College Hockey Kicks Off a New Season College Hockey chutes ao largo de uma nova época

On the professional sheets of ice, there wasn’t much to get excited about this weekend for Caps’ fans — the Caps and Hershey Bears went a combined 0-for-three Friday and Saturday. Pelo profissionais folhas de gelo, não havia muito para obter animado sobre este fim de semana para Caps' fãs - o Caps e Hershey Bears deu um combinado 0 - de - três sexta - feira e sábado. However, college hockey kicked off its new season, and at this time of year on campus there are often some intriguing non-conference matchups (pre-season consensus no. 1 North Dakota vs. defending national champ Michigan State, for instance) and some tournaments rich in tradition. No entanto, hóquei colégio deu início a sua nova temporada, e nesta altura do ano no campus existem algumas vezes intrigante não - conferência matchups (pré - época sem consenso. 01 North Dakota vs defesa nacional champ Michigan State, por exemplo) e alguns Torneios rica em tradição.

A big winner this weekend was the Ohio State Buckeyes, who won the Lefty McFadden Tournament, which featured Wisconsin and Notre Dame. A grande vencedor desta semana foi o Ohio State Buckeyes, que venceu o Torneio Lefty McFadden, que aparecem Wisconsin e Notre Dame. Wisconsin may boast the best incoming class of freshmen in the country, led by 2007 third-overall pick (Phoenix) Kyle Turris. Wisconsin 05 gabar a melhor classe de freshmen recebidas no país, liderou até 2007 terceiro - geral escolher (Phoenix) Turris Kyle. Turris had two goals and two assists in two games for the Badgers this weekend. Turris teve dois gols e duas assistências em dois jogos para o Badgers este fim de semana. The marquee matchup of the weekend turned out to be a mismatch, as Joe Finley’s North Dakota Fighting Sioux walloped MSU 6-0 at the Ralph. O marquee matchup de - semana acabou por ser um descompasso, como Joe Finley's North Dakota Fighting Sioux walloped MSU 6-0 no Ralph.

Vienna, Va.’s, Garrett Roe, a freshman at St. Cloud St., notched two goals in the Huskie’s 7-0 smashing of Canisius Friday night. Viena, Va. »s, Garrett Roe, um freshman em St. Cloud St., chanfrada dois gols no Huskie's 7-0 smashing de Canisius sexta noite. And Union netminder Justin Mzarek, a senior and an eighth-round pick of the Caps in 2004, blanked Ferris State 2-0 this weekend. E União netminder Justin Mzarek, um alto e um oitavo - redonda escolha do Caps em 2004, blanked Ferris State 2-0 este fim de semana.

Inside College Hockey Online offers readers a valuable and fun read in its Inside College Hockey Online oferece leitores um valioso e divertido ler no seu season-opening assesment Época de abertura avaliação of “The Great 58 + 1″ D-I hockey teams. De "The Great 58 + 1" D - I hóquei equipas. Here’s how ICHO’s top 15 breaks down: Veja como ICHO do topo 15 desfaz - se:

  1. North Dakota Dakota do Norte
  2. Boston College Boston College
  3. Miami
  4. Michigan State Michigan State
  5. Clarkson
  6. Notre Dame Notre Dame
  7. New Hampshire New Hampshire
  8. Minnesota
  9. Boston University Boston University
  10. Denver
  11. Colorado College Colorado College
  12. Michigan
  13. Quinnipiac
  14. Maine
  15. Wisconsin

The Andrews in Action O Andrews em Ação

Thanks to Nate Ewell, Larry Radloff and everyone else at Graças a Nate Ewell, Larry Radloff e em todos os outros InsideCollegeHockey.com for this excellent photo of Washington Capitals prospects Andrew Joudrey (Wisconsin - #24) and Andrew Gordon (St. Cloud State - #17). Por este excelente fotografia de Washington Capitals perspectivas Andrew Joudrey (Wisconsin - # 24) e Andrew Gordon (St. Cloud State - # 17).

Captials Prospects - Andrew Joudrey (Wisconsin) e Andrew Gordon (St. Cloud State)
Photo by Larry Radloff / InsideCollogeHockey.com Foto por Larry Radloff / InsideCollogeHockey.com

Should Washington Have Major Junior Hockey? Washington deveria ter Major Junior Hockey? You Bet You Bet

Cup'pa Joe In 2007-08, the United States Hockey League will welcome its 13th franchise into league play: Fargo, North Dakota (as of this writing unmascoted) will join the buzz-generating development league, skating in a brand-new 5,000-seat rink. Em 2007-08, os Estados Unidos Hockey League irá acolher o seu 13 º campeonato franquia em jogo: Fargo, Dakota do Norte (a partir desta escrito unmascoted) irá juntar - se o zumbido - gerando desenvolvimento campeonato, patins em um novo 5,000 - sede Rink. The team will be led by former Fighting Sioux bench boss legend Dean Blais, who’ll serve as coach and GM. A equipa será chefiada pelo ex - Fighting Sioux banco patrão lenda Dean Blais, que vai servir como treinador e GM. Blais led UND to national championships in 1997 and 2000. Blais levou UND para campeonatos nacionais em 1997 e 2000. Not a bad resume for a USHL coach. Não é um mau currículo para uma USHL treinador.

