouveau venu de l'inconfort - la tension et d'une troublante maladresse associée à l'être novice dans la salle. Hockey’s rooms, even on the exceedingly recreational level, carry a camaraderie matched nowhere else among Saturday and Sunday athletes. Hockey chambres, même sur le niveau excessivement récréatives, être porteur d'un esprit de camaraderie assortis nulle part ailleurs parmi les athlètes samedi et le dimanche. It’s one built on the healthy traffic of razor-sharp barbs. Il s'agit de l'un construit sur la bonne santé du trafic de rasoir barbes. But it’s tough being the newcomer to it, and thereby the outsider. Mais il est difficile d'être le nouveau venu à elle, et, par conséquent, un marginal.

The outsider wants so desperately to fit in, fast and seamlessly. L'étranger souhaite si désespérément d'être dans le coup, rapide et transparente. No room in no other sport knows the good-natured ribbing and jibes of hockey. Pas de place dans aucun autre sport connaît le bon caractère de nervures et ricanements du hockey. The last thing a newcomer would want to bring to his first game is a reason to make him the center of ridicule. La dernière chose dont un nouveau venu, souhaitons porter à son premier jeu est une raison suffisante pour faire de lui le centre de ridicule.

So imagine, if you can, what manner of reaction might have been directed the newcomer’s way in my beer league room with the revelation of game gear garnered at some Hartford GoodWill: Cooperalls . Alors, imaginez, si vous le pouvez, ce mode de réaction aurait pu être réalisé de manière le nouveau venu dans ma chambre avec la bière ligue la révélation de jeu engins valu à certains Hartford GoodWill: Cooperalls. 203183877_600709078b.jpg

Circa 1982. Circa 1982.

No brown leather gloves, no well weathered leather Red Horner specials. Pas de gants en cuir brun, pas bien résisté cuir Red Horner spéciales. Just that ghastly, pleatless, shiny look from waist to ankle. Il suffit que l'horrible, pleatless, brillant regard de la taille à la cheville. It’s a bit like the look of C'est un peu comme le regard de Dr. Zachary Smith Dr Zachary Smith in ‘Lost in Space.’ Dans "Lost in space".

How did they possibly survive all these years? Comment ont-ils éventuellement survivre toutes ces années? (Answer: they are impervious to moths) Michael’s had some wear about them to be sure, but they were hardly the worst for wear in the room. (Réponse: elles sont insensibles aux mites) Michael's avait certains portent sur eux pour être sûr, mais ils n'étaient guère le pire pour porter dans la salle. At first the fashion attack appeared to be a belated Halloween prank, but then Michael actually put them on and waltzed out onto the ice for warmups. Au début, le mode attaque semblait être un retard de l'Halloween farce, mais alors Michael effectivement les mettre sur et waltzed donne sur la glace pour warmups.

Ours is a team that might be termed female-supporter-friendly-in-the-stands challenged, and Michael’s mess about his bottom half won’t be helping matters. La nôtre est une équipe que l'on pourrait appeler une femme défenseur favorables à la recherche est contestée, et Michael de gâchis à propos de son moitié inférieure ne sera pas aider les choses.

Clearly, team leadership has a decision to make; the fashion status quo cannot continue. Manifestement, l'équipe de leadership a une décision à prendre, le mode statu quo ne peut continuer. OFB readers — no small number of beer leaguers among them — may have found their rooms similarly vexed. Just not this decade . Or last . OFB lecteurs - aucun petit nombre de bière leaguers d'entre eux - ont trouvé leurs chambres de même épineuse. Suffit pas de cette décennie. Ou dernière. I thought it wise to put this matter to a poll. Je pensais qu'il sage de soumettre cette question à un sondage.

