James Surowiecki, writer for The New Yorker ’s Financial Page, recently ruminated on the current Congressional debate on a bill to raise automotive fuel economy standards. Джеймс Суровецки, писатель для Нью-Йоркер "ы Финансовые Page недавно ruminated о нынешнем конгрессе обсуждение законопроекта о повышении топливной экономичности автомобильных стандартов. The article, while brief by New Yorker standards (then again, so is Gone with the Wind ), makes for a very В статье, а в краткие Нью-Йоркер стандартов (затем, так Gone Ветер с), позволяет очень intriguing read интригующе читать .
Clearly a discussion about fuel economy legislation is better left to the political arena; but Surowiecki referenced an example to illustrate his point that you may find as interesting as I did: Ясно дискуссии по поводу экономии топлива законодательство лучше оставить на политической арене, но Суровецки ссылками пример, иллюстрирующий его отметить, что вы можете обнаружить, как интересно, как я:
Back in the nineteen-seventies, an economist named Thomas Schelling, who later won the Nobel Prize, noticed something peculiar about the NHL. Вернуться в девятнадцати - семидесятые, экономист по имени Томас Шеллинг, который позднее получил Нобелевскую премию, заметил, что чего-то особого о НХЛ. At the time, players were allowed, but not required, to wear helmets, and most players chose to go helmet-less, despite the risk of severe head trauma. В то время игроки разрешается, но не требуется, надеть каски, и большинство игроков предпочитают искать шлем менее, несмотря на риск серьезных травм головы.
But when they were asked in secret ballots most players also said that the league should require them to wear helmets. Но когда они были заданы в тайного голосования большинство игроков также заявил, что лига должна потребовать их надеть каски. The reason for this conflict, Schelling explained, was that not wearing a helmet conferred a slight advantage on the ice; it gave the player better peripheral vision, and it also made him look fearless. Причина этого конфликта, Шеллинг объяснил, что не был в шлеме предоставляет небольшое преимущество на льду, она дает игроку более периферийное видение, а также сделал его бесстрашным нетерпением. The players wanted to have their heads protected, but as individuals they couldn’t afford to jeopardize their effectiveness on the ice. Игроки хотят, чтобы их руководители защищены, но как личности они не могут позволить себе поставить под угрозу их эффективность на льду.
Making helmets compulsory eliminated the dilemma: the players could protect their heads without suffering a competitive disadvantage. Обеспечение шлемы обязательного устраняет дилемму: игроки могут защитить свои головы без страданий невыгодное конкурентное положение. Without the rule, the players’ individually rational decisions added up to a collectively irrational result. Без этого правила, игроки "индивидуально рациональных решений добавлены до совокупности иррациональных результат. With the rule, the outcome was closer to what players really wanted. При правило, результат был ближе к тому, что игроки действительно хотят.
Surowiecki goes on to posit, “In calling for a law requiring better gas mileage in our cars, then, voters are really saying that they’re unhappy with the collective result of the choices they make as buyers. Суровецки выходит на чисто ", с призывом к более закона, требующего газа пробег в наших автомобилей, а затем, избиратели действительно сказать, что они недовольны коллективной результате выбор они делают в качестве покупателей. Sometimes, they know, we need to save ourselves from ourselves.” Иногда они знают, мы должны спасти себя от самих себя ".
Besides being an interesting debate in and of itself, it got me thinking about the NHL dilemma regarding face protection. Помимо того, интересное обсуждение уже само по себе, то есть мне думать о NHL дилеммой сталкиваются в отношении защиты. Visors, a.k.a. half-shields, are currently optional in the National Hockey League. Смотровые козырьки, ака половину щита, в настоящее время необязательно в Национальной Лиги Хоккей. In 2004, approximately 35% of NHL players wore visors. В 2004 году около 35% из НХЛ игроки были одеты козырьками. [ 1 ] Like the helmet-optional days of yore, many players choose to forgo safety in favor of a slight competitive advantage — though with top-notch players like Alex Ovechkin and Sidney Crosby wearing visors, one might understandably wonder if the “advantage” is more perception than reality. ] Подобно шлема - необязательно дней yore, многих игроков выбирать отказаться безопасности в пользу некоторое конкурентное преимущество, хотя и с верхней - выемка игроки как Алекс Овечкин и Сидни Кросби ношение козырьки, можно было бы понятно, если задуматься "преимущество", является более впечатление, чем реальность. Regardless, a majority of current NHL players still go visor-free—a situation that sounds remarkably similar to the 1970s’ helmet debate. Несмотря на это, большинство нынешних игроков НХЛ по-прежнему остаются козырек свободной ситуации, которая звучит поразительно схожие с 1970 - х годов "шлем дискуссии.
The half-shield issue rears its head each time a player is injured in a way that a visor could have prevented . В половине экраном вопрос воспитывает свою голову каждый раз, когда игрок ранены в результате того, как козырек можно было бы предотвратить. . . and it’s a surprisingly long injury list, including Saku Koivu, Dany Heatley, Owen Nolan, Bryan Berard, and Steve Yzerman to name a few prominent examples. и это удивительно долго вред список, в том числе Saku Коиву, Dany Хитли, Оуэн Нолан, Брайан Берард, и Стив Йзерман назвать несколько известных примеров.
Even the great Stevie Y, a tough-as-nails player by any reckoning, had a change of heart after his injury: Даже великий Стевие Y, жесткой, как гвозди - Игрок любой расчет, было изменение его сердце после повреждений:
Yzerman, when talking to reporters days after his injury in the 2004 playoffs, had changed his opinion on visors. Йзерман, когда разговаривая с репортерами дней после его повреждения в 2004 году в плей-офф, изменил свое мнение по козырьками.
