OFB Season Preview OFB la temporada

What would a band of hockey bloggers be without predictions for the new NHL season? ¿Qué sería una banda de los bloggers que sin hockey sobre las previsiones para la nueva temporada de NHL?

We don’t claim to possess either a crystal ball or spy’s eyes inside the training camps of 29 other clubs, but we thought it might be helpful to our readers to compile a list of offseason (and late last season) player movement, in a concise file, and have a little fun offering up none-too-accountable “Thumbs Up” or “Thumbs Down” forecasts for all 30 teams. No pretendemos poseer una bola de cristal o espía dentro de los ojos de los campos de entrenamiento de los otros 29 clubes, pero pensamos que podría ser de utilidad a nuestros lectores a compilar una lista de temporada baja (y finales de la temporada pasada) jugador movimiento, Concisa en un archivo, y tener un poco de diversión que ofrece hasta ninguno muy responsable "Thumbs Up" o "Thumbs Down" previsiones de los 30 equipos.

Basically, a team earned a “Thumbs up” if we thought its manuevering and maturation suggested that it’d improved upon its 2006-07 points total. Básicamente, un equipo ganó un "Thumbs" si pensamos manuevering su maduración y sugirió que había mejorado su 2006-07 puntos en total. Clubs that “stayed pat” or engineered boneheaded signings and/or inexplicable, high-end free agent farewells were awarded “Thumbs down.” Los clubes que "se quedó palmadita" o ingeniería boneheaded firmas y / o inexplicables, de gama alta agente libre despedidas se concedieron "Pulgares hacia abajo".

So we’ve provided everything “primer” a puckhead could need here. Por lo tanto, hemos puesto a su disposición todo lo "manual" un puckhead podría necesitar aquí.

Except the beer. Excepto la cerveza.