What policy should my team adopt with respect to UnFancyPants? Quelle politique de mon équipe devraient adopter à l'égard de UnFancyPants?
  • Add an Answer Ajouter une réponse
View Results Afficher les résultats

Blogger as Ex-Pat Blogger comme ex Pat

Irish Pint - photo by Gary A. Kriebel The Irish are unfairly maligned as a drinking culture. Les Irlandais sont injustement maligned comme une boisson la culture. In point of fact, they are a chugging one. En fait, ils constituent une chugging. Tonight was a Wednesday in a non-holiday week of work for the Irish, with a “football” match between England and Croatia televised. Ce soir était un mercredi d'une manière non vacances semaine de travail pour les Irlandais, avec un "football américain" match entre l'Angleterre et la Croatie télévisées. Every pub in Galway was packed, every pub table larded (blessed!) by a preponderance of pint glasses. Chaque pub de Galway était remplie, chaque café tableau larded (béni!) Par une prépondérance de la pinte lunettes. Ever filled. Jamais rempli.

Bless these big-time buzzed hearts. Bénisse ces grands cœurs informés à temps.

There is something to be learned I think from the fact that per capita this land outdrinks all others combined and still manages to engineer the planet’s greatest, most impressively growing economy. Il ya quelque chose à apprendre je pense du fait que, par habitant, cette terre outdrinks tous les autres combinés et parvient à l'ingénieur de la planète plus vaste, la plus impressionnante croissance de l'économie. Obviously, that lesson would be: behave more like they do. De toute évidence, cette leçon serait: se comportent plus comme ils le font.

This section of my report is directed exclusively at my family back home: we are never to see one another again, through no fault yours. Cette section de mon rapport est destiné exclusivement à ma famille à la maison: nous ne sommes jamais à voir un de l'autre encore, en l'absence de faute vôtre. Quite simply, I am home, and I need to carry off the remainder of my days in this lap of liquored luxury. Tout simplement, je suis la maison, et j'ai besoin d'accomplir sur le reste de mes jours dans ce tour d'liquored luxe. But technology is fueling the dynamic economy of Ireland, so we will be able to exchange email. Mais la technologie stimulent l'économie dynamique de l'Irlande, de sorte que nous serons en mesure d'échanger des e-mails.

I am aware as well that were I to return home I would be forbidden from ever witnessing the Washington Capitals winning another hockey game. Je sais aussi que j'ai été à rentrer chez eux, je serais à jamais interdit le témoin des Capitals de Washington remporter un autre match de hockey. What else is there but the life of a perpetually smiling ex-Pat? Quoi d'autre est là, mais la vie d'un perpétuel sourire ex Pat? (Continued) (Suite)

The Debut of On Frozen Boards Les débuts de conseils sur congelés

On Frozen Boards Evolution and maturation are generally healthy traits, and while we bristle at the thought of maturing, we ever seek to tweek and tinker with OFB for the betterment of our readers. Evolution et de la maturation des traits sont généralement en bonne santé, et alors que nous hérisse à l'idée de maturation, nous avons toujours chercher à tweek et retoucher OFB pour le mieux-être de nos lecteurs. This holiday week we thought it might be fun to roll out Cette semaine, nous vacances pensé qu'il pourrait être amusant de déploiement On Frozen Boards Sur les conseils gelés , a reader-driven forum through which our regulars can raise hockey topics on their minds and our interaction with them can more generally be broadened. , Un lecteur axée tribune qui peut élever nos habitués sujets de hockey sur leur esprit et notre interaction avec eux, plus généralement, peut être élargi.

Already we’ve invited our most loyal readers to Déjà, nous avons invité nos lecteurs les plus fidèles à register Enregistrer and jump-start the new forum. Et de lancer le nouveau forum. We want it to be a thoughtful, illuminating, clever, respectful , and amusing experience. Nous voulons qu'elle soit riche, éclairante, intelligent, respectueux, et amusant expérience.

A link to the boards can be found in the right hand navigation “Contents” menu or directly at Un lien vers les panneaux peuvent être trouvés dans la main droite de navigation "sommaire" du menu ou directement à
http://boards.onfrozenblog.com/ Http://boards.onfrozenblog.com/ .

We welcome your input beginning today. Nous nous félicitons de votre contribution à partir d'aujourd'hui.

