By Empty Maybe Forse da vuoto
Wednesday, August 29, 2007 Mercoledì, 29 agosto 2007
In a contest that wasn’t as close as the final score, Canada took Game 2 in the Super Series by a 3 - 0 tally. In una gara che non è stato il più vicino al cliente finale, il Canada ha Game 2 nel Super Series da un 3 - 0 coincidere. It was a more physical contest than Game 1, and had a bit of the surreal as well, with a light covering of fog on the playing surface. E 'stato un concorso di più fisico Gioco 1, e ha avuto un po' di tempo e il surreale, con una luce di nebbia che copre la superficie di gioco. Notable to Caps fans is that Josh Godfrey (Canada) and Simeon Varlamov (Russia) did not play. Caps notevole per i tifosi è che Josh Godfrey (Canada) e Simeone Varlamov (Russia), non gioca.
- Canada’s defense is very good, but the Russian team didn’t try to drive the slot at even strength at all. Canada's difesa è molto buona, ma la squadra russa non cercare di guidare slot anche a forza a tutti. Russia’s shots were mainly from the perimeter, with a Canadian player in between the shooter and Jonathan Bernier. Russia colpi sono stati principalmente dal perimetro, con un giocatore in Canada tra il giocatore e Jonathan Bernier. Simply put, against the talent level of the Canadians, that’s an excellent way to lose a hockey game. In poche parole, contro il livello di talento i canadesi, che è un ottimo modo per perdere una partita di hockey. It might not be fun, but the Russian forwards may need to man-up and go right into the teeth of the defense to created scoring chances. E non potrebbe essere divertente, ma la russa avanti può essere necessario per l'uomo - e di andare a destra per i denti della difesa a creare possibilità di punteggio.
- Brandon Sutter certainly brought his physical game today, throwing several big hits, including a high hit on Alexei Cherepanov, which was penalized. Brandon Sutter certamente portato il suo gioco fisico di oggi, gettando più grandi successi, tra cui un elevato colpito sulla Alessio Cherepanov, che è stato penalizzato.
- Speaking of Cherepanov, the skilled winger is certainly an interesting player. Parlando di Cherepanov, l'esperta ala è certamente un giocatore interessante. Projected to go top 5 in the 2007 Draft, he slipped to the Rangers at 17th. Proiettate ad andare primi 5 nel 2007 Progetto, è slittato alla Rangers alla 17a. It’s not hard to see why his skill-set is highly thought of, as he pulled several very slick moves, including a nice curl-and-drag on the power play to set up a teammate. Non è difficile capire perché la sua abilità è altamente set di pensiero, come ha tirato nera si muove molto diversi, tra cui un bel ricciolo e trascinare il potere giocare di istituire una squadra. At one point, he seemed irritated by Canada finishing their checks, and threw one of his own. Ad un certo punto, sembrava irritato dal Canada finitura loro controlli, e gettò uno dei suoi. That said, he played strictly on the perimeter, and many of his shots were from outside. Ciò detto, ha svolto rigorosamente sul perimetro, e molti dei suoi colpi sono stati dall'esterno.
- Canada’s first goal highlighted the difference between the teams: Turris and Perron (who scored on an excellent individual effort later in the game) worked a give-and-go like they had been practicing it together for months, resulting in the Canadians’ first goal. Il primo obiettivo del Canada in evidenza la differenza tra le squadre: Turris e Perron (che ha valutato per la sua eccellente sforzo individuale più tardi nel gioco) lavorato a dare e andare come fossero stati praticare insieme per mesi, con i canadesi " Primo obiettivo. The Russian team, however, looked disjointed and uncoordinated, and when they had to make more than one pass to set up a play, it seemed to fall apart for them. La squadra russa, tuttavia, ha cercato disgiunti e non coordinati, e quando dovevano fare più di un passaggio a creare un gioco, sembrava sfasciarsi per loro.
- Karl Alzner wasn’t as noticeable in this game as he was in Game 1, and that’s probably a good thing. Karl Alzner non era così evidente in questo gioco, come è stato nel Gioco 1, e che probabilmente è una buona cosa. It may cost him a chance at the coveted fur hat, however. Può costo lui una chance al ambito pelliccia cappello, comunque.
Not much more to say than that. Non dire molto di più di quello. Team Canada looked like a well-oiled machine and Team Russia looked like a collection of individual talent, with predictable results. Team Canada sembrava una macchina ben oliata e Team Russia sembrava una raccolta di talento individuale, con risultati prevedibili. Unless the Russian squad pulls together as a team and gets reckless in the slot, the prospects of them taking a contest from their North American rivals seems slim. A meno che la squadra russa tira insieme come una squadra e si sconsiderate nello slot, le prospettive di loro di prendere una gara dai loro concorrenti nordamericane sembra sottile.
