From the Vault of WaPost’s True Colors, Exhibit no. Desde o Vault de WaPost's True Colors, Exhibit nenhum. 106

The Washington Post - 15th Street During a standard, weekly Durante uma norma, semanalmente online chat with readers yesterday De bate - papo online com leitores ontem Washington Post columnist/ESPN personality/general big media blowhard Michael Wilbon fielded questions on the minds of some Washington sports fans. Washington Post colunista / ESPN personalidade / geral grande mídia blowhard Michael Wilbon lançou dúvidas sobre as mentes de alguns desportos Washington fãs. As you might imagine, the news of the Sean Taylor shooting was of paramount interest and concern. Como você pode imaginar, a notícia da Sean Taylor tiro foi de primordial interesse e preocupação. But there were queries also on the Wizards, college football, and the NFL more generally. Mas houve também consultas sobre o Wizards, academia de futebol, e mais genericamente a NFL.

One questioner, however, deigned to raise a discussion of the NHL and the Caps’ firing of Glen Hanlon. Uma pergunta, no entanto, deigned de levantar uma discussão sobre a NHL e os Caps' disparo de Glen Hanlon. Rather topically appropriate in the calendar of the chat, wouldn’t you say? Rather topicamente adequado na agenda do bate - papo, você não iria dizer? Take note first of the professionalism Wilbon exhibited in his initial reaction to the serious, sober, and newsworthy in its timeliness inquiry from the hockey fan, then note also Wilbon’s admission of excluding himself from the arena the home to one of the planet’s most gifted athletes, for fully a year Tome nota primeiro do profissionalismo Wilbon exibiu na sua primeira reacção à séria, sóbria, e newsworthy no seu inquérito sobre a actualidade do hóquei fã e, em seguida, nota também Wilbon da admissão de excluir - se da cena da casa de um dos planeta ' O mais talentoso atletas, de um ano para o pleno:

Maryland: Mike, I know there’s not much hockey talk in these chat houses, but what are your thoughts on the Caps changing coaches? Maryland: Mike, sei que não é muito hóquei falar nestas casas bate - papo, mas quais são os seus pensamentos sobre o Caps mudando treinadores? In today’s world of sports where “players win and coaches lose,” obviously it had to be done . No mundo de hoje de esportes onde "ganhar jogadores e treinadores perder", obviamente, ele tinha de ser feito. . . but do in-season coaching changes stir up enough of a team’s juices to really make a difference? . - Mas na época treinador mudanças mexa até suficiente de uma equipa de sucos para realmente fazer a diferença? Thanks. Obrigado.

washingtonpost.com: Washingtonpost.com: Hanlon Out as Caps’ Coach Hanlon Out como Caps' Treinador (Post, Nov. 23) (Post, Nov. 23)

Michael Wilbon: Do you actually pay attention to the NHL? Teams change coaches like they change underwear. Michael Wilbon: Vocês realmente prestar atenção ao NHL? Equipes mudança treinadores como eles mudança underwear. They change them going into the playoffs after some other coach got the team into the playoffs. Eles alterá - los a entrar em playoffs após algum outro treinador começou a equipe para a da. The Devils have done this and won the Stanley Cup … or at least gotten to the Finals. The Devils ter feito isso e ganhou a Copa Stanley… ou, pelo menos, chegar à final. Are you kidding? Tem brincar? Does it help? Isto é útil? Hockey players seem to react to a change in coaches like no other team sport athletes. I’m not about to speculate on the Capitals switch because I haven’t seen the Capitals in person in over a year … I simply don’t follow the NHL the way I did as a kid, teenager, young adult or young sportswriter … there aren’t enough hours in the day, days in the week or weeks in the year to follow everything, even for guys like me who are paid to follow sports. The NHL is what I dropped, as I’ve increasingly gotten into soccer and (lately) NASCAR … and it seems, from looking at attendance figures, I’m not the only one who has dropped out lately. Hockey jogadores parecem reagir a uma mudança de treinadores como nenhuma outra equipe desporto atletas. Eu não estou prestes a especular sobre as Capitais mudar porque eu ainda não viram as Capitais da pessoa em mais de um ano… Eu simplesmente não seguir o NHL a maneira como eu fiz uma criança, adolescente, jovem ou adulto jovem sportswriter… lá, não são suficientes horas no dia, semana ou dias na semana, no ano a seguir tudo, mesmo para jogadores como eu, que são pagas a seguir Desportos. The NHL é o que eu deixei cair, enquanto eu tiver começado cada vez mais em futebol e (ultimamente) NASCAR… e ao que parece, de olhar para atendimento números, eu não sou o único que tem caído fora ultimamente.