“Sitting in the hospital that night, I really wished I’d been wearing a visor,” Yzerman said. "Находясь в больнице, что ночью, я действительно хотел, я бы в себе козырек", Йзерман говорит. “I played 21 years and never had an eye injury. "Я играл 21 года и никогда не было глаз повреждений. My cheekbone didn’t really hurt at the time. Моя скула не очень пострадал во время. The first thing that went through my mind was, ‘I don’t want to lose my eyesight.’ I really believe guys should be wearing them. Первое, что прошли через мои виду, "Я не хочу потерять свое зрение." Я действительно считаю, ребята должны их носите. I didn’t say that (a week before the injury occurred).” Я не сказать, что (за неделю до увечья) ".
Yzerman said that he would support the idea of mandatory visors. Йзерман заявил, что он поддерживает идею обязательного козырьками. He added that he had no trouble adjusting to the visor. Он добавил, что он без проблем адаптироваться к козырек. [ 2 ]
Unfortunately it is human nature to have difficulty embracing lessons learned by others. К сожалению, это в человеческой природе трудно охватывающей накопленный опыт других. It took a personally-sustained injury for Yzerman and many others to realize that the return-on-investment of wearing a visor makes it a smart investment indeed. Он принял лично устойчивого травм Йзерман и многими другими, чтобы понять, что возврата на инвестиции в себе козырек делает ее действительно умные инвестиции.
Speaking of investment, visors protect more than the players who wear them. Выступая инвестиций, козырьки защищать больше, чем игроков, которые их носят. Owners pay millions of dollars to bring the right players to a team; coaches and GMs spend countless hours on plans based around those players; fans invest hard-earned money to see those players, not to mention fans’ emotional connection to their team’s success. Владельцы платить миллионы долларов, чтобы права участников на команды; тренеров и GMs тратить бесчисленные часы на основе планов вокруг этих игроков; вентиляторы инвестировать трудом заработанные деньги, чтобы этих игроков, не говоря уже болельщиков "эмоциональные связи с их группой успеха. Donning a half-shield seems a small inconvenience with a potentially huge payoff that benefits more than just the player. Доннинг с половиной экраном, как небольшое неудобство с потенциально огромными отдачу, что выгоды больше, чем просто игрок.
Now I am a fan of hockey pugilism—proper fighting (not cowardly hits from behind, elbows, and the like) has a place in the game. Теперь я любитель хоккея pugilism - надлежащее боев (не трусливого обращений позади, локти и т.д.) имеет место в игре. Regardless of where one stands on the fighting debate, visors need not impact fighting at all; when two players drop the gloves, they can simply drop the helmet as well. Независимо от того, когда один стоит на боевых дискуссии, козырьки не нужно воздействие на всех боев, когда два игрока снять перчатки, они могут просто снять шлем, а. Not only would it make the moment as two players square off even more dramatic, but it would also reduce hand injuries from punching an opponent’s helmet. Не только он будет делать момента, как два игрока кв покинуть даже более драматичным, но это позволит также сократить стороны уколов кулаками соперника в шлеме. And if a player is unwilling to remove his helmet for a fight, well, perhaps he should just turtle and not be fighting in the first place. А если игрок не хочет снять его шлем для борьбы, и, возможно, он просто черепаха, а не борьбу в первую очередь.
Companies like ITECH and Oakley now boast optically-correct visors that are practically bulletproof, thus significantly reducing the one player complaint that seemed to hold up to scrutiny: that visors made it more difficult to see. Компании, как ITECH и Oakley сейчас похвастаться оптически исправить - козырьки, которые практически пуленепробиваемым, таким образом, значительно сократить одного игрока жалобу, что, как представляется, проводить до рассмотрения: козырьки, что делает его более трудно понять. Clearly NHL teams would provide their players with the best visors available; thus players would be less likely to deal with the fogging/distortion issues plaguing pickup hockey players’ shields. Ясно НХЛ группы будут представлять свои игроков с лучшим козырьки доступны, поэтому игроки будут менее склонны заниматься запотевание / искажения вопросов, одолевающих исходного хоккея игроков щитов. Still, any fractional vision impediment caused by visors would be irrelevant if everyone wore them—and Yzerman, by his own admission, easily adjusted to playing with a half-shield after 21 years without one. Тем не менее, любые дробные видение препятствий, вызванных козырьки будет неприменима, если все они были одеты и Йзерман, по его собственному признанию, легко корректируется, чтобы играть с половиной экраном после 21 лет без такового.
So the debate comes back to Surowiecki’s point in the New Yorker article: when individuals are incapable or unwilling to make smart decisions (whether due to a perceived or real competitive disadvantage, or just plain machismo) shouldn’t the relevant governing body to help protect the individual as well as the investment of others? Так что дискуссия возвращается к Суровецки точку в "Нью-Йоркер" статью: когда люди не способны или не желают делать умные решения (будь то в связи с мнимым или реальным конкуренции, или даже просто мужской шовинизм) не соответствующим руководящим органом Чтобы защитить человека, а также инвестиций других? Or, to put it in socio-economic terms, when the parties in a given market cease to operate as rational actors, shouldn’t the powers-that-be step in to correct the problem? Или, чтобы поставить его в социально-экономическом плане, когда стороны на рынке перестает функционировать как рациональное участников, не должны полномочий, - что, быть шагом в целях устранения проблемы?
Whether it’s the automotive industry’s seat belts and safety glass, or the NHL’s helmets and visors, the answer is a resounding “Yes.” Будь то в автомобильной отрасли ремнями и стекло, или в НХЛ шлемов и смотровых козырьков, ответ решительное "Да".