OFB Season Preview OFB saison Preview

What would a band of hockey bloggers be without predictions for the new NHL season? Que serait une bande de blogueurs de hockey sans être prédictions pour la nouvelle saison de la LNH?

We don’t claim to possess either a crystal ball or spy’s eyes inside the training camps of 29 other clubs, but we thought it might be helpful to our readers to compile a list of offseason (and late last season) player movement, in a concise file, and have a little fun offering up none-too-accountable “Thumbs Up” or “Thumbs Down” forecasts for all 30 teams. Nous n'avons pas la prétention de détenir, soit une boule de cristal ou espionner les yeux à l'intérieur des camps d'entraînement des 29 autres clubs, mais nous avons pensé qu'il pourrait être utile à nos lecteurs d'établir une liste de saison (et de la fin de la dernière saison) joueur mouvement, Dans un dossier concis, et avoir un peu de plaisir offrant aucun trop responsable "Thumbs Up" ou "Thumbs Down" prévisions pour les 30 équipes.

Basically, a team earned a “Thumbs up” if we thought its manuevering and maturation suggested that it’d improved upon its 2006-07 points total. Fondamentalement, une équipe a obtenu un "Miniatures" si l'on pensait sa manuevering et de la maturation suggéré qu'il avait amélioré son 2006-07 total. Clubs that “stayed pat” or engineered boneheaded signings and/or inexplicable, high-end free agent farewells were awarded “Thumbs down.” Les clubs qui était resté tape "ou ingénierie boneheaded signées et / ou inexplicables, le haut de gamme des agents libres adieux ont été accordées" Miniatures bas. "

So we’ve provided everything “primer” a puckhead could need here. Donc, nous avons fourni tout "Repères" un puckhead pourrait besoin ici.

Except the beer. Sauf la bière.

