Sniper Jeckyl, Meet Forechecker Hyde Sniper Jeckyl, treffen Forechecker Hyde

Cup'pa Joe One way to react to last night’s PowerBall-winning-odds turn of events in Ottawa is as I did, in foggy disbelief, with the aid of paramedics. Eine Möglichkeit, zu reagieren, bis zur letzten Nacht PowerBall - gewinnen - Quoten wiederum der Ereignisse in Ottawa ist wie ich, im nebligen Unglauben, mit Hilfe der Rettungsdienst. Clutching the lapels of the uniform jacket of the young woman from the Bethesda-Chevy Chase rescue squad kneeling over me in my home near 11:00 last night, oxygen mask over my face, I was able to stammer out “We really . Greifen die Aufschläge der Uniformjacke der jungen Frau aus dem Bethesda - Chevy Chase Rettung Kader kniend über mich in meiner Heimatstadt in der Nähe 11:00 letzte Nacht, Sauerstoffmaske über mein Gesicht, ich konnte zu stottern "Wir wirklich. . . the Senators . Die Senatoren. . . 13-1 going in . 13-1, die in. . .?” I suspect she was from Minnesota or Alberta, for she offered me the warmest of smiles and a nod of affirmation. .? "Ich vermute, sie war von Minnesota oder Alberta, denn sie hat mir das wärmste von Lächeln und ein Nicken der Affirmation. And a victory beer. Und ein Sieg Bier.

Another way to react is with relief but also indignation. Eine andere Art zu reagieren, ist mit Erleichterung, aber auch Empörung. Without Chris Clark and without Alexander Semin — 68 goals of absence, we were constantly reminded this week — the Caps have taken down the province of Ontario recently by the count of 11-2. Ohne Chris Clark und Alexander Semin - 68 Tore der Abwesenheit, waren wir ständig daran erinnert, in dieser Woche - die Caps haben sich die Provinz Ontario vor kurzem durch die Anzahl der 11-2. Injuries really aren’t an excuse for prolonged losing; now we know they really can’t be one for this version of the Washington Capitals. Verletzungen sind nicht wirklich eine Entschuldigung für längere verlieren, und wir wissen, dass sie wirklich kann nicht ein für diese Version von den Washington Capitals. And we know this: this team, even missing a couple of key parts, is capable of playing great hockey — but you wouldn’t want to bet the mortgage on them doing it night in and night out. Und wir wissen: dieses Team, auch fehlen ein paar wichtige Teile, ist in der Lage, große Hockey spielen - aber Sie nicht wollen, dass zu wetten, die Hypothek auf sie tun es in der Nacht und Nacht.

Why can’t they? Warum können sie nicht? Why must the heat be turned up, the sportstalk shows fomenting with hockey caller fury, for this team to respond by skating brilliantly and hard for 60 minutes? Warum muss die Hitze werden, die sportstalk zeigt agitatorisch mit Eishockey Anrufer Wut, für dieses Team zu reagieren, indem Schlittschuh glänzend und hart für 60 Minuten? Many Caps’ fans around town likely thought Coach Hanlon bought himself two or three weeks’ worth of additional job security with last night’s stunning outcome. Viele Caps' Fans in der Stadt wahrscheinlich dachte Trainer Hanlon kaufte sich zwei oder drei Wochen "bringt zusätzliche Sicherheit am Arbeitsplatz mit der letzten Nacht die atemberaubenden Ergebnis. I actually think the result bolsters the case against him. Ich denke, das Ergebnis stärkt das Verfahren gegen ihn.

Olie Kolzig was a rock in net last night, but he didn’t have to stand on his head. Olie Kolzig war ein Fels in der letzten Nacht netto, aber er nicht zu stehen auf dem Kopf. His team played that well in front of him. Sein Team spielte gut, dass vor ihm. The Senators, authors of the best start to a season in NHL history, didn’t offer up a flat, take-the-W-for-granted effort; they skated hard and magnificently, and they played valiantly and authoritatively in the third period. Die Senatoren, Autoren der besten Start in eine Saison in der NHL Geschichte, nicht bieten, eine Wohnung, nehmen Sie die S - für Anstrengungen gewährt; starteten sie hart und großartig, und sie spielte tapfer und verbindlich in die dritte Phase . But regularly there were opposing sticks in their passing lanes, shin guards in their shooting angles. Aber es gab regelmäßig gegnerischen Stöcke in ihrer Weitergabe Gassen, Schienbeinschützer in ihren Dreharbeiten Winkel. The Capitals last night sent out shift after shift of committed passion, guts, and guile in pursuit of victory. Die Hauptstadt letzte Nacht gesendet Wechsel nach Verlagerung von engagierten Leidenschaft, Mut und List bei der Verfolgung des Sieges.

