Hockey Night in Canada on Bloggers Hockey Night no Canadá sobre Bloggers

Our cousins to the north have taken notice of blogging’s impact on coverage of the NHL. Nossos primos ao norte tomaram conhecimento do blog do impacto sobre a cobertura da NHL. Hockey Night in Canada was at the Phone Booth this past week taping a piece on Caps’ bloggers, and it aired tonight. Hockey Night no Canadá esteve no Phone Booth desta semana passada taping uma peça sobre Caps' blogueiros, e que esta noite ventiladas. Take a look at the results: Dê uma olhada nos resultados:

Grapes on Dames at Games Grapes sobre Dames em Games

We wanted to allow Liz to get settled in a bit here before we approached Grapes for his thoughts on our adding a member of the fairer sex to our townhouse of testosterone. Queríamos permitir Liz para obter liquidados em um pouco aqui antes de nós aproximou Uvas para os seus pensamentos sobre o nosso adicionando um membro do sexo mais justo para a nossa cidade de testosterona. In this week of giving thanks, we original OFBers are thankful she’s joined our team and improved our site. Nesta semana de dar graças, nós originais OFBers estão agradecidos que ela aderiu a nossa equipe e melhorar nosso site. It’s been a fun first month together. Tem sido um divertimento primeiro mês juntos.

Grapes wouldn’t speak to us on the record about this, but he did have a few thoughts about women who attend hockey games. Uvas não falam - nos sobre o registro sobre isso, mas ele fez algumas reflexões sobre as mulheres que freqüentam hóquei jogos.

In Hockey, It’s All in the Family No Hóquei, It's All na Família

Cup'pa Joe Quality human beings comprise the vast majority of the enrollment for the great game of hockey, and so when the giants within it are called upon to offer reflections on their journeys within the game, we shouldn’t be surprised at the quality they offer in that endeavor. Qualidade seres humanos compreendem a grande maioria das matrículas para o grande jogo de hóquei, e por isso quando os gigantes dentro dele são chamados a oferecer as reflexões sobre as suas viagens dentro do jogo, que não deve ser surpreendido com a qualidade que oferecem, em que Empreendimento. It’s impossible to watch the NHL’s Hall of Fame Induction ceremony and not be persuaded that the humility, character, and most particularly the connection to family that hockey players demonstrate and articulate is unrivaled in the landscape of professional sports. É impossível para assistir a NHL's Hall da Fama Indução cerimônia e não se convenceu de que a humildade, caráter, e mais particularmente a ligação à família que hóquei jogadores demonstrar e articular é localização incomparável na paisagem do desporto profissional. Baseball’s induction ceremony this past summer, by virtue of the character of its principal inductees Gwynn and Ripken, seemed to take a step back in time and grace and generate a renewal of honor for a sport badly in need of it. Baseball's indução cerimônia este Verão passado, em virtude da natureza das suas principais inductees Gwynn e Ripken, parecia dar um passo para trás no tempo e graça e gerar uma renovação de honra para um desporto mal na necessidade dela. But the NHL, with its highest honor event every November, has it every year. Mas a NHL, com a sua mais alta honraria evento cada novembro, ele tem todos os anos.

The billing for Monday night’s ceremony in Toronto was a legends’ list of inductees, the best class ever, but listening to their tales of rising within dedicated families and their unwavering support structures — ones that are extended and amplified within the larger hockey family itself — one felt that this event, seemingly a spectacle for the rare-talent individual, was actually every bit as much an exhibition for the family unit that serves as the perpetual wellspring of greatness in this game. O faturamento de segunda noite da cerimônia em Toronto foi uma lendas' lista de inductees, a melhor classe nunca, mas ouvindo as suas histórias de subida dentro dedicado famílias e suas estruturas de apoio inabalável aqueles que são alargadas e amplificado dentro da maior hóquei família Próprio - um considerou que este evento, aparentemente um espectáculo para os raros talentos individuais -, foi, de facto, tão grande numa exposição para a unidade familiar que serve de fonte perpétua de grandeza neste jogo.

The cameras last night delivered to us footage of the excellence of the inductees on the ice; their poise and emotion while reflecting on their honor on stage; but also regular glimpses of their families seated nearby and poetic testimonials from their sons as to their invaluable influence. As câmeras última noite entregue a nós metragem da excelência dos inductees sobre o gelo; poise sua emoção e ao mesmo tempo uma reflexão sobre a sua honra no palco, mas também sinais regulares sentado perto de suas famílias e poético depoimentos de seus filhos quanto à sua inestimável influência . All seemed interrelated and intertwined. Tudo parecia interrelacionadas e interligadas.

