Enshrinement Day for Two from D.C. Dia de consagração para Dois DC

Hockey Hall of Fame - Logo Two members of the Washington Capitals’ family today get inducted into the Hockey Hall of Fame: Scott Stevens, who played eight seasons with the Caps, and the late Dave Fay, the team’s beat reporter for the Washington Times for nearly a quarter century. Dois membros do Washington Capitals' família hoje começa inducted no Hall da Fama do Hóquei: Scott Stevens, que jogou oito temporadas com o Caps, e do falecido Dave Fay, a equipe do repórter para derrotar o Washington Times por quase um quarto de século . The Hockey Hall of Fame web page offers O Hockey Hall da Fama página web oferece poignant profiles Pungente perfis for all members of the 2007 class of inductees. Para todos os membros do 2007 classe de inductees.

Mike Vogel is in Toronto for the ceremony, and not surprisingly, he’s merged business with pleasure, having already Mike Vogel está em Toronto para a cerimônia e, não surpreendentemente, ele fundiu negócio com prazer, tendo já filed some thoughts Depositado algumas reflexões on an OHL game he took in with Ron Weber and the Times’ Corey Masisak this weekend, which featured the game’s next great talent, 2009 draft eligible Jonathon Tavares of the Oshawa Generals. Sobre uma OHL jogo ele teve com Ron Weber e do Times' Corey Masisak este fim de semana, que aparecem no jogo do próximo grande talento, 2009 projectos elegíveis Jonathon Tavares da Oshawa Gerais.

No doubt we’ll be able to see snippets of the inductees’ speeches tonight in between periods of games, but with Corey and Mike covering the proceedings the best accounts will come from Washington writers this week. Sem dúvida nós vamos ser capazes de ver trechos do inductees' discursos na noite entre períodos de jogos, mas com Corey e Mike cobrindo o processo a melhor contas serão provenientes escritores Washington esta semana.

[Update: The NHL Network will be televising the 2007 Hockey Hall of Fame Induction Ceremony tonight from 7:30pm - 9:30pm] [Update: A NHL Network será televisiva de 2007 Hockey Hall da Fama Induction Ceremony noite desde 7:30 h - 9:30 h]

Lindros: Hockey hero or disappointment? Lindros: Hockey herói ou decepção?

Today, Eric Lindros is expected to announce his retirement from the NHL. Hoje, Eric Lindros é esperada para anunciar sua aposentadoria da NHL. Bob Clarke, former Flyers GM and current senior VP, recently Bob Clarke, o ex - Flyers GM e atual sênior VP, recentemente weighed in Pesou na on Lindros and his potential candidacy for the Hockey Hall of Fame: Sobre Lindros e seu potencial para a candidatura Hockey Hall da Fama: Eric Lindros - 1991 NHL Draft - photo by Rick Scuteri-US Presswire

“He won MVP, he was an All-Star, he went to the Stanley Cup final. "Ele ganhou MVP, ele era um All - Star, ele foi para a Copa Stanley finais. If you eliminate the crap that circled him, he is easily a Hall of Fame hockey player,” said Clarke… “Had his parents left him alone I don’t know what this kid could have done because he could really play.” Se você eliminar o crap que marcou, ele é facilmente um Hall da Fama hóquei jogador ", declarou Clarke…" Had seus pais deixaram ele sozinho não sei o que esta criança poderia ter feito, porque ele poderia realmente jogar ".

Given the highly contentious history between Clarke and Lindros, many were surprised by Clarke’s overwhelmingly positive remarks. Dada a história altamente controversa entre Clarke e Lindros, muitos foram surpreendidos por Clarke's esmagadoramente positiva observações. Others weren’t so sanguine: Outros não foram tão sangüíneo:

“Statistics are great but he wasn’t a good teammate, he wasn’t a good captain, he did not promote the game of hockey the way it should be promoted,” said [Mike] Milbury. "As estatísticas são grandes, mas ele não era bom teammate, ele não era bom capitão, ele não promover o jogo de hóquei a maneira como ele deve ser promovida", disse [Mike] Milbury.