They played desperate hockey. Sie spielten verzweifelten Eishockey.

Problem is, we don’t see it often. Das Problem ist, sieht man sie nicht oft. And we never see it consistently. Und wir sehen sie nie konsequent.

This is a team capable of shutting out the ‘Canes, humiliating the Leafs, vanquishing the best team in hockey on its home ice. Dies ist ein Team der Lage, zu schließen, die "Canes, die demütigende Leafs besiegend die beste Mannschaft im Eishockey auf dessen Homepage Eis. But it is also a team capable of looking mismatched against the Isles. Aber es ist auch ein Team der Lage, sich gegen die unterschiedlichen Inseln.

It is a bit of a cliche, but in sports certain teams, by virtue of their maddening inconsistency, are designated as playing up or down to the level of the competition they face. Es ist ein bisschen ein Klischee, aber in bestimmten Sportarten Teams, die aufgrund ihrer Widersprüchlichkeit verrückt sind, die als Spiel nach oben oder unten auf das Niveau der Konkurrenz, mit denen sie konfrontiert. This Caps’ squad is on cue auditioning for such a status. Diese Caps' Mannschaft ist auf Stichwort vorsprechend für einen solchen Status.

(What kind of consistency would I seek? That of Metro’s disruptions, delays and dysfunctions.) (Welche Art von Konsistenz würde ich suche? That's von Metro Störungen, Verzögerungen und Störungen.)

My hope entering this season was that a whole lot of losing in recent seasons had bred a bile and contempt for it among a core of Caps. Ich hoffe, in dieser Saison war, dass eine ganze Menge zu verlieren in den letzten Jahren gezüchtet hatte ein Galle und Verachtung für sie zu einem Kern von Caps. That mid-February Tuesday night matchup with the Panthers would be met with Old Time Orneriness. Das Mitte Februar Dienstag abend Kampf mit den Panthers wäre traf sich mit Old Time Orneriness. Maybe it still will. Vielleicht ist es noch werden. Coach Hanlon I think makes a fair point in noting the need to mesh not only his free agent newcomers with his core but four or five AHL graduates as well. Trainer Hanlon Ich denke, die eine faire Punkt in Anbetracht der Notwendigkeit, nicht nur seine Masche freien Vermittler Neuankömmlinge mit seinem Kern, sondern vier oder fünf AHL sowie Absolventen. But the hour of meshing is upon us. Aber die Stunde der Verzahnung ist bei uns.

So this member of the jury is still deliberating. Also dieses Mitglied der Jury ist noch beraten. I may have a verdict come late Saturday night. Ich habe zwar ein Urteil kommen späten Samstagabend.

Long Memory Long Memory

Washington may not be a hockey town, but there are an ample number of hockey lovers in it. Washington darf kein Hockey Stadt, aber es gibt auch ein reichhaltiges Zahl der Liebhaber im Eishockey. And hardcore ones at that. Und Hardcore sind es. Take Rockville’s Bobby Brendler, who had this nugget in his letter published in the Washington Post  yesterday: Nehmen Sie Rockville's Bobby Brendler, hatte dieser Klotz in seinem Brief in der "Washington Post" gestern:

“Still don’t watch Channel 7 news since Renee Poussaint revealed that the U.S. beat the Soviet Union in the 1980 Olympic hockey game before they showed the tape delay.” "Noch nicht beobachten Channel 7 News seit Renee Poussaint ergab, dass die USA gegen die Sowjetunion in den 1980 Olympic Hockey Spiel, bevor sie zeigte das Band Verzögerung."

The Post , in its “TalkBack” column, told Bobby to “Get over it.” But Bobby can get over to my place for a beer any time. Die Post, in seiner "TalkBack" Spalte, sagte Bobby zu "Get übernehmen könnte." Aber Bobby kann sich auf meinem Platz für ein Bier jederzeit möglich.    

