July’s Much-Needed Hockey Fix Luglio del tanto necessario fissare Hockey

Cup'pa Joe Boz penned a Boz uno scritto persuasive piece Persuasiva pezzo on the great value offered up by Tiger Woods and Congressional Country Club this week. Per il grande valore offerti da Tiger Woods e Country Club Congresso questa settimana. He’s right — $25 admission, and no parking charge, for a full day in the sun on one of the most beautiful pieces of property in the region is a value day very well spent. Egli ha il diritto - $ 25 ammissione, e nessun addebito di parcheggio, per un giorno intero sotto il sole su uno dei più bei pezzi di proprietà della regione è un valore giorno molto ben spesi. You need to be reasonably fit to walk the whole course in July heat, but if you do you’ll sleep like a baby that night. Hai bisogno di essere ragionevolmente idonei a percorrere l'intero corso nel luglio del calore, ma se non vi dormire come un bambino che di notte. I remember strolling Congressional’s hilly terrain during the U.S. Open there in 1997, and being awed by the splendor of perfectly manicured championship golf. Mi ricordo di una passeggiata Congresso collinare del terreno durante gli US Open nel 1997, e di essere stupito dalla fastosità del campionato di golf perfettamente curati. Or maybe I was awed by the thousands of young Montgomery County maidens sauntering about in their revealing summer wear. O forse sono stato stupito da migliaia di giovani Montgomery County fanciulle sauntering circa nel loro rivelando estate usura. And come to think of it, pro golfer “partners” (and I’m not talking caddies) are worth the spectating price of admission. E giungere a pensare che, pro- golfista "partner" (e non sto parlando caddies) valgono le spectating prezzo di ingresso.

Anyway, it’s a great thing Tiger’s doing this week, honoring our Armed Services as spiritedly as he is. In ogni caso, è una grande cosa Tiger facendo questa settimana, onorando le nostre forze armate come spiritedly come egli è. It’s a rare occasion in contemporary sports in which corporate sponsorship seems to recede a bit behind the lustre of the venue, the stars competing therein, and the event’s beneficiaries. È una rara occasione in contemporanea sport sponsorizzazioni da parte delle imprese, in cui sembra che un po 'di ritirarsi dietro la lucentezza del luogo, le stelle ivi concorrenti, e il caso di beneficiari.

But this weekend another set of world-class athletes arrives in D.C., and witnessing their labor next week will cost you $25 less than the visit to the golf course. Ma questo fine settimana di un altro insieme di atleti di classe mondiale, arriva a DC, il loro lavoro e testimoniando la prossima settimana il costo di $ 25 in meno rispetto alla visita al campo di golf. Next week brings summer school for Caps’ kiddies, July’s annual Rookie Camp, but these aren’t truants or the grade-challenged. La settimana prossima estate porta scuola per Caps' kiddies, luglio annuale Rookie campo, ma questi non sono truants o il grado - contestata. As the Caps have accumulated an embarrassment of high-end prospect riches from the past five NHL Entry Drafts this mid-summer gathering has become a feast for the local DraftGeek and puck-starved. Come il Caps hanno accumulato un imbarazzo di fascia alta prospettiva ricchezze del passato cinque NHL Risultati Bozze questa raccolta di mezza estate è diventata una festa per il locale DraftGeek e mirino - fame. You go back a few years and this event featured a sprinkling of first- and second-rounders, a number of obscure free agents, and some young local talent. Si va indietro di qualche anno e questo evento con un tocco di prima e di seconda rounders, un certo numero di agenti oscure libera, e ad alcuni giovani talenti locali. But this July the Caps’ prized and largely unrivaled organizational depth gets a dramatic showcasing. Ma questo luglio il Caps' pregiati e di gran rivali organizzativa profondità ottiene una drammatica dimostrazione.

It’s a mini- training camp of sorts, partly an orientation for the young guns and a partly a modest bit of drills and such on the ice. Si tratta di un mini campo di addestramento del genere, in parte, un orientamento per i giovani pistole e di un po 'di una modesta parte di tali esercitazioni e sul ghiaccio. But this is Kettler-Capitals’ first such camp, and I expect it to be the most fan-friendly one to date. Ma questo è Kettler - Capitali 'prima di tali campo, e mi aspetto che sia il più facile uno ventilatore a data.

