Dude, Where’s My Jersey? Dude, Where's My Jersey?

The always entertaining fount of sports uniform-related minutia, UniWatch, has a compilation of gametime scrambling caused by lost or stolen uniforms. O sempre divertido fonte de esportes uniforme - relacionados minutia, UniWatch, tem uma compilação de gametime cifragem causados por perda ou roubo fardas. The article—inspired by the recent Virginia Tech players who O artigo - inspirado pelo recente Virginia Tech jogadores que had to wear Georgia Tech jerseys Teve de desgaste Georgia Tech camisetas for a recent game, complete with handwritten nameplates—has one hockey-related example: De um recente jogo completa, com manuscrita nameplates - tem um hóquei - relacionados exemplo:

1998: During the World Junior Hockey Championships in Finland, Canada and Russia both show up for a quarterfinal game with red uniforms. 1998: Durante o Hockey World Junior Championships, na Finlândia, o Canadá ea Rússia tanto aparece para uma quarterfinal jogo com uniformes vermelhos. Russia is the designated home team, so the Canadians are forced to play the first period in Finnish national jerseys until their white jerseys can be driven to the arena. A Rússia é a equipa designada casa, de modo que as canadenses são forçadas a desempenhar o primeiro período em finlandês nacional camisetas até suas camisetas brancas podem ser conduzidos para a arena.

Click here Clique aqui to read the full article, including the classic story of Detroit Tiger great “Sweet Lou” Whitaker leaving his All-Star jersey at home, going into the stands to buy a blank replica, and simply writing his number on the back. Para ler o artigo completo, incluindo a clássica história de Detroit Tiger grande "Sweet Lou" Whitaker deixando seu All - Star camisa em casa, indo para a posição de comprar uma réplica em branco, e simplesmente escrever seu número nas costas.

Perhaps the Caps should have ”accidentally” forgotten their uniforms for the game in Tampa; they’d likely score more goals wearing Bolts unis. Talvez o Caps deve ter "acidentalmente" esqueceu os seus uniformes para o jogo em Tampa, eles provavelmente pontuação mais gols vestindo Bolts unis. Chris Bourque might even net a hat trick wearing Martin St. Louis’ sweater—they’re about the same size, right? Chris Bourque pode mesmo líquido truque vestindo um chapéu Martin St. Louis "camisola - they're com aproximadamente o mesmo tamanho, certo?

Mustache Mania Mustache Mania

George Parras - Foto por Robert Beck / SI Last night, I watched the Flyers and Islanders battle it out in Game 6 of the Ontem à noite, eu prestei atenção a Flyers e Ilhas batalha - lo no Game 6 º do 1980 Stanley Cup Finals 1980 Stanley Cup Finals on NHL Network. NHL na Rede. One of the things that I couldn’t help noticing were the awesome mustaches, such as those sported by Bryan Trottier and Clark Gillies. Uma das coisas que eu não poderia ajudar a perceber se o impressionante mustaches, tais como os sported por Bryan Trottier e Clark Gillies. Sadly, they just don’t grow ‘em like that anymore. Infelizmente, eles simplesmente não crescer 'em que, como já. The only mustachioed man who immediately comes to mind among current NHL players belongs to the Ducks: George Parros. A única mustachioed homem, que imediatamente vem à mente entre os atuais jogadores NHL pertence ao Ducks: George Parros.

Olie Kolzig- Photo from CollectSports.com Is there a player out there who can raise the bar on mustaches? Existe um jogador lá fora, que pode levantar a barra em mustaches? (Those nasty Oreo cookie mustaches don’t count, either.) Olie had a good start almost twenty years ago, but he eventually added the goatee before eschewing facial hair altogether. (Aqueles maliciosos Oreo bolinho mustaches não contam, quer.) Olie teve um bom início há quase vinte anos, mas eventualmente ele acrescentou a goatee antes eschewing faciais cabelos completamente. Playoff beards also don’t count, even if Ovechkin did win “Playoff Beard of the Month” from Play beards também não contam, mesmo que Ovechkin fez ganhar "Play Beard do Mês" de PlayoffBeard.com . Since trends are cyclical, it’s only a matter of time before mustache fashion is back. Dado que as tendências são cíclicas, que é apenas uma questão de tempo antes mustache moda está de volta. And I don’t want to see those pencil-thin late ’80s mustaches. E eu não gostaria de ver aqueles lápis - fino tarde anos 80 mustaches. Think Soup Nazi as opposed to John Waters. Think Soup Nazi por oposição aos John Waters.

Given Leafs C Jiri Tlusty’s recent Dada Leafs C Jiri Tlusty recente da naughty photo incident Naughty Foto incidente , maybe he should start growing a big ol’ mustache for that disguised look (but not too Rollie Fingers or anything). , Talvez ele deve iniciar um grande crescimento ol 'mustache para que olhar disfarçado (mas não muito Rollie Fingers ou nada). Just a thought. Apenas um pensamento.

