George Michael, after many, many years, has left NBC-4 — his final broadcast as sports anchor on NBC-4 was Thursday’s 11 PM news (the last episode of his syndicated The Sports Machine airs March 25). George Michael, nach vielen, vielen Jahren, hat NBC - 4 - seine letzte Sendung Sport Anker auf NBC - 4 wurde Donnerstag 11 Uhr Nachrichten (die letzte Episode seiner Freizeit syndizierten Die Maschine läuft März 25).
He is a Er ist ein polarizing figure Polarisierende Figur in the sports world. Sport in der Welt. Some will miss him; he was undeniably a sports broadcasting pioneer in the early 1980s, mixing gimmicks and entertainment into his sports coverage. Einige werden ihn vermissen, er war zweifellos ein Sport Rundfunk Pionier in den frühen 1980er Jahren, Mischen Gimmicks und Unterhaltung in seiner sportlichen Abdeckung. ESPN clearly took cues from Michael in its early days as the station developed its identity. ESPN klar war Hinweisen von Michael in seinen frühen Tagen, wie die Station ihre Identität. Steve Levy, currently a SportsCenter anchor, even admits Steve Levy, die derzeit ein SportsCenter Anker, selbst räumt stealing footage Diebstahl Filmmaterial from Michael when Levy worked at SUNY Oswego. Von Michael Levy, wenn arbeitete am SUNY Oswego.
Others feel he overstayed his welcome and should have retired long, long ago — his increasingly self-congratulatory and cantankerous attitude wore on many people’s nerves, as did his glad-handing, back-slapping interviews with Redskins coaches and the like. Andere fühlen versäumte er seine willkommen und sollten sich im Ruhestand lange, lange vor seiner zunehmend selbst Gratulationen und bösartigen Haltung trug viele Menschen auf die Nerven, wie er froh - Abgabe, zurück - Schlagen Redskins Interviews mit Trainern und dergleichen. OFB is firmly in the latter camp. OFB ist fest in der zweiten Lagers.
However, let us take a brief but fond look back at the good ol’ days. Aber, lassen Sie uns eine kurze, aber lieb Blick zurück auf die guten alten Tage. In 1984, George Michael’s Sports Final ( Sports Machine precursor) covered the NHL Playoffs. In 1984, George Michael's Sports Final (Sport Machine Vorläufer) unter der NHL Playoffs. This clip has everything: classic Capitals footage, cheesy props, a playoff sweep of the Flyers, and Das Video hat alles: Klassiker Hauptstadt Filmmaterial, Albern Requisiten, ein Spiel der Flyers fegen, und Olivia Newton-John Olivia Newton-John .
Here, The Great One reminisces — again, though, he’s looking back fondly on the early 80s . Hier, The Great Man erinnert sich wieder, wenn er sieht sich gerne an die frühen 80er Jahre. . .
Sadly, as Michael became a sports broadcasting “personality,” he increasingly treated the NHL as red-headed stepchildren. Leider, wie Michael zu einem sportlichen Rundfunk "Persönlichkeit", sagt er immer behandelt der NHL als roter Spitze Stiefkinder. Too often his hockey coverage — on both NBC and his own show — was a mention of the score and perhaps a brief highlight clip. Allzu oft seine Berichterstattung Hockey - und zwar auf beiden NBC und seine eigene Show war ein Hinweis auf die Partitur und vielleicht eine kurze Highlight Clip. Coverage of high school sports, boxing, and rodeo got more air time than hockey. Sitz der High School Sport, Boxen, und Rodeo haben mehr Luft Zeit als Eishockey.
Rumors that the equestrian-loving broadcaster decided to retire so he could mourn Barbaro full time appear to be unfounded. Gerüchte, dass das Reiterdenkmal liebende Sender beschlossen, in den Ruhestand treten, so könnte er trauern Barbaro Vollzeitbeschäftigung zu sein scheinen unbegründet.
In truth, it seems that his decision to leave his post was born of loyalty to his staff, the victims of layoffs at the station. In Wahrheit, so scheint es, dass seine Entscheidung, seine Stelle wurde geboren der Loyalität zu seinen Mitarbeitern, die Opfer von Entlassungen auf der Station. Michael told Sagte the Washington Post, “If I have to lay somebody off . Der "Washington Post", "Wenn ich jemanden zu legen. . . I have to take the first bullet. Ich habe auf die erste Kugel. It’s that simple.” In this regard, we salute him (a lesson many CEOs could take to heart). Es ist so einfach. "In diesem Zusammenhang werden wir begrüssen ihn (eine Lektion viele CEOs könnte zu Herzen nehmen). Not that Michael is hurting for money, of course — if one can afford a half-page ad in the Washington Post saluting one’s own career, one is not a pauper — but it was the right thing to do. Nicht, dass Michael ist verletzend für Geld, natürlich, wenn man es sich leisten können, eine halbe Seite Anzeige in der "Washington Post" salutierend die eigene Karriere, eins ist nicht ein Sozialhilfeempfänger - aber es war das Richtige zu tun.
Regardless of his financial situation: as fans of hockey and of quality sports broadcasting, we will not miss him. Unabhängig von seiner finanziellen Situation: als Fans von Hockey und der Qualität Sport Rundfunk, werden wir ihn nicht versäumen.
OFB hopes that Lindsay Czarniak, Michael’s Sports Machine co-host and NBC-4 anchor/reporter, embraces hockey more than her predecessor did. OFB hofft, dass Lindsay Czarniak, Michael's Sports Machine Co-Gastgeber und NBC - 4 Anker / Reporter, Hockey umfasst mehr als ihr Vorgänger tat. Regardless, she is certainly a bit easier on the eyes: Unabhängig, sie ist sicherlich etwas einfacher für die Augen:


Lest readers accuse OFB of being age discriminators, Michael was never exactly of model-quality. Lest Leser vorwerfen, OFB des Alters Diskriminierer, Michael war nie genau Modell der Qualität. In fact, some would say he has a face for radio; he may also be a Vulcan: In der Tat, einige sagen, er hat ein Gesicht für Radio, er kann auch ein Vulcan:

Those who remember Michael fondly from his early career may look on his departure as the end of an era. Diejenigen, die daran erinnern Michael liebevoll von seiner frühen Karriere kann sich auf seiner Abreise als das Ende einer Ära. But to those who have watched the past decade of his increasingly poor broadcasting, that era ended a long time ago. Aber um diejenigen, die gesehen haben, in den letzten zehn Jahren seines zunehmend schlechten Rundfunk, dass die Ära endete eine lange Zeit.
But it’s not over… as Michael told WJFK-FM’s Don and Mike on Aber es ist nicht mehr als… wie Michael sagte WJFK - FM Don und Mike auf Thursday Donnerstag , “If you’ve got the money, I’ve got the time.” Those inspiring words accompanied his announcement that he will begin covering NASCAR for Fox Sports. "Wenn Sie das Geld haben, ich habe die Zeit." Diese Worte inspirierend begleitet seine Ankündigung, dass er beginnt, die NASCAR bei Fox Sports.
So his career follows a Strom Thurmond-like trajectory — it just doesn’t end. So seine Karriere folgt einem Strom Thurmond - Bahn - wie es nur nicht zu Ende. But NASCAR can have him, and hockey fans are well rid of him. Aber NASCAR kann ihn, und Eishockey Fans sind gut Abneigung gegen ihn. George Michael isn’t really retiring; we’re just glad that Skeletor will no longer be the face of DC sports. George Michael ist nicht wirklich den Ruhestand, und wir sind nur froh, dass Skeletor wird nicht mehr das Gesicht von DC Sportarten.