Team Équipe Comings Arrivées Goings Allez-venues Youth is Served La jeunesse est desservie Verdict Verdict
Mathieu Schneider Mathieu Schneider Selanne and Neidermeyer (for now?), Dustin Penner Selanne et Neidermeyer (pour l'instant?), Dustin Penner Bobby Ryan Bobby Ryan Thumbs Down
Eric Perrin, Ken Klee, Todd White Eric Perrin, Ken Klee, Todd White Scott Mellanby, Shane Hnidy, Scott Mellanby, Shane Hnidy,
Glen Metropolit, Keith Tkachuk, Glen Métropolite, Keith Tkachuk,
Denis Hamel, Eric Belanger, Denis Hamel, Eric Belanger,
Bryan Little (?) Bryan Little (?) Thumbs Down
Glen Metropolit, Aaron Ward, Glen Métropolite, Aaron Ward,
Peter Schaefer Peter Schaefer
Shane Donovan Shane Donovan Matt Lashoff (?) Matt Lashoff (?) Thumbs Down
Jocelyn Thibault Jocelyn Thibault Almost everyone Presque tout le monde Dan Paille, Drew Stafford Dan Paille, Drew Stafford Thumbs Down
Adrian Aucoin, David Hale, Adrian Aucoin, David Hale,
Cory Sarich, Owen Nolan Cory Sarich, Owen Nolan
Tony Amonte, Jeff Friesen, Tony Amonte, Jeff Friesen,
Roman Hamrlik, Brad Stuart, Roman Hamrlik, Brad Stuart,
Andrei Zyuzin Andrei Zyuzin
Eric Nystrom (?) Eric Nystrom (?) Thumbs Down
Matt Cullen Matt Cullen Jack Johnson, Anson Carter, Jack Johnson, Anson Carter,
David Tanabe David Tanabe
None Aucune Hmm . Hmm. . .
Brent Spoel, Robert Lang, Brent Spoel, Robert Lang,
Sergei Samsanov, Andrei Zyuzin, Sergei Samsanov, Andrei Zyuzin,
Yanic Perreault Yanic Perreault
Michal Handzus, Adrian Aucoin, Michal Handzus, Adrian Aucoin,
Peter Bondra, Jason Cullimore Peter Bondra, Jason Cullimore
Jonathon Toews, Patrick Kane, Jonathan Toews, Patrick Kane,
Jack Skille Jack Skille
Thumbs Up
Scott Hannan, Ryan Smyth, Scott Hannan, Ryan Smyth, Ken Klee, Pierre Turgeon, Ken Klee, Pierre Turgeon,
Ossi Vaananen, Patrice Brisebois Ossi Väänänen, Patrice Brisebois
None Aucune Thumbs Up
Michael Peca, Jiri Novotny Michael Peca, Jiri Novotny Brian Boucher, Bryan Berard Brian Boucher, Bryan Berard Gilbert Brule, Derick Brassard (?) Gilbert Brule, Derick Brassard (?) Hmm . Hmm. . .
Todd Fedoruk Todd Fedoruk Matthew Barnaby, Jon Klemm, Matthew Barnaby, Jon Klemm,
Eric Lindros, Ladislav Nagy, Eric Lindros, Ladislav Nagy,
Patrik Stefan, Darryl Sydor Patrik Stefan, Darryl Sydor
Niklas Grossman Niklas Grossman Thumbs Down
Brian Rafalski, Dallas Drake Brian Rafalski, Dallas Drake Robert Lang, Todd Bertuzzi, Robert Lang, Todd Bertuzzi,
Kyle Calder, Danny Markov, Kyle Calder, Danny Markov,
Mathieu Schneider Mathieu Schneider
Igor Grigorenko Igor Grigorenko Thumbs Down
Sheldon Souray, Joni Pitkanen, Sheldon Souray, Joni Pitkanen,
Dustin Penner, Denis Grebeshkov, Dustin Penner, Denis Grebeshkov,
Dick Tarnstrom Dick Tarnstrom
Ryan Smyth, Joffrey Lupul, Ryan Smyth, Joffrey Lupul,
Petr Sykora, Jason Smith Petr Sykora, Jason Smith
Sam Gagner, Ryan O’Marra (?) Sam Gagner, Ryan O'Marra (?) Hmm . Hmm. . .
Richard Zednik, Radek Dvorak, Richard Zednik, Radek Dvorak,
Tomas Vokoun Tomas Vokoun
Ed Belfour, Alex Auld, Martin Gelinas, Chris Gratton, Todd Bertuzzi Ed Belfour, Alex Auld, Martin Gélinas, Chris Gratton, Todd Bertuzzi None Aucune Thumbs Up
Brad Stuart, Tom Preissing, Brad Stuart, Tom Preissing,
Kyle Calder, Michal Handzus, Kyle Calder, Michal Handzus,
Ladislav Nagy Ladislav Nagy
Mathieu Garon, Jamie Heward, Mathieu Garon, Jamie Heward,
Tom Kostopoulos, Jamie Lundmark, Tom Kostopoulos, Jamie Lundmark,
Aaron Miller Aaron Miller
Jonathon Bernier, Jack Johnson Jonathan Bernier, Jack Johnson Thumbs Up
Eric Belanger, Sean Hill, Eric Belanger, Sean Hill, Manny Fernandez, Todd White Manny Fernandez, Todd White Benoit Pouliot (?) Benoit Pouliot (?) Hmm . Hmm. . .
Roman Hamrlik, Bryan Smolinski, Roman Hamrlik, Bryan Smolinski,