Rinkside View Rinkside View

Something very cool is happening at the Honda Center in Aneheim. Algo muito legal está acontecendo na Honda Center, em Aneheim. The FSN West feed on NHL Center Ice is showing the LA Kings / Anaheim Ducks game. O FSN West alimentação em NHL Center Ice está mostrando o LA Kings / Anaheim Ducks jogo. That’s normal. That's normais. What isn’t is that there are no O que não é de que não existem FSN West announcers. Anunciadores. Just the sounds of the game and the crowd. Apenas os sons do jogo e da torcida. Oh, and all the camera angles are from ice level with what they call “Rinkside View.” Ah, e todos os ângulos da câmera são de gelo nível com o que eles chamam de "Rinkside View".

So far, the only speaking by any announcers is the typical quick interview with a player at the end of the period and a look at graceful glides of the Zamboni with FSN personality Bill MacDonald riding along. Até agora, os únicos falando por qualquer anunciadores é o típico rápida entrevista com um jogador no final do período e uma olhada na graciosa glides do Zamboni com FSN personalidade Bill MacDonald juntamente equitação. FSN has also taken you the viewer to the vantage from the broadcast booth and the organist. FSN também tomou - lhe o espectador com a vantagem da cabine e difundir o organista.

The 2nd intermission also brought us a short video called “Sport Science” talking about the cat-like reflexes of a hockey goalie. A 2 ª intervalo também nos trouxe um curto vídeo chamado "Sport Science" falar do gato - como reflexos de um hóquei goleiro. It was filmed at Kettler Capitals Iceplex with Olaf Kolzig and Alex Ovechkin. Foi filmado em Kettler Capitais Iceplex com Olaf Kolzig e Alex Ovechkin. An Ovechkin slapshot from 25 feet reached Kolzig in .22 seconds. Um Ovechkin slapshot de 25 pés atingiu Kolzig em .22 segundos. It took .11 seconds for Kolzig to locate the puck, but moved his glove into position in .10 seconds, which proved that Kolzig does indeed have cat-like quickness. Demorou .11 segundos para Kolzig para localizar o dispositivo apontador, mas mudou sua luva na posição em .10 segundos, o que provou que Kolzig facto tem gato - como rapidez.

Now for the start of the 3rd from ice level without announcers. Agora, para o início da 3 ª de gelo nível sem anunciadores.

Had I known this was happening, I would have started watching at the beginning of the game and not 3 minutes left in the 2nd. Eu tinha conhecido este estava a acontecer, eu teria começado prestando atenção no início do jogo e não 3 minutos do 2o. Perhaps Comcast SportsNet might like to try this out once. Talvez Comcast SportsNet possam querer experimentar esta fora uma vez. After all, they broadcasted a game with the announcers between the benches. Afinal de contas, eles transmitido um jogo com os anunciadores entre as bancadas.

[Update: A highlight video from the Rinkside View broadcast [Update: A destacar vídeo da Rinkside View difundidos can be seen here Pode ser visto aqui .] .]

It Keeps Getting Better Ele continua a melhorar

Per a Por um report on TSN Relatório sobre TSN : NHL Network logo

“NHL Network today announced it has reached a one-year extension for broadcast rights to American Hockey League (AHL) games. "NHL Network, anunciou hoje que atingiu a prorrogação de um ano para difundir os direitos de American Hockey League (AHL) jogos. The broadcast package provides NHL Network, in both Canada and the U.S., with 20 ‘Game of the Week’ match-ups, airing Thursdays at 7 p.m. ET throughout the remainder of the regular season.” A transmissão pacote prevê NHL Network, tanto no Canadá e os E.U., com 20 'Jogo da Semana' igualar - levanta, airing quintas às 7 horas ET em todo o restante da temporada regulares ".

The Hershey Bears will be shown twice with both games in February starting with the game where no love will be lost on Valentine’s Day at the Baby Pens. A Hershey Bears serão exibidos duas vezes com os dois jogos em fevereiro, com início no jogo em que não será perdido amor no Dia dos Namorados no Baby Pen.

Here’s the full schedule Veja o cronograma completo from TSN Da TSN :

November Novembro
- Thursday, Nov. 15 - Rochester @ Syracuse at 7 p.m. ET Quinta - Feira, 15 de Novembro - Rochester @ Syracuse às 7 horas ET
- Thursday, Nov. 22 - Toronto @ Lake Erie at 7 p.m. ET - Quinta - feira, Nov. 22 - Toronto @ Lago Erie às 7 horas ET
- Thursday, Nov. 29 - Lake Erie @ Rochester at 7 p.m. ET - Quinta - feira, Nov. 29 - Lago Erie @ Rochester às 7 horas ET