Team Equipo Comings Unos Goings Goings Youth is Served La juventud es Served Verdict Verdict
Mathieu Schneider Mathieu Schneider Selanne and Neidermeyer (for now?), Dustin Penner Selanne y Neidermeyer (por ahora?), Dustin Penner Bobby Ryan Bobby Ryan Thumbs Down
Eric Perrin, Ken Klee, Todd White Eric Perrin, Ken Klee, Todd White Scott Mellanby, Shane Hnidy, Scott Mellanby, Shane Hnidy,
Glen Metropolit, Keith Tkachuk, Glen Metropolit, Keith Tkachuk,
Denis Hamel, Eric Belanger, Denis Hamel, Eric Belanger,
Bryan Little (?) Bryan Little (?) Thumbs Down
Glen Metropolit, Aaron Ward, Glen Metropolit, Aaron Ward,
Peter Schaefer Peter Schaefer
Shane Donovan Shane Donovan Matt Lashoff (?) Matt Lashoff (?) Thumbs Down
Jocelyn Thibault Jocelyn Thibault Almost everyone Casi todos Dan Paille, Drew Stafford Dan Paille, señala Stafford Thumbs Down
Adrian Aucoin, David Hale, Adrian Aucoin, David Hale,
Cory Sarich, Owen Nolan Cory Sarich, Owen Nolan
Tony Amonte, Jeff Friesen, Tony Amonte, Jeff Friesen,
Roman Hamrlik, Brad Stuart, Roman Hamrlik, Brad Stuart,
Andrei Zyuzin Andrei Zyuzin
Eric Nystrom (?) Eric Nystrom (?) Thumbs Down
Matt Cullen Matt Cullen Jack Johnson, Anson Carter, Jack Johnson, Anson Carter,
David Tanabe David Tanabe
None Ninguno Hmm . Hmm. . .
Brent Spoel, Robert Lang, Brent Spoel, Robert Lang,
Sergei Samsanov, Andrei Zyuzin, Sergei Samsanov, Andrei Zyuzin,
Yanic Perreault Yanic Perreault
Michal Handzus, Adrian Aucoin, Michal Handzus, Adrian Aucoin,
Peter Bondra, Jason Cullimore Peter Bondra, Jason Cullimore
Jonathon Toews, Patrick Kane, Jonathon Toews, Patrick Kane,
Jack Skille Jack Skille
Thumbs Up
Scott Hannan, Ryan Smyth, Scott Hannan, Ryan Smyth, Ken Klee, Pierre Turgeon, Ken Klee, Pierre Turgeon,
Ossi Vaananen, Patrice Brisebois Ossi Vaananen, Patrice Brisebois
None Ninguno Thumbs Up
Michael Peca, Jiri Novotny Michael peca, Jiri Novotny Brian Boucher, Bryan Berard Brian Boucher, Bryan Berard Gilbert Brule, Derick Brassard (?) Gilbert Brule, Derick Brassard (?) Hmm . Hmm. . .
Todd Fedoruk Todd Fedoruk Matthew Barnaby, Jon Klemm, Matthew Barnaby, Jon Klemm,
Eric Lindros, Ladislav Nagy, Eric Lindros, Ladislav Nagy,
Patrik Stefan, Darryl Sydor Patrik Stefan, Darryl Sydor
Niklas Grossman Niklas Grossman Thumbs Down
Brian Rafalski, Dallas Drake Brian Rafalski, Dallas Drake Robert Lang, Todd Bertuzzi, Robert Lang, Todd Bertuzzi,
Kyle Calder, Danny Markov, Kyle Calder, Danny Markov,
Mathieu Schneider Mathieu Schneider
Igor Grigorenko Igor Grigorenko Thumbs Down
Sheldon Souray, Joni Pitkanen, Sheldon Souray, Joni Pitkanen,
Dustin Penner, Denis Grebeshkov, Dustin Penner, Denis Grebeshkov,
Dick Tarnstrom Dick Tarnstrom
Ryan Smyth, Joffrey Lupul, Ryan Smyth, Joffrey Lupul,
Petr Sykora, Jason Smith Petr Sykora, Jason Smith
Sam Gagner, Ryan O’Marra (?) Sam Gagner, Ryan O'Marra (?) Hmm . Hmm. . .
Richard Zednik, Radek Dvorak, Richard Zednik, Radek Dvorak,
Tomas Vokoun Tomas Vokoun
Ed Belfour, Alex Auld, Martin Gelinas, Chris Gratton, Todd Bertuzzi Ed Belfour, Alex Auld, Martin Gelinas, Chris Gratton, Todd Bertuzzi None Ninguno Thumbs Up
Brad Stuart, Tom Preissing, Brad Stuart, Tom Preissing,
Kyle Calder, Michal Handzus, Kyle Calder, Michal Handzus,
Ladislav Nagy Ladislav Nagy
Mathieu Garon, Jamie Heward, Mathieu Garon, Jamie Heward,
Tom Kostopoulos, Jamie Lundmark, Tom Kostopoulos, Jamie Lundmark,
Aaron Miller Aaron Miller
Jonathon Bernier, Jack Johnson Jonathon Bernier, Jack Johnson Thumbs Up
Eric Belanger, Sean Hill, Eric Belanger, Sean Hill, Manny Fernandez, Todd White Manny Fernandez, Todd White Benoit Pouliot (?) Benoit Pouliot (?) Hmm . Hmm. . .
Roman Hamrlik, Bryan Smolinski, Roman Hamrlik, Bryan Smolinski,
Tom Kostopoulos Tom Kostopoulos
Sheldon Souray, Radek Bonk, Sheldon Souray, Radek Bonk,
Sergei Samsanov, Mike Johnson Sergei Samsanov, Mike Johnson
Carey Price, Kyle Chipchura, Precio Carey, Kyle Chipchura,
Andrei Kostitsyn Andrei Kostitsyn
Thumbs Down
Martin Gelinas, Radek Bonk Martin Gelinas, Radek Bonk Almost everyone Casi todos Ville Koistinen, Kevin Klein (?) Ville Koistinen, Kevin Klein (?) Thumbs Down
Dainius Zubrus, Vitali Vishnevski, Dainius Zubrus, Vitali Vishnevski,
Kevin Weekes, Karel Rachunek Kevin Weekes, Karel Rachunek
Scott Gomez, Brian Rafalski Scott Gomez, Brian Rafalski Nicklas Bergfors (?) Nicklas Bergfors (?) Thumbs Down
Bill Guerin, Mike Comrie, Bill Guerin, Mike Comrie,
Ruslan Fedotenko Ruslan Fedotenko
Almost everyone Casi todos Sean Bergenheim (?) Sean Bergenheim (?) Thumbs Down
Scott Gomez, Chris Drury Scott Gomez, Chris Drury Michael Nylander, Karel Rachunek, Michael Nylander, Karel Rachunek,
Matt Cullen, Kevin Weekes, Matt Cullen, Kevin Weekes,
Brad Isbister Brad Isbister
Marc Staal, Ryan Callahan (?) Marc Staal, Ryan Callahan (?) Thumbs Up
Shean Donovan, Luke Richardson, Shean Donovan, Luke Richardson,
Denis Hamel Denis Hamel
Mike Comrie, Tom Preissing, Mike Comrie, Tom Preissing,
Peter Schaefer, Oleg Saprykin Peter Schaefer, Oleg Saprykin
Nick Foligno, Brian Lee Nick Foligno, Brian Lee Thumbs Down
Daniel Briere, Joffrey Lupul, Daniel Briere, Joffrey Lupul,
Jason Smith, Martin Biron, Jason Smith, Martin Biron,
Scott Upshall, Kimo Timonen Scott Upshall, Kimo Timonen
Peter Forsberg, Joni Pitkanen, Peter Forsberg, Joni Pitkanen,
Kyle Calder, Robert Esche, Kyle Calder, Robert Esche,
Todd Fedoruk, Mike York Todd Fedoruk, Mike York
Braydon Coburn, Ryan Parent Braydon Coburn, Ryan padre Thumbs Up
Alex Auld, Radim Vrbata, Alex Auld, Radim Vrbata,
Niko Kapanen, Mike York Niko Kapanen, Mike York
Owen Nolan, Jeremy Roenick, Owen Nolan, Jeremy Roenick,
Curtis Joseph, Mike Ricci Curtis Joseph, Mike Ricci
Peter Mueller Peter Mueller Thumbs Down
Darryl Sydor, Gary Roberts, Darryl Sydor, Gary Roberts,
Petr Sykora Petr Sykora
Eric Cairns, Joel Kwiatkowski, Eric Cairns, Joel Kwiatkowski,
Jocelyn Thibault, Michel Ouellet, Jocelyn Thibault, Michel Ouellet,
Nils Ekman, Josef Melichar Nils Ekman, Josef Melichar
Kristopher Letang Kristopher Letang Thumbs Up
Craig Rivet, Jeremy Roenick Craig Remache, Jeremy Roenick Scott Hannan, Bill Guerin, Scott Hannan, Bill Guerin,
Vesa Toskala Vesa Toskala
None Ninguno Hmm . Hmm. . .
Paul Kariya, Keith Tkachuk Paul Kariya, Keith Tkachuk Radek Dvorek, Dallas Drake, Radek Dvorek, Dallas Drake,
Glen Metropolit, Jamie Rivers Glen Metropolit, Jamie ríos
Erik Johnson Erik Johnson Thumbs Up
Michel Ouellet, Chris Gratton, Michel Ouellet, Chris Gratton,
Jan Hlavac Enero Hlavac
Cory Sarich, Ruslan Fedotenko, Cory Sarich, Ruslan Fedotenko,
Eric Perrin Eric Perrin
Karri Ramo (?) Karri Ramo (?) Thumbs Down
Jason Blake, Mark Bell, Vesa Toskala Jason Blake, Mark Bell, Vesa Toskala Jeff O’Neill, Michael Peca, Jeff O'Neill, Michael Peca,
Yanic Perreault, J.S. Yanic Perreault, JS Aubin
Jiri Tlusty (?) Jiri Tlusty (?) Thumbs Down
Brad Isbister, Ryan Shannon Brad Isbister, Ryan Shannon Bryan Smolinski, Brent Sopel, Jan Bulis, Rory Fitzpatrick, Bryan Smolinski, Brent Sopel, Jan Bulis, Rory Fitzpatrick, Luc Bourdon (?) Luc Bourdon (?) Thumbs Down
Michael Nylander, Viktor Kozlov, Michael Nylander, Viktor Kozlov,
Tom Poti Tom Poti
Dainius Zubrus, Kris Beech, Dainius Zubrus, Kris Beech,
Bryan Muir, Jiri Novotny Bryan Muir, Jiri Novotny
Nicklas Backstrom, Mike Green, Nicklas Backstrom, Mike Green,
Tomas Flesichmann Tomas Flesichmann
Thumbs Up