Mad Mike isn’t exactly what I would call the voice of reason, but even Flyers fans wouldn’t argue with his sentiments. Mad Mike não é exatamente o que eu chamaria a voz da razão, mas mesmo Flyers fãs não discutir com seus sentimentos. The700Level commented on Lindros’ retirement with similar feelings: Comentou sobre Lindros' aposentadoria com sentimentos semelhantes:

Within a month the entire town was wearing the orange “88″ jersey. Dentro de um mês a cidade inteira estava vestindo a cor laranja "88" camisa. All we had to do now was sit back and wait patiently for Lord Eric to lead the Flyers to multiple Stanley Cups and…Hart trophies. Todos nós tivemos que fazer agora é sentar e aguardar pacientemente por Lord Eric para liderar o Flyers para vários Stanley Cups e… Hart troféus. Now here we are 16 years later. Agora, aqui estamos 16 anos mais tarde. No Stanley Cup. No Stanley Cup. One Hart trophy. Um troféu Hart. And the most concussed human being/biggest disappointment this town has ever seen is retiring. E os mais concussed ser humano / maior decepção desta cidade tem visto sempre se aposentar. And I’ll be honest, I don’t even know what team he was playing for. E eu vou ser honesto, eu não sei mesmo o que ele estava jogando para a equipe.

This isn’t to say that Lindros didn’t accomplish a lot during his tenure; he won numerous awards and two Olympic medals and played in six All-Star games. Isto não quer dizer que Lindros não realizar um lote durante o seu mandato, ele ganhou numerosos prêmios e duas medalhas olímpicas e jogado em seis jogos All - Star. He racked up numbers that many players would envy, including his 115 points in the ‘95-’96 season with the Flyers. Ele montado até números que muitos jogadores teria inveja, incluindo seus 115 pontos no'95 -'96 temporada com o Flyers. But it was all downhill from there. Mas foi a partir daí todas as descidas. Thanks to the Concussion Fairy, who visited frequently (and who also effectively ended brother Brett’s career), the world would never truly know the extent of Lindros’ talents. Graças à Concussões Fairy, que visitou frequentemente (e que também terminou efetivamente irmão Brett da carreira), o mundo nunca realmente saber o grau de Lindros' talentos. Some may call it karma, but others could see it as a warning sign of the old adage “don’t count your chickens before they hatch.” No player, no matter how remarkable, is going to singlehandedly transform a so-so team into a powerhouse. Alguns podem chamá - lo carma, mas outros poderão vê - lo como um sinal de advertência a velha adage "não contam seus frangos antes de eclodir." Nenhum jogador, não importa o quão extraordinário, que vai singlehandedly transformar uma equipa tão - lo em Uma influência. You never know what’s in the cards. Nunca se sabe o que está no cartão. After all, I doubt Lindros would have ever imagined when he entered the NHL that he’d be retiring now, fifteen years and eight concussions later. Afinal, duvido Lindros teria alguma vez imaginado quando ele entrou na NHL que ele deseja ser aposentar agora, quinze anos e oito concussions mais tarde.

lindros.jpg

Poll: Bondra and the Hall of Fame Enquete: Bondra e do Hall da Fama

Washington Capitals Sweater no Hockey Hall da Fama

Will Peter Bondra earn admission into the Hockey Hall of Fame? Will Peter Bondra ganhar admissão na Hockey Hall da Fama?

The Silent Indictment The Silent requisitório

Cup'pa Joe I read no new Harry Potter this past weekend and instead familiarized myself with details about likely indictments in baseball (Barry Bonds) and basketball (NBA referee Tom Donaghy). Leio nenhum novo Harry Potter esta semana passado e, em vez familiarizar - me com detalhes sobre a provável indictments no beisebol (Barry Bonds) e basquetebol (NBA árbitro Tom Donaghy). In Em Saturday’s Washington Post Sabado's Washington Post , Dave Sheinen had a fascinating account of Major League Baseball Commissioner Bud Selig’s startling indifference to Bonds’ inevitable home run record. , Dave Sheinen tinha uma fascinante conta da Major League Baseball comissário Bud Selig's surpreendente indiferença para Bonds "inevitável casa correr recorde. The commissioner — the chief executive officer of the sport — is apparently uncertain if he’ll be in the ballpark this week or next when Bonds passes Hank Aaron’s home run record. O comissário - o diretor executivo do esporte - aparentemente é incerto se ele estará no ballpark esta semana ou na próxima, quando Bonds passa Hank Aaron's casa correr recorde.

Necessarily, and instantly, I drew a parallel between Bonds’ record pursuit and Wayne Gretzky’s with Gordie Howe’s most goals scored one more than a decade ago. Necessariamente, e instantaneamente, me chamou um paralelo entre Bonds "recorde exercício e Wayne Gretzky's com Gordie Howe's mais gols marcou um mais de uma década atrás. This summer, neither Selig nor Hank Aaron have much stomach to be seated near home plate when Bonds rounds the bases for the 756th time. Este Verão, nem Selig nem Hank Aaron têm muito estômago para ser sentado perto de casa quando chapa Bonds rodadas as bases para a 756a tempo. I call it The Silent Indictment. Eu chamo - lo The Silent Indictment.

