Once upon a time, the heart of the uniform system madness-fiasco perpetrated by Reebok was the absence on the part of the manufacturer of any sense that hockey, with its sweater, had always had a novel connection between player and fan. Érase una vez, el corazón del sistema uniforme locura fiasco perpetrados por Reebok fue la ausencia por parte del fabricante de cualquier sentido de que el hockey, con su jersey, ha tenido siempre una relación entre la novela y el jugador ventilador. By that I mean, those colors arranged in a particular style, and housed in an Everyman’s comfort, were a novelty in all of sport, and cherished by generations of North Americans. Con esto quiero decir, los colores dispuestos en un estilo particular, están alojados en un Everyman's confort, son una novedad en todos los deportes, y acariciado por generaciones de norteamericanos. Whatever value brought about by the company’s fashion re-engineering — and that’s seriously under dispute these days — Reebok aptly demonstrated that it never valued the wishes and allegiances of the hockey fan. Sea cual sea el valor provocado por la empresa de la moda de reestructuración, y eso es grave en virtud de controversia estos días - Reebok acertadamente demostrado que nunca valora los deseos y las lealtades de hockey sobre ventilador. Reebok just doesn’t care. Reebok no sólo la atención.
But today the discussion is far more serious than fan preferences or trashing a significant tradition. Pero hoy el debate es mucho más grave que el ventilador de preferencias o enviar a la papelera una importante tradición. The new jerseys are destroying gloves. Las nuevas camisetas están destruyendo guantes. The new socks are destroying skates. Los nuevos calcetines están destruyendo patines. Other than that, Reebok’s uniform system is just dandy. Aparte de esto, el sistema uniforme de Reebok es sólo dandy. Last week we noted the La semana pasada tomó nota de la grave dissatisfaction Profunda insatisfacción with them on the part of the Boston Bruins. Con ellos por parte de los Bruins de Boston. An Un executive with the Edmonton Oilers Poder ejecutivo en la Edmonton Oilers more or less told a journalist in town that he wouldn’t let any child of his be caught dead in the Oilers’ new look. Más o menos le dijo a un periodista en una ciudad que no deje a ningún niño de su ser atrapados Oilers muertos en la 'nueva apariencia. And last weekend, Dmitry Chesnokov of Y el pasado fin de semana, de Dmitry Chesnokov Sovetsky Sport Sovetsky Sport and I solicited the opinions on the new unis of the Caps’ trio of Russians — Ovechkin, Kozlov, and Semin. Y me solicitó las opiniones sobre el nuevo unis de los Caps' trío de rusos - Ovechkin, Kozlov, y Semin.
What they told us wasn’t altogether surprising, as soaking evidence mounts across the league. Lo que nos dijeron no es del todo sorprendente, ya que las pruebas montajes remojo toda la liga. Still, as indictments go, theirs was sober, frank, and unsparing. Sin embargo, como ir de acusación, el suyo era sobrio, sincero, y incansables. 
“Yes, I have a problem with my gloves,” Ovechkin told us. "Sí, tengo un problema con mi guantes," Ovechkin nos dijo. “They become extremely wet. "Se convierten en extremadamente húmedo. I go through two pairs of gloves per period.” Voy a través de dos pares de guantes por período. "
Chesnokov, who is reporting on this matter for his Russian newspaper and granted us access to the players’ reflections, had to ask Ovechkin again if he really meant two pairs per period . Chesnokov, que es la presentación de informes sobre esta cuestión para su periódico ruso y nos ha concedido acceso a los jugadores' reflexiones, tuvo que pedir Ovechkin nuevo, en caso de que realmente entiende por período de dos pares. “Yes, two pairs per period,” he responded. "Sí, por dos pares periodo", respondió.