 

The Week That Was A semana que foi

Caps treinador Boudreau - Foto por Jim McIsaac - Getty Images

Many, including our own pucksandbooks, were out of town and away from their computers during the holiday when the Muitos, incluindo o nosso próprio pucksandbooks, estavam fora da cidade e longe de seus computadores durante as férias, quando os big news hit Grandes notícias Batida . To help catch you up on the week’s events, we’ve compiled some links to a number of articles. Para ajudar você pegar até à semana de eventos, nós compilamos alguns links para uma série de artigos. We’re bound to have missed some, so feel free to leave us a comment with a link to the missing article. Estamos obrigados a ter perdido alguns, de forma sinta - se livre para nos deixar um comentário com um link para a falta artigo.

Lindsay A Covergirl Lindsay A Covergirl

Congrats to NBC4’s Parabéns ao NBC4's Lindsay Czarniak Lindsay Czarniak who shares the Quem partilha o December cover of Washingtonian magazine Dez capa da Washingtonian revista with WJLA’s Com WJLA's Alison Starling Alison Starling for an article on happy hours. De um artigo sobre feliz horas.

Washingtonian Cover - Dezembro de 2007

A slideshow of the photo soot can be viewed on A apresentação de slides com a foto fuligem pode ser visto em NBC4’s web site NBC4's Web site .

THN’s Top Ten THN's Top Ten

In celebration of their 60th anniversary, The Hockey News took a look at the top ten players for each team over the past sixty years. Na comemoração do seu 60 º aniversário, The Hockey News teve uma olhada no topo dez jogadores para cada equipa ao longo dos últimos sessenta anos.

Here is how THN contributer Aqui está como THN contribuinte Peter Kerzel Peter Kerzel (who also wrote this year’s Caps’ preview for the THN Annual Yearbook) saw Washington’s Top Ten: (Que também escreveu este ano, o Caps' para visualizar o THN Anual Yearbook) viu Washington's Top Ten:

The Hockey News logotipo

  1. Peter Bondra Peter Bondra
  2. Rod Langway Rod Langway
  3. Olaf Kolzig Olaf Kolzig
  4. Mike Gartner Mike Gartner
  5. Dale Hunter Dale Hunter
  6. Kevin Hatcher Kevin Hatcher
  7. Calle Johansson Calle Johansson
  8. Bengt Gustafsson Bengt Gustafsson
  9. Scott Stevens Scott Stevens
  10. Alex Ovechkin Alex Ovechkin

Our own Gustafsson, who initially alerted us to the list, noted that Montreal’s top ten didn’t include Patrick Roy. O nosso próprio Gustafsson, que inicialmente alertou - nos para a lista, observou que Montreal's dez não incluiu Patrick Roy. (As Gustafsson said, it’s hard to move past Jacques Plante and Ken Dryden on that list.) Then he read on and discovered that Roy is #3 on the Colorado Avalanche’s top ten. (Gustafsson Como disse, é difícil mover passado Jacques Plante e Ken Dryden nessa lista.) Então leia sobre e descobriu que Roy é # 3 sobre o Colorado Avalanche's dez. Apparently the rank is, among other factors, based on a player’s time in each particular sweater, so there were a number of athletes who were listed more than once. Aparentemente, a classificação é, entre outros factores, com base num jogador do tempo em cada camisola, assim, houve um número de atletas que foram listados mais de uma vez. These players included the following: Estes jogadores contam - se as seguintes:

