Cam Neely = Danny Ainge? Cam Neely = Danny Ainge?

DJ Gallo, creator of the SportsPickle and writer for ESPN’s Page 2, provides fans of other sports an DJ Gallo, criador da SportsPickle e escritor para a ESPN Page 2, prevê fãs de outros esportes um NHL primer NHL Primários for this season. Para esta temporada. Funny stuff, including: Funny itens, incluindo:

John Tortorella = Tom Coughlin John Tortorella = Tom Coughlin
The Tampa Bay Lightning coach is disliked by many of his players. O Tampa Bay Lightning treinador é detestava por muitos de seus jogadores. In fact, in March when Tom Coughlin joked he was the second-most hated person in world history behind Hitler, the actual full quote was this: “Hitler and then me, in that order … and third is John Tortorella, followed closely by whoever it was that signed Dane Cook to a movie deal, followed by Pol Pot.” Na verdade, em Março, quando Tom Coughlin gracejado ele foi a segunda pessoa - mais odiados no mundo história por trás Hitler, o real pleno citar foi esta: "Hitler e, em seguida, eu, nessa ordem… eo terceiro é John Tortorella, seguido de perto por quem Que ela foi assinado Dane Cook para tratar de um filme, seguido por Pol Pot ".

Patrick Kane = Patrick Kane = Greg Oden Greg Oden Kevin Durant Kevin Durant
The No. 1 overall selection in June’s draft will be asked to come in and immediately contribute to the Chicago Blackhawks. O No. 1 global selecção em Junho do projecto serão convidadas a entrar no imediato e contribuir para o Chicago Blackhawks. My prediction is that he will do that with flying colors because if you have ever seen the Blackhawks play, he can improve the team simply by knowing how to skate and not regularly scoring own-goals. A minha previsão é que ele vai fazer com que arvoram cores, porque se você já viu o Blackhawks jogar, ele pode melhorar a equipe simplesmente por saber como skate e não - regular marcando próprios objetivos.

Summer Reading, and Laughing Summer Reading, e Laughing

Laughing Sun DJ Gallo, creator of the DJ Gallo, criador da SportsPickle and writer for ESPN’s Page 2, has some darned funny stuff to say about ice hockey in his book Escritor e para a ESPN Page 2, tem algumas darned engraçado coisas a dizer sobre gelo hóquei em seu livro The View from the Upper Deck A Vista do Upper Deck .

We don’t usually pimp non-hockey products on OFB; but my fiancee gave me Gallo’s book a few weeks ago, and it’s too hysterical not to share. Nós, em geral, não pimp não - produtos hóquei sobre OFB; mas o meu fiancee me deu Gallo's livro há algumas semanas, e é muito histérico não compartilhar. As the Sports Illustrated quote on the book’s cover says, “If The Onion were to go all-sports, it would look like this.” Como a Sports Illustrated citar sobre a capa do livro diz, "Se The Onion estavam a ir todos os esportes -, que seria mais ou menos assim."

So if you’re looking for a fun summer read, I highly recommend The View from the Upper Deck. Only thirteen pages or so are devoted to hockey, but even his stories about golf and basketball—two sports I couldn’t care less about—made me laugh out loud. Portanto, se você estiver procurando um divertimento verão ler, eu recomendo altamente A Vista do Upper Deck. Só treze páginas ou são tão dedicados ao hóquei, mas mesmo suas histórias sobre golfe e basquete - dois esportes que eu não poderia cuidar menos cerca de - Me fez rir em voz alta. The book is perfect in bite-sized portions, like on the Metro, or while “indisposed” after a big meal. O livro está em perfeita mordedura de tamanho porções, como no Metro, ou enquanto "indisposed" após uma grande refeição.