Players will arrive in town over the weekend, and in the early part of next week they’ll meet with the coaching staff and management for orientation. Attori arriverà in città durante il fine settimana, e nella prima parte della prossima settimana verrà incontro con il tutoraggio e di gestione del personale per l'orientamento. The Caps are still formulating the final bits of camp schedule, but this morning it appears that the players will be on the ice at various times for public consumption next Wednesday through Friday. Le capsule sono ancora formulazione finale bit di campo calendario, ma questa mattina sembra che i giocatori saranno sul ghiaccio in diversi momenti per il pubblico mercoledì prossimo a venerdì. Always the camp culminates with a scrimmage, and depending on the number of skaters, that can be a traditional 5-on-5 affair or, as with most recent camps up in Hershey, free-wheeling 4-on-4s that leave the skaters hunched over and the spectators smiling. Sempre il campo culmina con uno scrimmage, e in funzione del numero di atleti, che può essere una tradizionale 5 - il - 5 vicenda o, come con la maggior parte dei campi di recente in Hershey, a ruota libera 4 su 4s che lasciano il pattinatori Hunched oltre gli spettatori e sorridente.

These are my leading storylines for this summer’s Rookie Camp: Questi sono i miei principali storie di questa estate Rookie's Camp:

  • The appearance of the team’s impressive WCHA set: former Wisconsin Badger captain Andrew Joudrey; First-Team All-WCHA center/wing Andrew Gordon, he of the more than 100 points in three seasons at St. Cloud State; Second Team All-WCHA sniper La comparsa di una squadra impressionante WCHA serie: l'ex Wisconsin Badger capitano Andrew Joudrey; Prima Squadra - Tutti - WCHA centro / ala Andrew Gordon, di più di 100 punti in tre stagioni a St Cloud Stato; Seconda Squadra Tutti - WCHA cecchino Travis Morin Travis Morin from Minnesota State; and rapidly developing tower of terror Da Minnesota Stato, e in rapido sviluppo torre di terrore Joe Finley Joe Finley from North Dakota. Da North Dakota.
  • A Caps’ rarity: a duo of QMJHL standout prospects, both of whom dominated the Q last season — right wing Francois Bouchard of Baie Comeau and center Mathieu Perreault of Acadie Bathurst. Un Caps' rarità: un duo di QMJHL standout prospettive, sia di chi ha dominato la scorsa stagione - Q destra Francois Bouchard di Baie Comeau e centro di Mathieu Perreault Acadie Bathurst.
  • OHL buzz-generating backstop Michal Neuvirth of the Plymouth Whalers. OHL brusio che generano antiritorno Michal Neuvirth del Plymouth Whalers.
  • The ‘07 draft class, led by no. Il'07 un progetto di classe, guidato da nessuna. 5 overall Karl Alzner. 5 globale Karl Alzner.
  • 2005 first-rounder Sasha Pokulok, whose development has been slowed by injuries. 2005 primo rotondi Sasha Pokulok, il cui sviluppo è stato rallentato da lesioni.
  • Oh, and some Oh, e di alcuni super-skilled Swede Super qualificati svedese .

If as preparation for next week you’d like a bit of weekend reading primer on the Caps’ prime prospects, these OFB treatments might prove to be primary assists: Se, come preparazione per la prossima settimana si desidera un po 'di fine settimana lettura sillabario sulla Caps' primo prospettive, questi trattamenti OFB potrebbe rivelarsi assiste primaria: Hockeysfuture’s College Call-out Hockeysfuture's College di chiamata out of Caps’ prospects; Caps di prospettive; Perreault Wins Q League MVP Perreault vince Q League MVP ; Q League wise-eyes ; Q Lega - saggio occhi wide over Perreault Su vasta Perreault ; General Manager George McPhee’s in-season ; Direttore Generale George's McPhee in stagione update of the farm Aggiornamento della fattoria ; The Caps’ ; Le capsule ' ‘other’ goaltending prospect "Altre" goaltending prospettiva ; my look at the ; Guardare il mio gems drafted in later rounds Gemme redatto in fasi successive ; and last but not least, OFB’s ranking of the , E da ultimo, ma non meno importante, OFB posizionamento del Top 20 Caps’ prospects Top 20 Caps prospettive from January. Da gennaio.

See you in Bermuda shorts in the stands next week. Ci si vede in Bermuda in stand prossima settimana.