  • Dave Andreychuk (BUF, TB) Dave Andreychuk (BUF, TB)
  • Rob Blake (COL, LA) Rob Blake (COL, LA)
  • Andrew Brunette (ATL, MIN) Andrew Brunette (ATL, MIN)
  • Pavel Bure (FLA, VAN) Pavel Bure (FLA, VAN)
  • Dany Heatley (ATL, OTT) Dany Heatley (ATL, OTT)
  • Sergei Fedorov (CLM, DET) Sergei Fedorov (CLM, DET)
  • Ron Francis (CAR, PIT) Ron Francis (CAR, PIT)
  • Wayne Gretzky (EDM, LA) Wayne Gretzky (EDM, LA)
  • Glenn Hall (CHI, STL) Glenn Hall (CHI, STL)
  • Arturs Irbe (CAR, SJ) Arturs Irbe (CAR, SJ)
  • Ed Jovanoski (FLA, VAN) Ed Jovanoski (FLA, VAN)
  • Paul Kariya (ANA, NSH) Paul Kariya (ANA, NSH)
  • Pat LaFontaine (BUF, NYI) Pat LaFontaine (BUF, NYI)
  • Roberto Luongo (FLA, VAN) Roberto Luongo (FLA, VAN)
  • Ziggy Palffy (LA NYI) Ziggy Palffy (LA NYI)
  • Jeremy Roenick (CHI, PHO) Jeremy Roenick (CHI, PHO)
  • Mark Messier (EDM, NYR) Mark Messier (EDM, NYR)
  • Scott Niedermayer (ANA, NJ) Scott Niedermayer (ANA, NJ)
  • Scott Stevens (NJ, WAS) Scott Stevens (NJ, WS)

So what do you think? Então, o que você acha? Did The Hockey News miss anyone or include someone they shouldn’t have? Did The Hockey News perder alguém ou incluir alguém que não deveria ter?

Thanks to Gustafsson for so diligently reading The Hockey News and passing along the information. Graças a Gustafsson para tão diligentemente leitura The Hockey News e passando ao longo da informação.

More Positive Press for Capitals’ Bloggers Mais positivo prima para Capitals' blogueiros

The blogging ladies of puck in this town are making their mark. Os blogs Senhoras do dispositivo apontador nesta cidade estão fazendo a sua marca. Two months after Dois meses depois James Mirtle’s James Mirtle's article in Artigo em The Hockey News The Hockey News , today’s Christian Science Monitor jumps on the Washington Bloggers’ Bandwagon, and offering up some keen insights into the new media revolution in the story is one of our favorite new media voices, Rebecca Henshel of , De hoje Christian Science Monitor saltos sobre a Washington Bloggers' Bandwagon, e oferecendo alguns interessados descobertas sobre os novos meios revolução da história é um dos nossos favoritos novas mídias vozes, Rebecca Henshel de A View From the Cheap Seats A View from the Cheap Seats . The Monitor notes: O Monitor notas:

Keep On Blogging “To many sportswriters, it’s a scandal. "Para muitos sportswriters, é um escândalo. To the owner of the Washington Capitals, it’s the future. Para o proprietário do Washington Capitals, ele é o futuro.

Press-box seats that had been reserved for newspapermen in seasons gone by are being assigned to bloggers. Press - caixa lugares que tinham sido reservados para newspapermen em épocas passaram a ser atribuídas aos blogueiros. A reporter from the Washington Post might find himself sitting between the gentlemen from On Frozen Blog (www.onfrozenblog.com) and Puckhead’s Thoughts (http://pheadsthoughts.blogspot.com/). A repórter do Washington Post se encontra sentado entre os colegas de On Frozen Blog (www.onfrozenblog.com) e Puckhead's Thoughts (http://pheadsthoughts.blogspot.com/).

That chill in the air isn’t just the Verizon Center’s air conditioning turned up on high.” Refrigerar no ar que não é apenas a Verizon Center's ar condicionado virou até em alta ".