And in point of fact it is. E na realidade é. The Hockey Hall of Fame has among its exhibits a simple home’s family room circa 1950 within which family members are gathered around a broadcast of Hockey Night in Canada. O Hockey Hall da Fama tem entre os seus exibe uma simples casa da família da sala cerca 1950 em que os familiares estão reunidos em torno de uma emissão de Hockey Night no Canadá. It also has a station wagon honoring the pre-dawn pilgrimages to the rink, played out over years through the hardships of Canadian winter, conducted as devoted ritual. Ele também tem uma estação vagão homenageando o pré - alvorada peregrinações ao rink, desempenhou ao longo dos anos através de dificuldades de inverno canadense, conduzido como consagrado rituais.

A hockey player’s developmental journey requires nothing short of an all-out commitment of time and resources from families. Um jogador de hóquei desenvolvimento viagem exige nada além de um todo - o compromisso de tempo e de recursos da família. They arise on weekdays with newspaper delivery trucks to make pre-school practices in frigid blackness. Eles surgem em dias de semana com o jornal entrega caminhões para fazer pré - escolar práticas em frigid blackness. They become road warriors of the winter weekend to travel to games and tournaments, and in 90 percent of Canada and the upper Midwest, that’s often desolate and dangerous travel. Eles se tornam guerreiros estrada do inverno semana viajar para jogos e torneios, e em 90 por cento do Canadá e da parte superior do Midwest, que é muitas vezes desolador e perigoso viajar.

Becoming a hockey player is rarely a fleeting, half-hearted venture. Tornando - se um jogador hóquei é raramente uma fugazes, semi - sentimental empresa. Perhaps that’s why this sport is played with so much heart. Talvez por isso este esporte é jogado com muito coração.

Al MacInnis was the first honoree last night to acknowledge the role of family in his greatness, and as the first-ever Nova Scotian to be enshrined (incredible, that), he made sure that his extended family members in Port Hood knew of their role in his career. Al MacInnis foi o primeiro honoree última noite de reconhecer o papel da família na sua grandeza, bem como o primeiro - nunca Nova Scotian a ser consagrado (incrível, que), ele fez certo de que sua família alargada membros em Port Hood sabia do seu papel Em sua carreira. They had a place in the Hall of Fame, too, he said. Eles tinham um lugar no Hall da Fama, também, disse ele.

It was heartening to hear Scott Stevens testify to the impact he felt from his eight years in the Washington Capitals’ family. Foi animador ouvir Scott Stevens testemunhar o impacto sentiu de seus oito anos no Washington Capitals' família. He thanked David Poile and Bryan Murray from management, and his defensive partner Brian Engblom. Agradeceu David Poile e Bryan Murray de gestão, bem como a sua defensiva parceiro Brian Engblom. He characterized his tenure in town as “a period of growth” and alluded to being a part of the first Capitals’ team to qualify for the postseason — the first of seven straight such in D.C. he was a part of. Ele caracteriza seu mandato na cidade como "um período de crescimento" e aludiu a tornar - se uma parte da primeira Capitals' equipa se qualificar para a postseason - o primeiro dos sete reta tais DC ele estava em uma parte do. And he thanked Capitals’ fans for their support. E ele agradeceu Capitals' fãs pelo apoio.

The tear machine that is Mark Messier of course had ample reflections on the role of family in his career. A lágrima máquina que está Mark Messier naturalmente teve ampla reflexão sobre o papel da família na sua carreira. He had ample reflections period, obliterating the prescribed four minutes for remarks with rambling incoherence that nearly outlasted his career. Ele teve amplas reflexões período, obliterating o prescrito quatro minutos para as observações com caminhadas incoerência que quase outlasted sua carreira. What if he’d been wearing a tuxedo system designed by Reebok amid all that sobbing? E se ele se desgastava um tuxedo sistema concebido pela Reebok entre todos os que sobbing?

Messier’s frequent pregnancy-long pauses allowed me to rememeber that at one time his family was reputed to have included Madonna. Messier's freqüente gravidez - longa pausa me permitiu rememeber que ao mesmo tempo a sua família era de renome têm incluído Madonna. I rather delight in hockey’s figures of towering talent, their origins in towns of hundreds, their modesty unmatched in or out of professional sports, dalliance-ing with American starlet strumpets. Eu sim deleite do hóquei em números de elevada talento, a sua origem em centenas de cidades, a sua modéstia incomparável em ou fora de desportos profissionais, dalliance - ção com American estrela strumpets. That of course is the exception to the more mundane extension of family in this sport. Que naturalmente é a excepção à mais mundano extensão da família neste desporto. Hockey players never forget their roots, or lose their attachment to them. Hockey jogadores nunca esquecer as suas raízes, ou perder o seu apego a eles.