In Summer’s Sun, a Stunning Sports Page, June 22, 2007 In estate il sole, un Stunning Page Sport, 22 giugno 2007

All of us had travel commitments last Friday and missed hard copies of the day’s newspapers. Tutti noi aveva impegni di viaggio venerdì scorso e di perdere copie cartacee del giorno i giornali. A copy of Friday’s Washington Times , however, remained for pucksandbooks in his office on Monday, and Friday’s sports section front from it knocked him out of his chair. Una copia del venerdì il Washington Times, tuttavia, è rimasta per pucksandbooks nel suo ufficio il lunedì e del venerdì sport sezione frontale da lui buttato fuori dalla sua presidenza. Take a gander at the hockey love dramatically illustrated by the Times’ editors for Corey Masisak’s Prendete un gander al di hockey amore drammaticamente illustrato dal Times' i redattori per Corey Masisak's fabulous feature Favolosa funzione on the lofty state of American hockey these days: Per l'alto stato di hockey su ghiaccio americano in questi giorni:

Washington Times Sport Page - 22 giugno, 2007

That’s not a blowup of the story, that’s its actual layout. Ciò non è un blowup della storia, che la sua attuale configurazione. Allegedly there are two other stories on C1 from the Times on Friday — you just can’t find them! Presumibilmente ci sono altre due storie su C1 dal Times, il venerdì - non appena possibile trovare loro! Patrick Kane’s hometown paper, the Buffalo News , can’t match this hockey journalism feast. Patrick's Kane natale carta, il Buffalo News, può non corrispondere questa festa di hockey giornalismo.

But beyond the sheer size and splendor of the piece, Corey Masisak delivered a grade A overview of the rocket rise of American hockey development today. Ma al di là delle dimensioni e splendore del pezzo, Corey Masisak espresso un grado Una panoramica dei razzi di origine americana di hockey sviluppo di oggi. “Massive gains” American hockey is enjoying, Masisak wrote. "Enorme guadagni" americano di hockey è godendo, Masisak scritto. We hockey fans in Washington gained massively from his paper and him on Entry Draft Friday. Noi fan di hockey a Washington acquisita massicciamente dalla sua carta e su di lui Risultati Progetto di venerdì.  

Draft 2007: A Filling Stable Leads to a Deference for the Future Progetto 2007: Un riempimento Stabile Leads ad un Deference per il futuro

Cup'pa Joe In the days immediately following the 2006 Entry Draft the Caps commonly earned exceptionally high evaluations for their work in Vancouver. Nei giorni immediatamente seguenti il 2006 Risultati del Progetto Caps comunemente guadagnato eccezionalmente elevato valutazioni per il loro lavoro a Vancouver. The grade range generally ran from ‘A+’ to ‘A.’ The success of their 2007 draft, however, is inextricably linked to 2008’s, in light of George McPhee’s preference to defer selecting at times Friday night and Saturday in favor of acquiring picks for next June. Il grado gamma generalmente funzionato da "A +" ad "A." Il successo del 2007 un progetto, tuttavia, è strettamente legata al 2008, alla luce di George McPhee la preferenza a differire la selezione, a volte venerdì notte e sabato in favore Sceglie di acquistare per il prossimo giugno.

There were compelling reasons for the Caps to acquire additional picks for the 2008 draft. C'erano motivi per i Caps di acquisire ulteriori sceglie per il 2008 un progetto. For one, it’s light-years better in terms of high-end quality and overall depth. Per uno, è anni luce meglio in termini di fascia alta qualità e la profondità. But just as importantly, there’s a bit of a glut of strong prospects crowding the Caps’ organization these days. Ma cosa altrettanto importante, c'è un po 'di una sovrabbondanza di forti prospettive di affollamento il Caps' organizzazione di questi giorni. Since 2002, the Caps have drafted 12 players in the first round. Twelve . Dal 2002, i Caps hanno elaborato 12 giocatori al primo turno. Dodici. They’ve added eight second-rounders in that time, too. Hanno aggiunto otto secondi - rounders in quel tempo, troppo. This morning, it’s difficult to point to a single one of these 20 high-enders and pronounce him “bust.” Questa mattina, è difficile puntare a una sola di queste 20 alta enders e pronunciare lui "busto".

That’s the good news. Questa è la buona notizia. But beginning this very weekend Caps’ management has some difficult decisions to make in terms of committing next season to the likes of Jacub Klepis and Tomas Fleischmann. Qualifying offers come due then, and as they impact 2002 picks, it’s that portion of prom when the band strikes up the slow song. Ma questo fine settimana che inizia Caps' di gestione ha alcune decisioni difficili da fare in termini di impegnarsi per la prossima stagione, come Jacub Klepis e Tomas Fleischmann. Qualifiche offre quindi dovuto venire, e come essi impatto 2002 prende, è quella porzione di promette Quando la banda colpisce la canzone lenta. To dance or not to dance? A ballare o non ballare?

Or you could call it the 5-year itch.   Oppure si potrebbe chiamare a 5 anni prurito.

Some of these high-enders will make the Caps this fall. Alcuni di questi alta enders renderà il Caps questa caduta. The rest need a place in the organization to play. Il resto bisogno di un posto per l'organizzazione di giocare. (Only a couple, you’d think, could and would be packaged in a trade or two.) (Solo un paio, devi pensare, potrebbe e dovrebbe essere confezionato in un commercio o due.)