Breakfast Out of America Petit-déjeuner à l'Amérique

Guinness

I am on holiday from bad hockey. Je suis en vacances du mauvais hockey sur gazon. My cousin Bill and I are visiting the land of our ancestry this week, the Emerald Isle. Mon cousin Bill et moi sommes visiter la terre de nos ancêtres, cette semaine, de l'île d'Émeraude. We are here to throw back a few pints and to see if Erin will go braless. Nous sommes ici pour jeter de quelques pintes et de voir si Erin ira braless.

Sport is gaining increasing importance in Irish culture. Le sport gagne en importance dans la culture irlandaise. Games on the pitch, as elsewhere in western Europe, remain a staple of pub patrons’ enthusiasm. Jeux sur le terrain, comme ailleurs en Europe occidentale, restent à la base de pub mécènes enthousiasme. But coincidental to the scalding hot Irish economy has been the meteoric rise in the popularity of golf. Mais la coïncidence de brûlures chaud économie irlandaise a fait l'ascension fulgurante de la popularité de golf. Ireland today is home to some of Europe’s finest links, and Bill and I, in Ireland’s pre-dawn darkness Tuesday morning, were witness to its impact. Irlande abrite aujourd'hui une partie de l'Europe meilleurs liens, et le projet de loi et moi, en Irlande du obscurité avant l'aube mardi matin, ont été témoin de son impact. We passed then an enormous travel case for the clubs belonging to Padraig Harrington, the reigning British Open champion. Nous avons passé ensuite une énorme affaire de voyage pour les clubs appartenant à Padraig Harrington, le champion du British Open régnante. His Wilson Staff hard shell case was surrounded by perhaps a dozen other travel bags on an airport luggage dolly. Son Wilson Staff coque dure affaire a été entourée d'une douzaine d'autres peut-être, sacs de voyage sur le chariot à bagages d'un aéroport. It being Thanksgiving week back home, Bill and I thought it likely he was headed East across the ocean to some million dollar, “silly season” exhibition. Thanksgiving étant semaines retour à la maison, et je pensais que le projet de loi, il est probable qu'il se dirigeait Est à travers l'océan à quelques millions de dollars, "la saison stupide" exposition. But what was striking about this celebrity non-sighting was the Irish reaction to it. Mais ce qui est frappant dans cette célébrité non visée était le gaélique réaction à celui-ci. Scores of airport personnel gathered around Padraig’s bag and reached out to brush a hand against it. Des dizaines de personnes rassemblées autour de l'aéroport de Padraig du sac et a pris contact avec brosse un coup de main contre elle. It is a small land here, and one sporting hero’s outsized accomplishments have an enormous impact on his countrymen. Il s'agit d'une petite terre ici, et un sportif héros hors réalisations ont un impact énorme sur ses compatriotes.

Awaiting our train west cross country from Dublin to Galway this morning we enjoyed “a full Irish breakfast” as our first meal here. En attente de notre train de traverser des pays ouest de Dublin à Galway ce matin, nous avons apprécié un déjeuner irlandais "comme notre premier repas ici. The breakfasts of some however are fuller than others’. Les petits déjeuners de certains sont cependant plus ample que les autres'. A wool-capped gentleman of about 70 sat adjacent to us in the train station tavern and had polished off two pints with his. Une laine plafonnée monsieur d'environ 70 assis à côté de nous dans la gare taverne poli et avait en outre deux pintes avec son.

Full Irish Breakfast His is not a lone act of rebellion. Il n'est pas un seul acte de rébellion. We passed a Guinness tanker or three on our bus ride from the airport to the train station. Nous avons adopté une Guinness pétrolier ou trois de nos bus de l'aéroport à la gare. They are identical in appearance to oil tankers, except their cargo is mother’s milk. Ils sont identiques en apparence aux pétroliers, à l'exception de leur cargaison est le lait maternel. Ten million pints of Guinness are brewed every day. Dix millions de pintes de Guinness sont brassées chaque jour. A fair number are consumed here. Un bon nombre sont consommées ici.