The USHL was established in 1961 and briefly hosted professional hockey players. O USHL foi fundada em 1961 e rapidamente hospedado hóquei jogadores profissionais. It returned to its present fully amateur status in 1979. Ela retornou para o seu actual estatuto totalmente amador em 1979. By virtue of its amateur status it has a leg up on attracting prime young talent these days, as players can skate there a year or two and retain their NCAA eligibility. Em virtude do seu estatuto amador tem uma perna em relação a principal atrair jovens talentos nestes dias, como os jogadores podem skate há um ou dois anos, mantendo a sua elegibilidade NCAA. CHLers, of course, forfeit their NCAA eligibility. CHLers, evidentemente, perder a sua elegibilidade NCAA.

The USHL languished in obscurity until about 2000, about which time American participation in hockey began extending well beyond its traditional geographical locales. O USHL languished na obscuridade até cerca de 2000, sobre o qual tempo American participação no hóquei começou a alargar muito para além do seu tradicional geográficas locais. Today the USHL isn’t quite a full-fledged rival as a development league for the CHL — but it isn’t as far behind as you might imagine. Hoje, o USHL não é um verdadeiro concorrente como um campeonato para o desenvolvimento CHL - mas não é tanto atrás como você possa imaginar. Dean Blais’ joining the party suggests as much. Dean Blais' juntar o partido sugere tanto. But don’t take my word for it; check out the league’s link to the Mas não faça exame de minha palavra para ela; Encomende o campeonato do link para o lengthy list Demorados lista of players drafted by NHL clubs just this decade. Jogadores de clubes elaborado pela NHL apenas nesta década.

The league is concentrated compactly in small outposts of winter-sports-challenged regions of the upper Midwest: basically, Nebraska and Iowa, plus franchises in Chicago, Green Bay, Indianapolis, and Columbus. O campeonato está concentrada em pequenas compactly postos avançados de Inverno - desportivo - desafiou regiões do Midwest superior: basicamente, Nebraska e Iowa, mais franquias em Chicago, Green Bay, Indianapolis, e Columbus. Its rosters are being fed increasingly by Sunbelt States who exposure to NHL hockey is leading to dramatic and unprecedented spikes in youth hockey participation. Suas listas estão a ser cada vez mais alimentado pela Sunbelt membros que a exposição a NHL hóquei é conducente a dramática e sem precedentes picos na juventude hóquei participação. But don’t take my word for it; check out Inside College Hockey Online’s “ Mas não faça exame de minha palavra para ela; Encomende Inside Online's College Hockey " State of the Game Membro do Jogo ” breakdown from last season on the U.S. origins of D-I hockey players. Thirty two Californians skated on D-I teams last season. "Desagregação da última época sobre os E.U. origens da D - I hóquei jogadores. Trinta 2 Californians skated sobre D - I equipas última temporada. Increasingly the USHL is serving as a fruitful apprenticeship between Midget and top-level intercollegiate hockey in the States. Cada vez mais os USHL está servindo como uma frutuosa entre Midget aprendizagem e de nível superior intercollegiate hóquei nos Estados.

The pipeline for Major Junior hockey talent in the States is irrefutably promising and on the upswing. O gasoduto para o Major Junior hóquei talento nos Estados irrecusável é promissora e sobre a retoma. And at present, in its tiny geographical haven, the USHL is cluttering, virtually annually, the NHL Entry Draft’s top few rounds, leading a lot of folks in American hockey circles today to ask this question: what would happen if the USHL continued to expand . E neste momento, no seu minúsculo geográfica refúgio, o USHL é bagunçando, quase anualmente, a NHL Entry Draft do topo poucas rodadas, levando um monte de gente na American hóquei círculos hoje a esta pergunta: o que aconteceria se o USHL continuou A expandir - se. . . especially if it went to the unconquered, comparatively hockey-mad East? Particularmente se ela foi para a unconquered, comparativamente hóquei - loucas Oriente?