Rebecca, relative to us, has youth on her side (ok, lots of it), and that youth affords her an important vantage in the CSM account: Rebecca, em relação a nós, tem juventude sobre seu lado (está bem, lotes do mesmo), e que a sua juventude oferece uma importante vantagem no CSM conta:

“There are some [newspaper reporters] who regard it as fans being given too much freedom and intruding on what has up until now been a very exclusive club,” says Rebecca Henschel, who launched her blog, A View from the Cheap Seats, at the start of last season. "Há alguns [jornal repórteres] que entendem como fãs que seja dada demasiada liberdade e intruding sobre aquilo que até agora tem sido um grande clube exclusivo", diz Rebecca Henschel, que lançou seu blog, A Vista do Cheap Seats, em O início da última temporada. “It seems to be a bit of a generational thing, actually. "Parece ser um pouco de uma coisa geracional, realmente. Younger reporters are maybe more willing to put up with it than people who have been in the business for 20 or 30 years.” Younger repórteres são talvez mais dispostos a colocar - se com ela do que as pessoas que estiveram no negócio por 20 ou 30 anos ".

Rebecca, like us, recognizes the damaging role the MSM have played in their own demise in D.C. “The daughter of a longtime Capitals season-ticket holder, Henschel says the fans of the team have been “tremendously underserved” by the mainstream media.” Rebecca, tal como nós, reconhece o papel nocivo do MSM têm desempenhado na sua própria extinção em DC "A filha de um longo período Capitais época - bilhete titular, Henschel diz que os fãs da equipe foram" tremendamente subatendidas "pelos principais meios de comunicação."

“Because of the way blogs are produced they can provide instant information and reactions that papers won’t publish until the following day,” Henschel says. "Devido à forma blogs são produzidos eles podem fornecer informações instantâneas e reacções que documentos não vai publicar até o dia seguinte", diz Henschel. “People want their information fast and, until recently, the bloggers were the only ones providing that service. "As pessoas querem que seus informação rápida e, até recentemente, os blogueiros foram os únicos a prestar esse serviço. I think it’s extremely telling that the Caps’ beat writers for the two major papers in D.C. have recently created their own blogs that can be updated as needed.” Eu acho que é extremamente dizendo que o Caps' bater escritores para os dois papéis principais em DC ter recentemente criado seus próprios blogs que pode ser atualizada conforme necessário. "

We do, too, Rebecca! Fazemos também, Rebecca!

Read the Leia o whole article here Todo artigo aqui .

Enshrinement Day for Two from D.C. Dia de consagração para Dois DC

Hockey Hall of Fame - Logo Two members of the Washington Capitals’ family today get inducted into the Hockey Hall of Fame: Scott Stevens, who played eight seasons with the Caps, and the late Dave Fay, the team’s beat reporter for the Washington Times for nearly a quarter century. Dois membros do Washington Capitals' família hoje começa inducted no Hall da Fama do Hóquei: Scott Stevens, que jogou oito temporadas com o Caps, e do falecido Dave Fay, a equipe do repórter para derrotar o Washington Times por quase um quarto de século . The Hockey Hall of Fame web page offers O Hockey Hall da Fama página web oferece poignant profiles Pungente perfis for all members of the 2007 class of inductees. Para todos os membros do 2007 classe de inductees.

Mike Vogel is in Toronto for the ceremony, and not surprisingly, he’s merged business with pleasure, having already Mike Vogel está em Toronto para a cerimônia e, não surpreendentemente, ele fundiu negócio com prazer, tendo já filed some thoughts Depositado algumas reflexões on an OHL game he took in with Ron Weber and the Times’ Corey Masisak this weekend, which featured the game’s next great talent, 2009 draft eligible Jonathon Tavares of the Oshawa Generals. Sobre uma OHL jogo ele teve com Ron Weber e do Times' Corey Masisak este fim de semana, que aparecem no jogo do próximo grande talento, 2009 projectos elegíveis Jonathon Tavares da Oshawa Gerais.

No doubt we’ll be able to see snippets of the inductees’ speeches tonight in between periods of games, but with Corey and Mike covering the proceedings the best accounts will come from Washington writers this week. Sem dúvida nós vamos ser capazes de ver trechos do inductees' discursos na noite entre períodos de jogos, mas com Corey e Mike cobrindo o processo a melhor contas serão provenientes escritores Washington esta semana.