Tom Kostopoulos Tom Kostopoulos
Sheldon Souray, Radek Bonk, Sheldon Souray, Radek Bonk,
Sergei Samsanov, Mike Johnson Sergei Samsanov, Mike Johnson
Carey Price, Kyle Chipchura, Carey Price, Kyle Chipchura,
Andrei Kostitsyn Andrei Kostitsyn
Thumbs Down
Martin Gelinas, Radek Bonk Martin Gelinas, Radek Bonk Almost everyone Presque tout le monde Ville Koistinen, Kevin Klein (?) Ville Koistinen, Kevin Klein (?) Thumbs Down
Dainius Zubrus, Vitali Vishnevski, Dainius Zubrus, Vitali Vishnevski,
Kevin Weekes, Karel Rachunek Kevin Weekes, Karel Rachunek
Scott Gomez, Brian Rafalski Scott Gomez, Brian Rafalski Nicklas Bergfors (?) Nicklas Bergfors (?) Thumbs Down
Bill Guerin, Mike Comrie, Bill Guerin, Mike Comrie,
Ruslan Fedotenko Ruslan Fedotenko
Almost everyone Presque tout le monde Sean Bergenheim (?) Sean Bergenheim (?) Thumbs Down
Scott Gomez, Chris Drury Scott Gomez, Chris Drury Michael Nylander, Karel Rachunek, Michael Nylander, Karel Rachunek,
Matt Cullen, Kevin Weekes, Matt Cullen, Kevin Weekes,
Brad Isbister Brad Isbister
Marc Staal, Ryan Callahan (?) Marc Staal, Ryan Callahan (?) Thumbs Up
Shean Donovan, Luke Richardson, Shean Donovan, Luke Richardson,
Denis Hamel Denis Hamel
Mike Comrie, Tom Preissing, Mike Comrie, Tom Preissing,
Peter Schaefer, Oleg Saprykin Peter Schaefer, Oleg Saprykin
Nick Foligno, Brian Lee Nick Foligno, Brian Lee Thumbs Down
Daniel Briere, Joffrey Lupul, Daniel Brière, Joffrey Lupul,
Jason Smith, Martin Biron, Jason Smith, Martin Biron,
Scott Upshall, Kimo Timonen Scott Upshall, Kimo Timonen
Peter Forsberg, Joni Pitkanen, Peter Forsberg, Joni Pitkanen,
Kyle Calder, Robert Esche, Kyle Calder, Robert Esche,
Todd Fedoruk, Mike York Todd Fedoruk, Mike York
Braydon Coburn, Ryan Parent Braydon Coburn, Ryan Parent Thumbs Up
Alex Auld, Radim Vrbata, Alex Auld, Radim Vrbata,
Niko Kapanen, Mike York Niko Kapanen, Mike York
Owen Nolan, Jeremy Roenick, Owen Nolan, Jeremy Roenick,
Curtis Joseph, Mike Ricci Curtis Joseph, Mike Ricci
Peter Mueller Peter Mueller Thumbs Down
Darryl Sydor, Gary Roberts, Darryl Sydor, Gary Roberts,
Petr Sykora Petr Sykora
Eric Cairns, Joel Kwiatkowski, Eric Cairns, Joel Kwiatkowski,
Jocelyn Thibault, Michel Ouellet, Jocelyn Thibault, Michel Ouellet,
Nils Ekman, Josef Melichar Nils Ekman, Josef Melichar
Kristopher Letang Kristopher Letang Thumbs Up
Craig Rivet, Jeremy Roenick Craig Rivet, Jeremy Roenick Scott Hannan, Bill Guerin, Scott Hannan, Bill Guerin,
Vesa Toskala Vesa Toskala
None Aucune Hmm . Hmm. . .
Paul Kariya, Keith Tkachuk Paul Kariya, Keith Tkachuk Radek Dvorek, Dallas Drake, Radek Dvorek, Dallas Drake,
Glen Metropolit, Jamie Rivers Glen Métropolite, Jamie Rivers
Erik Johnson Erik Johnson Thumbs Up
Michel Ouellet, Chris Gratton, Michel Ouellet, Chris Gratton,
Jan Hlavac Janvier Hlavac
Cory Sarich, Ruslan Fedotenko, Cory Sarich, Ruslan Fedotenko,
Eric Perrin Eric Perrin
Karri Ramo (?) Karri Ramo (?) Thumbs Down
Jason Blake, Mark Bell, Vesa Toskala Jason Blake, Mark Bell, Vesa Toskala Jeff O’Neill, Michael Peca, Jeff O'Neill, Michael Peca,
Yanic Perreault, J.S. Yanic Perreault, JS Aubin
Jiri Tlusty (?) Jiri Tlusty (?) Thumbs Down
Brad Isbister, Ryan Shannon Brad Isbister, Ryan Shannon Bryan Smolinski, Brent Sopel, Jan Bulis, Rory Fitzpatrick, Bryan Smolinski, Brent Sopel, Jan Bulis, Rory Fitzpatrick, Luc Bourdon (?) Luc Bourdon (?) Thumbs Down
Michael Nylander, Viktor Kozlov, Michael Nylander, Viktor Kozlov,
Tom Poti Tom Poti
Dainius Zubrus, Kris Beech, Dainius Zubrus, Kris Beech,
Bryan Muir, Jiri Novotny Bryan Muir, Jiri Novotny
Nicklas Backstrom, Mike Green, Nicklas Backstrom, Mike Green,
Tomas Flesichmann Tomas Flesichmann
Thumbs Up