Bill and I needed about six hours in Galway today to deem our arduous, sleepless journey worth all its trials. Bill et j'avais besoin d'environ six heures à Galway aujourd'hui pour juger notre pénible, le sommeil voyage valent tous ses procès. There is music in the mouths of our kinsmen. Il ya la musique dans la bouche de nos parents. Briefly as a graduate student I entertained thoughts of studying linguistics, and I thought about this again as I listened to songs that are the common discourse when heard by North American ears. Brièvement comme un étudiant diplômé Je divertis pensées de l'étude linguistique, et j'ai pensé à ce nouveau que j'ai écouté les chansons qui sont la commune lorsque le discours entendu par nord-américain oreilles. To ask a barmaiden here directions to a south county castle is to be woo-ed in comprehension-free meter of fast-paced, poetic refrains. Pour poser une barmaiden ici l'itinéraire à suivre sud comté château est à courtiser cipé à la compréhension libre mètre de la rapidité, le poétique s'abstient.

Did I mention bars? Ai-je mentionné les bars? Today we also learned well of America’s shortcomings in her saloons. Aujourd'hui, nous avons appris aussi bien d'Amérique du insuffisances dans son berlines. Back home we don’t much construct bars as comfort zones. Retour à la maison nous n'avons pas beaucoup de construire des barres comme zones de confort. We make sure the taps are working and the corners are crammed with high definition TV, but here there is in the typical tavern a home away from home. Nous nous assurons les robinets fonctionnent et sont entassés dans les coins de la télévision à haute définition, mais ici il est dans la taverne typique d'une maison loin de chez eux. Lively live music of course, but the sheer structures are jewels. Animé musique bien sûr, mais les structures sont les bijoux. Here I need an architect’s vocabulary rather than a blogger’s. Ici, j'ai besoin d'un architecte du vocabulaire plutôt que d'un blogueur.

We lodged ourselves in Galway’s “The Skeff” this afternoon and evening. Nous avons nous-mêmes déposé à Galway "The Skeff" cet après-midi et le soir. A split-level saloon warmed with wood everywhere within you might think novel. Une scission au niveau salon chauffé au bois partout en vous pourriez penser roman. How about five levels of such in the Skeff! Qu'en est-il de ces cinq niveaux dans le Skeff! Irish-American eyes this day were smiling indeed. Irlande - American yeux ce jour étaient en effet souriant.

Quarter Mark Report Card Trimestre marque Report Card

My three stars of the season’s first quarter are: Mes trois étoiles de la saison du premier trimestre:

(3) Pascal Leclaire — the backstopper of the BlueJackets, disbelievingly into playoff contention, with a .940 save percentage, 1.59 goals-against (second-best in the league) and five shutouts. (3) Pascal Leclaire - le backstopper du BlueJackets, disbelievingly en séries affirmation, avec une .940 mettre pourcentage, 1,59 buts contre (deuxième meilleure de la ligue) et cinq shutouts. He’s my Vezina Trophy winner for the first quarter; Il est mon trophée Vezina gagnant pour le premier trimestre;

(2) Henrik Zetterberg — previously a terrific scoring forward, now a superstar, and clearly a more dynamic talent up front for the Wings than Pavel Datsyuk. (2) Henrik Zetterberg - déjà un excellent score en avant, maintenant une superstar, et nettement plus dynamique et le talent à l'avant pour que les Wings Pavel Datsyuk. Soon to be paid so?; Peu à payer ainsi?;

(1) Vincent Lecavalier — simply having his best season as a pro, the league’s leading scorer with 32 pts.; dominating his opposition and making what was believed to be a top-heavy corps of Bolts’ forwards into a first line that’s so good it matters little what contributions, if any, follow. (1) Vincent Lecavalier, le simple fait d'avoir sa meilleure saison comme un pro, le meilleur marqueur de la ligue avec 32 points.; Dominer son opposition et de faire ce que l'on pense être une pléthorique au corps de boulons' en avant dans une première ligne 'Si bon il importe peu que les contributions, le cas échéant, suivra. He’s my Hart Trophy winner for the first quarter. Il est mon vainqueur Trophée Hart pour le premier trimestre.