[Update: The NHL Network will be televising the 2007 Hockey Hall of Fame Induction Ceremony tonight from 7:30pm - 9:30pm] [Update: A NHL Network será televisiva de 2007 Hockey Hall da Fama Induction Ceremony noite desde 7:30 h - 9:30 h]

Bourque in the Globe Bourque no Globe

Yesterday’s Boston Globe included an article on Chris Bourque’s NHL’s debut last Tuesday. Yesterday's Boston Globe incluía um artigo sobre Chris Bourque's NHL estréia da última terça - feira. The NHL call-up came early enough for his parents to travel and watch the game from the stands. A NHL convite chegou - se suficientemente cedo para seus pais para viajar e assistir ao jogo da arquibancada. Chris’ famous father, Ray, had some hall-of-fame advise for his son after the game. Chris' famoso pai, Ray, tinha algumas salão de fama para aconselhar seu filho após o jogo.

Chris Bourque - photo courtesy of the Washington Capitals “He thought I played really well, and just told me to keep up the good work,” said Christopher, whose speech pattern and accent are virtually identical to his dad’s. "Ele pensava eu joguei muito bem, e só me disse que mantenham o bom trabalho", disse Christopher, cujo discurso padrão e sotaque são praticamente idênticos aos do seu pai. “He just wants me to make it a hard decision for them to send me down, and, hey, obviously this is where I want to stay. "Ele só quer - me fazer - lhe uma dura decisão para lhes enviar - me para baixo, e daí?, Obviamente, que é onde eu quero ficar. I’ve been dreaming about this my whole life.” Fui sonhando sobre esta minha vida inteira ".

Chis also spoke of his size. Chis também falou do seu tamanho.

“I feel really good at this weight, I feel quick out there,” said Bourque. "Eu me sinto realmente bom neste peso, penso rápido lá fora", disse Bourque. “I’ve never looked at my size as something that held me back, really. "Eu nunca olhou para o meu tamanho como algo que realizou - me de volta, realmente. I look at it as an asset. I analisá - la como um activo. I’ve got a low center of gravity, and that makes it hard for me to get thrown off the puck. Eu tenho um baixo centro de gravidade, o que torna difícil para mim que são jogados fora o puck. So, it’s an advantage for me - not a negative.” Portanto, é uma vantagem para mim - não é negativo ".

Read the rest at the Leia o resto no Boston Globe website. Boston Globe site.

Reebok Feelin’ the Heat Reebok Feelin 'o Heat

I was a bit young to recall the Chinese water torture-like progress made by the media against the Nixon administration during Watergate, but Redford and Hoffman in ‘All the President’s Men’ suggested a painstakingly patient approach to building the Post’s evidence-based claims against Nixon’s henchmen. Eu estava um pouco jovens recordar a tortura chinesa água - como os progressos realizados pelos meios de comunicação contra a administração Nixon durante o Watergate, mas Redford e Hoffman, em 'Todos os Homens do Presidente' sugeriu uma abordagem cuidadosamente doente para construir o Post da prova - Baseado reclamações contra Nixon's acólitos. North American water torture might be an apt description of what many NHLers are enduring these days dressed in Reebok’s equipment-ruining uniform systems. North American água tortura pode ser uma descrição do que o apt muitos NHLers são duradouras estes dias vestidos com equipamentos da Reebok - arruinando uniforme sistemas. And like Watergate, it may be many, many months before justice is utlimately served. E como Watergate, que podem ser muitos, muitos meses antes de justiça é utlimately servidas. This from Esta partir yesterday’s Globe and Mail Ontem Globe e Mail :

“Just weeks after introducing its much-vaunted, sleek new NHL uniforms, Reebok is making modifications to try to mollify a growing number of players who have complained about the discomfort they’re experiencing from the scientifically-designed fabric.” "Just semanas após a sua introdução - muito famoso, lustroso NHL novas fardas, Reebok é fazer modificações para tentar mollify um número crescente de jogadores que apresentaram queixa sobre o desconforto que estão ocorrendo desde o cientificamente - concebidas tecido".