My Man Marleau Mon homme Marleau

marleau6.jpg On the intrigue front: San Jose Sharks’ management, we Sur les intrigues avant: San Jose Sharks' gestion, nous learned from TSN Tirés de TSN this week, is looking for a playoff failure scapegoat. Cette semaine, est la recherche d'un bouc émissaire échec éliminatoire. According to the Associated Press account, Sharks’ GM Doug Wilson needed “two weeks to calm down” after his team’s second-round ouster by the Red Wings. Selon l'Associated Press compte, Sharks' GM Doug Wilson nécessaires "deux semaines pour calmer" après son équipe de second tour renversement par les Red Wings. Ron Wilson may get the boot, or a high-profile player or two may get moved. Ron Wilson peuvent obtenir le démarrage ou d'un haut profil de joueur ou deux peuvent avoir déménagé. Or both. Ou les deux.

The intrigue, for me, arrived with this AP observation: Les intrigues, pour moi, est arrivé à cette AP constat:

“Though he has built a sturdy, young team with no obvious weaknesses, Doug Wilson said he is determined to re-examine the Sharks’ structure. "Même s'il a construit une solide équipe de jeunes sans faiblesses évidentes, Doug Wilson a déclaré qu'il est déterminé à réexaminer les Sharks' ouvrage. Any player seems available in a trade discussion — except Joe Thornton, last season’s MVP, who’s already had informal discussions about a long-term contract.” Tout joueur semble disponible dans un débat - à l'exception du commerce Joe Thornton, MVP de la saison dernière, qui a déjà eu des discussions informelles au sujet d'un contrat de longue durée. "

Anyone but Thornton would bring into play Captain Patrick Marleau, who will enter the final year of his contract prior to UFA eligibility in 2008-09. Quiconque aurait Thornton, mais mettent en jeu le capitaine Patrick Marleau, qui va entrer dans la dernière année de son contrat avant UFA éligibilité en 2008-09. In addition to his captain’s pedigree, he’s a first-line center — in his prime. En plus de son capitaine à la race, il est en première ligne dans son centre principal. He’ll be 28 this September, and he’s posted more than 30 goals in each of his past two seasons. Il y aura 28 au mois de septembre, et il a envoyé plus de 30 objectifs dans chacun de ses deux dernières saisons.

Why would GM Wilson potentially move his in-his-prime-and-peaking captain? Pourquoi ne GM Wilson potentiellement circuler dans son - son premier - et d'un pic de bord? For starters, Wilson appears to be in scapegoat mode, but Marleau also had a lousy playoffs. Pour commencer, Wilson semble être en mode de bouc émissaire, mais Marleau a également eu un mauvais play-offs. In 11 postseason games this spring Marleau tallied just 3 goals and 3 assists, and skated a -5. Dans 11 postsaison jeux ce printemps Marleau a totalisé seulement 3 buts et 3 passes, et patiné un -5. He went pointless in seven of those games. Il est allé inutile dans sept de ces jeux.

Without question any club interested in prying Marleau away from the only NHL club he’s ever dressed for would have to pony up some serious assets. Sans aucun doute tout club intéressé à intrusions Marleau loin de l'unique club de la LNH il est toujours habillé pour aurait à poney un peu sérieux atouts. He scores goals, piles up assists, skates brilliantly, punishes opponents with his 6′2, 220-lb. Il marque buts, s'empile assiste, patins brillamment, punit adversaires avec son 6'2, 220 lb. frame, and this postseason notwithstanding, has a reputation for coming up large in crunch time. Cadre, et ce nonobstant postsaison, a la réputation de venir en grand temps surchargés. Perhaps the only thing average about his game is in the faceoff department — he won about 50 percent of his draws this past season, and he’s never been reknown for that skill. Peut-être la seule chose que la moyenne au sujet de son jeu est à la faceoff département -, il a remporté environ 50 pour cent de son attire cours de la dernière saison, et il n'a jamais été reconnu pour cette compétence.

He’s also distinctly durable: in his nine NHL seasons in San Jose, he’s skated 80 or more games in the regular season six times. Il est aussi nettement durables: dans ses neuf saisons de la LNH à San Jose, il a patiné 80 ou plus de jeux dans la saison régulière six fois. In his three other campaigns he skated well over 70 games; the low tally came in his rookie season, when he dressed for 74 games. Dans ses trois autres campagnes, il patinait plus de 70 jeux, le faible écho venu dans sa saison recrue, quand il a habillé pour 74 jeux.