Honorable mention: Jarome Iginla (26 points in 19 games) is having an MVP quality season, but he’s laboring on a struggling Flames club. Mention honorable: Jarome Iginla (26 points en 19 matchs) est d'une qualité MVP saison, mais il a du mal de travailler sur un club de flammes. And Comcast , for coming through with NHL CenterIce, the NHL Network, and Lisa Hillary. Et Comcast, qui sont venus par le biais de la LNH CenterIce, Réseau de la LNH, et Lisa Hillary.

Cup'pa Joe Falling stars: Falling étoiles:

(3) the Washington Capitals (3) les Capitals de Washington

(2) Marc Andre Fleury (2) Marc Andre Fleury

(1) Reebok (1) Reebok

Midwest Mojo : Rebuilds in Chicago and St. Midwest Mojo: Rebuilds à Chicago et à St. Louis are ahead of pace and impressive. Patrick Kane is my Calder Trophy winner for the first quarter. Robert Lang , with 19 points in 20 games, and skating a +7, is giving the Hawks precisely the kind of productive, veteran leadership they’d hoped for on the top line. Louis sont en avance sur le rythme et impressionnant. Patrick Kane est mon Trophée Calder gagnant pour le premier trimestre. Robert Lang, avec 19 points en 20 jeux, et le patin à un +7, donnant les Hawks est précisément le type de production, vétéran dirigeants qu'ils' D espéré sur la première ligne. Still, the Hawks have issues — in their back end. Pourtant, les Hawks ont questions - dans le dos fin. They’ve surrendered 61 goals, and both Khabibulin and Lalime sport sub-.900 save percentages. Ils ont cédé 61 buts, et les deux Khabibulin et le sport Lalime sous-traitants - .900 mettre pourcentages. But after a decade of dreariness, the Hawks are fun to watch again. Mais après une décennie de dreariness, les Hawks sont agréables à regarder. The leading scorers for the Blues are greybeards Paul Kariya and Keith Tkachuk . Les meilleurs marqueurs pour les Blues sont greybeards Paul Kariya et Keith Tkachuk. After that, it’s a lunchpail outfit that’s outworking its opponents. Après cela, c'est un lunchpail ensemble à la outworking ses opposants. There’s a lot of youth of that roster, so it may strengthen as the season progrsses. Il ya beaucoup de jeunes de cette liste, elle peut donc que renforcer la saison progrsses. And what of Clumbus, the claimers of Jiri Novotny and Kris Beech? Et que dire de Clumbus, le claimers de Jiri Novotny et Kris Beech? They are eighth in the West, and 6-2-1 at home. Ils sont huitième dans l'Ouest, et de 6-2-1 à la maison.

In the East, Montreal and the Islanders have been stunning success stories. Dans l'Est, Montréal, et les habitants de l'île ont été magnifiques réussites. It’s a balanced attack in Montreal: the Habs already have eight players in double digits in scoring. C'est une attaque équilibrée à Montréal: les Habs ont déjà huit joueurs à deux chiffres dans la notation. And remember how everybody in hockey was pitying the Isles after the opening hours of free agency, when guys like Jason Blake, Tom Poti, and Viktor Kozlov bolted? Et de se rappeler comment tout le monde dans le hockey était pitying les îles après les heures d'ouverture de l'agence gratuitement, lorsque gars comme Jason Blake, Tom Poti, et Viktor Kozlov boulonné? Ted Nolan is working his second consecutive miracle on the Isle. Ted Nolan travaille son deuxième miracle, sur l'île.

