Sunday a Day of (Kettler) Unrest Воскресенье - День (Кеттлер) Волнения
By pucksandbooks К pucksandbooks
Monday, December 3, 2007 Понедельник, 3 декабря 2007
With five days off before Friday’s game with New Jersey, an observer of Sunday morning’s practice at Kettler Capitals might think the Caps were immersed in a mid-season training camp. Что пять дней перед пятницу игра с Нью-Джерси, в качестве наблюдателя в воскресенье утром на практике Кеттлер столиц думаете по Шапки были погрузитесь в середине сезона тренировочный лагерь. Chris Clark, Viktor Kozlov, and Alexander Ovechkin were excused from the skate. Крис Кларк, Виктор Козлов, Александр Овечкин и были освобождается от коньках. Boudreau skated the rest of a weary hockey team a little more than an hour, and often hard. Будро скользит остальные работающие в хоккейной команде чуть более часа, и часто сложно. A lot of the drills in the session’s opening opening half had the look of fall camp’s. Многое из учения в открытии сессии открытия половины имеют вид падения лагеря.
“What we’ve done the last 10 days has all been verbal and visual rather than actually doing it, because we haven’t had the time on the ice,” Coach Boudreau said afterward. "Что мы сделали за последние 10 дней все словесные и визуальные, а не фактически делаем, поскольку у нас не было времени на лед", "Спартака" сказал Будро потом. This block of off days, he added, “is a great teaching tool, and that’s why we want to use it to our advantage.” Этот блок покинуть дней, добавил он, "это большое средства обучения, и поэтому мы хотим использовать его для нашего преимущества".
During Saturday night’s Comcast telecast JoeB and Craig alluded to Alexander Semin not yet being in “game shape.” In drills Sunday morning Semin looked mobile, but his timing with some of his elite moves appeared to be just off. В субботу в Комкаст телевидению JoeB и Крейг упоминал Александр Семин еще не время в "форму игры". Учений В воскресенье утром Семин рассчитывает мобильный, но его сроки с некоторыми его элиты движется, по-видимому, просто покинуть. His razzle-dazzle has some rust on it. Его razzle - ослепления имеет некоторые ржавчины на нем. And how couldn’t it? И как не может он? He’s missed not just a large number of the team’s games this season but scores of practices as well. Он упустил не только большое количество группа игр в этом сезоне, но десятки, а практики.
Chris Clark, Boudreau said, is “day to day.” Крис Кларк, Будро словам, "день в день".
From a Caps’ official: “Pittsburgh only has 24 points . С Шапки "официальной:" Питсбург только из 24 пунктов. . . that’s a bigger story than our having 20.” это больше, чем наш рассказ с 20. "
Agreed. Согласен.
And what has happened to Ottawa? И то, что произошло в Оттаве?
On Kettler’s second sheet of ice early Sunday the Кеттлер На втором листе льда начале воскресенье Washington Junior Nationals Вашингтон младших граждан , coached by ex-Cap Mark Tinordi, were facing the Portland Junior Pirates in an , тренера бывших Цоколь Марк Тинорди, стоит Портленд Junior Pirates в Atlantic Metropolitan Hockey League Атлантический столичной хоккейной лиги game. игры. The rink was crammed with spectators, the rock music during play stoppages was loud, and the hockey was superb. На каток был crammed со зрителями, породы музыку во время остановок было играть громко, и хоккей был великолепный. I really didn’t know a thing about this league and its level of play, so I did a bit of research on the ‘Net late yesterday. Я действительно не знаю, что об этой лиге, и ее уровень игры, поэтому я сделал несколько исследований по "Чистый поздно вчера. The Jr. Nats are affliated with the Junior Capitals and the Washington Little Caps (Tier I). They play their games at Kettler and at the Gardens Ice House in Laurel, Md. В мл Натс являются affliated с Junior столиц и Вашингтоне мало Шапки (категория I). Они играют свои игры на Кеттлер, и на Зимний сад Дома в Лорел, Мд
The Junior Nats and the Junior Caps form the Washington Junior Nationals College Development Program (WJNCDP). В Junior Натс и младших Шапки форме Вашингтон Junior граждан Коллегия Программа развития (WJNCDP). From the team’s web site: “It is the mission of the WJNCDP to help players develop as young men and as hockey players, but also to help guide these young men toward some form of college hockey.” Coach Tinordi has two sons skating for him — Jarred and Matt. Из группы сайте: "Это задача в WJNCDP помочь игроков развиваться как молодых мужчин, а также игроков хоккейной сборной, но и руководство этих молодых людей к определенной форме колледж хоккея". Coach Тинорди имеет двух сыновей каток для него - Jarred и Мэтт. The Nats are 14-11-0-2 and will travel to Hudson, New Hampshire this weekend for a two-game series against the Northern Cyclones. В Натс являются 14-11-0-2 и поездки на Гудзон, штат Нью-Гемпшир эти выходные на два игре серии против Северной Циклоны. This is good hockey to watch — you now have two good reasons to make winter visits to Kettler Capitals. Это хорошая хоккей смотреть - теперь есть два веских причин делать зимой посещений Кеттлер столиц.
The Caps are off Monday and then travel to Chevy Chase Country Club Tuesday evening at 6:00 p.m. for a return engagement of last season’s highly appealing outdoor practice there, weather permitting. В Шапки являются покинуть понедельник и затем поездки в Чеви Чейз Country Club вторник вечером в 6:00 вечера для возвращения участия прошлого сезона в высшей степени привлекательным открытый практике, погода позволяет. The forecast for Tuesday evening looks pretty good. Прогноз на вторник вечером выглядит хорошо. I’m particularly interested to see what someone like Nicklas Backstrom thinks of this noval and perhaps annual outing. Мне особенно интересно посмотреть, что кто-то хотел Nicklas Бакстром думает этого noval и, возможно, годовой outing.