The past couple of years, I’ve thought about how many European prospects the Caps have who’ve yet to make a commitment to playing in North America. Ultimi due anni, ho pensato a quante prospettive europee, che hanno il Caps hai ancora un impegno a fare il gioco in Nord America. (There are some good ones over there, too.) But even that’s changing; early in this offseason the Caps inked Josef Boumedienne and Sami Lepisto. (Ci sono alcune buone laggiù, troppo.), Ma anche che il cambiamento; precoce in questo son la Caps inchiostrate Josef Boumedienne e Sami Lepisto.

With training camps in 2005 and 2006 the Caps brought in a conspicuous number of tier II and III free agents to address the organization’s lack of quality depth. Con i campi di addestramento nel 2005 e 2006 la Caps portato in un cospicuo numero di livello II e III libera agenti di affrontare l'organizzazione della mancanza di qualità profondità. But this September, there will be a far more organic quality to the 60 or 70 skaters at Kettler Capitals, the likes of which Caps’ fans have never seen. Ma questo settembre, ci sarà una qualità molto più organica per il 60 o 70 pattinatori a Kettler capitali, di cui piace il Caps' tifosi non hanno mai visto.

We may well see all 20 of those first- and second-rounders from the past five drafts then. Si può ben vedere tutti i 20 di quelli di prima e di seconda rounders dal passato cinque progetti allora. We will likely see all of the collegiate free agents the Caps have inked the past couple of springs. Ci sarà probabile vedere tutti gli agenti della libera collegiale Caps hanno inchiostrate ultimi due molle. We will see some fresh faces from Europe. Vedremo alcune facce fresche provenienti dall 'Europa. And most exciting, from my vantage, will be the appearance of late-round draft gems like Andrew Gordon, Travis Morin, Viktor Dovgan, Mathieu Perreault, and Andrew Joudrey, all of whom possess viable pro hockey aspirations. E la più emozionante, dalla mia prospettiva, sarà la comparsa tardiva di un progetto di turno gemme come Andrew Gordon, Travis Morin, Viktor Dovgan, Mathieu Perreault, e Andrew Joudrey, i quali possiedono vitali favore di hockey aspirazioni.

A preview of this our-guys-on-the-ice aura arrives in two weeks’ time at Kettler, with the Caps’ July Rookie Development Camp. Un anteprima del presente - i nostri ragazzi su ghiaccio - la fama arriva a due settimane di tempo a Kettler, con la Caps' luglio Rookie sviluppo Camp. Fans understandably are preoccupied with the end-game results from early October through April, but the foundation for a durable rebuild requires reliably successful drafting and development. I tifosi sono comprensibilmente preoccupati con la fine del gioco - risultati di inizio ottobre ad aprile, ma il fondamento per una durevole ricostruire affidabile di successo richiede la redazione e lo sviluppo. The drafting work appears to be working well; the development aspect is more in question, as the Caps, beginning this fall, need to see some Hershey Bears graduate and make a positive impact on the parent roster — guys like Dave Steckel, Mike Green, Klepis and or Flash. La redazione di lavoro sembra funzionare bene; lo sviluppo aspetto è più in questione, come la Berretti, a cominciare in autunno, hanno bisogno di vedere alcuni Hershey Bears laureati e dare un impatto positivo sul registro genitore - ragazzi come Dave Steckel, Mike Green, Klepis e o Flash.

The Caps left Columbus with more high-value assets — three from the first two rounds. Le capsule di sinistra Columbus con più alto valore di attività - tre dai primi due turni. One, though (Alzner), may step into the big league soon, and another (Ted Ruth) can be stashed on a university campus, if need be, for four years. Uno, anche se (Alzner), il grande passo in lega presto, e un altro (Ted Ruth) può essere nascosto in un campus universitario, se necessario, per quattro anni. It was a savvy and sage handling of his organization’s development blueprint by George McPhee. E 'stato un esperto di salvia e la manipolazione della sua organizzazione del progetto di sviluppo di George McPhee.   

 

GMGM press meeting after the draft GMGM stampa dopo la riunione progetto

General Manager George McPhee met with the media briefly at the end of the draft, and the Caps are ‘very happy’ with how the draft turned out. Direttore Generale George McPhee incontrato brevemente con i media, alla fine del progetto, e il Caps sono "molto felice" per il modo in cui il progetto si è. They were able to get the guys they wanted and add picks, a change in strategy from some earlier years where the Caps wouldn’t try and deal and just take their guy at their pick. Essi sono stati in grado di ottenere i ragazzi hanno voluto aggiungere e prende, di un cambiamento di strategia da parte di alcuni anni precedenti in cui il Caps non cercare di affrontare e prendere i loro ragazzi a loro scelta. Developing a bit of savvy as far as trading down, still getting the guy they want, and adding assets was effective for the club. In via di sviluppo un po 'di lungimiranza per quanto riguarda il commercio, ancora ottenere il ragazzo che vogliono, e aggiungendo attività è stata efficace per il club.