Might in the Michaels . Mike Richards and Mike Cammalleri have staked out take-it-to-the-bank All Star game selections. Peut-être dans le Michaels. Mike Richards et Mike Cammalleri a pris une: elle, à la banque All Star jeu sélections. Richards (23 points in 19 games) is Philadelphia’s most consistent and dynamic performer, a point-per-game player who this season has transitioned from promising youngster to elite, captain-quality talent. Richards (23 points en 19 matchs) Philadelphie est la plus cohérente et dynamique de l'artiste, d'un point par match cette saison joueur qui a passé de jeune prometteur à l'élite, capitaine de qualité talents. His three shorthanded tallies lead the league. Ses trois shorthanded correspond entraîner la ligue. Cammalleri (12 goals, 7 assists) is beginning to look a lot like the Western conference’s version of Martin St. Louis. Cammalleri (12 buts, 7 passes) commence à regarder très similaire à la conférence de l'Ouest la version de Martin Saint-Louis.

Jolly Ole Productive St. Nik . Nik Antropov is healthy and playing virtually a point-a-game hockey for the Leafs, and skating a +9. Jolly Ole Productive St. Nik. Nik Antropov est sain et jouant pratiquement d'un point à un jeu de hockey pour les Leafs, et le patin à un +9. Who knew he could? Qui savait qu'il pouvait? He had 33 points last season, and a high of 16 goals and 29 assists in 2002-03. Il avait 33 points de la saison dernière, et un sommet de 16 buts et 29 assiste en 2002-03. Obviously he’s on pace for a career year. Alex Kovalev is on pace for 40 goals. Evidemment il est en voie d'une carrière. Alex Kovalev est sur le rythme de 40 buts. Meanwhile, Jonathon Cheeechoo has just 3 goals in 21 games for the Sharks. Jaromir Jagr , I’m sad to report, is on pace for 16 goals this season, and Chris Drury (3 goals!) even less. Entre-temps, Jonathon Cheeechoo vient 3 buts dans 21 matchs pour les requins. Jaromir Jagr, je suis triste de faire rapport, le rythme est de 16 buts cette saison, et Chris Drury (3 buts!) Encore moins. Still, their Rangers have seriously heated up in the Atlantic. Pourtant, leurs Rangers ont sérieusement chauffé dans l'Atlantique.

Jeremy Roenick — remember him? Jeremy Roenick - souviens de lui? — is outscoring Mike Modano, Brendan Shanahan, Thomas Vanek, Drury, Chris Higgins, Brian Gionta, and Patrick Marleau. - Est outscoring Mike Modano, Brendan Shanahan, Thomas Vanek, Drury, Chris Higgins, Brian Gionta et Patrick Marleau. One of the reasons Tampa was able to survive the loss of Dan Boyle for much of the season’s first quarter was the play of Paul Ranger : 4 goals, a +11, and an able distributor on the power play point. Une des raisons de Tampa a réussi à survivre à la perte de Dan Boyle pour la plus grande partie de la saison, le premier trimestre a été le jeu de Paul Ranger: 4 buts, un +11, et d'un pouvoir distributeur sur le point de pouvoir jouer.

It sure appears as if Peter Forsberg has played his last game in the NHL, and perhaps in pro hockey period. Il apparaît certain que si Peter Forsberg a joué son dernier match dans la LNH, et peut-être dans la promotion du hockey période. Next stop, the Hall of Fame. Prochain arrêt, le Temple de la renommée. Less honorably sidelined, in my judgment, are Scott Niedermayer and Teamu Selanne , who appear to want to allow their Ducks teammates to shoulder the early regular season’s bumps and bruises before perhaps rejoining them for the stretch run and postseason. Moins honorablement de côté, à mon avis, sont Scott Niedermayer et Teamu Selanne, qui semblent vouloir leur permettre Canards coéquipiers à l'épaule au début de la saison régulière de bosses et ecchymoses avant peut-être pour eux de rejoindre le tronçon courir et postsaison. I’m sorry, but hockey players play hockey when hockey starts, not finishes. Je suis désolé, mais les joueurs de hockey jouent au hockey lorsque le hockey commence, pas arrivées. Without them, the defending champion Ducks are holding it together rather well. Sans eux, les canards sont le champion en le tenant en même temps plutôt bien.