The First Miracle on Ice Das erste Wunder auf dem Eis

Edwyn “Bob” Owen, Harvard hockey star and defenseman for the 1960 U.S. Gold Medal-winning Olympic team, died last week at the age of 71. Edwyn "Bob" Owen, der Harvard Hockey Stern und Verteidiger für die 1960 US - Goldmedaille gewann Olympic Team, starb letzte Woche im Alter von 71.

For a fascinating look back at the great Olympic team that brought U.S. its first ice hockey gold, check out Für eine faszinierende Blick zurück auf die große Olympic Team, dass die USA ihren ersten Eishockey Gold, Check out this article Dieser Artikel .

The Adirondacks in August Are Frozen in Time Die Adirondacks im August eingefroren werden in der Zeit

Loyal reader John Wahala shared with us this week photos from his August vacation in the Adirondacks, which included his first-ever visit to Herb Brooks Arena. Treuen Leser Johannes Wahala gemeinsam mit uns in dieser Woche Fotos aus seinem Urlaub im August Adirondacks, die auch seinen allerersten Besuch Herb Brooks Arena. While we in D.C. were melting John was bluejeaned and sweatshirted and strolling down American hockey’s most Memorable Lane. Während wir in DC waren Schmelzen John war bluejeaned und sweatshirted und Bummeln nach American Hockey am Memorable Lane.

His images of the arena’s interior bring a fresh perspective as to just how intimate a setting the Miracle on Ice offered. Seine Bilder von der Arena Innere bringen eine frische Perspektive, wie intime eine Einstellung der Miracle on Ice "angeboten. Accounts of that fabulous Friday night 27 years ago commonly allude to 10,000-plus frenzied supporters in red, white, and blue, but looking at these pics, do you see room enough for 10,000? Konten dieser fabelhaften Freitag Abend vor 27 Jahren allgemein beziehen sich auf 10.000 plus fanatischen Anhänger in Rot, Weiß und Blau, sondern suchen sich diese Bilder, sehen Sie Platz genug für die 10000? This Diese USA Today account USA Today Konto of the arena’s dedication to Brooks claims that normal capacity is 7,700 but that somehow 11,000 were crammed in on the night of the Miracle. Der Arena Hingabe zu Brooks behauptet, dass normale Kapazität ist 7700 aber irgendwie 11000 wurden drängten auf die Nacht der Wunder. Whatever the number, theirs was a privileged perch for all time. Unabhängig von der Anzahl, ihnen wurde eine privilegierte Barsch für alle Zeit. Imagine how close to the history they all were, and its sound during Al Michaels’ immortal countdown. Vorstellen, wie nah an der Geschichte waren sie alle, und der soliden während Al Michaels' unsterblich Countdown.

“Welcome to the site of the sports event of the century” indeed. "Willkommen auf der Seite des Sportereignis des Jahrhunderts" der Tat.

Lake Placid Winter Olympic Museum - photo by John Wahala
Outside the Olympic Museum Außerhalb des Olympischen Museums
Lake Placid Olympic Center - Foto von Johannes Wahala
Miracle on Ice Miracle on Ice "
Herb Brooks Arena Eingang - Foto von Johannes Wahala
Entrance to the Herb Brooks Arena Eingang in die Arena Herb Brooks
Herb Brooks Arena - Foto von Johannes Wahala
Herb Brooks Arena Herb Brooks Arena
Herb Brooks Arena - Foto von Johannes Wahala
Herb Brooks Arena again Herb Brooks Arena wieder

OFB in the Media OFB in den Medien

mic1.jpg Pucksandbooks will appear on VoiceAmerica Sports, a newly formed daily Internet radio sports program, today at 12:30 EST to discuss the Miracle on Ice as one of the ”Five biggest upsets in sports history.” You can listen to the exchange Pucksandbooks erscheint auf VoiceAmerica Sport, eine neu formierte täglich Internet Radio Sportprogramm, heute um 12:30 EST zur Erörterung der Miracle on Ice "als einer der" Fünf größten Erschütterungen im Sport ". Sie können für den Austausch here Hier .

VoiceAmerica Sports debuted on May 3. VoiceAmerica Sport debütierte am 3. Mai.   