The 2008 draft is considered exceptional, and the team now has extra picks that carry more value than similar picks this year. Del 2008 un progetto è considerato eccezionale, e la squadra ora è extravergine, che prende il valore di trasportare più simili preleva questo anno.

The word-of-mouth going around concerning the Caps wanting to take Cherepanov worked in the Caps’ favor — they simply played it close to the vest, and everybody assumed they’d take the Russian, enabling them to sit back and take the guy they really wanted. La parola va intorno relativa alla Caps voler prendere Cherepanov lavorato nel Caps' favore - si è svolto semplicemente vicino alla Giubbotti, e tutti si ipotizza che desideri prendere la russa, che consentano loro di sedersi indietro e prendere il ragazzo Essi veramente voluto.

The Caps tried to target grit in the later rounds of the draft, and were pleasantly surprised when Ruth was still available at their pick. Le capsule cercato di indirizzare in graniglia giri più tardi del progetto, e sono stati piacevolmente sorpreso quando Ruth era ancora disponibile a loro scelta. They liked Ruth, but in trading back they were able to get him and extra picks. Essi hanno voluto Ruth, ma in negoziazione indietro essi sono stati in grado di ottenere lo capta ed extra.

Godfrey was injured last year which may have affected the fact that he wasn’t drafted in 06. Godfrey l'anno scorso è stato ferito, che può aver colpito il fatto che egli non è stato redatto in 06. He has a bomb of a shot. Ha una bomba di un tiro.

The USHL has become a good developmental league, and it’s appealing to draft players that will be going to college where they can get four years of development before the team has to make a decision on them. Il USHL è diventato un buon campionato di sviluppo, ed è un appello al progetto di giocatori che andranno a scuola dove si possono ottenere quattro anni di sviluppo prima che il team deve prendere una decisione su di essi.

And that’s it from the Nationwide Arena. E che è esso dal Nationwide Arena. I’ll have a wrap-up in the next few days, and thanks for reading. Io sono uno di avvolgere nei prossimi giorni, e grazie per la lettura.

Draft Day 2, noon Progetto Giorno 2, a mezzogiorno

By unofficial count, the Caps have added 2 2nd round picks in 08 and a 4th in 08 to make up for the pick they sent to Boston for a certain Milan Jurcina. Per contare non ufficiale, il Caps hanno aggiunto 2 2o turno prende a 08 e un 4 ° nel 08 per compensare il ritiro essi inviate a Boston per un certo Milan Jurcina.

Lunch: Turkey and provo. Pranzo: Turchia e provo. Not bad. Non male.

Didn’t that sound like Peter King? Che non ha il suono come Pietro Re?

Caps pick next at 108. Caps scegliere il prossimo a 108. Will they trade for a 7th rounder in 08? Daranno commercio per un 7a morbido a 08? Nope. Assolutamente no.

They select Brett Bruneteau, a center from Omaha. Essi selezionare Brett Bruneteau, un centro di Omaha. Red Line has him at 138: “Not real big or fast, but has instinct at offensive end”. Red Line è lui al 138: "Non vera grande o veloce, ma ha l'istinto al fine offensivo". Will attend North Dakota next season. Parteciperà North Dakota prossima stagione. You can read a bit about him Si può leggere un po 'di lui here Qui .

The Caps pick at 125 is coming up. Le capsule cuccioli a 125 è venuta. I’d guess there won’t be many more takers as far as deal-making goes. Mi immagino non ci saranno molti più acquirenti, per quanto affrontare decisionale va.

And the Caps select Brett Leffler, listed as a LW/R by Red Line. E selezionare il Caps Brett Leffler, indicato come uno OL / R da Red Line. He’s 6′1″, 197. Ha 6'1 ", 197. After poking around, it looks like no one has any real info on him other than his name is Brett Leffler and he plays hockey. Dopo Perforare intorno, sembra che nessuno ha una reale informazioni su diversi da lui il suo nome è Brett Leffler e gioca di hockey. We’ll try and get more. We'll cercare di ottenere di più.

Ah, there we are. Ah, ci siamo. Listed as a high-energy agitator. Elencato come un agitatore ad alta energia. Read more Per saperne di più here Qui .