Guy Carbonneau and Ted Nolan share the Jack Adams Trophy for the season’s first quarter, from my vantage. Guy Carbonneau et Ted Nolan partager le Trophée Jack Adams pour la saison du premier trimestre, de ma position avantageuse. Honorable mention: Ken Hitchcock . Mention honorable: Ken Hitchcock.

When the Peasants of Puck Are Right Lorsque les paysans ont raison de la rondelle

Cup'pa Joe I had three thoughts in the immediate aftermath of last night’s 2-1 loss in Sunrise. J'avais trois réflexions au lendemain de la dernière nuit de 2-1 perte de Sunrise. One, the title of one of my favorite cinematic comedies, ‘As Good as It Gets’ — that title, its syntax, just sorta sauntered about in my post-loss head. Une, le titre de l'une de mes comédies favorites cinématographique, "As Good As It Gets" - ce titre, sa syntaxe, il suffit de sorta sauntered parlé dans mon post perte tête. Two, that there surely was an elevated toxicity to be found in the forums of the foaming at the mouth, and that I’d wait 12 or so hours before scanning their contents, as hanging for losing hockey games is in my view too severe a remedy. Deux, qu'il ya sûrement était une toxicité élevée pour être trouvées dans les instances de la formation de mousse à la bouche, et que j'attendrais 12 d'heures avant la numérisation de leurs contenus, comme la pendaison pour avoir perdu de hockey est à mon avis une trop sévère Remède. And three, fan exuberance and its obvious shortcomings notwithstanding, sometimes the mad men are actually right in their fury. Et trois, ventilateur exubérance et ses lacunes évidentes en dépit, parfois, les hommes sont en fait des fous droit dans leur fureur.

Absent a miraculous turnaround in this hockey team, the wherewithal for which is impossible to detect this morning, odds are that Caps’ management is going to come to see things much as much of the fanbase has for about two weeks now — and likely, rather soon . Absent miraculeux renversement de cette équipe de hockey, les moyens pour ce qui est impossible à détecter, ce matin, les chances sont que Caps' gestion va venir pour voir les choses plus grande partie de la fanbase a depuis environ deux semaines maintenant, et probablement plutôt Bientôt. (Assuming they already don’t.) Which for me invites an interesting question. (En supposant qu'ils ne sont pas déjà.) Lequel invite pour moi une question intéressante. We can all agree that 75 or 90 percent of the time, the pitchfork-and-torches brigade of the beaten down by too many losses is reactionary and irrational in wholly unproductive fashion. Nous pouvons tous être d'accord que 75 ou 90 pour cent du temps, de la fourche et des torches brigade de l'battu par un trop grand nombre de pertes est réactionnaire et irrationnel totalement improductifs dans la mode. It’s the old I gotta have a head on a platter mentality. C'est l'ancien je dois avoir une tête sur un plateau de mentalité. It’s driven by the Id’s need to vent. Elle est motivée par la nécessité d'Id "évent. But ocassionally, just ocassionally, beneath all the sound and the foaming, there is actual merit to their madness. Mais de temps en temps, juste de temps en temps, sous tous les sons et de la formation de mousse, il ya effectivement le mérite de leur folie.