In March 1994, as Gretzky honed in on his 802nd goal, both Commissioner Bettman and Gordie himself followed #99 in the L.A. Kings’ games. Em Março de 1994, como Gretzky aperfeiçoar em sua 802a meta, tanto Comissário Bettman e Gordie próprio seguido # 99 no LA Kings' jogos. Gretzky being Gretzky, he didn’t have them travel all that long, scoring the record goal precisely where he should have, in Edmonton. Gretzky sendo Gretzky, ele não tem tudo o que eles viajam longas, marcando o gol recorde justamente onde ele deveria ter, em Edmonton. It was the among the mightiest of individual records that was about to fall, much as Aaron’s is in baseball, and Bettman and hockey royalty accorded it its full weight in commemoration. Foi o poderoso entre os registros individuais de que estava prestes a cair, tanto quanto Aaron's está no beisebol, hóquei e Bettman e royalties concedido o seu peso em plena comemoração.

It’s a staggering juxtaposition. It'sa escalonamento justaposição. The most significant testimonial to the record-breaking moment on the diamond this summer will likely be offered by the game’s TV play-by-play voice. O mais significativo depoimento à quebrando recordes de momento sobre o diamante este Verão provavelmente será oferecido por jogar o jogo da TV - por - voz jogar. And even there, you wonder what manner of reaction he’ll offer. E, mesmo aí, o que você admira forma de reação com que ele oferece. Elation? Relief? Socorro? Contempt? Desprezo?

There’s a queer and almost perverse juxtaposition, too, in place when comparing the physical makeup of the athletes who pursued these hallowed records in different sports. Há um veado e quase perversa justaposição, também, em lugar quando se compara a composição física dos atletas que prosseguiu estes hallowed registros em diferentes esportes. Wayne, who likely never lifted a weight in his life, let alone entertained thoughts of injecting horse hormones into his bloodstream, surpassed the brawny shouldered, iron-elbowed, and menacing demeanor and determination of hockey’s greatest power forward, Mr. Hockey. Wayne, que provavelmente nunca levantou um peso em sua vida, e muito menos entretido pensamentos de hormônios injetáveis cavalo em seu sangue, superaram a brawny shouldered, ferro - elbowed, e ameaçadores demeanor e determinação de hóquei da maior potência em frente, o Sr. Hockey. There could be no second-guessing about the legitimacy of Wayne’s virtuosity or his rightful claim to the record. Não poderá haver segunda - adivinhando sobre a legitimidade de Wayne's virtuosismo ou o seu legítimo pedido à recorde. Aaron was the Wayne of his era, diminutive in physical stature but a world-altering presence with his talent. Aaron foi o Wayne de sua época, diminutivo de estatura física mas um mundo - alterando presença com seu talento. Today he’s pursued by a fraud, a freak, a pariah, an emblem of our judgement-free sports culture. Hoje ele é perseguido por uma fraude, um freak, um pária, um emblema da nossa sentença - livre cultura desportiva.

The cage into which Gretzky scored his record-breaking goal today resides at the Hockey Hall of Fame in Toronto. A gaiola em que Gretzky marcou seu gol quebrando recordes de hoje reside no Hall da Fama do Hóquei em Toronto. Perhaps Bud Selig will follow hockey’s practice and establish a commemorate display of Bonds’ record at Cooperstown one day: an encased syringe. Talvez Bud Selig acompanhará hóquei da prática e estabelecer uma comemorar exibição de Bonds "gravar em Cooperstown um dia: uma encased seringa.

Dave Fay: A Hall of Famer Passes on Dave Fay: A Hall de Famer Passes sobre

The hockey world in general, and the Washington D.C. area hockey community in particular, lost a great friend last night, as Washington Times hockey writer Dave Fay finally succumbed to a lengthy illness. O hóquei mundial, em geral, e do Washington DC área hóquei comunidade, em especial, perdeu um grande amigo na noite passada, como Washington Times hóquei escritor Dave Fay finalmente sucumbiu a uma longa doença.