Some who are coming forward to the press with damning evidence (in dark garages?) are demanding their identities be protected: Alguns que estão próximos em frente à imprensa com damning provas (no escuro garagens?) Estão a exigir a sua identidade ser protegido:

“Obviously, the uniforms don’t get rid of the sweat,” said one U.S. hockey equipment distributor who has been hearing complaints from players and trainers. "Obviamente, as fardas, não se livrar do suor", disse um E.U. hóquei equipamento distribuidor que tenha sido ouvido reclamações de jogadores e treinadores. “It just goes right down into the gloves, the pants, the shin pads and the skates.” "Ele só vai para a direita para baixo luvas, as calças, a perna lonas e os patins".

And: E:

“Industry sources say the company did not do enough testing under game conditions. "Indústria fontes dizem que a empresa não fez o suficiente testes em jogo condições.

“The material itself is not performing the way they originally designed,” one industry insider said. "O material em si não é a forma como desempenho originalmente concebida", disse uma indústria de iniciados. “There was not enough due diligence performed on this material prior to putting these uniforms on the entire league.” "Não foi o suficiente diligência realizada nesta matéria antes de colocar esses uniformes em todo o campeonato."

Both Reebok and the NHL this week dispatched PR apologists to try and stem the mounting damage: “Both the league and Reebok insist the new jerseys are here to stay,” the Globe and Mail claimed. Ambos Reebok e da NHL esta semana expedidos PR apologistas de tentar travar a escalada de danos: "Tanto o campeonato ea Reebok insistir as novas camisetas estão aqui para ficar", afirmou o Globe e Mail. Hockey fans across the continent have got to know that the league’s administrator and corporate partners are not crooks. Hockey fãs em todo o continente têm de saber que o campeonato do administrador e parceiros corporativos não são crooks.

The Globe continues: “Besides excess sweating, other complaints have focused on the fact they appear to rip more easily. The Globe continua: "Para além da transpiração excessiva, outras queixas incidiram sobre o facto de eles aparecem para rasgar - se mais facilmente. And some players don’t like the tighter fit, which they find more restrictive.” E alguns jogadores não gostam da caber mais apertado, que se encontrar mais restritivas ".

Capitals’ forwards in particular appear restricted in their shooting motions. Capitais' em frente, em particular parecem limitar a sua tiro moções.

How Stephen Colbert Can Be Instructive About Hockey Coverage Como Stephen Colbert pode ser instrutivo Sobre Hockey cobertura

This past Monday’s New York Times evaluated Comedy Central’s Stephen Colbert and his eye-opening appearance last Sunday on ‘Meet the Press.’ Colbert, actor, comedian, provocateur, fledgling candidate apparently for the White House, appeared as Tim Russert’s guest, and Russert was in on the joke. Este passado seg's New York Times avaliou Comedy Central's Stephen Colbert e seu olho - abertura aparência último domingo, em 'Meet o Press'. Colbert, o ator, comediante, provocador, aparentemente jovem candidato à Casa Branca, apareceu como Tim Russert , O visitante, e Russert foi - se à brincadeira. Except, in the Times’ insightful view, it wasn’t so much a joke. Exceto, no Times' perspicazes opinião, não foi tanto uma piada. Also in Washington this week, the Washington Times delivered a contemporary overview of the role that hockey bloggers increasingly are playing in media generally. Também em Washington esta semana, o Washington Times emitiu um contemporâneo panorâmica do papel que cada vez mais estão jogando hóquei blogueiros na mídia em geral. The two news events, I’d argue, offer fresh opportunities to dissect the ongoing evolution of media. As duas notícias eventos, eu argumentar, oferecer novas oportunidades para dissecar a contínua evolução dos meios de comunicação.