You have to think that were he a UFA this summer he’d be more popular a pivot pick than his contemporaries Chris Drury and Daniel Briere. Vous avez à penser que s'il est un UFA cet été, il avait plus populaires choisir un pivot de ses contemporains Chris Drury et Daniel Brière. And in 2007-08 he will earn considerably less than those guys — $4.5 million. Et, en 2007-08, il fera gagner beaucoup moins que ces gars - $ 4,5 millions.

(Incidentally, TSN has a useful Marleau (Incidemment, TSN a utilement Marleau stats page Page de statistiques . With respect to imagining him as AO’s man in the middle, I really liked reading this synopsis of Marleau: “blessed with great speed and can catch defenders off guard by blazing right by them. En ce qui concerne l'imaginant comme AO de l'homme dans le milieu, j'ai beaucoup aimé la lecture de ce synopsis de Marleau: "bénis avec une grande vitesse et peuvent attraper défenseurs au dépourvu par flamboyant droit par eux. Has natural goal-scoring ability . A naturel but; capacité. . .”) . ")

Why would the Caps potentially be interested in addressing their conspicuous need for a first-line center via a trade, such as one perhaps for Marleau? Pourquoi le Caps potentiellement être intéressés à répondre à leurs visibles nécessité d'une première ligne par l'intermédiaire d'un centre d'échanges, comme un peut-être pour Marleau? For starters, the entire ‘A’ list of free agent pivots is regularly pegged as landing in the usual suspect cities. Pour commencer, l'ensemble "A" de la liste des agents libres pivote est régulièrement aligné atterrissage comme à l'habitude suspecte villes. It’s a bit of Catch-22 dilemma for the Caps: until Washington can establish itself as a year-in, year-out playoff contender, most if not all the elite free agents are likely to bypass the rebuilding Caps. C'est un peu de Catch - 22 dilemme pour les Caps: jusqu'à ce que Washington peut s'imposer comme une année en année, les séries les favorites, la plupart sinon la totalité de l'élite agents libres sont susceptibles de passer par la reconstruction Caps. Problem is, they need a couple of high-profile horses like Marleau to get them there. Le problème est, ils ont besoin d'un couple de chevaux très médiatisées comme Marleau de les acheminer.

Marleau’s pricetag is also appealing — in his contract year, a good $3 million shy of what the elite UFA centers are likely to fetch this summer. Marleau's de prix est aussi attrayant dans son contrat année, une bonne $ 3 millions timide de ce que l'élite UFA centres sont susceptibles de récupérer cet été. Admittedly it’d be a risk moving significant assets for a guy who might dress for you just one year and walk, but remember the salary cap flexibility George McPhee will need next summer, when a certain set of Russian left wings will need new deals, as will the captain and potentially the no.1 netminder. Certes, ce serait un risque significatif actifs se déplacent d'un type qui pourrait vous habiller pour un an seulement et marcher, mais n'oubliez pas que le plafond salarial souplesse George McPhee aura besoin l'été prochain, quand un certain ensemble de l'aile gauche russe aura besoin de nouveaux contrats, De même que le commandant de bord et potentiellement le n ° 1 netminder.

I have no idea if the Sharks will move Marleau. Je n'ai aucune idée si les Sharks se déplacera Marleau. I just recall that after a string of 100-point seasons, and a few 90-pt. Je viens de rappeler que, après une chaîne de 100 points saisons, et quelques 90 pt. ones in between, each followed by early playoff exits, then Caps’ GM David Poile did the unthinkable and moved Mike Gartner to try and shake things up. Ceux entre les deux, chacun suivi d'ici le début de séries issues de secours, puis Caps' GM David Poile a déplacé l'impensable et Mike Gartner pour tenter de secouer les choses. What would it likely cost the Caps to land Marleau? Quel serait le coût probable Caps Marleau à la terre? You have to think this year’s no. Il faut penser de cette année aucune. 5 pick, and a prime asset, like say Fleischmann or Mike Green. 5 cueillir, et un acquis de premier plan, à l'instar de dire Fleischmann ou Mike Green. And even that might not get it done. Et même, qui pourraient ne pas le faire.

Quality costs quality, you know. Qualité des coûts de qualité, vous savez.