By Empty Maybe Forse da vuoto
Monday, August 27, 2007 Lunedì, 27 Agosto 2007
The first Juniors Super Summit game was a push-me, pull-you affair: the Russian team got ahead and seemed to be in command early, but Canada’s smart, physical game eventually broke through to the tune of a Il primo Junior Super vertice è stato un gioco - mi spingere, tirare, è un affare: la squadra russa ha davanti e sembrava di essere in comando precoce, ma in Canada's intelligente, fisico gioco alla rottura con la melodia di un 4 - 2 win 4 - 2 vincere over the hosts. Oltre i padroni di casa.
- Karl Alzner’s game is often described as ’smooth’, and today was no different, less an out-of-character tripping penalty. Karl Alzner del gioco è spesso descritto come "morbido", e oggi non è stato diverso, meno un indirizzo di carattere pena di inciampare. The Caps’ first pick in the 2007 draft has an effortless stride, a low panic-point, and an active stick. Le capsule 'prima scelta nel 2007 un progetto è uno sforzo passo, a basso punto di panico, e un attivo bastone. He poke-checked a puck destined to be a Russian open-net tally out of danger, blocked a shot man-down, and received plenty of ice time. Egli poke - verificate a disco destinato ad essere aperto un russo - netto corrisponda fuori pericolo, ha bloccato un tiro uomo verso il basso, e ha ricevuto molti di ghiaccio. Not flashy, but effective. Non appariscenti, ma efficaci.
- Josh Godfrey (drafted 34th overall in 2007) demonstrated his power point shot three or four times, though he only put it on-cage once. Josh Godfrey (redatto 34a globale nel 2007), ha dimostrato la sua potenza punto girato tre o quattro volte, anche se ha solo messo in gabbia una volta. He didn’t seem to get many even-strength minutes, but was a fixture on the power play, and his slapshot drew comparisons with Al MacInnis’. Egli non sembra avere la forza - anche molti minuti, ma è stato un punto fermo sul potere giocare, e il suo slapshot ha paragoni con Al MacInnis'. Later, he showed decent speed by getting back to try and foil a Russian short-handed chance. Più tardi, ha mostrato velocità decente da ottenere indietro per cercare di sventare un russo a breve consegnato possibilità.
- Both goaltenders gave up some soft goals, but Canadian netminder Steve Mason settled down later in the game, where Simeon Varlamov (drafted 23rd overall, 2006) of Russia struggled for consistency and was weak on the ice, allowing several 5-hole strikes and giving up all of Canada’s goals low. Entrambi goaltenders ha dato alcuni obiettivi morbido, ma canadese netminder Steve Mason stabilì più tardi nel gioco, dove Simeone Varlamov (redatto 23a globale, 2006), della Russia, e ha lottato per la coerenza è stata debole sul ghiaccio, permettendo diversi 5 - buco scioperi e dando Di tutti gli obiettivi del Canada bassa.
- The Canadians looked faster than the Russians overall, and were much more aggressive on the forecheck. I canadesi guardato più velocemente che i russi globale, e sono stati molto più aggressivi sul forecheck.
- Canada carried the physical play for the most part, but the best hit of the day may have been Russia’s Vyatcheslav Voynov clobbering pheonom John Tavares in the first. Canada condotto il gioco fisico per la maggior parte, ma il miglior colpo del giorno potrebbe essere stata la Russia Vyatcheslav Voynov clobbering pheonom Giovanni Tavares nel primo.
- Evgeni Dadonov was one of the few forwards that showed a pulse for the host team, using his speed to get wide on Canada’s defense and create several scoring chances. Evgeni Dadonov è stato uno dei pochi in avanti che ha mostrato un impulso per la squadra ospitante, con la sua velocità per arrivare a livello del Canada sulla difesa e di creare diverse possibilità di punteggio.
- Alexei Cherepanov displayed some of his exciting skill-set, but didn’t figure on the score sheet, and didn’t have many scoring chances. Alessio Cherepanov visualizzato alcune delle sue abilità set emozionante, ma non figura sulla scheda cliente, e non hanno molte probabilità di punteggio.
In the end, the game was decided by a combination of Canada’s excellent penalty killing and Russia’s confused-looking power play. Alla fine, la partita è stata decisa da una combinazione del Canada l'eccellente pena di morte e della Russia confuso - cercando potere giocare. The referees called things very tight, and the special teams of each squad got quite the work-out. Gli arbitri chiamati cose molto stretti, e le squadre speciali di ogni squadra ha abbastanza di lavoro. If Russia wants to get back in the series, it seems that Varlamov must settled down, and Russia must convert on their man-up opportunities. Se la Russia vuole tornare nella serie, sembra che Varlamov deve stabilì, e la Russia deve convertire il loro uomo di opportunità.
Mostly, however, it’s nice to see competitive hockey again. Principalmente, però, è bello vedere di nuovo competitiva di hockey. The level of young talent and passion on the ice is an excellent lead-in to the 2007-2008 NHL campaign. Il livello di giovani di talento e la passione per il ghiaccio è un ottimo piombo al 2007-2008 NHL campagna.