Fay, a fixture on the Caps’ beat for the Times since the early 1980s, brought knowledge, insight, remarkable dedication, and a passion for hockey to his work, and has been one of the defining personalities in coverage of hockey in the Nation’s Capital. Fay, um dispositivo elétrico no Caps' para vencer o Times desde o início dos anos 1980, trouxe conhecimentos, insights, notável dedicação, e uma paixão para o hóquei para o seu trabalho, e foi uma das personalidades na definição de cobertura hóquei no Nation " Da Capital. His dedication to the sport was recently richly recognized, as he was presented with the Sua dedicação ao desporto foi reconhecido recentemente ricamente, como ele foi apresentado com o 2007 Elmer Ferguson Memorial Award 2007 Elmer Ferguson Memorial Award by the Hockey Hall of Fame in late May. Pela Hockey Hall da Fama em finais de Maio. He will be inducted into the Hockey Hall of Fame this fall. Ele será inducted no Hockey Hall da Fama neste outono.

We at OFB offer our sympathies to the Fay family, and are thankful that we were able to read Fay’s work for so many years. Nós, da OFB oferecemos nossas simpatias para o Fay família, e estão agradecidos que nós pudemos ler Fay do trabalho de tantos anos. He will be missed. Ele fará falta.

Update : WashingtonCaps.com’s Mike Vogel shares his thoughts on Fay and his career Update: WashingtonCaps.com da Mike Vogel partilha as suas ideias sobre Fay e sua carreira here Aqui .

Memorial contributions may be made in Dave’s name to: Hockey Fights Cancer, PO Box 5037, New York, NY 10185-5037 or Hockey’s All-Star Kids Foundation, National Hockey League, 1251 Avenue of the Americas, New York, NY 10020. Memorial contribuições podem ser feitas em nome de Dave's: Hockey Fights Cancer, PO Box 5037, New York, NY 10185-5037 ou Hockey's All - Star Kids Foundation, National Hockey League, 1251 Avenida das Américas, New York, NY 10020. Canadian friends may send Memorial contributions to: Hockey Fights Cancer, P.O. Canadian amigos podem enviar Memorial contribuições para: Hockey Fights Cancer, PO Box 1282, Station B, Montreal, Quebec H3B 3K9 Box 1282, Station B, Montreal, Quebec H3B 3K9

Times’ Dave Fay Headed to Hockey Writers Hall of Fame Times' Dave Fay chefiou a escritores Hockey Hall da Fama

Washington Times At a time when newspaper editors across the country are demanding that reporters compromise their commitment to their beats with additional and time-consuming assignments, today Mike Vogel Numa altura em que jornal editores de todo o país estão exigindo que os repórteres comprometer o seu compromisso para com os seus batimentos adicionais e morosa atribuições, hoje Mike Vogel discovered the news Descoberto as notícias that the Washington Times’ Dave Fay will receive the highest honor his profession can bestow, for his singular commitment to the Washington Capitals’ beat: he’s headed into the Hockey Writer’s Hall of Fame. Que o Washington Times' Dave Fay vai receber a mais alta honraria a sua profissão pode agracia, para o seu empenhamento na singulares Washington Capitals' bater: ele é chefiado na Hockey Writer's Hall da Fama.

He’ll be inducted this November. Ele será inducted este Novembro.

At OFB, we’ve had our share of disagreements with Dave about his assessments of the team in recent years, but we are also aware of his unrivaled commitment to covering our game in this region. At OFB, nós tivemos a nossa quota de desacordos com Dave sobre a sua avaliação da equipe nos últimos anos, mas também estamos conscientes de seu compromisso com a localização incomparável cobrindo nosso jogo nesta região. Dave has been on the Caps’ beat at the Times since the early 1980s. Dave foi sobre o Caps' bater no Times desde o início de 1980. Disagreements aside, if we had more of Dave’s ilk on the beat hockey wouldn’t be mired in its crazy-Uncle-kept-in-the-attic status it is in the common D.C. newsroom. Desavenças de lado, se tivéssemos mais de Dave's ilk sobre a batida hóquei não seria atolada em sua loucura - Uncle - mantidas - em - a - sótão estatuto é comum no DC informação.

May 30 Washinton Times coverage: Mai 30 Washinton Times cobertura: Corey Masisak Corey Masisak ; Dan Daly Dan Daly

Lord Stanley in a Combat Zone Lord Stanley num Combat Zone

The Stanley Cup in Afghanistan - photo from the CBC For better or for worse, there are, commonly, comparisons between sports and war. Para melhor ou para pior, não são, normalmente, as comparações entre desporto e da guerra. The players “going to battle.” The game was “a war.” Os jogadores "ir para batalha." O jogo foi "uma guerra".

