Once upon a time, the heart of the uniform system madness-fiasco perpetrated by Reebok was the absence on the part of the manufacturer of any sense that hockey, with its sweater, had always had a novel connection between player and fan. Когда-то, в центре единой системы безумие - фиаско, совершенных Рибок, является отсутствие со стороны изготовителя любого смысле, что хоккей с его свитер, всегда имел роман связь между игроком и вентилятор. By that I mean, those colors arranged in a particular style, and housed in an Everyman’s comfort, were a novelty in all of sport, and cherished by generations of North Americans. Под этим я подразумеваю, эти цвета расположены в определенном стиле, и размещается в Everyman удобстве, были новинкой во всех спорта, и дорожат поколений североамериканцев. Whatever value brought about by the company’s fashion re-engineering — and that’s seriously under dispute these days — Reebok aptly demonstrated that it never valued the wishes and allegiances of the hockey fan. Независимо от стоимости, вызванные компании основе реорганизации, и это серьезно предметом спора в эти дни - Рибок удачно продемонстрировал, что он никогда не ценит пожелания и солидарности в хоккей вентилятор. Reebok just doesn’t care. Рибок только не уход.
But today the discussion is far more serious than fan preferences or trashing a significant tradition. Но сегодня дискуссия является гораздо более серьезной, чем вентилятор преференций или помещение в корзину значительное традиции. The new jerseys are destroying gloves. Новый трико разрушают перчатки. The new socks are destroying skates. Новые носки разрушают коньки. Other than that, Reebok’s uniform system is just dandy. Другие, чем, Рибок в единую систему - это просто денди. Last week we noted the На прошлой неделе мы отметили grave dissatisfaction серьезное недовольство with them on the part of the Boston Bruins. с ними со стороны "Бостон Бруинс. An В executive with the Edmonton Oilers исполнительной власти в Эдмонтон Ойлерс more or less told a journalist in town that he wouldn’t let any child of his be caught dead in the Oilers’ new look. более или менее сообщил журналист в городе, что он не оставит любого ребенка его мертвым быть, оказавшихся в Ойлерс "новый облик. And last weekend, Dmitry Chesnokov of И на прошлой неделе, Дмитрий Чесноков из Sovetsky Sport Советский Спорт and I solicited the opinions on the new unis of the Caps’ trio of Russians — Ovechkin, Kozlov, and Semin. и я запросил мнения о новом unis из Шапки "трио русских - Овечкин, Козлов и Семин.
What they told us wasn’t altogether surprising, as soaking evidence mounts across the league. То, что они говорили нам, не совсем удивительно, как вымачивания доказательств смонтирует всей лиге. Still, as indictments go, theirs was sober, frank, and unsparing. Тем не менее, как обвинительных уходят, им был трезвый, откровенный, и unsparing. 
“Yes, I have a problem with my gloves,” Ovechkin told us. "Да, у меня есть проблема с моей перчатки", Овечкин сказал нам. “They become extremely wet. "Они становятся очень влажно. I go through two pairs of gloves per period.” Я иду через две пары перчаток за период ".
Chesnokov, who is reporting on this matter for his Russian newspaper and granted us access to the players’ reflections, had to ask Ovechkin again if he really meant two pairs per period . Чесноков, который докладов по этому вопросу для своих Российской газете и предоставил нам доступ к игрокам "размышления, пришлось просить Овечкин снова, если он действительно означает две пары за период. “Yes, two pairs per period,” he responded. "Да, две пары за период", он ответил.
One of the reasons hockey trainers go to great lengths to get gear dry as soon as possible is to prevent player illness. Одной из причин хоккейных тренеров идти на невероятные усилия, чтобы получить устройство сухой как можно скорее является предотвращение игрок болезни. Another is to prevent infection. Другой - для предотвращения инфекции. Fingers in wet gloves are particularly susceptible to infections, and if not treated promptly, serious, even life-threatening complications can arise. Пальцев руки мокрыми перчатками особенно восприимчивы к инфекции, и если не рассматриваются оперативно, серьезные, даже угрожающие жизни осложнения могут возникнуть.
Chesnokov then inquired of Viktor Kozlov. Чесноков затем спрашивает Виктора Козлова. “At first I explained that the Boston Bruins were not happy with their uniforms and wanted to perhaps revert to the old uniforms,” Chesnokov told me. "Вначале я объяснил, что Бостон Бруинс не устраивает их форму и, возможно, хотели бы вернуться к прежней форме", Чесноков сказал мне. ‘’I asked Kozlov whether the Caps and he in particular had any problems with the uniforms. ''Я спросил Козлов ли Шапки, и он, в частности, никаких проблем с одежды. Kozlov said: “I don’t know, no one told us anything. Козлов сказал: "Я не знаю, никто не сказал нам ничего. But what do you mean ‘problems’ ?” I started to explain it to him: “Moisture is kept on the body and drips down to . Но что же это значит "проблемы?" Я начал объяснить ему: "Влажность хранится на теле и до незначительного просачивания. . . ” At this point he interrupted me and said “to the skates!” Actually I wanted to say the gloves, but Viktor seems to have problems with water in his skates.” "В этот момент он прервал меня и сказал:" на коньки! "Вообще-то я хотел сказать в перчатки, но Виктор, похоже, проблемы с водой в его коньки".
“Yeah! "Да! Yeah, I think I have the same problem!” Kozlov told Chesnokov. Да, я думаю, я такая же проблема! "Козлов сказал Чесноков. “Actually, I have been noticing a lot of water in my skates. "Вообще-то, я был заметить много воды в мои коньки. But I had no idea why! Но я не имел представления, почему! Maybe this is the reason! Может, это причина! It makes sense if other players have the same problem.” Это имеет смысл, если другие игроки имеют те же проблемы ".
Chesnokov then thanked him for the interview, and Kozlov said, “No, thank you for enlightening me! Чесноков затем поблагодарил его за беседу, и Козлов сказал: "Нет, благодарю вас за содержательное меня! It all makes sense now.” Это все имеет смысл сейчас ".
It would appear that Reebok is being less than forthcoming with the league’s players about the equipment conditions that have settled in in the league’s opening month. Представляется, что в настоящее время Рибок меньше, чем с предстоящей лиге игроков в отношении оборудования условия, которые поселились в в лиге в первом месяце. Or, some certainly aren’t getting word of any acknowledgment. Или, безусловно, некоторые не получают слова любое признание.
By last weekend Semin hadn’t skated in three full games with the Caps this season, and he didn’t express concern with the equipment. В конце прошлой недели Семин не скользит в трех играх с Шапки в этом сезоне, и он не выразить озабоченность по поводу оборудования. “I just focus on playing,” he said, but he did acknowledge that players didn’t complain about the “old” gear. "Я просто сосредоточиться на игры", - сказал он, но он признать, что игроки не жалуются на "старых" снастей. Turns out that last weekend he also had something else on his mind — a new contract with the Caps. Оказывается, что на прошлой неделе он также имел что-то другое в виду, - его новый контракт с Шапки.
“I like it here because all of my friends are here,” he told us. "Мне нравится здесь, потому что все мои друзья здесь", - сообщил он нам. “I am not the kind of person who likes to move to different places. "Я не такой человек, которые любят двигаться в разные места. I like my teammates, the management, and the fact that we are a young team.” Мне нравится моя команде, управление, и тот факт, что мы молодая команда ".