I’m Taking a Television Mistress Estou Tirar uma Television Mistress

Cup'pa Joe It’s Siberia-far from their best work, but the Cure have a song titled ‘Friday I’m in Love.’ I awoke and logged on this morning to news from my bloggermate Gus that beginning in just another couple of weeks cable and satellite television providers all across North America would be offering the puck-crazed their long longed-for NHL Network. Twenty four hours of televised hockey seven days a week three hundred and sixty five days a year. It's Sibéria - longe de seus melhores trabalhos, mas o Cure têm uma canção chamada "Eu estou na sexta Love." Eu acordei e registrado nesta manhã a notícia da minha bloggermate Gus que começa em apenas mais algumas semanas por cabo e Televisão por satélite prestadores em toda América do Norte seria oferecer o puck - crazed sua longa tão - para NHL Network. Vinte e quatro horas de televisão hóquei sete dias por semana trezentos e sessenta e cinco dias por ano.

It’s Friday and I’m in television lust. É sexta - feira e eu estou na televisão luxúria.

Heaven I imagine to offer fellas like me non-stop broadcasts of hockey on enlarged screens in high definition, with a few tab-free beers. Heaven Eu imagino a oferecer fellas como eu não interromper transmissões de hóquei sobre alargada telas de alta definição, com algumas cervejas guia - livre. Wait, that’s now my new home in Montgomery County in three weeks’ time. Espere, essa é agora a minha nova casa em Montgomery County, em três semanas. (I’m not in a mood to be trifled with particulars such as whether or not Comcast will offer the outlet locally; if it doesn’t, I’ll move. Nobody likes Friday joy-buzz-killers.) (Não estou em um humor de ser trifled com elementos como a Comcast ou não ofereça o escoamento localmente; se isso não acontecer, eu vou passar. Ninguém gosta alegria sexta - zumbido - assassinos.)

In this region where Steve Czabins and their print ilk would have you believe hardly anyone is truly interested in consuming hockey media, I personally know of 61 individuals who will some time next month order the NHL Network. Nesta região, onde Steve Czabins e sua impressão ilk teria você acredita que quase ninguém está verdadeiramente interessado em consumir hóquei mídia, eu pessoalmente sei de 61 pessoas que vão algum tempo no próximo mês para a NHL Network.

If this news is dour in any regard, it is from the vantage of my mother, who’d really like to see me married and laboring toward grandchildren for her. Se essa notícia é dour em todo o respeito, é a partir da vantagem de minha mãe, que deseja realmente gosto de ver - me casado e laboring em direção netos para ela. How am I to schedule a date in this new broadcast environs? Como sou eu para agendar uma data nesta nova transmissão arredores? I have to work, bathe, and blog as it is, and now with this news, bid adieu to all future family and social functions. Eu tenho que trabalhar, banho, e blog como ele é, e agora com esta notícia, adieu lance para todas as futuras funções familiar e social.

pucksandbooks in pjs This morning I’m actually conceiving bloggers’ pajama parties centered around weekends seated before the NHL Network. Esta manhã eu estou realmente conceber blogueiros' pajama partes centrado em torno de semana sentado antes da NHL Network. The Washington Times’ Corey Masisak The Washington Times' Corey Masisak debuted his very promising looking blog Estreou muito promissor olhando seu blogue this week; he’d look funny in a set of those footie pajamas. Esta semana, ele engraçado olhar em um jogo desses footie pijamas. Imagine if we arranged such an event for some February Saturday and a life-stopping Nor’easter settled in on D.C. right as Grapes was in full fury during Coach’s Corner. Imagine se nós arranjou um tal evento para alguns fevereiro Sábado e uma vida - parando Nor'easter liquidados em DC direito como Grapes estava em plena fúria durante Coach's Corner. Even if we had a few laptops among us I doubt you’d hear from us again. Mesmo se tivéssemos alguns computadores portáteis, entre nós duvido que você ouvir de nós novamente.

Here’s one strategem for liberating me from my home this autumn and winter: have that marvel of modern multimedia, the Verizon Center’s new assault-all-of-your senses center ice scoreboard, offer two-hour evening feeds of the NHL Network. Veja strategem para libertar - me da minha casa neste Outono e Inverno: temos essa maravilha da moderna multimédia, a Verizon Center de novo assalto - tudo - de - seus sentidos centro gelo painel, oferecemos duas horas da noite alimenta NHL Network. It’d be like going to the movies. Ele deseja ser como ir ao cinema. It’d be my best, last chance at socializing again. Ele deseja ser o meu melhor, a última chance socializar novamente.