Stephen Colbert Colbert is a faux presidential candidate. Colbert é um faux candidato presidencial. And yet the powerful irony in his ‘Meet the Press’ appearance was that in many respects it was more authentic than what typically is carried off on that program or its in-kind Sunday morning competition. E ainda o poderoso ironia em seu 'Meet o Press' aparição foi que, em muitos aspectos, foi mais autêntica do que o que normalmente é praticada fora, em que o seu programa ou em espécie domingos pela manhã concorrência. That was precisely Colbert’s point; he’s reputed to have said, “I am far realer than [Kansas Senator and until recently presidential candidate] Sam Brownback.” He is. Colbert, que foi precisamente o ponto, ele está de renome ter dito: "Eu sou muito realer de [Kansas senador e até recentemente candidato presidencial] Sam Brownback." Ele é. More: he’s every bit as plausible a presidential candidate as Brownback or Chris Dodd or Joe Biden. Mais: ele é tão plausível um candidato presidencial como Brownback ou Chris Dodd ou Joe Biden.

Colbert wants to remind us of the inherent phoniness of contemporary American politics and media. Colbert pretende recordar - nos do inerentes phoniness da política americana contemporânea e mídia. And those who rise up in defense of Old Media vis a vis new media’s challenge to it don’t fully appreciate, it seems to me, either the extent of the longstanding, widespread dissatisfaction with the media status quo — chronicled now over decades — or the versatility and real-time impact brought about by the new competition. E aqueles que subir em defesa de Old Media relativamente a novos meios de comunicação do desafio em relação a ela não apreciar plenamente, ao que me parece, nem a extensão do longa, insatisfação generalizada com os media statu quo - chronicled agora ao longo de décadas - Ou a versatilidade e em tempo real impacto trazido pela nova concorrência.

As a culture, didn’t we dispense with the mythology of press “independence” about a generation ago? Como uma cultura, não temos dispensar a mitologia da imprensa "independência", sobre uma geração atrás? Whether your target is Katie Couric or Dan Rather or Bob Novak, the delusional quaint notion that an entire workforce of information gatekeepers is somehow filterless, dispensing developments through ideology-free lenses, seems now of the world-is-flat sensibility. Se o seu objectivo é Katie Couric ou Dan Rather ou Bob Novak, a delusional típicas noção de que todo um trabalho de informação gatekeepers é de alguma forma filterless, despejando evolução através da ideologia livre - lentes, parece agora do mundo - é - plana sensibilidade. The upshot of which is: in chronicling the highs, lows, and general do-nothings of both the Clinton and Bush administrations of the past 15 years, who’s had a greater impact in our culture, Matt Drudge or the Chicago Tribune ? O resultado do que é: em chronicling os altos, baixos, e fazê - geral - nothings de ambas as administrações Clinton e Bush dos últimos 15 anos, o que teve um impacto maior na nossa cultura, Matt Drudge ou o Chicago Tribune? When significant legislation is introduced and debated on Capitol Hill, how many Americans believe the network or big city paper Hill correspondent and his or her 900-word file or 120-second-segment-soundbite captures the majority of the bill’s impact? Quando significativo legislação é introduzida e debatidas em Capitol Hill, quantos americanos pensam que a rede ou grande cidade papel Hill correspondente e os seus 900 - palavra arquivo ou 120 - segunda - segmento - soundbite capta a maior parte da factura do impacto? (Or even a sliver.) What happens to a bill — like say this past spring’s Senate’s immigration package (800 pages) — when an army of bloggers, some with law degrees, goes through it with a fine-tooth comb? (Ou mesmo um sliver.) O que acontece com uma lei - como dizer isto passado Primavera do Senado da imigração pacote (800 páginas) - quando um exército de blogueiros, alguns com direito graus, passa por ela com um pente fino - dente ? The answer: K Street — and Old Media conventional wisdom — becomes confounded. A resposta: K Street - e Old Media sabedoria convencional - torna - se confundido.

The next question is, why would you have much if any deference to a dying medium? A próxima pergunta é, porque é que você tem muito se alguma deferência a uma média morrendo? Polite respect perhaps, but deference? Polite respeito talvez, mas deferência? Another question is one of philosophical pragmatism: in light of rapidly developing technology and the democratizing quality of media it engenders, why would you think that a lone set of eyes and fingers on a keypad ought to be the definitive representative of a news event? Outra questão é um dos filosófica pragmatismo: à luz da rápida evolução tecnológica e da democratização dos meios de comunicação que gera qualidade, porque é que você pensa que um conjunto de famílias olhos e dedos em um teclado deveria ser o definitivo representante de um evento turístico? And while with big news items on line there’s always initially a lot of heat and noise, rather quickly the wheat gets separated from the chaff. E, embora com grandes notícias on - line há sempre inicialmente uma grande quantidade de calor e ruído, e rapidamente o trigo do joio ficar separados.