Here are a few of the book’s hockey-related player profiles, to whet your appetite: Aqui estão alguns dos livros do hóquei - jogador perfis relacionados, para whet seu apetite:

Patrick Roy . Patrick Roy. . . demanded to be traded from the Habs in 1995 after being left in the game for the first nine goals of a 12-1 loss—apparently because he didn’t want to play on a team with a goalie bad enough to allow nine goals in less than two periods . Exigiram a ser negociadas a partir do Habs em 1995, após ter sido deixada no jogo para os primeiros nove gols de um 12-1 perda - aparentemente porque ele não quer jogar em uma equipe com um goleiro ruim o suficiente para permitir nove gols em menos De dois períodos. . . Roy retired from hockey after the 2003 season to dedicate his time to the Patrick Roy Foundation, a charity organization that works to help children throughout the world mispronounce the letter R . Roy parou de hóquei depois de 2003 época para dedicar o seu tempo à Patrick Roy Foundation, uma organização de caridade que trabalha para ajudar as crianças em todo o mundo mispronounce a letra R.

Alexander Ovechkin . Alexander Ovechkin. . . built a reputation for netting awe-inspiring goals, some of which almost made it onto sports highlights shows in the United States. Fun Fact: Ovechkin doesn’t distribute the puck much for being one of these “share everything” Commie pinkos. Construiu uma reputação de compensação temor - inspirador metas, algumas das quais quase tornou num desporto destaques mostra nos Estados Unidos. Fun Fact: Ovechkin não distribuir o puck muito para ser um desses "partilhar tudo" Commie pinkos.

Peter Forsberg . Peter Forsberg. . . a dominant force in the twelve or thirteen games he manages to make it through each year without getting hurt . Uma força dominante nos doze ou treze jogos ele conseguir fazer isso através de cada ano sem se ferir. . . He was originally Philadelphia property, but the Flyers made the extremely brilliant move of trading him to Quebec in 1992 along with Ron Hextall, Steve Duschesne, Kerry Huffman, Chris Simon, Mike Ricci, two first-round draft picks, and $15 million for Eric Lindros and a neurologist to be named later. Ele foi originalmente Philadelphia propriedade, mas os Flyers feito o extremamente brilhante jogada de negociação - oa Quebec em 1992, juntamente com Ron Hextall, Steve Duschesne, Kerry Huffman, Chris Simon, Mike Ricci, dois primeiros - redonda projecto de picaretas, e US $ 15 milhões para Eric Lindros e de um neurologista a ser chamado mais tarde.

Gallo skewers every sport imaginable with similarly incisive wit. Gallo skewers cada esporte imaginável com similarmente incisiva sagacidade. I particularly enjoyed articles like “Yankees Purchase Naming Rights to Fenway Park”, “Zero-car Pileup Mars NASCAR Race”, and the cringe-inducing headline “Muhammed Ali Bobblehead Doll Seen As Inappropriate”. Eu particularmente beneficiado artigos como "Yankees Purchase Naming Rights ao Fenway Park", "Zero - carro Pileup Mars NASCAR Race", e os cringe - induzindo manchete "Muhammed Ali Bobblehead Doll Seen Como imprópria".

The author lists O autor enumera reasons to buy the book Razões para comprar o livro on his website, including this ringing self-endorsement: “I’m not one of those web writers who compiled a bunch of stuff you already read online for free, put it in book form and then asked you to re-read it all … but this time at your own cost … That’s not really writing a book. Em seu site, incluindo este toque auto - menção: "Eu não sou um daqueles escritores da web, que compilou um monte de coisas que você já leu online gratuitamente, colocá - lo no livro formulário e, em seguida, pediu - lhe para voltar a lê - lo todos… Mas desta vez no seu próprio custo… Isto não é realmente escrever um livro. That’s having a printer, some glue, and greed. Isso é ter uma impressora, algumas cola, e ganância. I have all three, but I don’t plan to completely rip you off until at least my third or fourth book.” Tenho todos os três, mas eu não pretendo completamente rasgar - lhe arrancar até, pelo menos, o meu terceiro ou quarto livro ".

If this seems like your cup of tea, you can purchase the book pretty much anywhere. Se isso parece sua xícara de chá, você pode comprar o livro em qualquer lugar muito bonito. And no, I’m not getting a kickback (dare to dream); I’m just happy to spread the word when I stumble across something worthwhile. E não, eu não estou recebendo uma kickback (ousam sonhar); estou apenas feliz para espalhar a palavra quando eu stumble toda a algo útil. Enjoy! Divirta - se!