Fargo, incidentally, boasts a population of 74,000. Fargo, aliás, tem uma população de 74.000. Washington of course isn’t anywhere near as hockey-crazed (except in its per capita tally of puck bloggers); it hasn’t, for instance, hosted a World Under-20 tourney. Washington, evidentemente não é em qualquer lugar perto do hóquei - crazed (excepto no exercício das suas por habitante registro das dispositivo apontador blogueiros); Ela não tem, por exemplo, ofereceu um Mundial Sub - 20 tourney. But soon it is hosting a Frozen Four, and with a GMA population exceeding 5 million, does D.C. really need to be puck crazy to support another hockey team? Mas logo é organizar um Frozen Four, e com uma população superior a 5 milhões de GMA, não D.C. realmente precisa de ser louco para apoiar outro dispositivo apontador hóquei equipe? This is a region that has, with reasonable success, hosted an AHL franchise (in Baltimore) in the past. Esta é uma região que tem, com razoável sucesso, organizou um AHL franquia (em Baltimore) no passado. Worth noting, I think, that attendance was strong at both the Baltimore and Landover arenas during many of those years. Digno de nota, penso eu, que era forte presença em ambas as esferas Landover Baltimore e durante muitos daqueles anos.

My theory-dream here is premised on far more than a selfish interest in expanding my access points to live hockey. Minha teoria - sonho aqui é premissa em mais do que um egoísta interesse em expandir meus pontos de acesso a viver hóquei. I think it’s in the Capitals’ best interest to see more high-caliber hockey take root in the region. Eu acho que é no Capitais "o melhor interesse para ver mais alto calibre hóquei ter raízes na região. Just as hockey players need development leagues, so too do fans: millions of puck-uninitiated in these parts need an affordable access point to the fast-paced and poorly-covered-by-the-press game on ice. Assim como hóquei jogadores precisam desenvolvimento ligas, também fazem fãs: milhões de dispositivo apontador - não iniciados nestas partes necessitam de um ponto de acesso económico ao ritmo acelerado - e mal - coberto - por - do - prima jogo no gelo. Too many families today simply cannot afford NHL hockey. Demasiados famílias hoje simplesmente não podem arcar NHL hóquei. I still want them in hockey rinks; get them there and they’ll get hooked, and hooked hockey fans will find their ways into Verizon Center eventually. Eu continuo a desejar que no hóquei rinks; Levá - los lá e elas terão enganchado, e enganchado hóquei fãs irão encontrar em suas formas Verizon Center eventualmente.

Philly spectacularly supports both the Flyers and the Phantoms, and my wager is that if the USHL placed a franchise there it’d thrive as well. Philly espectacularmente suporta tanto o Flyers e os Fantasmas, ea minha aposta é que, se o USHL colocou uma franquia lá it'd prosperar como bem. A USHL team, with its unsalaried rosters, needn’t fill as many seats as CHL clubs to reap profits. A USHL equipa, com os seus unsalaried listas, não precisa preencher tantos lugares como clubes CHL para colher lucros. And like the CHL, the USHL contests its games disproportionately on weekends. E como o CHL, a contestar a sua USHL jogos desproporcional aos fins de semana. Try marketing quality live Friday and Saturday night hockey in an intimate setting in these parts and charge an admission of, say, $15 and $20, and see who comes out and salutes it. Tente comercialização qualidade vivo sexta e sábado noite hóquei em um ambiente íntimo fixação nestas peças e cobrar uma admissão de, digamos, $ 15 e $ 20, e ver quem sai e sauda - lo.

This hypothesis becomes more intriguing when you consider greater Washington’s fast-rising status as a puck-talent-producing region. Esta hipótese se torna mais intrigante quando você considera mais rápido - Washington na subida estatuto como um dispositivo apontador - talento - região produtora. Vienna, Va.’s, Garrett Roe skated last season for the USHL’s Indiana Ice (63 points in 57 games). Marylander Phil Axtell, now entering his sophomore season at Michigan Tech, skated for Cedar Rapids. Viena, Va. »s, Garrett Roe skated última temporada para o Indiana USHL's Ice (63 pontos em 57 jogos). Axtell Marylander Phil, que entra agora no seu sophomore época em Michigan Tech, skated de Cedar Rapids. If he’d had the opportunity to remain at home and skate for a hometown team in the USHL, would Luke Lynes have migrated all the way up to the OHL’s Brampton Batallion? Se ele tivesse a oportunidade de ficar em casa e skate para uma cidade equipe no USHL, seria Luke Lynes tenham migrado todo o caminho até a OHL's Batallion Brampton?

Yes Washington is in its infancy as a hockey playing capital, but its achievements in a short period of time are nothing short of remarkable. Sim Washington está em sua infância como um hóquei jogando capital, mas as suas realizações em um curto período de tempo são nada além de notável. One of the more intriguing stories I’ve heard at area rinks this summer relates to DeMatha’s emergence as a hockey recruiting force. Uma das mais intrigantes histórias eu já ouvi na área rinks este Verão tem a ver com a emergência como um DeMatha hóquei recrutamento vigor. There are high school teams way up north , the account goes, that today want nothing to do with the Stags. Há elevado equipas escolares maneira acima norte, a conta vai, que hoje querem nada a ver com o Stags.

Having a Junior team compete here, and bolster hockey’s general profile, is the logical evolution of our game that is fast growing among D.C.’s athletic families. Ter uma equipe Junior competir aqui, e reforçar hóquei do perfil geral, é a evolução lógica do nosso jogo que é rápido crescimento entre D.C. da atlética famílias.