The cold hard reality for big-city editors and bureau chiefs is that with each passing week more and more Americans aged 15-40 are turning to alternative media to get their hard, soft, and pretty much everything in between kind of news. O frio dura realidade para as grandes cidades - editores e chefes Mesa é que a cada semana mais e mais americanos com idades entre os 15-40 estão transformando a mídia alternativa para obter sua dura, mole, e praticamente todo o resto tipo de notícia. For better or for worse, it’s been a steady diet of Jon Stewart, Matt Drudge, Stephen Colbert, the Daily Kos . Para melhor ou para pior, é sido uma constante dieta de Jon Stewart, Matt Drudge, Stephen Colbert, o Daily Kos. . . and E Kissing Suzy Kolber Kissing Suzy Kolber .

This past Friday night, on my most recent visit to Verizon Center, I made two notes about the dynamics of the contemporary sports press box. Esta última sexta noite, na minha mais recente visita a Verizon Center, fiz duas notas sobre a dinâmica contemporânea da imprensa esportiva caixa. There is on display there, nightly, a stunning dichotomy. Existe no display lá, noturnas, um atordoamento dicotomia. On the one hand, you have individual beat reporters from individual Old Media outlets pecking away on their machines an hour before the game, actually erecting the infrasctructure of the stories they’ll file in a few hours. Por um lado, você tem cada batida de repórteres individuais Old Media saídas picotagem afastado em suas máquinas uma hora antes do jogo, na verdade montagem do infrasctructure das histórias they'll arquivo em poucas horas. They’ll pause and make small-talk occasionally with their peers, but in general it’s a tightly scripted environment affording precious little significant reflection time. Eles fazem pequena pausa e conversar ocasionalmente com os seus pares, mas em geral é um bem precioso proporcionar aos scripts ambiente pouco significativa reflexão tempo. Most of these reporters are actually writing while the game action is taking place — and necessarily not watching it. A maioria destes repórteres são realmente escrito enquanto o jogo acção está a ter lugar - e não necessariamente vê - lo.

At another end of press row one can commonly find a cadre of bloggers, all of whom technically are forbidden from blogging in “real time.” Instead, they are rapturously engaged in the on-ice proceedings . Na outra extremidade da imprensa linha pode - se frequentemente encontrar um quadro de blogueiros, todos eles são tecnicamente proibidos de blogs em "tempo real". Ao invés disso, eles são rapturously envolvida no processo sobre - gelo. . . and with one another. E uma com a outra. There is heavy traffic of real-time visual note-taking and sharing, analysis and speculation. Há tráfego pesado de visual real - time - tomando nota e partilha, de análise e de especulação. Often I will arrive at Verizon Center with a single file idea and depart with four, by virtue of the savvy blogger exchanges I am immersed in, particularly between periods. Freqüentemente vou chegar a Verizon Center, com um único arquivo idéia e partamos com quatro, em virtude da habilidosas blogueiro intercâmbios estou mergulhado na, em especial entre os períodos.

But there is more: like all others Friday night, I packed up my gear at the game’s concluding horn and made my way down to the players’ rooms. Mas há mais: como todos os outros sexta noite, eu embalado a minha arte, no jogo da celebração chifre e feito o meu caminho para baixo para os jogadores' quartos. The Capitals’ captain had appeared to be injured quite badly. O Capitals' capitão tinha aparecido a ser lesada bastante mal. I wanted to get official word of Clark’s condition as fast as possible, and get it up on the ‘Net within minutes. Eu queria começar oficial palavra de Clark a condição de o mais depressa possível, e começa - lo sobre a "Net dentro de poucos minutos. Dmitry Chesnokov and I waited in a hallway for Nate Ewell with the word. Dmitry Chesnokov e Esperei em um hallway para Nate Ewell com a palavra. It took some minutes, but we got it: stitches an