But more specifically, what is it about the kingdom of fandom that once in a while affords it a view to an appropriate kill, while management, comprised of seasoned professionals in the industry, dithers and damagingly delays? Mais plus précisément, qu'est-ce que c'est le Royaume de fandom »qui de temps en temps, il offre le but de tuer un juste, alors que la direction, formée de professionnels chevronnés dans l'industrie, dithers et damagingly retards? It could perhaps be analogized as the dog owner who presents his pup to the veterinarian complaining of a gut-felt malady in the little guy, but finds no remedy. Il pourrait peut-être comparer comme propriétaire du chien qui présente son chiot chez le vétérinaire se plaignant d'une maladie intestin ressenti dans le petit bonhomme, mais ne trouve aucun remède. ‘My little doggie just isn’t right,’ the owner would report. "Mon petit doggie juste n'est pas juste", le propriétaire ferait rapport. The vet would examine, detect no ill, and move along to inspect the next critter. Le vétérinaire examinera, détecter aucun malade, et de se déplacer le long d'inspecter la prochaine critter. A tumor somehow went undetected, by the pro we most depend upon to find it. Une tumeur passée inaperçue en quelque sorte, par la plus favorable, nous dépendent de la trouver. Again, nine times out of ten, it’s found, and quite often excessive worry and woe needlessly drive scores of animal lovers to unnecessary and costly visits to the vet. Encore une fois, neuf fois sur dix, il est trouvée, et assez souvent excessif, et malheur inquiéter inutilement des dizaines de conduire pour les amis des animaux inutiles et coûteuses visites chez le vétérinaire. However in Washington this fall, we’ve a genuinely sick pup named puck. Toutefois, cet automne, à Washington, nous avons une véritable maladie chiot nommé rondelle.

Fully five days this hockey team had to prepare itself for the perpetually underwhelming Florida Panthers, losers of four straight games. Totalement cinq jours, cette équipe de hockey avait à se préparer au perpétuellement par sa Florida Panthers, les perdants de quatre jeux. Its lineup was at 95 percent capacity. Sa composition a été de 95 pour cent des capacités. Its leaders spoke this week on record of an imperative of the moment. Ses dirigeants parlé cette semaine d'enregistrer sur un impératif du moment. Again, once the puck dropped, it played not poorly at all but not good enough to win. Là encore, une fois que le palet a chuté, il a joué pas mal à tous, mais pas assez pour gagner. Again.

One could plausibly posit that the Southeast is the NHL’s least imposing division, and the Capitals this morning are at the bottom of it. On pouvait de manière plausible que la position du Sud-Est est la LNH moins imposant, et l'Capitales ce matin sont au bas de celui-ci. Syllogism: the Caps are the worst team in hockey. Syllogisme: les casquettes sont de la pire équipe dans le hockey. One that eight weeks ago spoke uniformly and openly about participating in the NHL postseason. Une que huit semaines auparavant parlé ouvertement de façon uniforme et participant à la LNH postsaison.

The fanbase this morning might rightly ask of management: just how much evidence do you require? La fanbase ce matin pourrait demander à juste titre de la gestion: combien de preuves avez-vous besoin?

This morning there is for me a foreboding sense of an awful appointment tonight for the Caps, again in Florida. Ce matin, il est pour moi un sentiment d'appréhension d'un terrible rendez-vous ce soir pour les Caps, toujours en Floride. I witnessed much of what Vinny did to the first-place ‘Canes the other night. J'ai assisté à beaucoup de ce que Vinny a fait à la première place 'Canes l'autre nuit. A Friday night in Tampa: this building, unlike last night’s, will be sold out. Un vendredi soir à Tampa: ce bâtiment, à la différence de la nuit dernière, sera épuisé. There is a team perhaps in or approaching a death spiral gliding toward a potential buzzsaw. Il ya une équipe ou peut-être à l'approche d'une spirale de la mort glisse vers un potentiel buzzsaw. I fear a high order of ugliness. Je crains une forte afin de laideur. And then, following, a quiet weekend of disquiet. Et puis, à la suite d'un week-end calme d'inquiétude. Again.

Then, maybe then — likely not but perhaps — remedy will follow. Ensuite, peut-être alors probable - mais peut-être pas les recours suivra. A furious fanbase will be obliged. Un furieux fanbase seront tenus. A corrective course will be pursued. Un correctives cours sera poursuivie. Maybe. Peut-être.

More likely, however, even in the event of a wretched, additionally spirits-sapping defeat this evening, one driving this hockey team further below the Mendoza line of competitiveness, management will ponder further. Plus probablement, toutefois, même dans le cas d'un misérable, en outre spiritueux - mine défaite, ce soir, l'un de conduire cette équipe de hockey plu