At 154, the Caps select Dan Dunn, a big goalie from Wellington. Al 154, il Caps selezionare Dan Dunn, un grande portiere da Wellington. Red Line has him at 166, and 6′5″ and 210: “Simply enormous — just stand there, it’ll hit you” Red Line è lui a 166, e di 6'5 "e 210:" Semplicemente enorme - solo stare lì, che verrà colpito voi "

There are two Caps fans in old-school red sweaters still in attendance. Ci sono due Caps tifosi di vecchia scuola maglioni rossi ancora presenti.

You can read a bit more on Dunn Si può leggere un po 'di più sulla Dunn here Qui in the January 17th entry. Nel gennaio 17 entrata.

Carolina asks for a time out, and gets booed. Carolina chiede un tempo, e si booed. Torquato’s fall is a big topic of discussion in the press area. Torquato la caduta è un grande argomento di discussione in area stampa.

Of note is that no NHLers have been swapped since the draft started. Di nota è che non NHLers sono stati scambiati in quanto il progetto avviato. It’s been reported that the Caps had a deal in the works, only to have the other team back out right at the 27th pick. E 'stato riportato che il Caps era un accordo nelle opere, solo per avere l'altra squadra di ripristinare il diritto al 27 cuccioli.

There’s a lot more schmoozing going on the floor, now, with the draft slowly drawing to the close. C'è molto di più schmoozing andando sul pavimento, ora, con il progetto di disegno lentamente fino alla fine. A lot more interviews being given to the press, and a lot more chatting. Molte altre interviste dato alla stampa, e molto di più in chat.

Ross Mahoney is announcing the picks for the Caps, btw. Ross Mahoney è annunciando la ripresa per il Caps, btw.

Atlanta selects John Albert — and the relieved youngster’s family gives a loud shout. Atlanta seleziona John Albert - e la famiglia di sollievo giovane dà un forte grido. Hugs all around. Abbraccia tutto intorno. Good to see — it’s tough watching a young guy just sit up there without being Brady Quinn. Bello vedere - è difficile guardare un giovane ragazzo appena sedere lassù senza essere Brady Quinn.

Detroit finally picks Zack Torquato. Detroit prende finalmente Zack Torquato. It looks like he’s not in attendance, or if he was, he went home. Sembra che egli non è in presenza, o se fosse stato, si recò a casa.

Caps pick Justin Taylor at 180, a center from the London Knights. Caps cuccioli Justin Taylor a 180, da un centro di Londra Cavalieri. Red Line has him at 297 and lists him at 6′, 192. Red Line è lui a 297 e liste di lui al 6 ', 192. At 185, the Caps pick Nick Larson, a 6′1″, 180 pound forward from Apple Valley. Al 185, il ritiro Caps Nick Larson, un 6'1 ", 180 libra avanti da Apple Valley. Larson’s off to Minnesota next season. Larson's off per la prossima stagione, Minnesota.

We have a trade, as the Ducks send twice-drafted Tim Brent to Pittsburgh for Stephen Dixon. Abbiamo un marchio, come il Ducks inviare due volte - redatto Tim Brent a Pittsburgh per Stephen Dixon.

Florida asks for time. Florida chiede tempo. Gets booed. Restituisce booed.

And with their last pick the Caps take Andrew Glass. E con il loro ultimo scegliere il Caps prendere Andrew Glass. ranked 259 by Red line, he’s listed as a 5′11″, 180 lbs left wing. Classificato 259 dalla linea rossa, è indicato come uno 5'11 ", 180 libra di sinistra. He’s set to go to Boston University next season. E 'fissato per andare a Boston University prossima stagione.

Quick hit with Josh Godfrey Brevi colpito con Josh Godfrey

Worked on his overall game this year after not being drafted last year. Lavorato per il suo gioco globale, che anno dopo non essere redatto l'anno scorso. Describes himself as an offensive defenseman, and says he’s hit 99+ mph on the radar gun with his shot. Descrive se stesso come un 'offensiva defenseman, e si dice di colpire 99 + mph su radar pistola con il suo tiro. He knew the Caps were interested, but didn’t think he’d go that high. Egli sapeva il Caps erano interessati, ma non ha ritenuto che egli desideri recarsi elevato. He’s a bit quiet in his interview, but everybody seems that way after Alzner’s interview. He'sa po 'tranquilla nella sua intervista, ma tutti sembra che modo, dopo Alzner del colloquio.

Draft Weekend, part 2 Progetto Weekend, parte 2

The one where Turbo breaks his leg. Turbo quello in cui si rompe la gamba.

Sorry, some weak humor to start things off this morning. Siamo spiacenti, alcune deboli umorismo per avviare le cose fuori di questa mattina.