On Poorly Conceived PR Pranks Em mal concebida PR Pranks

Cup'pa Joe The news that the Islanders have lured Hall of Fame Coach Al Arbour out of retirement to come back and A notícia de que as Ilhas têm atraídas Hall da Fama Treinador Al Arbour fora da aposentadoria para voltar e coach a single game Treinador de um único jogo  behind their bench on November 3 has the smell of misguided gimmick to it. (He’ll sign a one-day contract the previous day, which the league  apparently will honor.) Certainly the move doesn’t bolster the credibility of the long ridiculed length and alleged meaninglessness of NHL regular season games. Atrás de sua bancada no dia 3 de Novembro tem o cheiro de errado gimmick para ele. (Ele vai assinar um contrato - dia do dia anterior, o que aparentemente vai homenagear o campeonato.) Certamente, a jogada não reforçar a credibilidade da longa ridicularizada Comprimento e alegada meaninglessness de NHL regulares temporada jogos. And if the Penguins and Islanders are entwined in a tight affair late that night, does Ted Nolan really want a man removed from NHL bench leadership by more than a decade making the vital line calls? E se o Penguins e Ilhas são entwined num apertado assunto tarde naquela noite, faz Ted Nolan realmente querem um homem removido da NHL banco liderança por mais de uma década fazendo a linha vitais chamadas? Perhaps Arbour won’t, in which case this is a genuine gimmick of credibility demeaning nostalgia. Talvez não Arbour, que no caso trata - se de uma verdadeira gimmick de credibilidade demeaning nostalgias. A long disorganized and unserious organization has this week freshly reminded us of the merits of its laughingstock status. A longo desorganizado e unserious organização tem esta semana fresco nos lembrou dos méritos da sua laughingstock estatuto.

Nolan, apparently, is particularly disturbed that Arbour’s games-coached tally has been stuck on 1,499: Nolan, aparentemente, é particularmente incomodados que Arbour's jogos - treinada registro foi furado em 1499:

“Every day last season I would walk by that big board outside our locker room at the Coliseum that lists the franchise’s award winners and milestones,” said Nolan. "Todos os dias temporada passada eu caminhada pelo que grande placa fora do nosso vestiário no Coliseu que enumera as franquias da adjudicação e marcos vencedores", disse Nolan. “And every day it would kill me when I’d see Coach Arbour made it to 1,499 games.” "E todos os dias ele ia matar - me quando eu ver Treinador Arbour tornou a 1499 jogos".

Aren’t players and coaches supposed to leave the game when their genuine and general effectiveness is finished, irrespective off well-rounded-off participation numbers? Jogadores e treinadores não são supostamente para deixar o jogo quando o seu verdadeiro e eficácia geral está concluída, independentemente fora bem - arredondado - Eliminatória participação números? Isn’t that at the heart of credibility in our games? Não é que no centro da credibilidade nos nossos jogos?

To some extent hockey is prone to these showmanship stages of stupidity. Em certa medida hóquei é vulnerável a estes showmanship fases da estupidez. Remember Gordie Howe’s appearance in a Detroit Vipers’ uniform at the age of 69 in 1997? Lembre Gordie Howe do aparecimento num Detroit Vipers' uniforme com a idade de 69 em 1997? It was an outlandish attempt by Howe to obtain credit for “skating professionally” in his sixth or ninth decade. Foi uma tentativa persa por Howe para obter crédito para "patinação profissionalmente", em sua sexta ou nona década. Mr. Hockey has no greater admirer than yours truly, but there were forays in his later years that invited universal criticism for irrefutable unseemliness. Mr. Hockey não tem mais do que o seu admirador verdadeiramente, mas houve incursões nos seus últimos anos, que convidou universais crítica para irrefutáveis unseemliness. And of course there’s the ubiquitously negative association, explanation altogether unnecessary, with Gary Bettman’s “Glo-puck.”       E, evidentemente, há o ubiquitously negativo associação, explicação totalmente desnecessário, com Gary Bettman's "Glo - dispositivo apontador".

I’d be interested to know what Don Cherry’s take on this Isles’ prank is this morning. Eu estaria interessado em saber o que Don Cherry's assumir este Isles "prank é esta manhã.

But here’s a big “but” to my critique of hockey’s looking to the past and attempting to honor it. Mas nossa grande ", mas" a minha crítica de hóquei's olhando para o passado e tentar honrar ele. Such attempts, when appropriately conceived, can be enriching events. Tais tentativas, quando adequadamente concebida, pode ser enriquecedora eventos. Not long after my early visits to Kettler Capitals this past season I had a few discussions with various members’ of the team’s communications staffers about the general appeal and terrific possibilities associated with the Caps’ annual Alumni game. Pouco tempo depois da minha precoce visitas a Kettler Capitais esta temporada passada tive algumas discussões com vários dos membros da equipa da comunicação pessoal sobre o grande apelo e espetacular possibilidades associadas com o Caps' anual Alumni jogo. In this shinny new showcase home the game, I told them, could be must-see affair for Caps’ fans of all ages and patronage periods. Neste shinny novo mostruário casa o jogo, eu disse - lhes, poderá ser necessário - para ver assunto Caps' fãs de todas as idades e clientelismo períodos. We all agreed that sooner rather than later the stands would be teeming with puckheads embracing a glimpse of the team’s past. Estamos todos de acordo que, mais cedo ou mais tarde o actual seria abundam puckheads abraçando uma idéia da equipe do passado.