OFB Movie Review: Trailer Park Boys OFB Movie Review: Trailer Park Boys

The Trailer Park Boys: The Movie Many of our readers won’t be familiar with the irreverent Canadian export ‘The Trailer Park Boys,’ now in its sixth season of production on the cable outlet Showcase. And that’s a shame, because as TV programs go — even late-night cable ones — this show has no peer. Muitos dos nossos leitores não estarão familiarizados com o irreverente Canadian exportação 'The Trailer Park Boys ", agora em sua sexta temporada de produção no cabo saída Showcase. And that'sa vergonha, porque como programas televisivos ir - mesmo tardia - noite Cabo queridos - este mostrar não tem pares. Recently OFB had an opportunity to enjoy a DVD showing of its autumn Recentemente OFB tido a oportunidade de desfrutar de um DVD mostrando a sua Outono big-screen debut - Tela grande estréia .

Some background: The show premiered in Canada in 2001. Alguns antecedentes: O show premiered no Canadá em 2001. The program, over the course of its five seasons, has been shot entirely in Nova Scotia, much of it near Sidney Crosby’s hometown. O programa, ao longo dos seus cinco temporadas, foi shot inteiramente em Nova Scotia, muito mais do que Sidney Crosby perto da cidade natal. It chronicles the foibles and criminal enterprises of three Canadian ex-cons in their modest residential community, Sunnyvale Trailer Park. It crônicas a foibles e empresas criminosas de três Canadian ex contras em sua modesta residencial comunidade, Sunnyvale Trailer Park.

It’s conspicuously low budget, often outrageous, always irreverent. It's conspicuously baixo orçamento, muitas vezes escandalosa, sempre irreverente. The protagonists — who are most definitely antagonists of law-abiding Canada — are Bubbles, Ricky, and Julian, and they are ever pursued by the park’s scatalogically-tongued manager, Mr. Lahey, who poorly conceals his same-sex affair with the shirtless-in-all-weather Randy. Os protagonistas -, que são mais definitivamente antagonistas cumpridores da lei - Canadá - são Bubbles, Ricky, e Julian, e eles são sempre perseguido pelo parque da scatalogically - linguetas gerente, o Sr. Lahey, que mal esconde o seu caso com os do mesmo sexo O shirtless - de - todos - Randy meteorológicas.

‘The Cosby Show’ it’s not. "The Cosby Show", não é.

It airs in Ireland, the UK, Australia, New Zealand, and much of southern Europe, but oddly nowhere in the U.S. despite being seemingly perfect for a cable outlet like Showtime or HBO. It airs na Irlanda, o Reino Unido, Austrália, Nova Zelândia, e grande parte do sul da Europa, mas em lado nenhum oddly os E.U. apesar de ser aparentemente perfeito para uma saída como a cabo HBO ou Showtime. The f-bomb frequency is reminiscent of Eddie Murphy’s ‘Raw’ performance (but no moreso than ‘The Sopranos’), and its frequent drug-themed shows would surely rankle many American viewers, but the show seems ideally suited to a pay-cable U.S. network. Very late at night. O f - bomba frequência é reminiscente de Eddie Murphy's' brutos' desempenho (mas não mais que "The Sopranos"), e as suas frequentes drogas mostra - se sem dúvida rankle muitos americanos telespectadores, mas o show parece idealmente adequado para um salário - E.U. cabo de rede. Muito tarde da noite.
Ricky's hockey jersey

Two astute attendees and regular OFB readers at the movie screening, Chris and Adrienne, pointed out its parallels to the very funny ‘ Dois participantes astutos e regular OFB leitores no filme rastreio, Chris e Adrienne, salientou a sua paralelos ao muito engraçado " My Name Is Earl My Name Is Earl ‘ (minus the good karma), another show that had network executives scratching their heads but now has audiences laughing uproariously. '(Menos o bom carma), mostram que havia uma outra rede executivos arranhar a cabeça, mas agora tem audiências rindo uproariously. And TPB preceded ‘Earl’ by about four years. E TPB precedida 'Earl' por cerca de quatro anos.