The Arms’ Race in the Atlantic Las armas "Race en el Atlántico

armsrace.jpg A compelling early storyline on the 2007 free agent season is the arms’ race within the Atlantic division — wildly resembling the free-spending days previous to the NHL’s 2004 lockout — while the Northeast division appears content to be picked clean. A comienzos de la historia convincente sobre la 2007 agente libre es la temporada de las armas "dentro de la carrera de la división del Atlántico violentamente parecido a la libre gasto días anteriores a la NHL 2004 del cierre patronal, mientras que el Nordeste contenido a la división parece ser recogidos limpio.

The Flyers and GM Paul Holmgren signaled their intention of expensively revamping their roster ahead of last weekend’s Entry Draft, when they lavishly overpaid for a pair of six-year contracts for recently acquired Predators Kimmo Timonen ($38 million) and Scott Hartnell ($25 million). El Flyers y GM Paul Holmgren manifestado su intención de renovar su costoso lista el fin de semana pasado por delante de la entrada de Proyecto, cuando magníficamente en exceso por un par de seis años para los contratos recientemente adquiridos Predators Kimmo Timonen ($ 38 millones) y Scott Hartnell ($ 25 Millones). To this they added UFA pivot Daniel Briere on Sunday, locking him up for eight years at $6.5 million per. Con este añadido se UFA pivote Daniel Briere el domingo, el bloqueo de él hasta por ocho años en $ 6,5 millones por.