Seeking a Frozen Fountain of Youth Procura um Frozen Fountain da Juventude

Icy Hot Light a candle tonight for the welfare and recovery of an aged hockey player. Light uma vela noite para o bem - estar ea recuperação de um jogador com idade hóquei. I’ve had five days to prepare for my arrival on summer ice among and against a band of contemporary collegiate hockey players, as a beer leaguer who’s literally double their ages. Eu tinha cinco dias para se preparar para a minha chegada no Verão entre gelo e contra uma banda de contemporâneo colegial hóquei jogadores, como uma cerveja leaguer quem está literalmente dupla suas idades. The goal is simple: survive. O objectivo é simples: sobreviver.

There is quality professional summer hockey taking place at Kettler Capitals this week, and across the Potomac, at the Cabin John Ice Rink in Montgomery County, there is quality amateur hockey also taking place, sullied a bit by my presence (a blogger double the age of the collegians). Existe qualidade profissional Verão hóquei em curso na Kettler Capitais esta semana, e em todo o Potomac, ao Cabin John Ice Rink, em Montgomery County, existe qualidade amador hóquei também a ter lugar, sullied um pouco pela minha presença (um blogueiro o dobro da idade Do collegians). This misadventure is one part morbid curiosity (can I hang at all?) and one part fleeting vanity (do I possess still any moves that might elicit from my youthful ice mates age-dismissing praise?). Esta é uma parte misadventure mórbida curiosidade (posso pendurar em todos?) E uma parte fugazes vaidade (eu ainda possuem quaisquer iniciativas que poderiam suscitar da minha juventude gelo cobradores idade despedir - elogio?) . I also thought it might be fun to chronicle. Eu também pensei que poderia ser divertido para crônica.

Every summer at virtually every rink there are summer camps for hockey youths. Todo verão em praticamente todos os rink existem Verão campos de hóquei jovens. This week at Cabin John, the Esta semana, Cabin John, o Sport International Hockey Academy Sport International Academy Hockey is guiding Montgomery youths through their puck paces. Montgomery é orientar jovens através do seu dispositivo apontador ritmos. “40 hours of non-stop hockey” for ages 6-17 is how the camp advertises its week. "40 horas de não parar de hóquei" para idades de 6 a 17 é como o acampamento publicita a sua semana. The camp’s counselors are comprised of D-II and D-III flatbellies from Northeast colleges; I’ll be attempting to last a mere two hours in their company tonight. O acampamento da conselheiros são compostos por D - D - II e III flatbellies do Nordeste colégios; Vou tentar ser um mero últimas duas horas em sua companhia esta noite.

Spending their mornings and afternoons with ankle-biters and many skating novices, the counselors are understandably starved for some serious ice time come evening. Os gastos com as suas manhãs e tardes tornozelo - biters e muitos patinação noviços, a conselheiros estão compreensivelmente starved para alguns graves gelo tempo vêm noite. They also want to stay in shape. Eles também querem ficar em forma. That’s where I come in. I take a Sunday shift at CJ on the Zamboni, and I am empowered with keys to the facility. É aí que eu venho polegadas tomo um domingo transferir pelo CJ no Zamboni, e estou habilitado com chaves para a instalação. Weekday evenings there in the summer are pretty much dead by 8:00. Semana noite lá no verão são praticamente morto por oito horas. See where this is going? Veja onde este está indo?

Have I mentioned the advantage of youth these collegians will have on me? Mencionei têm a vantagem de juventude estes collegians terá em mim?

Until this week I hadn’t been on the ice all summer. Até esta semana eu não tinha sido sobre o gelo todo verão. Worse, my off-ice summer training regimen has consisted largely of lifting draft Vogels. Pior, o meu fora de gelo Verão formação regime consistiu em grande parte de um projecto de levantamento Vogels. I’ve gone Tkachuk. Eu tenho ido Tkachuk. Last weekend I made two trips to the gym to jumpstart my aerobic qualifications for tonight. Semana passada eu fiz duas viagens para a ginástica aeróbica para Jumpstart meu qualificações para esta noite. But that’s like changing the oil on a ‘78 Chrysler Town&Country for a cross-country cruise to Cali. Mas isso é como mudar o óleo em uma'78 Chrysler Town & Country para uma cruzada país cruzeiro de Cali.

Cup'pa Joe

On Monday night, I shared Cabin John’s minature studio rink with a beer league teammate, where we tossed the biscuit around a bit and got our feet used to being in skates again. Na segunda - feira à noite, eu partilhada Cabin John's miniatura estúdio rink com uma cerveja campeonato teammate, onde nós atiradas o biscoito cerca de um pouco os pés e começou a ser utilizado em patins novamente. A bit “winded” we were, early on , on that small surface. Um pouco "winded" nós estávamos, na fase inicial, em que a pequena superfície.