Knee-Jerks: Playoffs, 4/30 Genou - Jerks: séries, 4 / 30

A great night of playoff hockey, with two physical, intense games decided (for all intents and purposes) by one goal. Une grande nuit du jeu de hockey, avec deux physiques, les jeux intenses décidé (à toutes fins) par un objectif. kneejerk.jpg

  • All four goalies played well. Les quatre gardiens ont bien joué. Brodeur was . Brodeur était. . . Brodeur, with several highlight-reel saves, and it’s pretty safe to say that Mike Fisher’s “run-in” with Brodeur may have had something to do with Ottawa’s goal. Brodeur, et plusieurs soulignent bobines gagner, et il est assez sûr de dire que Mike Fisher "rodés" avec Brodeur pourrait avoir eu quelque chose à voir avec l'objectif d'Ottawa. We can call that even, karma-wise, as Brodeur earlier had tripped Mike Comrie, who was all alone in front of the net with the puck. On peut appeler que même, le karma - sage, comme Brodeur antérieure s'était déclenché Mike Comrie, qui était tout seul devant le filet avec la rondelle.
  • Observers with an eye toward Scott Gomez’s impending free agency had to have been impressed with what they saw from him last night. Observateurs avec un oeil vers l'imminence de Scott Gomez libre agence a avoir été impressionnés par ce qu'ils ont vu de lui hier soir. He is a skating force, with astounding agility, from which he deftly distributes scoring chances for his linemates. Il est un patinage vigueur, à l'étonnante agilité, dont il distribue habilement chances de marquer son linemates.
  • The power play has long been the bane of the New Jersey Devils. Le pouvoir jouer a longtemps été le fléau de la New Jersey Devils. It was 0-for-5 last night, but it showcased the limitations of the Devils’ personnel in a system that’s designed to stalemate the opponent at even strength and strike in its precious few offensive opportunities and then rely on Brodeur to eek out a W. Il était 0 - pour - 5 la nuit dernière, mais il met en valeur les limites de l'Devils du personnel dans un système qui est conçu pour impasse opposant à la même force et la grève dans son précieux quelques possibilités offensives, puis compter sur Brodeur à observer Heeck Une W.
  • At one point on a power play, the Sharks had three guys in front of the net. À un moment sur un jeu de pouvoir, les Sharks avaient trois mecs devant le filet. Be still my beating heart. Soyez toujours mon coeur.
  • You could feel the Sharks’ first goal coming on, and it showcased what’s so great about the playoffs: Nicklas Lidstrom and Joe Thornton behind the Detroit net, battling it out. On pouvait sentir les Sharks' premier objectif de venir, et il a présenté ce qui est sur le tournoi: Nicklas Lidstrom et Joe Thornton derrière le filet de Detroit, luttant contre elle.
  • Ryan Clowe drew the eye last night. Ryan Clowe a attiré l'oeil la nuit dernière. Involved in the rough stuff, and involved with offensive chances, a nice, and drew a penalty (though we should probably credit Bertuzzi’s poor judgment). Impliqués dans le rugueux choses, et ayant contribué à risques offensifs, un gentil, et a appelé une pénalité (bien que nous devrions probablement crédit Bertuzzi pauvres du jugement). Nice all-around game. Nice tout autour de gibier.
  • Lidstrom’s goal was a long slapper, and fellow Detroit blueliner Mattheiu Schneider also rang two posts from near the offensive blueline — the result of the normal flow of the game, or something the Wings are focusing on? Lidstrom a pour objectif était d'une longue claquette, et ses collègues, Detroit blueliner Mattheiu Schneider a également sonné près de deux postes de l'offensive bleue - le résultat de l'écoulement normal du jeu, ou quelque chose de l'Wings se concentrent sur? Something to keep an eye out for the next game. Il faudra garder un œil attentif pour la prochaine partie.
  • Bonus Knee-jerk from Bonus Genou de réflexes de WCSN’s WCSN's coverage of the IIHF 2007 World Cup: Nicklas Backstrom’s goal from yesterday, 29 seconds in — He was playing right wing, and was first guy sent in on the forecheck. Couverture de l'IIHF 2007 World Cup: Nicklas Backstrom a pour objectif d'hier, 29 secondes en jouant - Il a été aile droite, et a été envoyé en premier type de l'avant. Later in the shift, with the puck behind the net, he camped on the left side of the goal, about 8 feet out, and converted a centering feed between the left pad and glove of the goalie, it appears. Plus loin dans le changement, avec la rondelle derrière le filet, il a campé sur le côté gauche de l'objectif, environ 8 pieds, et converti une centrage nourrir tampon entre la gauche et le gant de gardien de but, il apparaît. Not a jaw-dropper, but he got the puck in a scoring area and converted, which is never bad. Pas une mâchoire - a baissé, mais il a reçu la rondelle dans une zone de pointage et convertis, qui n'est jamais mauvais.