 

Miracle, Jennifer Aniston, and the New York Rangers Wunder, Jennifer Aniston, und die New York Rangers

The headline will make sense momentarily . Die Überschrift wird momentan Sinn. . . read on, MacDuff: Lesen, MacDuff:

First, Erstens, Eddie Cahill as Jim Craig David Amber posted an David Bernstein gepostet ein interview with Eddie Cahill Interview mit Eddie Cahill on ESPN today. ESPN auf heute. Cahill, a die-hard New York Rangers’ fan (though we won’t hold that against him), played Team USA goaltender Jim Craig in Disney’s Miracle. He also stars in CSI:NY as Detective Don Flack . Cahill, ein die-hard New York Rangers' Fan (obwohl wir nicht halten, dass gegen ihn), spielte das Team USA Torhüter Jim Craig in der Disney's Miracle. Er auch Sterne in CSI: NY Detective Don Flack.

While his role in Miracle was indeed impressive ( Während seine Rolle in der Wunder war in der Tat beeindruckend ( Jim Craig Jim Craig thought so), and he acquits himself well on CSI — though between CSI and Law & Order one wonders if any residents of New York City are still breathing — his most impressive career accomplishment may well be smooching Jennifer Aniston for seven episodes of Friends as Tag Jones. , So dachte), und er sich gut auf acquits CSI - wenn zwischen CSI und Law & Order ein Wunder, wenn alle Einwohner von New York City immer noch Atempause seiner beeindruckenden Karriere Leistung ist gut möglich, schmusend Jennifer Aniston für sieben Episoden der Freunde als Tag Jones.

Q: What’s been the highlight of your acting career so far? Q: Was war der Höhepunkt Ihrer Karriere so weit?

A: I think I’d have to say “Miracle.” That group of guys was great to work with . A: Ich glaube, ich hätte zu sagen: "Wunder." Diese Gruppe von Jungs war toll zu arbeiten. . . there was something special about my experience on that movie. Es war etwas Besonderes über meine Erfahrungen auf diesem Film. I mean, getting to live out my fantasy hockey career was pretty cool. Ich meine, so zu leben, meine Phantasie Eishockey Karriere war ziemlich cool. When you try to get into acting, [it takes so long] before you look around and say, “Holy crap! Wenn Sie versuchen, sich zu handeln, [es dauert so lange], bevor Sie sich um und sagen: "Heilige Scheiße! I might actually be a part of this thing.” And after “Miracle,” that happened for me. Ich könnte tatsächlich ein Teil dieser Sache. "Und nach dem" Wunder ", dass es für mich. I realized this very well may be what I do for a living. Ich habe dies sehr gut, was kann ich tun, für ihren Lebensunterhalt.

Q: If “Miracle” was No. 1, I’m not sure where you put making out with Jennifer Aniston on your list . F: Wenn "Wunder" Nr. 1, ich bin mir nicht sicher, wo Sie die mit Jennifer Aniston auf Ihrer Liste. . .
A: [Laughs] 1-A. A: [Lacht] 1 - A. That was great. Das war großartig.

Cahill is clearly gifted when it comes to understatement. Cahill ist eindeutig begabter, wenn es darum geht, Understatement.

In addition, Cahill is Darüber hinaus ist Cahill blogging on NHL.com Blogging auf NHL.com throughout the playoffs — or at least as long as his Rangers are in the hunt. In der gesamten Playoffs - oder zumindest so lange, wie seine Rangers sind in der Jagd. It’s not quite as appealing as Miss Minnesota 2006 Es ist nicht ganz so attraktiv, wie Miss Minnesota 2006 Nicole Swanson’s blog Nicole Swanson's Blog (with video of her modeling a Wild sweater), but Cahill is undoubtedly a passionate fan. (Mit Video ihrer Modellierung eines Wild Pullover), aber Cahill ist zweifellos ein leidenschaftlicher Fan.

We at OFB revel in digging at the MSM’s general apathy toward the sport we love; it’s only fair that we also share those instances when its hockey coverage goes beyond simple game summaries. Wir bei OFB sich in Graben bei der MSM die allgemeine Gleichgültigkeit gegenüber den Sport lieben wir, es ist nur recht und billig, dass wir auch diejenigen Fälle, in denen ihre Hockey Deckung geht über einfaches Spiel Zusammenfassungen.