Hit the gym again last night. Hit o ginásio novamente na noite passada. There’s no small victory in these bursts of renewed fitness activity that haven’t already produced injury. Não existe uma quantidade pequena vitória nessas explosões de aptidão renovada atividade que ainda não tenham produzido lesão. I’ve also thrown down a bit of a nutritional gauntlet this week: no Dairy Queen, and wheat tortillas with my burritos. Eu também extintas um bocado de um nutricional gauntlet esta semana: não Dairy Queen, trigo e tortilhas com a minha Burritos. Last Friday night I tried Rolling Rock Light with my home movie viewing. Passada sexta - feira noite Tentei Rolling Rock Light com a minha casa vendo filme. The horror in the bottle was more terrifying than Showtime Beyond . O horror no frasco era mais terrível do que Showtime Beyond. (Under the category perhaps of wedding re-gifting, I still have five bottles to donate to any OFB reader.) (De acordo com a categoria do casamento talvez voltar a dádiva, Eu ainda tenho cinco frascos para doar para qualquer leitor OFB).

The odds are overwhelming, I think, that about 20 minutes into tonight’s skate I’ll be UpTkachuking. As probabilidades são esmagadoras, penso, que a cerca de 20 minutos da noite do skate I'll be UpTkachuking.

But there’s no turning back. Mas não há volta. I’m treating tonight as a seminal moment in my hockey career. Eu estou tratando esta noite como um momento seminal hóquei em minha carreira. This autumn delivers one of those calamitous, ending-in-zero birthdays for me, a widely acknowledged crossroads between sun-setting athletic viability and out-to-pasture, well-past-prime leisure pursuits that quietly are lamented by the young in rinks. Este Outono envia um desses calamitosos, que termina em aniversários de zero para mim, um amplamente reconhecida encruzilhada entre o sol - fixação atlético viabilidade e fora - da - pastagem, bem - passado - primeiro - lazeres que estão tranquilamente lamentavam pela jovens em rinks . Tonight I will learn where Coach Life is slotting me on my shifts in 2007-’08: grinding on the fourth line with other grey-hair-eds or still hopping the boards for second power play unit potency. Esta noite vou saber onde Treinador Life é slotting - me pelo esporte em 2007 -'08: trituração da quarta linha com outros cinzento - cabelo - orgs. ou ainda as placas para segunda lupulagem exige poder jogar unidade potência.

Seabrook leaves Pioneers, becomes a Hitman Seabrook deixa Pioneiros, torna - se um Hitman

Keith Seabrook Defenseman Keith Seabrook Keith Seabrook , drafted by the Caps in 2006 (52nd overall), has decided to , Elaborado pelo CAPS em 2006 (52a global), decidiu dar leave Sair the Denver Pioneers to join Kelly Kisio’s Calgary Hitmen. O Denver Pioneers para participar Kelly Kisio's Hitmen Calgary. The offensive blueliner will join Caps’ 2007 first round pick Karl Alzner in Calgary’s defensive corps. A ofensiva blueliner irão aderir Caps' 2,007 primeiro turno escolher Karl Alzner em Calgary da defensiva corpo.

Seabrook, the younger brother of the Chicago Blackhawks Brent Seabrook, had completed his freshman season for Denver, scoring 2 goals to go with 11 assists in 37 games for Denver. Seabrook, o irmão mais novo do Chicago Blackhawks Brent Seabrook, havia terminado suas freshman época para Denver, marcando dois gols para ir com 11 assistências em 37 jogos para o Denver. It’s expected that he will log big minutes for the Hitmen, and will be counted on to work significant time on the power play. É esperado que ele irá registrar grande minutos para o Hitmen, e será contado a trabalhar em tempo significativo no poder jogar.

College Hockey, Hollywood, and . College Hockey, Hollywood, e. . . Alabama?

Wyatt Russell (right) - Preston Keres - Washington Post What prompted this odd headline? O que levou este estranho título? Wyatt Russell, son of Kurt “Herb Brooks in Miracle ” Russell and Goldie Hawn, has Wyatt Russell, filho de Kurt "Herb Brooks em Miracle" Russell e Goldie Hawn, tem committed to play Empenhada em desempenhar for the University of Alabama-Huntsville’s NCAA Division I program next year. Para a Universidade de Alabama - Huntsville da NCAA Division I programa no próximo ano.

21-year-old Russell, a goaltender for the Brampton Capitals this past season in the Ontario Provincial Junior League, will experience quite the climate change next year in the Deep South. 21 anos de idade Russell, um goaltender para o Brampton Capitais esta temporada passada no Ontario Provincial Junior League, confrontar - se com as alterações climáticas bastante próximo ano no Deep South. While nothing will top Apesar de nada vai topo Ashley Judd Ashley Judd for college hockey celebrity cachet , Kurt & Goldie will certainly turn some heads at UAH games. Colégio de hóquei celebridade cachet, Kurt & Goldie certamente vai virar algumas cabeças em UAH jogos.