Definitely a reason to stay up last night, and now all four series are tight at 2 games to 1. Décidément une raison de rester jusqu'à la nuit dernière, et maintenant tous les quatre séries sont serrés à 2 jeux à 1. We can all hope for a continuation of last night’s high level of play, and maybe somebody will talk to Brian Engblom about maybe going with a high & tight. Nous pouvons tous espérer une poursuite de la nuit dernière, le haut niveau de jeu, et peut-être que quelqu'un va parler à propos de Brian Engblom peut-être aller avec un haut et serré.

Knee-Jerks: Playoffs, 4/28 & 4/29 Genou - Jerks: séries, 4 / 28 et 4 / 29

Some tight-checking, defensive hockey over the weekend, including the rise of a player I’ve never been a particular fan of. Certains contrôles serrés, le hockey défensive au cours du week-end, y compris le lieu d'un joueur, je n'ai jamais été un fan d'.

  • Say what you want about his diving and his off-ice antics, but Sean Avery has been playing excellent hockey for the New York Rangers, in many cases being their best player on a given night. Dites ce que vous voulez à propos de son plongée et ses antiquités hors glace, mais Sean Avery a joué un excellent hockey pour les Rangers de New York, dans de nombreux cas étant leur meilleur joueur sur une même nuit. I’ll never be a fan, but props to his remarkable playoff performance so far. Je ne serai jamais un fan, mais des accessoires pour ses remarquables performances séries jusqu'ici.
  • kneejerk.jpg

  • The Red Wings surprised me on Saturday. Les Red Wings m'a surpris le samedi. I thought for sure that San Jose had asserted themselves, but the play of much-travelled Dan Cleary has them tied in a series I thought was definitely going the Sharks’ way. Je pensais que pour assurer que San Jose a affirmé eux-mêmes, mais le jeu de beaucoup voyagé et Dan Cleary a eux liée à une série je pensais était vraiment la Sharks'.
  • It was close, but I think the video judges made an error on the disputed goal at MSG yesterday. Il était proche, mais je pense que la vidéo juges a fait une erreur sur le but contesté au MSG hier. The calls, in general, have been very odd in that series, and in the Sabres’ favor. Ces appels, en général, ont été très étrange dans cette série, et dans la Sabres' faveur. I’m not an indulger in conspiracies, and I don’t think there’s any bias in the officiating, just some bad calls are being made, and they’re being called on the Rangers. Je ne suis pas un indulger en complots, et je ne pense pas que toute distorsion dans l'arbitrage, que quelques mauvais appels sont faits, et ils sont remis sur les Rangers. The Sabres are a skilled, fast team, and that creates opportunities for the refs to call a penalty with only a split-second to make a decision. Les Sabres sont une main-d'oeuvre qualifiée, rapide équipe, et qui crée des possibilités de faire appel à vilipender une peine avec seulement une fraction de seconde pour prendre une décision. Buffalo Coach Lindy Ruff complaining about the officiating was out-of-line, if predictable. Buffalo entraîneur Lindy Ruff plaindre de l'officiant était hors de la ligne, si prévisible.
  • Zubrus has really been throwing the body this series, though his hit on Jagr looked a little low to me. Zubrus a vraiment été jeté le corps de cette série, bien que son succès sur Jagr regardé un peu faible pour moi.
  • I’ve liked Jonathan Cheechoo’s effort in the Detroit series. J'ai souhaité que l'effort déployé par Jonathan Cheechoo dans le Détroit série.
  • Anaheim is big, physical, and skilled. Anaheim est grand, physique, et qualifiée. Vancouver did a fantastic job stealing a game from them, but I can’t see them taking it from the Ducks. Vancouver fait un travail fantastique vol d'un jeu de leur part, mais je ne peux pas les voir prendre de l'Canards. The Canucks got good games from Luongo, the Sedins and Naslund and still lost. Les Canucks obtenu de bons jeux Luongo, le Sedins et Naslund et encore perdu. That doesn’t bode well. Cela n'est pas de bon augure.
  • Martin Broduer looked like his old self on Saturday, which is bad news for Ottawa. Martin Broduer ressemblait à son ancien moi, le samedi, ce qui est une mauvaise nouvelle pour Ottawa. The series is too close for me to strongly favor either team, but goaltending makes and breaks playoff series. La série est trop proche pour moi de favoriser fortement l'autre équipe, mais goaltending fait et rompt série éliminatoire.