Much smaller crowd today, both in the stands and in press row, though it’s still early. Molto più piccola folla di oggi, sia per gli stand e nella stampa fila, anche se è ancora presto. The front offices, however, are in full force, and the schmoozing is in full effect. Il fronte uffici, comunque, sono in pieno vigore, e la schmoozing è in pieno effetto.

As more media begins showing up, it’s clear that they are not so different from us - they plug in, log on, then it’s immediately off to Spector’s, TSN, the Sun and the Globe to check out the latest. Come inizia mostrando più mezzi, è chiaro che essi non sono così diversi da noi, ma a spina, accedere, è immediatamente fuori di Spector, TSN, il Sun e il Globe per controllare gli ultimi .

Knock on wood, but internet seems better today. Knock su legno, ma Internet sembra meglio di oggi. Let’s hope that holds. Speriamo che detiene.

Considering how (relatively) quick the 1st round went, we can hope today goes fast. Considerando come (relativamente) veloce il 1 ° turno è andato, possiamo sperare di oggi va veloce. Again, the Caps have picks 34, 41 and 46 in this round. Ancora una volta, la Caps hanno preleva 34, 41 e 46 in questo turno.

Bob McKenzie presses the flesh a bit. Bob McKenzie presse un po 'la carne.

Leafs nation is filming an interview in front of me. Foglie riprese nazione è un colloquio di fronte a me.

Not much in the way of buzz so far, at least on the riser. Non tanto nel senso di ronzio finora, almeno per il montaggio.

2 minutes until the start, front office being asked to sit now 2 minuti fino alla partenza, di front office viene chiesto di sedersi ora

Caps are up, things are moving along this morning at a rapid pace. Cappucci sono, le cose si stanno muovendo lungo questa mattina ad un ritmo spedito.

The Caps select Josh Godfrey, defenseman from Sault Ste Marie. Le capsule selezionare Josh Godfrey, defenseman da Sault Ste Marie. Red Line Report’s one-line summary of him: “Best PP point shot/triggerman in the draft, bar none.” Red Line had him ranked at 122. Red Line Relazione del sommario di una linea di lui: "Best PP punto colpo / triggerman nel progetto, barra di nessuno". Red Line lui aveva posizionato a 122.

Godfrey is also #11 on Red Line’s most underrated list: “So underrated he was completely overlooked last year. Godfrey è anche # 11 su Red Line più sottovalutata elenco: "Così è stato sottovalutato completamente trascurato l'anno scorso. May have the best PP shot in the draft.” Può avere la migliore PP girato nel progetto ".

Caps trade the pick to Philadelphia for the 84th pick in the 2007 draft and a second round pick in the 2008 draft. Caps commercio al ritiro a Philadelphia per la 84a scelta nel 2007 un progetto e un secondo turno ritirare il 2008 un progetto di.

The Home Stretch Il tratto iniziale

The crowd is beginning to thin out, and the boos are earnest but fainter. La folla comincia a sottile, e il boos sono seriamente ma fainter. That may change with Detroit with the next pick. Che possono cambiare con Detroit con la prossima scelta.

Yep.

After a hearty chant of “Red Wings suck”, the Caps are now on the clock. Dopo un caloroso canto di "Red Wings succhiare", il Caps sono ora in poi l'orologio.

McPhee and a few others converse to Bettman’s right. McPhee e pochi altri conversare a Bettman è di destra. Trade, maybe? Commercio, forse?

McPhee goes back to the team’s draft table. McPhee risale al team del progetto di tabella.

Trade. Commercio.

#28 to San Jose for #41 and 2nd rounder in 2008. # 28 a San Jose per il # 41 e 2a morbido nel 2008. Nice deal by the Caps to get a 2nd rounder in a much better draft. Nizza dal Caps affrontare per ottenere un 2a morbido in un progetto molto meglio.

Update: and that little bit concludes our coverage of the 1st round of the draft. Aggiornamento: po ', e che conclude la nostra copertura del 1 ° ciclo di progetto. I’m off for the hotel for wrap things up and have a Newcastle or two. Ho spento per l'hotel per avvolgere le cose e avere un Newcastle o due.

Tomorrow will be going a lot faster and the Caps have the 34th, 41st and 46th picks in the second round, so there should be plenty of things going on. Domani sarà andando molto più veloce e il Caps hanno la 34a, 41a e 46a ripresa nella seconda fase, per cui non vi dovrebbero essere molte cose in corso. Hope to see you then. La speranza di vederla allora.

Back to the Draft Torna al Progetto

Carolina takes Sutter. Carolina prende Sutter. Montreal’s been rumored to want Esposito, we’ll see. Montreal è stato dice di voler Esposito, vedremo. No floor buzz that I can tell right now. N. piano brusio che posso dire al momento.