December Dezembro
- Thursday, Dec. 6 - Worcester @ Portland at 7 p.m. ET - Quinta - feira, 6 de Dezembro - Worcester @ Portland às 7 horas ET
- Thursday, Dec. 13 - Toronto @ Rochester at 7 p.m. ET Quinta - Feira, 13 de Dezembro - Toronto @ Rochester às 7 horas ET
- Thursday, Dec. 20 - Springfield @ Portland at 7 p.m. ET Quinta - Feira, 20 de Dezembro - Springfield @ Portland às 7 horas ET

January Janeiro
- Thursday, Jan. 10 - Lake Erie @ Rockford at 7 p.m. ET - Quinta - feira, 10 de janeiro - Lake Erie @ Rockford às 7 horas ET
- Thursday, Jan. 17 - Philadelphia @ Wilkes-Barre/Scranton at 7 p.m. ET - Quinta - feira, 17 de Janeiro - Philadelphia @ Wilkes-Barre/Scranton às 7 horas ET
- Thursday, Jan. 31 - Lowell @ Portland at 7 p.m. ET - Quinta - feira, 31 de Janeiro - Lowell @ Portland às 7 horas ET

February Fevereiro
- Thursday, Feb. 7 - San Antonio @ Lake Erie at 7 p.m. ET - Quinta - feira, Fevereiro 7 - San Antonio @ Lago Erie às 7 horas ET
Hershey Bears Logo - Thursday, Feb. 14 - Hershey @ Wilkes-Barre/Scranton at 7 p.m. ET - Quinta - feira, 14 de Fevereiro - Hershey @ Wilkes-Barre/Scranton às 7 horas ET
- Thursday, Feb. 21 - Hershey @ Rochester at 7 p.m. ET - Quinta - feira, 21 de Fevereiro - Hershey @ Rochester às 7 horas ET
- Thursday, Feb. 28 - Albany @ Rochester at 7 p.m. ET - Quinta - feira, 28 de Fevereiro - Albany @ Rochester às 7 horas ET

March Março
- Thursday, Mar. 6 - Philadelphia @ Wilkes-Barre/Scranton at 7 p.m. ET - Quinta - feira, 6 de Março - Philadelphia @ Wilkes-Barre/Scranton às 7 horas ET
- Thursday, Mar. 13 - Grand Rapids @ Lake Erie at 7 p.m. ET - Quinta - feira, 13 de Março - Grand Rapids @ Lago Erie às 7 horas ET
- Thursday, Mar. 20 - Rochester at Syracuse at 7 p.m. ET - Quinta - feira, 20 de Março - Rochester em Siracusa em 7 horas ET
- Thursday, Mar. 27 - Manchester @ Portland at 7 p.m. ET - Quinta - feira, 27 de Março - Manchester @ Portland às 7 horas ET

April Abril
- Thursday, Apr. 3 - Manitoba @ Rochester at 7 p.m. ET - Quinta - feira, 3 de Abril - Manitoba @ Rochester às 7 horas ET
- Thursday, Apr. 10 - Philadelphia @ Wilkes-Barre/Scranton at 7 p.m. ET - Quinta - feira, 10 de Abril - Philadelphia @ Wilkes-Barre/Scranton às 7 horas ET
- Thursday, Apr. 17 - Hamilton @ Lake Erie at 7 p.m. ET - Quinta - feira, 17 de Abril - Hamilton @ Lago Erie às 7 horas ET

In Hockey, It’s All in the Family No Hóquei, It's All na Família

Cup'pa Joe Quality human beings comprise the vast majority of the enrollment for the great game of hockey, and so when the giants within it are called upon to offer reflections on their journeys within the game, we shouldn’t be surprised at the quality they offer in that endeavor. Qualidade seres humanos compreendem a grande maioria das matrículas para o grande jogo de hóquei, e por isso quando os gigantes dentro dele são chamados a oferecer as reflexões sobre as suas viagens dentro do jogo, que não deve ser surpreendido com a qualidade que oferecem, em que Empreendimento. It’s impossible to watch the NHL’s Hall of Fame Induction ceremony and not be persuaded that the humility, character, and most particularly the connection to family that hockey players demonstrate and articulate is unrivaled in the landscape of professional sports. É impossível para assistir a NHL's Hall da Fama Indução cerimônia e não se convenceu de que a humildade, caráter, e mais particularmente a ligação à família que hóquei jogadores demonstrar e articular é localização incomparável na paisagem do desporto profissional. Baseball’s induction ceremony this past summer, by virtue of the character of its principal inductees Gwynn and Ripken, seemed to take a step back in time and grace and generate a renewal of honor for a sport badly in need of it. Baseball's indução cerimônia este Verão passado, em virtude da natureza das suas principais inductees Gwynn e Ripken, parecia dar um passo para trás no tempo e graça e gerar uma renovação de honra para um desporto mal na necessidade dela. But the NHL, with its highest honor event every November, has it every year. Mas a NHL, com a sua mais alta honraria evento cada novembro, ele tem todos os anos.