Also yesterday Holmgren shipped out promising young Finnish defender Joni Pitkanen for Oilers’ captain Jason Smith and on-again, off-again winger Joffrey Lupul. También ayer Holmgren embarcada prometedor joven finlandés defensor Joni Pitkanen para Oilers' capitán Jason Smith, y sobre otra vez, de nuevo fuera de extremo Joffrey Lupul. If there’s one thing to be gleaned from all the sweater-changing on Broad Street this offseason, it’s that locker room chemistry last season was a bit of a weakpoint. Another might be: Holgren and Flyers’ management is hell-bent on spending their way out of it.  Si hay una cosa que se obtiene a partir de todos los suéter de cambio en Broad Street esta temporada baja, y es que los vestuarios química de la última temporada fue un poco weakpoint. Otra podría ser: Holgren y Flyers' es la gestión empeñada El gasto en el camino de salida de la misma.

Not to be outspent by a division rival — or anyone, for that matter — Rangers’ fantasy league GM Glen Sather ponied up a combined $85 million on Sunday for a pair of no. A no ser outspent por un rival de división, o cualquier persona, para el caso de los Rangers de la liga de fantasía GM Glen Sather ponied un combinado $ 85 millones para el domingo un par de no. 1.5 centers, Chris Drury and Scott Gomez. 1,5 centros, Chris Drury y Scott Gomez. Drury has 70 goals his past two seasons, and as such perhaps is signaling himself a legit 30-goal guy (at least on 110-pt. Sabre clubs), but in six of his eight seasons he scored fewer than 25. Drury tiene 70 objetivos de sus dos últimas temporadas, y, como tal, quizá es él mismo un señalamiento de fiar 30 - objetivo chico (por lo menos en 110 -pt. Sabre clubes), pero en seis de sus ocho temporadas marcó menos de 25. He turns 31 this August. Él hace de 31 este agosto. Gomez is coming off a 13-goal campaign in Jersey, and in six of his seven big-league seasons has failed to score 20 goals. Gómez está llegando a un 13 - objetivo campaña en Jersey, y en seis de sus siete temporadas de grandes ligas no ha Resultado 20 goles. So no wonder he earned a $7-million-dollar-a-year deal. Así, no es de extrañar que el ganador de $ 7 millones de dólares al año un acuerdo. At least it can be said that while with the Devils Gomez skated in an offensively restrained system, and now on Broadway, he’ll enjoy a good deal more freedom. Like Briere’s deal in Philly, those for the new Rangers’ centers extend well into next decade.        Al menos se puede decir que si bien con los Diablos Gomez skated en un sistema limitado ofensivamente, y ahora en Broadway, se podrá disfrutar de una buena cantidad más libertad. Briere igual que la frente en Philly, los de la nueva Rangers' centros de extender Hasta bien entrado el próximo decenio.

Drury and Gomez are terrific hockey players, and they are  exceptionally wealthy now. Drury y Gómez son jugadores de hockey sobre tremenda, y son excepcionalmente ricos ahora. But they also appear to be very similar to the caliber of players whose July contracts drove the NHL into financial panic a mere three years ago. Pero también parece ser muy similar a la talla de Julio jugadores cuyos contratos impulsó la NHL en un mero pánico financiero hace tres años.

Pittsburgh apparently believes that its Stanley Cup aspirations require an anti-youth movement: its three most significant roster additions, beginning with February’s trade deadline and continuing into free agency, are Gary Roberts, Petr Sykora (the decent-but-in-decline one), and Darryl Sydor. Pittsburgh aparentemente cree que sus aspiraciones Stanley Cup requieren un movimiento de lucha contra los jóvenes: sus tres más importantes adiciones lista, comenzando con febrero del plazo y la continuación de comercio en libre agencia, son Gary Roberts, Petr Sykora (la decente, pero en declive Uno), y Darryl Sydor.   

I have a difficult time working up any sympathy for Jersey DevilLou, but in just the past couple of years he’s watched the likes of Scott Stevens, Scott Niedermayer, Petr Sykora, and Scott Gomez walk away, uncompensated for. Tengo un momento difícil trabajo de cualquier simpatía por Jersey DevilLou, pero sólo en los dos últimos años se los ha cuidado como las de Scott Stevens, Scott Niedermayer, Petr Sykora, y Scott Gomez a pie, sin indemnización. He’s got a brand new building to fill showcasing hockey that this morning appears, if possible, even more boring than that of the past six or seven years. El tiene un nuevo edificio para llenar el hockey de demostración de que esta mañana parece, de ser posible, aún más aburrido que el de los últimos seis o siete años.  