That alumni game has drawn largely middling participation from Caps past, most commonly of those who’ve remained reasonably near D.C. after their careers ended. Grêmios jogo que chamou a participação de grande parte middling Caps passado, mais comumente de quem tiver permanecido razoavelmente perto DC depois da sua carreira terminou. But with the team’s uniform unveiling and Entry Draft party last month, we saw the dawning I think of a refreshing embrace of that past, by the team and its alumni, with the likes of Langway, Sylvan Cote, and especially Mike Gartner returning home. Mas, com o uniforme da equipe de desvendar e Entry Draft partido, no mês passado, vimos a aurora penso de um refrescante abraço desse passado, pela equipe e seus alunos, com o gosta de Langway, Sylvan Cote e, em especial, Mike Gartner retornando Casa. I would expect all three to skate in next spring’s Alumni Game, schedules permitting. Gostaria de esperar que todos os três para skate na próxima Primavera Alumni's Game, horários licenciamento.

Now then, I have this idea for expanding the production values and overall quality of that game. There should be an audio call of it, broadcast in Kettler and on the team’s web site, by a broadcaster lured, for one night, out of his retirement. Agora, então, eu tenho essa idéia para a expansão da produção e valores de qualidade global do que jogo. Deve haver uma chamada de áudio, difundidos em Kettler e sobre a equipe do site, atraídas por um organismo de radiodifusão, por uma noite, para fora De sua aposentadoria. That same night, this broadcaster should be honored with his own banner raised in the rink. Essa mesma noite, este radiodifusor deve ser homenageado com a sua própria bandeira levantada no rink. His name is Seu nome é Ron Weber Ron Weber .     

   

Cooling Thoughts Amid Mercury Madness: The Heritage Classic, a Reminiscence Cooling pensamentos Amid Mercury Madness: The Heritage Classic, um Reminiscence

Heritage Classic - Jose Theodore - photo by Getty Images OFB reader Chris Meza helpfully reminded me this morning of cooler times, and specifically of November 22, 2003 — date of the Heritage Classic outdoor hockey game between Montreal and Edmonton. OFB leitor Chris Meza helpfully recordou - me esta manhã de épocas mais frias e, especificamente, de 22 de novembro de 2003 - data da Heritage Classic exterior hóquei jogo entre Montreal e Edmonton. Chris is a good person to talk to about that event, seeing as he traveled from Washington all the way to Alberta that weekend to take in the game in the upper deck of Edmonton’s Commonwealth Stadium. Chris é uma boa pessoa para falar sobre o evento, vendo como ele viajou de Washington todo o caminho para que Alberta semana para tomar no jogo no andar superior de Edmonton da Commonwealth Stadium. I vividly remember him ringing me on his cell phone from those frozen environs. Eu lembro - lhe toque - me vivamente pelo seu celular daqueles congelados arredores. I asked Chris to share with me his recollections of that remarkable Saturday night. Perguntei Chris para compartilhar com seus recordar - me de que o notável sabado noite.

The league of course selected the late November date seeking optimally chilly and dry conditions for the game. O campeonato do curso selecionado o final de novembro data buscando melhor chilly seca e condições para o jogo. It got chilly all right. Ela começou chilly tudo certo. That Saturday afternoon, temps were in the single digits. Esse sabado tarde, o tempo estavam em dígitos. Before the evening was done, the Habs and Oilers were skating in air that reached -28 Fahrenheit. Antes da noite foi feito, o Habs e Oilers foram patinação no ar que chegou a -28 Fahrenheit.

“The night before, it snowed in Edmonton,” Chris recalled. "A noite antes, que nevou em Edmonton," Chris recordou. “It snowed enough and it was cold enough that one of the Zambonis needed for the game froze up.” "É nevou bastante e foi frio suficiente que um dos Zambonis necessários para o jogo congelou - se."

There were two games for the early winter hearty to take in that day, an Old Timers one featuring ’70s and ’80s Oilers and Canadians greats and then a standing’s counting one between the contemporary teams afterward. Havia dois jogos para o início inverno caloroso a tomar nesse dia, um Old Timers uma caracterizando anos 70 e anos 80 Oilers e canadianos maiores e, em seguida, um estatuto da contagem entre as equipes depois contemporânea. Players for both games were able to skate out onto the makeshift ice surface from their locker rooms. Jogadores para os dois jogos foram capazes de skate fora colocada no makeshift gelo superfície de seus vestiários.