The billing for Monday night’s ceremony in Toronto was a legends’ list of inductees, the best class ever, but listening to their tales of rising within dedicated families and their unwavering support structures — ones that are extended and amplified within the larger hockey family itself — one felt that this event, seemingly a spectacle for the rare-talent individual, was actually every bit as much an exhibition for the family unit that serves as the perpetual wellspring of greatness in this game. O faturamento de segunda noite da cerimônia em Toronto foi uma lendas' lista de inductees, a melhor classe nunca, mas ouvindo as suas histórias de subida dentro dedicado famílias e suas estruturas de apoio inabalável aqueles que são alargadas e amplificado dentro da maior hóquei família Próprio - um considerou que este evento, aparentemente um espectáculo para os raros talentos individuais -, foi, de facto, tão grande numa exposição para a unidade familiar que serve de fonte perpétua de grandeza neste jogo.

The cameras last night delivered to us footage of the excellence of the inductees on the ice; their poise and emotion while reflecting on their honor on stage; but also regular glimpses of their families seated nearby and poetic testimonials from their sons as to their invaluable influence. As câmeras última noite entregue a nós metragem da excelência dos inductees sobre o gelo; poise sua emoção e ao mesmo tempo uma reflexão sobre a sua honra no palco, mas também sinais regulares sentado perto de suas famílias e poético depoimentos de seus filhos quanto à sua inestimável influência . All seemed interrelated and intertwined. Tudo parecia interrelacionadas e interligadas.

And in point of fact it is. E na realidade é. The Hockey Hall of Fame has among its exhibits a simple home’s family room circa 1950 within which family members are gathered around a broadcast of Hockey Night in Canada. O Hockey Hall da Fama tem entre os seus exibe uma simples casa da família da sala cerca 1950 em que os familiares estão reunidos em torno de uma emissão de Hockey Night no Canadá. It also has a station wagon honoring the pre-dawn pilgrimages to the rink, played out over years through the hardships of Canadian winter, conducted as devoted ritual. Ele também tem uma estação vagão homenageando o pré - alvorada peregrinações ao rink, desempenhou ao longo dos anos através de dificuldades de inverno canadense, conduzido como consagrado rituais.

A hockey player’s developmental journey requires nothing short of an all-out commitment of time and resources from families. Um jogador de hóquei desenvolvimento viagem exige nada além de um todo - o compromisso de tempo e de recursos da família. They arise on weekdays with newspaper delivery trucks to make pre-school practices in frigid blackness. Eles surgem em dias de semana com o jornal entrega caminhões para fazer pré - escolar práticas em frigid blackness. They become road warriors of the winter weekend to travel to games and tournaments, and in 90 percent of Canada and the upper Midwest, that’s often desolate and dangerous travel. Eles se tornam guerreiros estrada do inverno semana viajar para jogos e torneios, e em 90 por cento do Canadá e da parte superior do Midwest, que é muitas vezes desolador e perigoso viajar.

Becoming a hockey player is rarely a fleeting, half-hearted venture. Tornando - se um jogador hóquei é raramente uma fugazes, semi - sentimental empresa. Perhaps that’s why this sport is played with so much heart. Talvez por isso este esporte é jogado com muito coração.

Al MacInnis was the first honoree last night to acknowledge the role of family in his greatness, and as the first-ever Nova Scotian to be enshrined (incredible, that), he made sure that his extended family members in Port Hood knew of their role in his career. Al MacInnis foi o primeiro honoree última noite de reconhecer o papel da família na sua grandeza, bem como o primeiro - nunca Nova Scotian a ser consagrado (incrível, que), ele fez certo de que sua família alargada membros em Port Hood sabia do seu papel Em sua carreira. They had a place in the Hall of Fame, too, he said. Eles tinham um lugar no Hall da Fama, também, disse ele.

It was heartening to hear Scott Stevens testify to the impact he felt from his eight years in the Washington Capitals’ family. Foi animador ouvir Scott Stevens testemunhar o impacto sentiu de seus oito anos no Washington Capitals' família. He thanked David Poile and Bryan Murray from management, and his defensive partner Brian Engblom. Agradeceu David Poile e Bryan Murray de gestão, bem como a sua defensiva parceiro Brian Engblom. He characterized his tenure in town as “a period of growth” and alluded to being a part of the first Capitals’ team to qualify for the postseason — the first of seven straight such in D.C. he was a part of. Ele caracteriza seu mandato na cidade como "um período de crescimento" e aludiu a tornar - se uma parte da primeira Capitals' equipa se qualificar para a postseason - o primeiro dos sete reta tais DC ele estava em uma parte do. And he thanked Capitals’ fans for their support. E ele agradeceu Capitals' fãs pelo apoio.

The tear machine that is Mark Messier of course had ample reflections on the role of family in his career. A lágrima máquina que está Mark Messier naturalmente teve ampla reflexão sobre o papel da família na sua carreira. He had ample reflections period, obliterating the prescribed four minutes for remarks with rambling incoherence that nearly outlasted his career. Ele teve amplas reflexões período, obliterating o prescrito quatro minutos para as observações com caminhadas incoerência que quase outlasted sua carreira. What if he’d been wearing a tuxedo system designed by Reebok amid all that sobbing? E se ele se desgastava um tuxedo sistema concebido pela Reebok entre todos os que sobbing?