But in a far more positive development, for what is believed the first time in its 115 year history, Lord Stanley’s Cup Mas, em uma forma muito mais positiva, para o que se acredita pela primeira vez nos seus 115 anos de história, Lord Stanley's Cup traveled to the combat zone Viajou para o combate à zona of Kandahar, Afghanistan, this week. De Kandahar, Afeganistão, esta semana. Along with the ever present Hockey Hall of Fame personnel, chaperoning the Cup is Canada’s Chief of Defense General Rick Hiller and 19 former NHL players, including Bob Probert, Tiger Williams, and Ron Tugnutt. Junto com a sempre presente Hockey Hall da Fama pessoal, chaperoning o Canada's Cup é Chefe da Defesa general Rick Hiller e 19 ex NHL jogadores, incluindo Bob Probert, Tiger Williams, e Ron Tugnutt.

The group will also tour the region and play a couple of ball hockey games with some of the Canadian soldiers stationed at the military base, which number more than 2,000. O grupo também irá turísticos da região e desempenhar um casal de bola hóquei jogos com alguns dos canadenses soldados estacionados na base militar, que constituem mais de 2000.

“We’re here to meet the troops and hopefully boost some morale up here,” said Probert. "Estamos aqui para cumprir as tropas e esperamos impulsionar alguns moral até aqui", disse Probert.

My Personal Mecca: The Hockey Hall of Fame My Personal Mecca: The Hockey Hall da Fama

OC, Alex, and the Cup It is written that all able-bodied hockey fans must make a pilgrimage to Escreve - se que todas as condições - corpo hóquei fãs devem fazer uma peregrinação a The Hockey Hall of Fame O Hockey Hall da Fama in their lifetimes. Nas suas vidas. Well, now it is written. Bem, agora ela está escrita. Anyway, I finally got to achieve that goal last week in Toronto, and held the Grail itself. Anyway, eu finalmente chegado a atingir a meta na semana passada, em Toronto, e realizou o Graal em si.

Yep, that’s me (right), friend Alex, and Sim, isso é - me (à direita), amigo Alex, e Lord Stanley’s Cup Lord Stanley's Cup . I also planted a big smooch on it, though the photo of that tender moment will remain private. Eu também plantaram uma grande smooch sobre ele, embora a fotografia do momento que o concurso permanecerão privados. I’ve now been closer to the Cup than every current Washington Capital except Ben Clymer… though hopefully that won’t be the case a few years from now! Eu agora mais perto da Copa do que todos os actuais Washington Capital exceto Ben Clymer… embora esperemos que não será o caso de alguns anos, a partir de agora! Okay, back to the Hall… Ok, de volta para o Hall…

The HHoF is truly amazing, and much more than simply a home for the Cup. O HHoF é verdadeiramente espantoso, e muito mais do que simplesmente uma casa para a Copa. I was moving a little slowly at first due to lingering effects from the previous night’s Molsons at the Eu estava um pouco movendo lentamente em primeira devido aos efeitos nefastos da noite anterior's Molsons no Leafs game Leafs jogo , but the Hall brought be me back to life. , Mas o Hall - me ser trazidos de volta à vida. Just through the entrance is a hockey collector’s heaven — display after display of jerseys, pucks, and classic memoribilia from the game’s great history. Apenas através da entrada é um colecionador de hóquei céu - exibição após exibição de camisetas, pucks, e clássicos memoribilia do jogo da grande história. One thing that truly impressed is that the Hall is for all hockey, not just the NHL. Uma coisa que realmente impressiona é que o hóquei Hall é para todos, e não apenas a NHL. So in addition to everything from Gretzky’s sticks to Plante’s mask to a Bobby Orr pinball machine, the Hall has an impressive array of artifacts from international play, defunct leagues, junior/amateur clubs, and other goodies (such as wooden skates used for early hockey-like games in the mid-1800s). Portanto, além de tudo, desde Gretzky's apega - se a Plante da máscara de um Bobby Orr pinball máquina, o Salão tem um impressionante conjunto de artefatos de jogo internacional, defunta ligas, júnior / clubes amadores, e outros produtos (tais como madeira patins Utilizados para o início hóquei - como jogos em meados da década de 1800). I felt like Ralphie’s little brother in Eu senti como Ralphie's pouco irmão, em A Christmas Story A Christmas Story when he entered the downtown toy store at Christmas — wandering about with wide-eyed wonder. Quando ele entrou na loja Baixa brinquedo no Natal - vagueando com cerca de largura - olhos maravilha. (Continued) (Continua)