So, on to the movie. Portanto, para o filme. In a word: hysterical. Numa palavra: histérico. A plot summary may not be relevant per se, but it’s worth noting the film’s hockey-related aspects. A parcela resumo pode não ser relevante em si, mas é digno de nota o filme do hóquei - aspectos ligados. For example, after being thrown in the brig for a ridiculously botched ATM robbery, the boys start a ball hockey team in jail. Por exemplo, depois de ser jogado no brigue por um ridiculamente botched ATM roubo, os meninos começam uma bola hóquei equipe na prisão.

However, the inmates’ team begins outperforming the warden’s, so the warden arranges for Ricky — the inmates’ star goalie — and Julian to get an early release from prison. Todavia, os reclusos' equipe começa outperforming o guardião's, de forma que o guardião arranja por Ricky - os presos' estrela goleiro - e Julian para obter uma rápida libertação da prisão. (Perhaps like Sidney Crosby thought he was receiving before the Pens’ recent arena agreement with Pittsburgh pols.) (Talvez como Sidney Crosby pensou que ele estava recebendo antes do Pen 'recente cenário acordo com Pittsburgh pols).

Our favorite hockey moment was “the clearing stick.” Ricky lives in a car in Sunnyvale (so that he doesn’t have to pay trailer park lot fees). O nosso favorito hóquei momento foi "limpar o pau." Ricky vive em um carro em Sunnyvale (de modo a que ele não tenha que pagar reboque parque lote taxas). Whenever he and his misfits want to drive the car, Ricky breaks out a hockey stick to clear the hood & roof of his living staples — a great visual to which this description does not do justice. Sempre que ele e sua misfits querem conduzir o carro, Ricky quebras de um hóquei pau, para limpar o capuz e telhado de sua vida - um grampeador grande visuais para que esta descrição não faz justiça.

We wholeheartedly encourage you to see it, as soon as you can, multiple times. Nós encorajamo - lo vivamente a vê - lo, assim que puder, várias vezes. It’d be a pleasant if too brief diversion from another hockey-less spring here. Ele deseja ser um agradável se demasiado breve desvio de outro hóquei - menos Primavera aqui. The film is not yet for sale in the U.S. but is available from O filme ainda não está à venda em os E.U. mas está disponível a partir de Canadian resellers Canadian revendedores . ‘TPB’ the movie won’t make anyone forget ‘Slapshot’ or ‘Animal House,’ but as a slice of cutting edge entertainment from Canada, it’s great if guilt-inducing fun. "TPB" o filme não vai fazer ninguém esquecer 'Slapshot' ou 'Animal House', mas como uma fatia de vanguarda entretenimento do Canadá, é uma grande culpa - se induzindo divertido. We can only hope that this hysterical flick finds its way to the U.S. market soon, or, in the words of Mr. Leahy, “the sh*t winds are gonna blow.” Só podemos esperar que este dê pequenos toques histérico encontra o seu caminho para os E.U. mercado em breve, ou, nas palavras do Sr. Leahy ", o peixe * toneladas ventos estão indo golpe".

Google Can Help Hockey Fans Google pode ajudar Hockey fãs

Google.jpg

Joe Drop-em-and-Go, Australia’s Secretary of Defense? Joe Drop - em - e - Go, da Austrália Secretário da Defesa?

laughter.jpg Word from Down Under Palavra de Down Under that Prime Minister John Howard is going to extreme lengths to establish a sense of fierceness to his cabinet: Que o primeiro - ministro John Howard vai extrema comprimentos de criar um sentimento de fierceness ao seu gabinete:

“NEW Workplace Relations Minister Joe Hockey has ruled out fundamental changes to the Coalition’s industrial laws but left the door open to “technical” adjustments . "NEW Workplace Relations Minister Joe Hockey foi excluída mudanças fundamentais para a Coligação industrial da legislação, mas deixou aberta a porta para" técnico "ajustamentos. . . After impressing John Howard with his handling of the complex human services portfolio, Mr. Depois de impressionar John Howard com o seu manuseamento do complexo humano serviços carteira, o Sr. Hockey has been elevated to the cabinet, pitting him against Labor deputy leader Julia Gillard.” Hockey foi elevada ao gabinete, pôr - lhe contra o vice - líder do Trabalho Julia Gillard ".