But to the extent we should feel any sympathy for any other Eastern conference rival (and I’m not suggesting we should), take a look at the roadkill carcass on Long Island. Pero en la medida en que deberíamos sentir ninguna simpatía por cualquier otro rival de conferencia oriental (y no estoy sugiriendo que deberíamos), echarle un vistazo a la roadkill canal de Long Island. Gone are Ryan Smyth, Tom Poti, Jason Blake, Viktor Kozlov, and (mercifully) Alexei Yashin. Atrás quedaron Ryan Smyth, Tom Poti, Jason Blake, Viktor Kozlov, y (afortunadamente) Alexei Yashin. Team Wang did add Jon Sim. Equipo Wang hizo añadir Jon Sim. (That’s no doubt got the phones of the Isles’ sales staff buzzing.) Remember last summer when UFA signee Brendan Witt talked of something special being built on Long Island? (Eso es, sin duda, tiene los teléfonos de las Islas' personal de ventas zumbido.) Recuerde el pasado verano cuando UFA signee Brendan Witt habla de algo especial que se está construyendo en Long Island? It’s not a long overdue replacement for Nassau Mausoleum, and it’s sure not a postseason hockey club in ‘07-’08. No es un sustituto de muy atrasados mausoleo de Nassau, y es seguro no es un club de hockey sobre postemporada en el'07 -'08.  

Meanwhile, things sure are acquisition-quiet in the Northeast, which certainly is better than being the road pickings on the Isle. Mientras tanto, las cosas son seguro de la adquisición de tranquilidad en el Nordeste, que sin duda es mejor que la hoja de ganancias en la Isla. For weeks all I heard among the ‘Net chatter was how Bob Gainey and Montreal were posied to make a big overhaul of a middling roster. Durante semanas he escuchado a todos los' Net charla era cómo Bob Gainey y Montreal se posied a hacer una gran revisión de la media lista. That may still happen, buit it’ll take trades to achieve it — the high-end free agent movement passed them by unacted-upon. Free agent “Bridesmaids” is the operative word out of Montreal early this week. Esto puede suceder aún, buit que le puede sacar oficios para lograr que de la gama alta agente libre circulación aprobado por unacted - a. Free agente "Bridesmaids" es la palabra clave de Montreal a principios de esta semana. Gainey lost the game’s most fearsome point presence in Sheldon Souray and late this afternoon replaced him with Roman Hamrlik. Gainey perdido los equipos más temibles punto presencia en Sheldon Souray y finales de esta tarde lo reemplazó con Roman Hamrlik. Downgrade. Rebajar.   

The Leafs, like the Habs, were forecast to be offseason roster movers and shakers. El Leafs, al igual que el Habs, se prevé que la temporada baja se lista los líderes e innovadores. They came out of the gate Sunday and signed Jason Blake. Ellos salieron de la puerta domingo y firmado Jason Blake. His 40 goals last season were a breakthrough. Sus 40 goles la temporada pasada fueron un gran avance. Or a Brady Anderson flash-in-the-pan. He turns 34 this September. Brady Anderson o un flash en la cacerola. Él hace de 34 este septiembre.

The Bs missed the playoffs and have also sat still. El Bs perdido los playoffs y también se han sentado todavía. Ottawa is in the best shape of anybody in the Northeast, having drafted so well at the top, middle, and late in drafts, up front and on the blueline. Ottawa está en la mejor forma de que nadie en el Nordeste, después de haber redactado tan bien en la parte superior, en el medio, a finales de los proyectos y, por adelantado y sobre la blueline. Still, late Monday it appeared as if the Eastern champs were slated to lose quality blueliner Tom Preissing. Sin embargo, el lunes parecía que el oriental campeonas debían perder calidad blueliner Tom Preissing. The Sens have been picked at the past two summers by free agency and are now joined by Buffalo as victims of their standings success.   El Sens han sido recogidos en los dos últimos veranos por la agencia libre y en la actualidad se sumaron Buffalo como víctimas de su éxito Posiciones.

If the Islanders have a rival in roster-gutting, it’s Buffalo. Si los isleños tienen un rival en la lista de evisceración, es Buffalo. Last season the Sabres were lauded for their four-line depth. Última temporada de la Sabres fueron elogiados por su línea de fondo de cuatro. They’ll need emergency reserves in ‘07-’08, cause they’ve lost 150 points down the middle. Ellos sí necesitan reservas para casos de emergencia en el'07 -'08, causa que ha perdido 150 puntos por la mitad. Sad, isn’t it? Triste, ¿no?