Messier’s frequent pregnancy-long pauses allowed me to rememeber that at one time his family was reputed to have included Madonna. Messier's freqüente gravidez - longa pausa me permitiu rememeber que ao mesmo tempo a sua família era de renome têm incluído Madonna. I rather delight in hockey’s figures of towering talent, their origins in towns of hundreds, their modesty unmatched in or out of professional sports, dalliance-ing with American starlet strumpets. Eu sim deleite do hóquei em números de elevada talento, a sua origem em centenas de cidades, a sua modéstia incomparável em ou fora de desportos profissionais, dalliance - ção com American estrela strumpets. That of course is the exception to the more mundane extension of family in this sport. Que naturalmente é a excepção à mais mundano extensão da família neste desporto. Hockey players never forget their roots, or lose their attachment to them. Hockey jogadores nunca esquecer as suas raízes, ou perder o seu apego a eles.

Enshrinement Day for Two from D.C. Dia de consagração para Dois DC

Hockey Hall of Fame - Logo Two members of the Washington Capitals’ family today get inducted into the Hockey Hall of Fame: Scott Stevens, who played eight seasons with the Caps, and the late Dave Fay, the team’s beat reporter for the Washington Times for nearly a quarter century. Dois membros do Washington Capitals' família hoje começa inducted no Hall da Fama do Hóquei: Scott Stevens, que jogou oito temporadas com o Caps, e do falecido Dave Fay, a equipe do repórter para derrotar o Washington Times por quase um quarto de século . The Hockey Hall of Fame web page offers O Hockey Hall da Fama página web oferece poignant profiles Pungente perfis for all members of the 2007 class of inductees. Para todos os membros do 2007 classe de inductees.

Mike Vogel is in Toronto for the ceremony, and not surprisingly, he’s merged business with pleasure, having already Mike Vogel está em Toronto para a cerimônia e, não surpreendentemente, ele fundiu negócio com prazer, tendo já filed some thoughts Depositado algumas reflexões on an OHL game he took in with Ron Weber and the Times’ Corey Masisak this weekend, which featured the game’s next great talent, 2009 draft eligible Jonathon Tavares of the Oshawa Generals. Sobre uma OHL jogo ele teve com Ron Weber e do Times' Corey Masisak este fim de semana, que aparecem no jogo do próximo grande talento, 2009 projectos elegíveis Jonathon Tavares da Oshawa Gerais.

No doubt we’ll be able to see snippets of the inductees’ speeches tonight in between periods of games, but with Corey and Mike covering the proceedings the best accounts will come from Washington writers this week. Sem dúvida nós vamos ser capazes de ver trechos do inductees' discursos na noite entre períodos de jogos, mas com Corey e Mike cobrindo o processo a melhor contas serão provenientes escritores Washington esta semana.

[Update: The NHL Network will be televising the 2007 Hockey Hall of Fame Induction Ceremony tonight from 7:30pm - 9:30pm] [Update: A NHL Network será televisiva de 2007 Hockey Hall da Fama Induction Ceremony noite desde 7:30 h - 9:30 h]

NHL Network brings the past to the present NHL Network traz o passado ao presente

NHL Network logo As a brand-new DirecTV subscriber, I was thrilled to see the NHL Network in the lineup (well, that and Como um novo assinante DirecTV, fiquei emocionado ao ver o NHL Network na linha (bem, e que Boomerang ). I haven’t been able to watch enough of it yet, but so far, I’m fairly pleased with the programming. Eu não foram capazes de prestar atenção suficiente dele ainda, mas, até agora, estou bastante satisfeito com a programação. Some may enjoy the channel for recent game highlights, but I love watching the classic hockey games. Alguns podem desfrutar o canal de recente jogo destaca, mas eu amo assistir o clássico hóquei jogos. (As I type, I’m watching the Blackhawks and Blues series from 1992.) Yesterday’s lineup was an especially good one: not only were there highlights from the 1992 Canadiens - Whalers series, but the April 10, 1984 game between the Rangers and Islanders was broadcast. (Como eu digito, eu estou vendo o Blackhawks e Blues série a partir de 1992.) Yesterday's foi uma linha especialmente boa um: não só estavam lá destaca a partir de 1992 Canadiens - Baleeiros série, mas a 10 de Abril de 1984 jogo entre o Rangers e Ilhas foi transmitido. Glen Hanlon was in net for the Rangers, and Glen Hanlon estava na net para o Rangers, e Brent’s Hockey Game Videos Brent's Hockey Game Videos sums up the game: Resume o jogo:

With just over a minute left in the 3rd period, and down 2-1, Rangers Head Coach Herb Brooks changes goalies - replacing Glen Hanlon with a young John Vanbiesbrouck. Com pouco mais de um minuto no 3 º período, e estabelece 2-1, Rangers Head Coach Herb Brooks mudanças goalies - substituindo Glen Hanlon com um jovem John Vanbiesbrouck. Back then, the NHL had a rule in place where upon a goalie change, the new goalie was allowed time to warm up, which gave the Rangers a Timeout without having to use one. Naquela época, a NHL tinha uma regra no local onde em cima de um goleiro mudança, o novo goleiro foi permitido tempo para aqueça, que deu o Rangers um Timeout sem ter que usar um. The move was a wise one, as within the last minute of the 3rd period, Vanbiesbrouck was pulled for an extra attacker and Don Maloney scored to tie the game at 2, causing Overtime. O movimento foi um sábio, tal como no último minuto do 3 º período, Vanbiesbrouck foi puxado por um extra de invasor e Don Maloney registados para amarrar o jogo em 2, causando Horas extraordinárias.

Who wouldn’t want to sit down and watch that for a couple of hours? Quem não quiser sentar e observar que, para um par de horas?
The crowd shots can’t be beat, either; it’s a great trip down memory lane. A torcida tiros não pode ser batida, quer; é a melhor viagem para baixo memória pista. As much as I’m enjoying the classics, I hope they’re able to show some pre-’80s games at some point. Tanto quanto eu estou apreciando a clássicos, espero que eles são capazes de mostrar alguns pré - anos 80 jogos em algum ponto. Still, it’s not a bad start, and hopefully the NHL Network will be able to expand the lineup of shows eventually. Ainda assim, não se trata de um mau começo, e esperamos que a NHL Network será capaz de expandir a linha de mostra eventualmente. Besides, who can complain about hours and hours of hockey-centric programming? Além disso, quem pode queixar - se horas e horas de hóquei - cêntrica programação?

Is This the Year? Este é o Ano?

The NHL is starting a new promotional campaign entitled Live Every Shift . A NHL está iniciando uma nova campanha promocional intitulado Live Every Shift.

Ovechkin makes two speaking appearances, including a line in Russian. Ovechkin faz falar duas partidas, incluindo uma linha em russo.

Is This the Year? Este é o Ano?

Here is a second promo, also featuring Ovechkin. Aqui está uma segunda promoção, também apresentando Ovechkin.

I Pledge I Pledge

No word if Reebok filmed a segment saying “I pledge to take No termo se Reebok filmou um segmento dizendo "Eu comprometemos a levar without a receipt Sem um recibo “. ".

Long Memory Long Memory

Washington may not be a hockey town, but there are an ample number of hockey lovers in it. Washington pode não ser uma cidade hóquei, mas há um amplo número de hóquei amantes nele. And hardcore ones at that. E aquelas em que graves. Take Rockville’s Bobby Brendler, who had this nugget in his letter published in the Washington Post  yesterday: Take Rockville's Bobby Brendler, que tinha este nugget na sua carta publicada no Washington Post ontem:

“Still don’t watch Channel 7 news since Renee Poussaint revealed that the U.S. beat the Soviet Union in the 1980 Olympic hockey game before they showed the tape delay.” "Ainda não assistir Canal 7 notícias desde Renee Poussaint revelou que os E.U. derrotou a União Soviética em 1980 Olympic hóquei jogo antes que mostrou a fita demora".

The Post , in its “TalkBack” column, told Bobby to “Get over it.” But Bobby can get over to my place for a beer any time. O Post, em sua "TalkBack" coluna, disse Bobby para "Get sobre ele." Mas Bobby pode obter mais para o meu lugar para uma cerveja qualquer momento.    

How Stephen Colbert Can Be Instructive About Hockey Coverage Como Stephen Colbert pode ser instrutivo Sobre Hockey cobertura

This past Monday’s New York Times evaluated Comedy Central’s Stephen Colbert and his eye-opening appearance last Sunday on ‘Meet the Press.’ Colbert, actor, comedian, provocateur, fledgling candidate apparently for the White House, appeared as Tim Russert’s guest, and Russert was in on the joke. Este passado seg's New York Times avaliou Comedy Central's Stephen Colbert e seu olho - abertura aparência último domingo, em 'Meet o Press'. Colbert, o ator, comediante, provocador, aparentemente jovem candidato à Casa Branca, apareceu como Tim Russert , O visitante, e Russert foi - se à brincadeira. Except, in the Times’ insightful view, it wasn’t so much a joke. Exceto, no Times' perspicazes opinião, não foi tanto uma piada. Also in Washington this week, the Washington Times delivered a contemporary overview of the role that hockey bloggers increasingly are playing in media generally. Também em Washington esta semana, o Washington Times emitiu um contemporâneo panorâmica do papel que cada vez mais estão jogando hóquei blogueiros na mídia em geral. The two news events, I’d argue, offer fresh opportunities to dissect the ongoing evolution of media. As duas notícias eventos, eu argumentar, oferecer novas oportunidades para dissecar a contínua evolução dos meios de comunicação.