I asked Chris how he outfitted himself for his perch a hundred feet high in the frosty Alberta night. Chris perguntei como ele próprio para o seu poleiro dotada de cem metros de altura no gelado Alberta noite. “I was in winter socks, longjohns, Levis, two shirts, a heavy duty ski coat, gloves, a scarf, and a wool cap,” he said. "Eu estava no inverno meias, longjohns, Levis, duas camisetas, uma pesados esqui casaco, luvas, um lenço e um boné lã", disse ele. “The thing I remember most about the fashion that night were the locals, men and women, and even their children, armored in winter coveralls that you commonly see construction workers in when they’re working outdoors in extreme winter.” "A coisa que eu me lembro mais sobre a moda naquela noite foram os locais, homens e mulheres, e mesmo as suas crianças, blindados no inverno coveralls que você normalmente vê na construção trabalhadores quando eles estão trabalhando no exterior extrema Inverno".

He had another vivid recollection from his frozen stadium experience. Ele tinha um outro vívida recolhimento de seu estádio congelados experiência. “I didn’t purchase refreshments from the concessions, because trips to restrooms required . "Eu não comprei os refrescos de concessões, porque viagens para banheiros exigido. . . well, in all those layers all of us were in, it just took too long,” he laughed. Bem, em todos os níveis de todos nós estavam dentro, ela só tomou muito tempo ", ele ri.

Heritage Classic - Edmonton, Alberta

It wasn’t just spectators lavishly layered — Montreal netminder Jose Theodore famously added a touque to the top of his goalie mask to try and ward off the tundra chill, and many of the skaters appeared to pull turtlenecks up to their ears. Não foi apenas espectadores sumptuosamente mergulhados - Montreal netminder Jose Theodore famosa acrescentou um touque ao topo de seu goleiro máscara de tentar afastar a tundras refrigerar, e muitos dos patinadores apareceu para puxar turtlenecks até seus ouvidos.

The league set up two large viewing screens at both ends of Commonwealth for spectators. A liga criou duas grandes telas visualização em ambas as extremidades da Commonwealth para os espectadores. Chris said that the screens were important for those like him seated up high to follow the play. Chris disse que as telas foram importantes para aqueles que como ele sentado no alto de seguir o jogo. “So much of the stadium seemed to follow the play on those screens,” Chris said. "Portanto, grande parte do estádio parecia seguir a desempenhar nessas telas", conta Chris. “Their enthusiasm, with every rush, seemed identical to the passion you associate with a Canadian crowd in a typical arena.” "Seu entusiasmo, com toda corrida, parecia idêntica à paixão você associar com uma multidão em um típico Canadian cena".

I asked Chris to identify a lasting image of that November’s frozen feast. Perguntei Chris duradoura para identificar uma imagem de que Novembro's congelados festa. “Even in the upper deck where I was, you could see the joy on the faces of the Old-Timer All Stars, their delight in taking shovels and pushing snow off of the playing surface. "Mesmo no andar superior onde eu estava, você poderá ver a alegria no rosto do Old - Timer All Stars, o seu deleite na tomada pás e empurrando neve fora do jogo superfície. It just reminded you of hockey’s roots and that the game’s biggest names seemed to relish a return to them.” Ela lembrou - lhe apenas de hóquei's raízes e que os maiores nomes do jogo parecia que saboreia um retorno a eles ".

I Can’t Believe It’s Not . I Can't Believe It's Not. . . Don Cherry? Don Cherry?

Don Cherry Impersonator Can’t get enough of Don Cherry’s blustery take on hockey and the world in general? Can't get suficiente de Don Cherry's blustery assumir hóquei e no mundo em geral? Are you sinking into a deep funk at the prospect of a long summer without a little Cherry to brighten your Saturdays? Tem afundando numa profunda funk na perspectiva de um longo Verão sem um pouco de Cherry iluminará o seu sábado? Well now you can have the inimitable Don Cherry experience brought right to your door! Bem agora você pode ter o inimitável Don Cherry experiência trouxe direito à sua porta!