The Southeast has, I think, showcased only one headline player in free agency thus far, and that’s who it needed to be: we in D.C.   El Sureste tiene, en mi opinión, demostró un solo jugador titular en agencia libre hasta el momento, y esa es la gente que tiene que ser: que en la DC

The Gazprom Cup - Hockey Legends Hit the Ice La Gazprom Cup - Hockey leyendas golpeó el hielo

In our continuing series of Moscow bonus coverage: photos from the 2007 Gazprom Cup, an old-timers’ benefit game that boasted an impressive roster for both teams. En nuestra serie continua de Moscú bono de cobertura: fotos de la 2007 Gazprom Cup, una pensión de vejez, temporizadores de las prestaciones de juego que se jactó una impresionante lista de los dos equipos.

The Gazprom team (in blue) was captained by Gazprom’s El equipo de Gazprom (en azul) fue capitaneado por Gazprom's Alexander Medvedev Alexander Medvedev , a die-hard hockey fan and good player in his own right. , Un dado duro - el hockey ventilador y buen jugador en su propio derecho. The Gazprom coach was the great former goaltender Vladislav Tretiak. El entrenador Gazprom era el gran ex goaltender Vladislav Tretiak. The World Team saw El equipo vio Mundial Scotty Bowman Scotty Bowman ’s return to coaching duties. 'S retorno a los deberes de coaching.

Gazprom Cup - Group Photo (550)
Click the group photo for a larger version Haga clic en la foto de grupo para una versión más grande

Pseudo-Yzerman So as you may have read, Steve Yzerman was slated to play in this game. Por lo tanto, ya que también puede ser leído, Steve Yzerman fue programado para jugar en este juego. He did not attend, however, though he was in Moscow and later appeared at the post-game press conference when Canada won the gold medal.Since the World Stars team already had an Yzerman jersey ready, a Greek player (whose name was unannounced) decided to take the ice in Yzerman’s place and in his jersey as well, since Yzerman was slated to wear #91 (the reverse of his traditional #19). Él no asistió, sin embargo, a pesar de que estaba en Moscú y más tarde apareció en el juego después de la conferencia de prensa, cuando Canadá ganó el oro medal.Since el Mundial de las Estrellas ya tiene un Yzerman jersey listo, un jugador griego (cuyo nombre fue sin aviso) Decidió tomar el hielo en Yzerman del lugar y en su jersey así, desde Yzerman fue censurado a llevar # 91 (a la inversa de su tradicional # 19).

The Greek skater taped over Yzerman’s nameplate, and played the whole game in a black baseball cap and Stevie Y’s sweater. El griego patinador grabado más de Yzerman la placa, y jugó todo el juego en una gorra de béisbol negro y Stevie Y del jersey. Clearly this event was more for fun than for intense competition. Es evidente que este caso era más para la diversión que para la intensidad de la competencia.

In the photo on the right, Phoenix Coyotes’ pro scout Christian Ruuttu and his countryman Hannu Virta skate for the World team. En la foto de la derecha, Phoenix Los coyotes' en favor de scouts cristianos Ruuttu y su compatriota Hannu Virta patinar para el Mundial de equipo. Ruuttu was staying at the same hotel as we were; he shared some entertaining stories late-night in the hotel lobby, including the revelation of Joe Reekie’s nickname in his early Buffalo days: Pokecheck Joe Ruuttu se alojaba en el mismo hotel como a nosotros; comparte algunas historias entretenidas tarde - noche en el lobby del hotel, incluida la revelación de Joe Reekie el apodo de Buffalo en sus primeros días: Pokecheck Joe

Ruuttu and Virta

Gazprom Cup - Doug Brown with the Puck
Former Detroit Red Wing Doug Brown (left, in orange) controls the puck Antigua Detroit Red Wing Doug Brown (a la izquierda, en naranja) controla la pastilla

Gazprom Cup - Vogel Larionov Rucki
Mike Vogel, Igor Larionov, and Mike Rucki Mike Vogel, Igor Larionov, y Mike Rucki

(Continued) (Continuación)

Knee-Jerks: Playoffs, 4/30 Knee - Jerks: Playoffs, 4 / 30

A great night of playoff hockey, with two physical, intense games decided (for all intents and purposes) by one goal. Una gran noche de play hockey sobre hierba, con dos físicos, juegos intensos decidió (a todos los efectos) por un gol. kneejerk.jpg