Astute Capitals fans may remember that Russell was at the Caps’ developmental camp Astutos Capitais fãs 05 lembre - se de que Russell estava no Caps' desenvolvimento acampamento three years ago Há três anos . Coach Glen Hanlon invited the young netminder to camp as a favor to his golfing buddy Kurt Russell (and because the Caps had only three goalie prospects at the time, and needed a fourth). Treinador Glen Hanlon convidou os jovens netminder ao acampamento como um favor ao seu golfe camarada Kurt Russell (e porque o Caps tinha apenas três goleiro perspectivas no momento, e precisava de um quarto).

Kudos to Russell for continuing his hockey career, and education, at UAH. Kudos para Russell hóquei para continuar sua carreira, e educação, em UAH.

In Summer’s Sun, a Stunning Sports Page, June 22, 2007 In Summer's Sun, uma Stunning Sports Page, 22 de junho de 2007

All of us had travel commitments last Friday and missed hard copies of the day’s newspapers. Todos nós tínhamos viagens compromissos passada sexta - feira e perdeu cópias impressas dos jornais do dia. A copy of Friday’s Washington Times , however, remained for pucksandbooks in his office on Monday, and Friday’s sports section front from it knocked him out of his chair. Uma cópia do Friday's Washington Times, no entanto, permaneceu por pucksandbooks no seu gabinete na segunda - feira, e sexta - feira da secção desportiva frente dela ele bateu para fora de sua cadeira. Take a gander at the hockey love dramatically illustrated by the Times’ editors for Corey Masisak’s Tome um gander no hóquei amor dramaticamente ilustrado pelo Times' editores de Corey's Masisak fabulous feature Fabuloso recurso on the lofty state of American hockey these days: Sobre o eminente estado americano de hóquei estes dias:

Washington Times Sports Page - 22 June, 2007

That’s not a blowup of the story, that’s its actual layout. Isso não é um blowup da história, essa é a sua verdadeira disposição. Allegedly there are two other stories on C1 from the Times on Friday — you just can’t find them! Alegadamente, existem duas outras notícias sobre C1 do Times na sexta - feira - você só não pode encontrá - los! Patrick Kane’s hometown paper, the Buffalo News , can’t match this hockey journalism feast. Patrick Kane da cidade natal papel, a Buffalo News, não pode igualar este hóquei jornalismo festa.

But beyond the sheer size and splendor of the piece, Corey Masisak delivered a grade A overview of the rocket rise of American hockey development today. Mas, para além da mera dimensão e esplendor da peça, Corey Masisak emitiu um grau A visão do foguete de origem americana hóquei desenvolvimento hoje. “Massive gains” American hockey is enjoying, Masisak wrote. "Massive ganhos" American hóquei está desfrutando, Masisak escreveu. We hockey fans in Washington gained massively from his paper and him on Entry Draft Friday. Nós torcedores hóquei em Washington adquirida maciçamente do seu papel e sobre ele Entrada Projecto de sexta - feira.  

A BigMedia’s Must-See Sports A BigMedia's deve - Ver Esportes

I really hate it when BigMedia takes a terrific story idea and dilutes its fun with needless and distracting ideology/social commentary. Most of us patronize sports to escape the shortcomings of the real world, after all. Eu odeio quando BigMedia toma uma extraordinária história ideia e dilui a sua diversão com desnecessária e distraindo ideologia / social. A maioria de nós esportes patrões para escapar as deficiências do mundo real, depois de tudo. Jim Caple of ESPN’s Page 2 today took a Jim Caple da ESPN's Page 2 hoje tomou uma fun and fascinating Divertido e fascinante topic — 101 of sports’ fans must-see sporting events — and gave it what I call the ESPN treatment: a decent amount of thought and persuasiveness, some cleverness, but also that outlet’s characteristic politically correct/social re-engineering/insufferable, haughty, elitist and condescending lecture-posturing. Tópico - 101 de esportes' fãs deve - ver eventos esportivos e deu - lhe o que eu chamo a ESPN tratamento: um decente montante de pensamento e persuasiveness, alguns cleverness, mas também o escoamento da característica politicamente correcto / sociais re-engineering/insufferable , Ensoberbeceu, elitista e condescendente palestra - posturing. What should have been a wholly fun and largely frivolous, debate-provoking summer read lapses at times into an unintended parody of MSM values . Aquilo que deveria ter sido um divertimento total e amplamente frívolo, o debate - provocando Verão leia caduca, por vezes, numa paródia involuntária de MSM valores. . . the ones which are seldom shared by an important constituency — its readers/viewers. Os que raramente são partilhadas por um importante círculo de seus leitores / espectadores.