Yes, your dreams have come true: Comedian Clark Robinson is a Don Cherry impersonator whom you can hire out of Calgary for your corporate event or fundraiser. Sim, seus sonhos vieram verdadeiro: Comedian Clark Robinson é um Don Cherry impersonator para quem pode contratar fora de Calgary para seu evento corporativo ou fundos. As per the Como por o Corporate Comedians Corporate Comedians website: “Why have some emcee present stock jokes from the internet when you can have a professional comedian present Don Cherry to rock and sock your world! Site: "Por que algumas emcee presentes estoque piadas do Internet quando você pode ter um profissional comediante Don Cherry presentes ao rock e meias para o seu mundo! When Don Cherry hosts your event, people listen!” Quando Don Cherry hospeda o evento, as pessoas escutam! "

Sure people listen . Sure pessoas escutam. . . though he may be hard to hear over that loud suit. Embora ele pode ser difícil de se ouvir mais alto que o naipe. Zing! Thank you folks, I’m here all week. Obrigada gente, estou aqui toda semana. Try the prime rib. Experimente o Primeiro - costela.

Honestly it’s a pretty neat idea, and I can see him getting big laughs at the right event. Honestamente é uma idéia muito bem arrumada, e posso vê - lo obtendo grande sorrindo à direita evento. Hmm, perhaps he can be the celebrant for my wedding . Hmm, talvez ele possa ser o celebrante para o meu casamento. . . Ow! Put down the hockey stick, sweetie, I was just kidding . Put estabelece o hóquei pau, parceiro, eu era apenas brincar. . .

Watching Game 4 in Canada Watching Game 4 no Canadá

Gustafsson and I watched Game 4 of the Stanley Cup Finals on Canadian soil — at the Canadian Embassy in Washington, DC. Gustafsson e eu prestei atenção Game 4 º da Stanley Cup Finals em solo canadense - na Embaixada do Canadá em Washington, DC. Elliot Segal Elliot Segal was there to cheer on the Sens, as were fellow blogger friends Estava lá para animá sobre a Sens, que eram colegas blogueiros amigos DC Sports Chick DC Sports Chick , 1/2 Asian Man 1 / 2 Asian Man , and Ken of E, de Ken Japers’ Rink Japers' Rink . You can see Elliot enthralled (along with the rest of us) by Don Cherry’s blustery tirade against modern hockey elbow pads on the far right of the big-screen photo below. Você pode ver Elliot seduzido (junto com o resto de nós), por Don Cherry's blustery tirade contra moderna hóquei cotovelo embebidas na extremidade direita da tela grande - foto abaixo.

The event was hosted by O evento foi patrocinado pela Connect2Canada , “a way to exchange news and ideas, and find out what is happening in the U.S. related to Canada.” The organization was founded two years ago by former Ambassador Frank McKenna, and is a great source for information about our neighbors to the north. ", Uma forma de troca de notícias e idéias, e descobrir o que está acontecendo em os E.U. relacionados ao Canadá." A organização foi fundada há dois anos pelo ex - embaixador Frank McKenna, e é uma boa fonte de informação sobre os nossos vizinhos para o norte .

That holy grail of Canadian beer, Alexander Keith’s, was also present, much to the delight of the evening’s attendees. Esse Santo Graal da Canadian cerveja, Keith Alexander's, esteve também presente, tanto para o deleite dos participantes da noite. Even better, we were thrilled to find authentic Ainda melhor, fomos felizes para encontrar autênticos poutine Poutine : french fries topped with cheese curds (squeaky cheese!) and gravy. : Francês fritas cobertas com queijo curds (squeaky queijo!) E gravy. Trust me, try some if you get the chance; Gustafsson practically had a gravy IV. Confie em mim, se você tentar algumas ter a oportunidade; Gustafsson praticamente tinha um gravy IV.

While the result of the game disappointed the crowd of Canadians and Canadian well-wishers, the event was a rousing success. Embora o resultado do jogo decepcionou a torcida dos canadenses e canadianas bem - wishers, o evento foi um rousing sucesso. Embassy staffers were even kind enough to escort a few of us to the roof for a few photos. Embaixada pessoal foram sequer a amabilidade de escolta de alguns de nós para o telhado de algumas fotos. Additional thanks to 1/2 Asian Man [and DC Sports Chick] for snapping a few of the interior photos, particularly the one of me gleefully reveling behind our many beverage containers. Additional graças a 1 / 2 Asian Man [e DC Sports Chick] para tirando algumas fotos do interior, em especial o de mim gleefully reveling atrás de nossos muitos bebida contentores.