  • All four goalies played well. Los cuatro goalies desempeñado bien. Brodeur was . Brodeur fue. . . Brodeur, with several highlight-reel saves, and it’s pretty safe to say that Mike Fisher’s “run-in” with Brodeur may have had something to do with Ottawa’s goal. Brodeur, con varios destacar carrete ahorra, y es bastante seguro decir que Mike Fisher's "de ejecución" con Brodeur puede haber tenido algo que ver con el objetivo de Ottawa. We can call that even, karma-wise, as Brodeur earlier had tripped Mike Comrie, who was all alone in front of the net with the puck. Podemos llamar a que, incluso, el karma de sabios, como antes había Brodeur tropezó Mike Comrie, que estaba completamente solo delante de la web con la pastilla.
  • Observers with an eye toward Scott Gomez’s impending free agency had to have been impressed with what they saw from him last night. Observadores con un ojo hacia la inminente Scott Gomez libre agencia tuvo que ha impresionado con lo que vieron de él ayer por la noche. He is a skating force, with astounding agility, from which he deftly distributes scoring chances for his linemates. Él es una fuerza de patinaje, con sorprendente agilidad, de la que se distribuye hábilmente posibilidades de puntuación, por su linemates.
  • The power play has long been the bane of the New Jersey Devils. El juego de poder ha sido durante mucho tiempo la pesadilla de los New Jersey Devils. It was 0-for-5 last night, but it showcased the limitations of the Devils’ personnel in a system that’s designed to stalemate the opponent at even strength and strike in its precious few offensive opportunities and then rely on Brodeur to eek out a W. Se 0 - de - 5 la noche de ayer, pero demostró las limitaciones de los Devils' personal en un sistema diseñado para que el oponente estancamiento incluso en la fuerza y en su huelga de pocos ofensiva oportunidades y, a continuación, se basan en Brodeur a cabo eek Una W.
  • At one point on a power play, the Sharks had three guys in front of the net. En un momento en un juego de poder, los Sharks tenía tres tíos delante de la red. Be still my beating heart. Ser todavía mi corazón que late.
  • You could feel the Sharks’ first goal coming on, and it showcased what’s so great about the playoffs: Nicklas Lidstrom and Joe Thornton behind the Detroit net, battling it out. Usted puede sentir la Sharks' primer gol en próximos, y demostró lo que es tan grande acerca de los desempates: Nicklas Lidstrom y Joe Thornton detrás de la red de Detroit, luchando a cabo.
  • Ryan Clowe drew the eye last night. Ryan Clowe señaló a la atención de anoche. Involved in the rough stuff, and involved with offensive chances, a nice, and drew a penalty (though we should probably credit Bertuzzi’s poor judgment). Colaborar en bruto cosas, y participar con posibilidades ofensivas, un bonito, y señala una pena (aunque probablemente debería crédito Bertuzzi pobres del fallo). Nice all-around game. Nice todo tipo de juego.
  • Lidstrom’s goal was a long slapper, and fellow Detroit blueliner Mattheiu Schneider also rang two posts from near the offensive blueline — the result of the normal flow of the game, or something the Wings are focusing on? Lidstrom la meta era mucho slapper, y compañeros de Detroit blueliner Mattheiu Schneider también sonó dos puestos de cerca de la ofensiva blueline - el resultado del flujo normal del juego, o algo que el Wings se centran en? Something to keep an eye out for the next game. Algo para mantener un ojo hacia fuera para el próximo partido.
  • Bonus Knee-jerk from Bonus tirón de la rodilla - WCSN’s WCSN's coverage of the IIHF 2007 World Cup: Nicklas Backstrom’s goal from yesterday, 29 seconds in — He was playing right wing, and was first guy sent in on the forecheck. Cobertura de la IIHF 2007 Mundial de la FIFA: Nicklas Backstrom del gol de ayer, 29 segundos en - Él estaba jugando ala derecha, y fue enviado en el primer individuo en la forecheck. Later in the shift, with the puck behind the net, he camped on the left side of the goal, about 8 feet out, and converted a centering feed between the left pad and glove of the goalie, it appears. Más adelante en el cambio, con la pastilla detrás de la red, que acamparon en el lado izquierdo de la meta, unos 8 pies, y convertido a una de centrado de alimentación entre la izquierda y la almohadilla de guante del portero, parece. Not a jaw-dropper, but he got the puck in a scoring area and converted, which is never bad. No es una mandíbula de gotero, sino que se le ocurrió la pastilla en una zona de puntuación, y se convirtieron, que nunca es malo.