Ex-Cap Warren Strelow, First Full-Time NHL Goaltender Coach, Passes Ex - Cap Warren Strelow, erste Vollzeit NHL Torhüter Trainer, Pässe

Word from the Wort aus dem San Jose Sharks San Jose Sharks today that former Washington Capitals goaltender coach Warren Strelow passed at the age of 73. Heute, dass die alten Washington Capitals Torwart Trainer Warren Strelow vergangen im Alter von 73 Jahren. Strelow had served as the Sharks’ goaltender coach for the past 10 years. Strelow hatte als die Sharks' Torwart Trainer für die letzten 10 Jahre. With Strelow, the Caps made league history in 1983 by being the first NHL team to hire a full-time goaltending coach. Mit Strelow, Caps, die Liga der Geschichte in 1983 durch die erste NHL Team zu mieten ein Vollzeit- goaltending Trainer.

And it isn’t just Caps’ and Sharks’ fans that are saddened today by the news — fans of American hockey lost a remarkable friend. Und es ist nicht nur Caps und Haie "Fans sind traurig, dass heute von der Nachricht - Fans der American Hockey verloren eine bemerkenswerte Freund. Strelow served as goaltending coach for the Miracle on Ice Gold Medal winning Americans of 1980 in Lake Placid. Strelow als goaltending Trainer für die Miracle on Ice "Goldmedaille gewann Amerikaner von 1980 im Lake Placid. He was inducted into the U.S. Hockey Hall of Fame in 2004. Er war in den USA Hockey Hall of Fame aufgenommen 2004.

Warren Strelow - photo from SanJoseSharks.com From the Sharks’ press release: Von den Sharks' Pressemitteilung:

“Jim Craig, who backstopped Team USA to those impressive victories, credited Strelow as one of the main reasons for his success in the tournament. "Jim Craig, die backstopped Team USA auf diese beeindruckende Siege, gutgeschrieben Strelow als einer der Hauptgründe für seinen Erfolg im Turnier. Strelow reprised his role with the U.S. Men’s Team at the 2002 Winter Games in Salt Lake City where the team captured the silver medal. Strelow gewann wieder seine Rolle mit dem US Men's Team auf der 2002 Winterspiele in Salt Lake City, wo das Team eroberte die Silbermedaille.

He was hired by the Washington Capitals as the first full-time goalie coach in the NHL, where he coached from 1983-1989. Er wurde von den Washington Capitals in der ersten Vollzeit- Torwart Trainer in der NHL, wo er Trainer von 1983-1989. During a five-year period as an NHL coach, Strelow’s goaltenders with the Capitals posted the lowest composite goals-against average in the League, including winning one Jennings Trophy, emblematic of the goaltending tandem with the lowest goals-against average in a season. In einem Zeitraum von fünf Jahren als Trainer NHL, Strelow's goaltenders mit den Capitals die geringsten Composite Ziele - gegen Durchschnitt in der Liga, darunter ein Sieg Jennings Trophy, Sinnbild für die goaltending Tandem mit der niedrigsten Ziele - gegen die in einem durchschnittlichen Saison. They also finished second in the League three times. Darüber hinaus belegte den zweiten Platz in der Liga drei mal. Two of his goaltenders (Al Jensen and Pat Riggin) were named to the NHL All-Star Team and the Capitals won the 1988-89 Patrick Division Championship. Zwei seiner goaltenders (Al Jensen und Pat Riggin) wurden in die NHL All-Star Team und der Hauptstadt gewann den 1988-89 Patrick Division Championship. Strelow also spent two seasons as a scout for the Capitals.” Strelow auch zwei Jahreszeiten als Scout für die Hauptstadt. "