A fun hockey weekend, and it’s always nice when there’s an early game and an evening game, so you can catch both without staying up to 1 am. Un plaisir de hockey week-end, et c'est toujours agréable quand il ya un début de match et une soirée de jeu, de sorte que l'on peut capturer les deux sans rester jusqu'à 1 heures. Back to the late-night grind tonight. Retour à la fin de soirée moudre ce soir.

Knee-jerks: Playoffs, 4/18/07 Genou - saccades: séries, 4/18/07

And the first team falls. Et la première équipe de chutes. In a game that may cost Atlanta general manager Don Waddell his job, the loaded-for-the-playoffs Thrashers showed some signs of life against the Rangers, but it was too little, too late, and they’re playing the blues in Blueland. Dans un jeu qui peut coûter Atlanta directeur général Don Waddell son emploi, les chargés - pour les play-offs Thrashers ont montré quelques signes de vie contre les Rangers, mais c'était trop peu, trop tard, et ils jouent du blues en Blueland .

  • Apparently, Keith Tkachuk’s first period goal was Atlanta’s first lead of the series. Apparemment, Keith Tkachuk objectif de la première période a été la première à Atlanta plomb de la série. Yikes. kneejerk.jpg Despite Sam Rosen and Joe Micheletti’s protests, the non-call on Kovalchuk’s hit on Sean Avery was correct. En dépit de Sam Rosen et Joe Micheletti protestations, le non appel à Kovalchuk succès à Sean Avery était correcte. I’m not sure what penalty you can call if player A hits player B into player C and player B drops like they are slipping on a banana peel. Je ne suis pas sûr de ce que vous pouvez appeler peine si un joueur frappe joueur B et C de joueur en joueur B gouttes comme elles sont sur un glissement des peaux de bananes.
  • And that’s how fast Buffalo can score on you. Et c'est la vitesse à Buffalo peut marquer sur vous. The Isles had things going, and were looking pretty good, then *wham*, they’re down by one. The Isles avait choses, et cherchaient plutôt bien, puis * wham *, ils sont en baisse par un.
  • Zubrus has found his spot on the Sabres, it seems, which is no longer being mis-cast as a first-line center. Zubrus a trouvé sa place sur les Sabres, il semble, qui n'est plus mis à mal exprimés comme une première ligne centre. Caps’ management did the right thing in trading him, but it’s nice to see Dainius do well. Caps' de gestion a fait ce qu'il fallait en lui négoce, mais il est agréable de voir Dainius bien faire.
  • Martin Brodeur doesn’t quite look like the usual playoffs Brodeur, but did come up with a few big stops when he had to. Martin Brodeur n'a pas tout à fait ressembler à l'habitude play-offs Brodeur, mais il n'a trouvé un peu de gros arrêts quand il fallait. I didn’t like the first penalty called in the game, which was a ticky-tack call on winger Jason Ward. Je n'ai pas aimé la première pénalité appelée dans le jeu, ce qui est un ticky - amure appel à l'ailier Jason Ward.
  • Nice shot by Gomer to end the game. Nice abattu par Gomer pour mettre fin à la partie. He and Drury have done nothing but drive their off-season paydays up. Il Drury et n'ont rien fait, mais leur lecteur hors saison paydays.
    Man, do I prefer watching games on national television. Man, je préfère regarder des matchs à la télévision nationale.
  • Tim Connolly can stick-handle a little bit. Tim Connolly bâton peut manipuler un peu.
  • Why doesn’t it surprise me to see Zack Parise raise his game in the playoffs? Pourquoi n'est-ce pas surpris de voir Zack Parise élever son jeu en séries?
  • Vokun has to stop Pavelski’s and Michalek’s second goal. Vokun doit cesser Pavelski's Michalek et le deuxième but.
  • I’m really enjoying the intensity of the San Jose/Nashville series. Je suis vraiment en appréciant l'intensité de la San Jose / Nashville série. Lots of action. Beaucoup d'action.

Should be more action tonight, with three teams facing elimination, so there will be a lot on the line. Devraient être plus d'action, ce soir, avec trois équipes face à l'élimination, et il y aura beaucoup de la ligne.