One of the reasons hockey trainers go to great lengths to get gear dry as soon as possible is to prevent player illness. Una de las razones de hockey sobre formadores ir a las grandes longitudes a conseguir pertrechos seco tan pronto como sea posible para prevenir las enfermedades jugador. Another is to prevent infection. Otro es el de prevenir la infección. Fingers in wet gloves are particularly susceptible to infections, and if not treated promptly, serious, even life-threatening complications can arise. Dedos en mojado guantes son particularmente susceptibles a las infecciones, y si no se trata de inmediato, graves, incluso con riesgo para la vida pueden surgir complicaciones.
Chesnokov then inquired of Viktor Kozlov. Chesnokov preguntó entonces de Viktor Kozlov. “At first I explained that the Boston Bruins were not happy with their uniforms and wanted to perhaps revert to the old uniforms,” Chesnokov told me. "Al principio me explicó que los Bruins de Boston no eran felices con sus uniformes y tal vez quería volver a los viejos uniformes," me dijo Chesnokov. ‘’I asked Kozlov whether the Caps and he in particular had any problems with the uniforms. Kozlov''Le pregunté si la gorra y, en particular, había algún problema con el uniformes. Kozlov said: “I don’t know, no one told us anything. Kozlov dijo: "Yo no sé, nadie nos dijo nada. But what do you mean ‘problems’ ?” I started to explain it to him: “Moisture is kept on the body and drips down to . Pero, ¿qué quiere usted decir 'problemas'? "Empecé a explicar que para él:" La humedad se mantiene en el cuerpo y hacia abajo para goteos. . . ” At this point he interrupted me and said “to the skates!” Actually I wanted to say the gloves, but Viktor seems to have problems with water in his skates.” "En ese momento él me interrumpió y dijo" a los patines! "En realidad lo que quería decir los guantes, pero Viktor parece haber problemas con el agua en sus patines".
“Yeah! "Yeah! Yeah, I think I have the same problem!” Kozlov told Chesnokov. Sí, creo que tengo el mismo problema! "Kozlov dijo Chesnokov. “Actually, I have been noticing a lot of water in my skates. "En realidad, se me ha notado una gran cantidad de agua en mis patines. But I had no idea why! Pero no tenía ni idea de por qué! Maybe this is the reason! Quizás esta es la razón! It makes sense if other players have the same problem.” Tiene sentido si el resto de jugadores tienen el mismo problema. "
Chesnokov then thanked him for the interview, and Kozlov said, “No, thank you for enlightening me! Chesnokov entonces le agradeció la entrevista, Kozlov y dijo, "No, gracias por esclarecedor mí! It all makes sense now.” Todo tiene sentido ahora. "
It would appear that Reebok is being less than forthcoming with the league’s players about the equipment conditions that have settled in in the league’s opening month. Parecería que Reebok está siendo menos de la próxima con la liga de jugadores sobre el equipo de las condiciones en que se han asentado en la liga de apertura de mes. Or, some certainly aren’t getting word of any acknowledgment. O, sin duda alguna no están recibiendo ninguna palabra de reconocimiento.
By last weekend Semin hadn’t skated in three full games with the Caps this season, and he didn’t express concern with the equipment. Semin por el fin de semana pasado no había skated en tres juegos con el Caps esta temporada, y no se expresa preocupación con el equipo. “I just focus on playing,” he said, but he did acknowledge that players didn’t complain about the “old” gear. "Acabo de centrarse en jugar", dijo, pero reconoció que los jugadores no se queja de la "vieja" artes de pesca. Turns out that last weekend he also had something else on his mind — a new contract with the Caps. Resulta que el pasado fin de semana que él también había otra cosa en su mente, un nuevo contrato con el Caps.
“I like it here because all of my friends are here,” he told us. "Me gusta aquí porque todos mis amigos están aquí", nos dijo. “I am not the kind of person who likes to move to different places. "No soy el tipo de persona que le gusta a trasladarse a diferentes lugares. I like my teammates, the management, and the fact that we are a young team.” Me gusta mi equipo, la gestión, y el hecho de que somos un equipo joven ".