We Will Never Forget Wir werden nie vergessen

Old men forget; yet all shall be forgot, "Alte Männer vergessen, aber alle werden vergessen,
But he’ll remember, with advantages, Aber er wird sich erinnern, mit Vorteilen,
What feats he did that day. Welche Leistungen hat er an diesem Tag. Then shall our names, Dann sind unsere Namen,
Familiar in his mouth as household words . Vertraute in seinen Mund, hauswirtschaftliche Worte. . . . .
Be in their flowing cups freshly rememb’red. Werden in ihrem fließenden Tassen frisch rememb'red.
This story shall the good man teach his son . Diese Geschichte ist der gute Mann seinen Sohn lehren. . . .” . "
Henry V, at Agincourt - Henry V, Agincourt
1980 Olympische Goldmedaille - Front & Back
PlatzhalterPlatzhalterPlatzhalterPlatzhalterPlatzhalter
1980 Olympische Goldmedaille -w / Ribbon
Jim Craig Jim Craig
North Easton, Mass. North Easton, Mass
Ken Morrow Ken Morrow
Flint, Mich. Flint, Mich
Mike Ramsey Mike Ramsey
Minneapolis, Minn. Minneapolis, Minn
Mark Johnson Mark Johnson
Madison, Wis. Madison, Wis
1980 Olympische Goldmedaille -w / Ribbon
Mike Eruzione Mike Eruzione
Winthrop, Mass. Winthrop, Mass
Dave Silk Dave Silk
Scituate, Mass. Scituate, Mass
Bill Baker Bill Baker
Grand Rapids, Minn. Grand Rapids, Minn
Neal Broten Neal Broten
Roseau, Minn. Roseau, Minn
1980 Olympische Goldmedaille -w / Ribbon
Dave Christian Dave Christian
Warroad, Minn. Warroad, Minn
Steve Christoff Steve Christoff
Richfield, Minn. Richfield, Minn
John Harrington John Harrington
Virginia, Minn. Virginia, Minn
Steve Janaszak Steve Janaszak
White Bear Lake, Minn. White Bear Lake, Minn
1980 Olympische Goldmedaille -w / Ribbon
Rob McClanahan Rob McClanahan
St. Paul, Minn. St. Paul, Minn
Jack O’Callahan Jack O'Callahan
Charlestown, Mass. Charlestown, Mass
Mark Pavelich Mark Pavelich
Eveleth, Minn. Eveleth, Minn
Buzz Schneider Buzz Schneider
Babbitt, Minn. Babbitt, Minn
1980 Olympische Goldmedaille -w / Ribbon
Eric Strobel Eric Strobel
Rochester, Minn. Rochester, Minn
Bob Suter Bob Suter
Madison, Wis. Madison, Wis
Phil Verchota Phil Verchota
Duluth, Minn. Duluth, Minn
Mark Wells Mark Wells
St. Clair Shores, Minn. St. Clair Shores, Minn
1980 Olympische Goldmedaille -w / Ribbon
Herb Brooks Herb Brooks
Head Coach Head Coach
Craig Patrick Craig Patrick
Assistant Coach Assistant Coach
PlatzhalterPlatzhalterPlatzhalterPlatzhalterPlatzhalter

USA 4, USSR 3 USA 4, UdSSR 3

The Architect Der Architekt

Herb Brooks
Coach Brooks, rest in peace. Trainer Brooks, Ruhe in Frieden.

How Do You Celebrate Miracle on Ice Day? Wie wollen Sie feiern Wunder Tag auf dem Eis?

Eruizione Goal

How do you acknowledge the Miracle on Ice anniversary? Wie wollen Sie erkennen die Miracle on Ice "Jahrestag?
  • Add an Answer Fügen Sie eine Antwort
View Results Ergebnisse anzeigen

Honor Tag Honor Tag

pucksandbooks : “Hundreds over the years have stopped me in my Jeep at shopping mall and ice rink parking lots, or with beaming smile inquiries at red light intersections, all with comments about the significance of my tags or the impact the Miracle had on them. Pucksandbooks: "Hunderte im Laufe der Jahre gestoppt haben mich in meinem Jeep auf Einkaufszentrum und Eisbahn Parkplätze, oder mit strahlendem Lächeln Anfragen an rotes Licht Kreuzungen, die alle mit Kommentaren über die Bedeutung meines Tags oder die Auswirkungen auf die Wunder hatte. Regularly I hear about where people were then . Ich höre regelmäßig darüber, wo Menschen dann. More recently I see arms extended out of car windows, cell phone cameras presumably poised to snap the moment. In letzter Zeit sehe ich Arme verläuft von Autoscheiben, Handy Kameras vermutlich kurz vor dem Moment schnappen. I hope this never stops.” Ich hoffe, dass diese nie zum Stillstand gekommen ist. "

License Plate US4-RED3