Definitely a reason to stay up last night, and now all four series are tight at 2 games to 1. Es definitivamente una razón de permanecer hasta la noche de ayer, y ahora las cuatro series son ajustados en 2 juegos a 1. We can all hope for a continuation of last night’s high level of play, and maybe somebody will talk to Brian Engblom about maybe going with a high & tight. Todos podemos esperar una continuación de la última noche de alto nivel de juego, y tal vez hablar con alguien acerca de Brian Engblom quizás va con un alto y estricto.

Knee-Jerks: Playoffs, 4/28 & 4/29 Knee - Jerks: Playoffs, 4 / 28 y 4 / 29

Some tight-checking, defensive hockey over the weekend, including the rise of a player I’ve never been a particular fan of. Algunos estricto control, de defensa de hockey durante el fin de semana, en particular el aumento de un jugador que nunca he sido un fan de.

  • Say what you want about his diving and his off-ice antics, but Sean Avery has been playing excellent hockey for the New York Rangers, in many cases being their best player on a given night. Lo que quiere decir acerca de su buceo y su fuera de las payasadas de hielo, pero Sean Avery ha venido desempeñando excelente de hockey de los New York Rangers, en muchos casos, siendo su mejor jugador en una determinada noche. I’ll never be a fan, but props to his remarkable playoff performance so far. ¡Nunca voy a ser un ventilador, pero props "play a su notable desempeño hasta el momento.
  • kneejerk.jpg

  • The Red Wings surprised me on Saturday. La Red Wings me sorprendió el sábado. I thought for sure that San Jose had asserted themselves, but the play of much-travelled Dan Cleary has them tied in a series I thought was definitely going the Sharks’ way. Pensé para seguro de que San José ha afirmado a sí mismos, pero el juego de la que tanto se ha viajado Dan Cleary ellos vinculados de una serie que pensé fue indudablemente va la Sharks'.
  • It was close, but I think the video judges made an error on the disputed goal at MSG yesterday. Se estrecha, pero creo que el vídeo de los jueces cometió un error en la controversia objetivo MSG en el día de ayer. The calls, in general, have been very odd in that series, and in the Sabres’ favor. Las llamadas, en general, han sido muy extraño que en la serie, y en el Sabres' favorecen. I’m not an indulger in conspiracies, and I don’t think there’s any bias in the officiating, just some bad calls are being made, and they’re being called on the Rangers. No soy un indulger en conspiraciones, y creo que no hay ningún sesgo en la oficiando, sólo algunas malas llamadas se están realizando, y que se les pidió a los Rangers. The Sabres are a skilled, fast team, and that creates opportunities for the refs to call a penalty with only a split-second to make a decision. The Sabres son una mano de obra cualificada, rápido equipo, y que cree oportunidades para llamar a los árbitros a una pena con sólo una fracción de segundo para tomar una decisión. Buffalo Coach Lindy Ruff complaining about the officiating was out-of-line, if predictable. Buffalo Entrenador Lindy Ruff quejan de la oficiar estaba fuera de línea, si es previsible.
  • Zubrus has really been throwing the body this series, though his hit on Jagr looked a little low to me. Zubrus ha sido realmente lanzar el cuerpo esta serie, a pesar de su éxito en Jagr espera un poco bajo para mí.
  • I’ve liked Jonathan Cheechoo’s effort in the Detroit series. He querido Jonathan Cheechoo del esfuerzo en la serie de Detroit.
  • Anaheim is big, physical, and skilled. Anaheim es grande, física, y experto. Vancouver did a fantastic job stealing a game from them, but I can’t see them taking it from the Ducks. Vancouver realizó un trabajo magnífico en el robo de un juego de ellos, pero no puedo verlos tomando de la Ducks. The Canucks got good games from Luongo, the Sedins and Naslund and still lost. Los Canucks obtuvo buenos juegos de Luongo, el Sedins y Naslund y aún perdido. That doesn’t bode well. Ese no es un buen augurio.
  • Martin Broduer looked like his old self on Saturday, which is bad news for Ottawa. Martin Broduer ve como su viejo libre el sábado, que es una mala noticia para Ottawa. The series is too close for me to strongly favor either team, but goaltending makes and breaks playoff series. La serie es demasiado estrecha para mí firmemente favor de uno de los equipos, pero hace portería y rompe play serie.

A fun hockey weekend, and it’s always nice when there’s an early game and an evening game, so you can catch both without staying up to 1 am. A la diversión de fin de semana de hockey, y creo que es muy bonito cuando hay una pronta juego y una tarde de juegos, de modo que puede atrapar tanto sin quedarse hasta a 1 horas. Back to the late-night grind tonight. Volver a la tarde - noche moler esta noche.