Stephen Colbert Colbert is a faux presidential candidate. Colbert é um faux candidato presidencial. And yet the powerful irony in his ‘Meet the Press’ appearance was that in many respects it was more authentic than what typically is carried off on that program or its in-kind Sunday morning competition. E ainda o poderoso ironia em seu 'Meet o Press' aparição foi que, em muitos aspectos, foi mais autêntica do que o que normalmente é praticada fora, em que o seu programa ou em espécie domingos pela manhã concorrência. That was precisely Colbert’s point; he’s reputed to have said, “I am far realer than [Kansas Senator and until recently presidential candidate] Sam Brownback.” He is. Colbert, que foi precisamente o ponto, ele está de renome ter dito: "Eu sou muito realer de [Kansas senador e até recentemente candidato presidencial] Sam Brownback." Ele é. More: he’s every bit as plausible a presidential candidate as Brownback or Chris Dodd or Joe Biden. Mais: ele é tão plausível um candidato presidencial como Brownback ou Chris Dodd ou Joe Biden.

Colbert wants to remind us of the inherent phoniness of contemporary American politics and media. Colbert pretende recordar - nos do inerentes phoniness da política americana contemporânea e mídia. And those who rise up in defense of Old Media vis a vis new media’s challenge to it don’t fully appreciate, it seems to me, either the extent of the longstanding, widespread dissatisfaction with the media status quo — chronicled now over decades — or the versatility and real-time impact brought about by the new competition. E aqueles que subir em defesa de Old Media relativamente a novos meios de comunicação do desafio em relação a ela não apreciar plenamente, ao que me parece, nem a extensão do longa, insatisfação generalizada com os media statu quo - chronicled agora ao longo de décadas - Ou a versatilidade e em tempo real impacto trazido pela nova concorrência.

As a culture, didn’t we dispense with the mythology of press “independence” about a generation ago? Como uma cultura, não temos dispensar a mitologia da imprensa "independência", sobre uma geração atrás? Whether your target is Katie Couric or Dan Rather or Bob Novak, the delusional quaint notion that an entire workforce of information gatekeepers is somehow filterless, dispensing developments through ideology-free lenses, seems now of the world-is-flat sensibility. Se o seu objectivo é Katie Couric ou Dan Rather ou Bob Novak, a delusional típicas noção de que todo um trabalho de informação gatekeepers é de alguma forma filterless, despejando evolução através da ideologia livre - lentes, parece agora do mundo - é - plana sensibilidade. The upshot of which is: in chronicling the highs, lows, and general do-nothings of both the Clinton and Bush administrations of the past 15 years, who’s had a greater impact in our culture, Matt Drudge or the Chicago Tribune ? O resultado do que é: em chronicling os altos, baixos, e fazê - geral - nothings de ambas as administrações Clinton e Bush dos últimos 15 anos, o que teve um impacto maior na nossa cultura, Matt Drudge ou o Chicago Tribune? When significant legislation is introduced and debated on Capitol Hill, how many Americans believe the network or big city paper Hill correspondent and his or her 900-word file or 120-second-segment-soundbite captures the majority of the bill’s impact? Quando significativo legislação é introduzida e debatidas em Capitol Hill, quantos americanos pensam que a rede ou grande cidade papel Hill correspondente e os seus 900 - palavra arquivo ou 120 - segunda - segmento - soundbite capta a maior parte da factura do impacto? (Or even a sliver.) What happens to a bill — like say this past spring’s Senate’s immigration package (800 pages) — when an army of bloggers, some with law degrees, goes through it with a fine-tooth comb? (Ou mesmo um sliver.) O que acontece com uma lei - como dizer isto passado Primavera do Senado da imigração pacote (800 páginas) - quando um exército de blogueiros, alguns com direito graus, passa por ela com um pente fino - dente ? The answer: K Street — and Old Media conventional wisdom — becomes confounded. A resposta: K Street - e Old Media sabedoria convencional - torna - se confundido.

The next question is, why would you have much if any deference to a dying medium? A próxima pergunta é, porque é que você tem muito se alguma deferência a uma média morrendo? Polite respect perhaps, but deference? Polite respeito talvez, mas deferência? Another question is one of philosophical pragmatism: in light of rapidly developing technology and the democratizing quality of media it engenders, why would you think that a lone set of eyes and fingers on a keypad ought to be the definitive representative of a news event? Outra questão é um dos filosófica pragmatismo: à luz da rápida evolução tecnológica e da democratização dos meios de comunicação que gera qualidade, porque é que você pensa que um conjunto de famílias olhos e dedos em um teclado deveria ser o definitivo representante de um evento turístico? And while with big news items on line there’s always initially a lot of heat and noise, rather quickly the wheat gets separated from the chaff. E, embora com grandes notícias on - line há sempre inicialmente uma grande quantidade de calor e ruído, e rapidamente o trigo do joio ficar separados.