Well, at least Caple got out of the starting gate in OK fashion. Bom, pelo menos Caple saímos da partida portão em OK moda. His top 5 must-see sporting events is as follows: Seu topo 5 deve - se ver eventos desportivos como segue:

  • Summer Olympics - Olimpíadas
  • World Cup Copa do Mundo
  • Winter Olympics Winter Olympics
  • World Series World Series
  • NCAA Subregional NCAA Sub - Regional

Confession: no. Confissão: não. 5, the college “Subregional,” I have no idea what that is. 5, o colégio "sub - regional", não tenho ideia o que é isso. But the others, well, they bear the force of mass popularity behind them. Mas os outros, assim, eles suportar a força de massa popularidade que lhes está subjacente. You can have the World Cup, as for me soccer is chess played out on grass and patronized all too frequently by hooligans. Você pode ter a Copa do Mundo, que para mim futebol é jogado para fora do xadrez em relva e patronized com demasiada frequência pelos hooligans. (Rioting over 2 hours of scorelessness is understandable, but not for the reasons the Europeans and Third-Worlders do.) I was actually surprised at the high ranking for the Winter Olympics, seeing as how little “diversity” there is among its athletes. (Manifestações violentas durante 2 horas de scorelessness é compreensível, mas não pelas razões que os europeus e Terceira - Worlders fazer). Fiquei realmente surpreendido com a alta classificação para o Winter Olympics, vendo como fazer pouco "diversidade" existe entre os seus atletas. Caple snuck one past his editor. Caple snuck um passado sua editora.

Caple then has the Masters in his top 10 (no. 8, which is fine); Wimbledon’s (9) ok too, so long as you’re seated at Centre Court and Maria Sharapova’s playing. Caple seguida, o mestrado tem no seu topo 10 (número 8, que é fino); Wimbledon's (9) muito bem, contanto que você está sentado no Centre Court e Maria Sharapova sua reprodução. His first really big error is with Michigan-Ohio State, at no. Seu primeiro grande erro é realmente com Michigan - Ohio State, em nenhuma. 17. I’m sorry, but that’s American Icon, almost certainly the biggest event each year in the Midwest (that explains BigMedia’s devalue-ing it). Sinto muito, mas isso é American Icon, quase certamente o maior evento anualmente no Midwest (que explica BigMedia's desvalorizar - ção ele). A top 10-er for sure. A 10 - mente ao certo.   

Hockey makes its initial appearance in Caple’s list at no. Hóquei faz a sua primeira aparição em Caple da lista em nenhuma. 20: The Stanley Cup playoffs. 20: A Stanley Cup da. OK. You and I would have it higher, of course, but remember, this is the same outlet that ditched the NHL, and its postseason, in favor of  televised poker. Você e eu teria lhe superior, como é óbvio, mas lembre - se, esta é a mesma que a saída ditched o NHL, e sua postseason, em favor de póquer televisivas. And high school cheerleading competitions. E ensino médio cheerleading competições. (Continued) (Continua)

Draft 2007: A Filling Stable Leads to a Deference for the Future Projecto de 2007: A Stable Leads Preenchendo a um Deference para o Futuro

Cup'pa Joe In the days immediately following the 2006 Entry Draft the Caps commonly earned exceptionally high evaluations for their work in Vancouver. Nos dias imediatamente a seguir à entrada Projecto de 2006 o Caps comumente ganhou excepcionalmente elevado avaliações, o seu trabalho em Vancouver. The grade range generally ran from ‘A+’ to ‘A.’ The success of their 2007 draft, however, is inextricably linked to 2008’s, in light of George McPhee’s preference to defer selecting at times Friday night and Saturday in favor of acquiring picks for next June. O grau gama geralmente decorreu de 'A +' para 'A.' O sucesso do seu projecto de 2007, no entanto, está intimamente ligada a 2008's, em função da preferência do George McPhee adiar a selecção, por vezes, sexta e sábado de noite Favor da aquisição de picaretas próximo mês de Junho.

There were compelling reasons for the Caps to acquire additional picks for the 2008 draft. Havia razões imperiosas de Caps para adquirir picaretas adicionais para o projecto de 2008. For one, it’s light-years better in terms of high-end quality and overall depth. Para já, é anos - luz melhor em termos de tecnologia de ponta e qualidade global de profundidade. But just as importantly, there’s a bit of a glut of strong prospects crowding the Caps’ organization these days. Mas apenas como importante, há um bocado de uma torrente de fortes perspectivas encher de Caps' organização destes dias. Since 2002, the Caps have drafted 12 players in the first round. Twelve . Desde 2002, o Caps ter redigido 12 jogadores no primeiro turno. Doze. They’ve added eight second-rounders in that time, too. Eles adicionamos 8 segunda - rounders naquele tempo, demasiado. This morning, it’s difficult to point to a single one of these 20 high-enders and pronounce him “bust.” Esta manhã, é difícil apontar para uma única destas 20 alto - enders e pronunciar - lo "busto."