 

Washington Monument

 

 

Capitol Dome

 

 

Canadian Seal

 

(Continued) (Continua)

High Stakes for Hockey Night in Canada High Stakes de hóquei noite no Canadá

rivalry.jpg Is tonight’s Habs-Leafs tilt (Air Canada Centre, 7:00) the most significant between these historic franchises in a generation? Será que esta noite o Habs - Leafs inclinação (Air Canada Centre, 7:00), o mais importante entre essas franquias histórica em uma geração? For the purposes of a bit of fun and novel hype . Para efeitos de um pouco de diversão e romance exageros. . . yes. Sim. It’s the final game of the season for both teams, and the Habs and Leafs and the Islanders are in a fierce race to the finish for the Eastern conference’s final playoff berth. É o último jogo da temporada para ambas as equipas, e os Habs e Leafs e as Ilhas estão numa acirrada corrida para o acabamento para a final da Conferência Leste play cais. But as print media in both Canadian cities this morning point out, some of the allure here is tempered by the reality that neither club is a serious Stanley Cup threat. Mas como meios impressos em ambas as cidades canadenses esta manhã apontam, algumas das allure aqui é temperada pela realidade que nem clube é uma grave ameaça Copa Stanley.

This morning Montreal resides in 8th place in the East, with 90 points. Esta manhã Montreal reside em 8o lugar no Leste, com 90 pontos. Toronto is right behind them in 9th, at 89 points. Toronto é direito que lhes está subjacente na 9th, em 89 pontos. And the Isles, who have two games remaining this weekend (a matinée with Philly today and one with the Devils tomorrow), are in 10th with 88 points. And the Isles, que tem dois jogos restantes este fim de semana (uma matinée com Philly hoje e amanhã um com o Devils), estão em 10o com 88 pontos. With a win tonight, Montreal is in. The Leafs, however, not only must win but get some help from either Philly or New Jersey to keep from being passed by the Isles. Com uma vitória hoje à noite, Montreal é polegadas O Leafs, contudo, não só ganhar, mas deve obter ajuda de qualquer Philly ou New Jersey para manter de ser aprovada pela Assembleia Isles.

The Globe and Mail The Globe e Mail this morning Esta manhã isn’t quite as enamored with the matchup as one south of the 49th might imagine: the two teams are akin to “average high-school students about to take their final exam.” Ouch! Não é tão enamored com o matchup como um sul do 49o possa imaginar: as duas equipes se assemelha a "média alta estudantes prestes a ter seu exame final." Ouch!

The O Toronto Sun Toronto Sun on the other hand is embracing the novelty of this winner-almost-takes all showdown: “It’s like the hockey gods decided to give the fans a treat.” Por outro lado está abraçando a novidade deste vencedor - quase - toma todas confrontação: "É como o hóquei deuses decidiram dar os fãs um tratamento".

The O Montreal Gazette Montreal Gazette this morning is all over this game. Esta manhã é tudo sobre este jogo. Its home page bears a one-word headline above a photo of the Habs — “ Showdown .” Gazette columnist Jack Todd, in his Sua página inicial tem uma palavra - título acima de uma foto do Habs - "Showdown". Gazette colunista Jack Todd, em seu column Coluna “This is it, hockey fans – the night of nights,” argues that tonight’s is the biggest game between the teams “since the Toronto Maple Leafs won their last Stanley Cup by upsetting the Canadiens in 1967.” "Esta é, hóquei fãs - a noite de noites", sustenta que esta noite's é o maior jogo entre as equipas "desde o Toronto Maple Leafs ganhou sua última Copa Stanley por perturbar o Canadiens, em 1967."

Wow. Uau.

Todd does his part to fan the frenzy: Todd faz sua parte para o fã frenesi:

“Hockey Night in Canada’s ratings will be off the charts tonight, Don Cherry will be in full Maple Leaf drag and in pubs and offices from coast to coast, Leafs and Canadiens fans will taunt and insult one another to the point of fisticuffs.” "Hockey Night no Canada's Ratings será desligado os gráficos desta noite, Don Cherry será em plena Maple Leaf arrastar e nos bares e escritórios de costa a costa, Leafs e Canadiens fãs irão taunt e insultar - se mutuamente ao ponto de fisticuffs. "

NHL.com reporter NHL.com repórter Evan Grossman Evan Grossman points out that while tonight’s is the 682nd meeting of these historic franchises, it is the first to conclude a regular season for both teams in 64 years, and never has such a game between them decided a playoff fate. Observa que enquanto esta noite's é a 682a reunião dessas franquias histórica, que é a primeira a celebrar uma época normal para as duas equipes em 64 anos, e nunca foi tão um jogo entre eles decidiram um play sorte.

Mother Nature is doing Her part to provide an appropriate backdrop. Mãe Natureza está a fazer parte dela para proporcionar um adequado cenário. There are April snow showers in both cities, and for those of us here who’ll follow the proceedings via Center Ice, we awoke this morning to a white frosting of our trees and lawns for our Saturday morning joe. Há Abril neve chuveiros em ambas as cidades, e para aqueles de nós que aqui vou acompanhar o processo através do Centro Ice, que acordei esta manhã a um branco frosting das nossas árvores e gramados para o nosso sábado de manhã joe. I love it. Eu adoro ele.