The cold hard reality for big-city editors and bureau chiefs is that with each passing week more and more Americans aged 15-40 are turning to alternative media to get their hard, soft, and pretty much everything in between kind of news. O frio dura realidade para as grandes cidades - editores e chefes Mesa é que a cada semana mais e mais americanos com idades entre os 15-40 estão transformando a mídia alternativa para obter sua dura, mole, e praticamente todo o resto tipo de notícia. For better or for worse, it’s been a steady diet of Jon Stewart, Matt Drudge, Stephen Colbert, the Daily Kos . Para melhor ou para pior, é sido uma constante dieta de Jon Stewart, Matt Drudge, Stephen Colbert, o Daily Kos. . . and E Kissing Suzy Kolber Kissing Suzy Kolber .

This past Friday night, on my most recent visit to Verizon Center, I made two notes about the dynamics of the contemporary sports press box. Esta última sexta noite, na minha mais recente visita a Verizon Center, fiz duas notas sobre a dinâmica contemporânea da imprensa esportiva caixa. There is on display there, nightly, a stunning dichotomy. Existe no display lá, noturnas, um atordoamento dicotomia. On the one hand, you have individual beat reporters from individual Old Media outlets pecking away on their machines an hour before the game, actually erecting the infrasctructure of the stories they’ll file in a few hours. Por um lado, você tem cada batida de repórteres individuais Old Media saídas picotagem afastado em suas máquinas uma hora antes do jogo, na verdade montagem do infrasctructure das histórias they'll arquivo em poucas horas. They’ll pause and make small-talk occasionally with their peers, but in general it’s a tightly scripted environment affording precious little significant reflection time. Eles fazem pequena pausa e conversar ocasionalmente com os seus pares, mas em geral é um bem precioso proporcionar aos scripts ambiente pouco significativa reflexão tempo. Most of these reporters are actually writing while the game action is taking place — and necessarily not watching it. A maioria destes repórteres são realmente escrito enquanto o jogo acção está a ter lugar - e não necessariamente vê - lo.

At another end of press row one can commonly find a cadre of bloggers, all of whom technically are forbidden from blogging in “real time.” Instead, they are rapturously engaged in the on-ice proceedings . Na outra extremidade da imprensa linha pode - se frequentemente encontrar um quadro de blogueiros, todos eles são tecnicamente proibidos de blogs em "tempo real". Ao invés disso, eles são rapturously envolvida no processo sobre - gelo. . . and with one another. E uma com a outra. There is heavy traffic of real-time visual note-taking and sharing, analysis and speculation. Há tráfego pesado de visual real - time - tomando nota e partilha, de análise e de especulação. Often I will arrive at Verizon Center with a single file idea and depart with four, by virtue of the savvy blogger exchanges I am immersed in, particularly between periods. Freqüentemente vou chegar a Verizon Center, com um único arquivo idéia e partamos com quatro, em virtude da habilidosas blogueiro intercâmbios estou mergulhado na, em especial entre os períodos.

But there is more: like all others Friday night, I packed up my gear at the game’s concluding horn and made my way down to the players’ rooms. Mas há mais: como todos os outros sexta noite, eu embalado a minha arte, no jogo da celebração chifre e feito o meu caminho para baixo para os jogadores' quartos. The Capitals’ captain had appeared to be injured quite badly. O Capitals' capitão tinha aparecido a ser lesada bastante mal. I wanted to get official word of Clark’s condition as fast as possible, and get it up on the ‘Net within minutes. Eu queria começar oficial palavra de Clark a condição de o mais depressa possível, e começa - lo sobre a "Net dentro de poucos minutos. Dmitry Chesnokov and I waited in a hallway for Nate Ewell with the word. Dmitry Chesnokov e Esperei em um hallway para Nate Ewell com a palavra. It took some minutes, but we got it: stitches and not anything truly awful. Demorou alguns minutos, mas tivemos que: pontos e não algo verdadeiramente horrível. My computer was packed up, and were I a lone blogger here I’d have had to wait for a work station and an outlet of some sort to type up my finding. Meu computador foi embalado cima, e foram Ia solitário blogueiro aqui eu tive que esperar por uma obra estação e uma tomada de algum tipo de digitar a minha constatação. Instead I relayed the news via cell phone to an OFB colleague, who was seated near his computer at home. Instead I afinados a notícia através do telefone celular para um OFB colega, que estava sentado perto de seu computador em casa.

But there is more: there is an archetype to the filings of Old Media (”the game file”) at games. Mas há mais: há um arquétipo para os depósitos de Old Media ( "o jogo arquivo"), em jogos. Oftentimes I determine mine six or seven minutes into a game. Muitas vezes eu determinar mina seis ou sete minutos em um jogo. Sometimes I play it straight, sometimes I veer off on creative tangents. Sometimes I reproduzi - lo reto, às vezes eu veer fo