That’s the good news. Essa é a boa notícia. But beginning this very weekend Caps’ management has some difficult decisions to make in terms of committing next season to the likes of Jacub Klepis and Tomas Fleischmann. Qualifying offers come due then, and as they impact 2002 picks, it’s that portion of prom when the band strikes up the slow song. Mas começo desta semana muito Caps' gestão tem algumas decisões difíceis para fazer em termos de cometer próxima temporada à gosta de Jacub Klepis e Tomas Fleischmann. Qualificação oferece vir devido então, e tal como impacto picaretas 2002, é que a parcela de prom Quando a banda greves até a canção lenta. To dance or not to dance? Para dançar ou não para dançar?

Or you could call it the 5-year itch.   Ou você pode chamá - la de 5 anos prurido.

Some of these high-enders will make the Caps this fall. Alguns destes alta enders fará o Caps esta queda. The rest need a place in the organization to play. O resto precisa de um lugar na organização a desempenhar. (Only a couple, you’d think, could and would be packaged in a trade or two.) (Apenas um casal, que você pensa, poderá e deverá ser embalado em um comércio ou dois.)

The past couple of years, I’ve thought about how many European prospects the Caps have who’ve yet to make a commitment to playing in North America. Os últimos dois anos, eu pensava sobre quantos perspectivas europeias do Caps têm que tenha ainda de fazer um compromisso para jogar na América do Norte. (There are some good ones over there, too.) But even that’s changing; early in this offseason the Caps inked Josef Boumedienne and Sami Lepisto. (Há alguns bons por lá, também.) Mas mesmo que está mudando; Precoce nesta offseason o Caps tinta Josef Boumedienne e Sami Lepisto.

With training camps in 2005 and 2006 the Caps brought in a conspicuous number of tier II and III free agents to address the organization’s lack of quality depth. Com formação Campos, em 2005 e 2006, o Caps trazida num número de níveis II e III livres agentes para tratar da organização falta de qualidade profundidade. But this September, there will be a far more organic quality to the 60 or 70 skaters at Kettler Capitals, the likes of which Caps’ fans have never seen. Mas esta setembro, haverá uma forma muito mais orgânica qualidade para os 60 ou 70 patinadores em Kettler Capitais, o que gosta de Caps' fãs nunca viram.

We may well see all 20 of those first- and second-rounders from the past five drafts then. Poderemos assim ver todos os 20 da primeira - e aqueles segunda - rounders dos últimos cinco projectos em seguida. We will likely see all of the collegiate free agents the Caps have inked the past couple of springs. Vamos ver todas as probabilidades de o colegial livre agentes do Caps têm tinta os últimos dois molas. We will see some fresh faces from Europe. Vamos ver alguns novos rostos da Europa. And most exciting, from my vantage, will be the appearance of late-round draft gems like Andrew Gordon, Travis Morin, Viktor Dovgan, Mathieu Perreault, and Andrew Joudrey, all of whom possess viable pro hockey aspirations. E mais emocionante, a partir de minha vantagem, será a aparência da tarde - redonda projecto de gemas como Andrew Gordon, Travis Morin, Viktor Dovgan, Mathieu Perreault, e Andrew Joudrey, todos eles possuem viável pró hóquei aspirações.

A preview of this our-guys-on-the-ice aura arrives in two weeks’ time at Kettler, with the Caps’ July Rookie Development Camp. A visualização desta nossos rapazes - on - a - gelo halo chega em duas semanas, altura em Kettler, com o Caps' Julho Novato Desenvolvimento Camp. Fans understandably are preoccupied with the end-game results from early October through April, but the foundation for a durable rebuild requires reliably successful drafting and development. Fãs estão compreensivelmente preocupados com o resultado final - jogo de início de Outubro, através de Abril, mas as bases para uma reconstrução duradoura exige confiavelmente sucesso elaboração e desenvolvimento. The drafting work appears to be working well; the development aspect is more in question, as the Caps, beginning this fall, need to see some Hershey Bears graduate and make a positive impact on the parent roster — guys like Dave Steckel, Mike Green, Klepis and or Flash. A elaboração de trabalho parece estar funcionando bem; O desenvolvimento aspecto está mais em questão, como o Caps, que tem início esta queda, precisamos de ver alguns Hershey Bears graduação e fazer um impacto positivo sobre o registo - mãe caras como Dave Steckel, Mike Green, Klepis e ou Flash.

The Caps left Columbus with more high-value assets — three from the first two rounds. O Caps esquerda Columbus com mais alto valor de ativos - três as duas primeiras rodadas. One, though (Alzner), may step into the big league soon, and another (Ted Ruth) can be stashed on a university campus, if need be, for four years. Um deles, embora (Alzner), pode passo para o grande campeonato em breve, e outra (Ted Ruth) pode ser stashed em um campus universitário, se necessário, para quatro anos. It was a savvy and sage handling of his organization’s development blueprint by George McPhee. Foi um sábio habilidosas e manipulação de sua organização de desenvolvimento do projecto por George McPhee.