Montreal picks Ryan McDonagh. Montreal prende Ryan McDonagh.

St. Louis picks Lars Eller. St Louis prende Lars Eller. In a change from previous drafts, Bob McKenzie’s list isn’t holding too close to form, though that’s just in order, and not in the players selected. In un cambiamento di precedenti progetti, Bob McKenzie's azienda elenco non è troppo vicino alla forma, anche se questa è solo in ordine, e non in giocatori selezionati.

Had a quick talk with George McPhee: The Caps liked both Gagner and Alzner. Ha avuto un rapido colloquio con George McPhee: Le capsule piaciuto sia Gagner e Alzner.

Alzner’s strong down low, well-rounded, and you feel relieved when the puck is on his stick, because he’s going to do the right thing with it. Alzner la forte discesa bassa, ben arrotondati, e si sente sollevato quando il mirino è per il suo bastone, perché ha intenzione di fare la cosa giusta con esso.

The Caps made it known their picks are available, but didn’t come close to making a deal. Le capsule reso noto le loro selezioni sono disponibili, ma non è venuto vicino a fare un affare.

There’s still a lot going on (trade-talk-wise) C'è ancora molto in corso (commercio - parlare - saggio)

St. Louis makes a move to get a Red Line favorite, Ian Cole. St Louis fa una mossa per ottenere una linea rossa preferita, Ian Cole. Ian has a bunch of people here with him, it turns out, and they are all happy. Ian ha un sacco di persone qui con lui, viene fuori, e sono tutti contenti.

While the talk is going on the floor, apparently, it’s much quieter on press row, as people begin filling their articles for tomorrow. Mentre è in corso la conversazione sul pavimento, apparentemente, è molto più tranquillo sulla riga di stampa, come la gente comincerà riempimento articoli per il loro domani.

OFB fave Logan MacMillian gets taken by the Ducks, who trade up to get him. OFB del fave Logan MacMillian viene presa dal Ducks, che il commercio fino a fargli.

Lots of Penguins fans in attendance, and they and the Blue Jacket fans get into a chant-off. Lotti di Penguins tifosi presenti, e si e Blue Jacket tifosi per entrare in un canto decollo.

Pens pick Esposito, fans are happy. Penne cuccioli Esposito, i tifosi sono contenti. The Cherepanov and Espositio, two highly-talented players with some question marks, have been the biggest fallers tonight. Il Cherepanov e Espositio, due altamente giocatori di talento con alcuni interrogativi, è stato il più grande fallers stasera.

Blum goes to Nashville, and the current highest-ranked player is Nick Petrecki at #14. Blum va a Nashville, e l'attuale posizionamento più alto giocatore è Nick Petrecki alla # 14.

Calgary takes Backlund. Calgary prende Backlund.

Karl Alzner, Outgoing Guy Karl Alzner, in uscita Guy

Just left the press conference with Karl Alzner in the ready-room. Appena lasciato la conferenza stampa con Karl Alzner in camera pronti.

He seemed very happy, but not overwhelmed. Egli sembrava molto felice, ma non sopraffatti. He answered each question with a lot of personality. Egli ha risposto a ogni domanda con un sacco di personalità. He’d love to play for the Caps next year “if they want to keep me around” and lists making a good first pass out of the zone as an asset. Egli piacerebbe giocare per il prossimo anno Caps "se vogliono mantenere intorno" e di liste di fare un buon primo passo fuori della zona come attività. Everybody talks about what a great interview he is. Tutti parlano di quello che un grande intervista egli è. That won’t win many hockey games, of course, but it’s an interesting aspect from a writing point of view. Che non vincere molte partite di hockey, ovviamente, ma è un aspetto interessante da un punto di vista per iscritto.

Red Line Report lists Alzner as having the second-best hockey sense this draft class: “Controls the flow and the pace of the game and sees plays develop like he’s watching them in slow-motion replay. Red Line Relazione liste Alzner come il secondo miglior senso hockey su questo progetto di classe: "Il controllo del flusso e il ritmo del gioco e vede come egli svolge sviluppare la guardare in lento movimento ripetere. Has such an instinctive feel for different game situations.” The service compares him to Wade Redden and had him listed at #5 overall. Ha un istintivo sentire per le diverse situazioni di gioco ". Il servizio di confronto per lo Wade Redden e lui aveva indicato alla # 5 globale.

The white sweaters look pretty darn good up close, I’ll admit. Il bianco maglioni guardare accidenti piuttosto bene da vicino, Lo devo ammettere.

Trade! Commercio!

Doug Wilson makes his annual move to get who he wants - Logan Coutoure Doug Wilson fa la sua mossa annuale per ottenere che vuole - Logan Coutoure