The Hockey Rink of Madison County (Va.) The Rink Hockey de Madison County (Va.)

It’s exciting for us to receive messages of hockey appreciation from readership up in Hockey’s Home, in Canada, but perhaps more so when we receive it from an unlikely outpost of puck passion. É emocionante para nós receber mensagens de hóquei apreciação de leitores em Hockey's Home, no Canadá, mas talvez mais ainda quando nós recebê - lo a partir de um posto avançado do dispositivo apontador improvável paixão. Yesterday we received this outreach from reader Robert in Etlan, Va., a relatively small community in the Shenandoah Valley: Ontem recebemos dessa atividade leitor de Robert em Etlan, Va., uma quantidade relativamente pequena comunidade no Shenandoah Valley:

“We live in Madison County which is about 1.5 hrs. "Vivemos em Madison County, que é de cerca de 1,5 horas. SW of the Beltway. SW da Beltway. We have a population of only about 14k. Temos uma população de apenas cerca de 14k. About 12 years ago a couple of brothers who grew up playing ice hockey in Canada decided to turn an unused public tennis court into a roller hockey rink. Cerca de 12 anos atrás, um casal de irmãos que cresceram jogando hóquei no gelo Canadá decidiu virar um público não utilizados tênis em um rolo hóquei rink. They and others built the sideboards from plywood and 2×4’s. Eles e outros construídos os sideboards de madeira contraplacada e 2 × 4's. It started small but now we have 3 divisions with almost 100 players. I was never a hockey fan, let alone a player; after all it was too warm here and roller blades hadn’t been invented yet. Ele começou pequeno, mas agora temos 3 divisões com quase 100 jogadores. Nunca fui um fã hóquei, e muito menos um jogador, depois de tudo o que foi muito quente aqui e rolos lâminas ainda não tinham sido inventadas. But now my kids are big fans and are counting the days until the season opens although my daughter’s broken arm (from soccer) may prevent her from being goalie until January. The operation is now being partially supported by the Parks and Rec Dept., and while our surface is in pretty rough shape, I think we can get by. Mas agora meus filhos são grandes fãs e estão contando os dias até a estação abre embora minha filha do braço quebrado (de futebol) podem impedir de ser seu goleiro até Janeiro. A operação está agora a ser parcialmente suportados pelos Parques e Rec Dept , E enquanto a nossa superfície é bastante áspero em forma, penso que podemos chegar perto. Maybe next year, we can raise enough funds to get a really good resurfacing job. As far as I know, we are the only street hockey league in our area. Talvez no próximo ano, podemos levantar fundos suficientes para começar um trabalho realmente muito bom resurfacing. Tanto quanto sei, estamos apenas a rua hóquei campeonato na nossa área. And I think people who participate in such leagues either playing or watching are far more likely to want to become Caps fans and go to the games, buy paraphernalia, listen to the games or order NHL Center Ice from the satellite company, as we did last week. E eu acho que as pessoas que participam em tais ligas quer jogar ou assistir têm muito mais probabilidades de querer se tornar Caps fãs e ir para os jogos, comprar parafernália, ouvir a jogos ou ordem NHL Center Ice do satélite companhia, como fizemos última Semana. By the way, my 11-year old son has memorized the spelling of all the Russian players in the NHL. A propósito, o meu 11 anos de idade filho tem memorizado a ortografia de todos os jogadores russos na NHL.

Anyway, I called the Caps the other day and asked a Caps rep if there was anything the Caps could do to develop some sort of relationship between the team and our league. Anyway, eu chamei o Caps no outro dia e perguntou a um Caps representante, se houver alguma coisa a Caps poderia fazer para desenvolver algum tipo de relacionamento entre a equipe ea nossa liga. He did say they offered to sell tickets for the mezzanine area for $19 if we could get 50 people who wanted to pay that. Ele fez dizem que ofereceu a vender bilhetes para o mezanino área por US $ 19, se pudéssemos obter 50 pessoas que queriam pagar isso. That’s nice but I’m not sure we could get 50 people. Isso é bom, mas não tenho certeza que poderíamos obter 50 pessoas. In previous years a large group of us has attended a Richmond hockey game which costs about half as much. Em anos anteriores, um grande grupo de nós tem assistido a uma Richmond hóquei jogo que custa cerca de metade tanto. We don’t have Fairfax-type incomes here. Nós não temos Fairfax - tipo rendimentos aqui. (Our web site, incidentally, is (O nosso site, aliás, é http://www.madisonhockey.com/ Http://www.madisonhockey.com/ )

In sum, I’m not real sure what I’d like the Caps to do, but I think they have a vested interest in seeing leagues such as ours that have developed such enthusiastic supporters of hockey out of thin air, do well and prosper. Em suma, eu não sou realmente certo o que eu gostaria que o Caps de fazer, mas penso que eles têm um interesse em ver ligas como a nossa que desenvolveram tais entusiastas apoiantes de hóquei fora do ar fino, fazer bem e prosperar . I’d also like to see our parents and players develop an identity with the team. Também gostaríamos de ver os nossos pais e jogadores desenvolver uma identidade com o time.

Any ideas?” Any ideias? "

Robert:

Firstly, thank you for sharing with us your community’s new-found love affair with hockey. Em primeiro lugar, agradeço - lhe por compartilhar conosco sua comunidade de novo - encontrou amor caso com hóquei. We never tire of hearing such tales. Nós nunca cansa de ouvir essas histórias. One of the beauties of hockey is that it has many enticing off-ice iterations: floor hockey, commonly played in school gymnasiums across the country; roller; and one of the most underrated of all recreational pastimes, street hockey. Uma das belezas do hóquei é que ela tem muitas seduzir fora de gelo iterações: andar hóquei, comumente desempenhado na escola ginásios em todo o país; rolo; e um dos mais underrated de todos os passatempos recreativos, rua hóquei.

Up north, in the States and Canada, fenced-in tennis courts are commonly flooded in winter and skated upon. A Norte, nos Estados e no Canadá, vedada - nos campos de ténis são comumente inundadas no inverno e skated mediante. This winter, the four of us are gonna keep our fingers crossed for a cold stretch of weather to settle in on Etlan one weekend so that perhaps some of its 100 hockey players can lace up some skates — that rink of yours should be used all year ’round! Este Inverno, os quatro de nós estamos indo manter nossos dedos atravessado por um trecho de frio meteorológicas para resolver em Etlan uma semana, a fim de que talvez alguns dos seus 100 hóquei jogadores podem rendas até alguns patins - que rink de vocês deve ser utilizado todo o ano 'Rodada! We also think it’s fantastic that Etlan’s Parks and Recreation Dept. is actively maintaining it in support of hockey. Também acho que é fantástico que Etlan de Parques e Recreação Dept está activamente mantê - lo em suporte de hóquei.

The Caps are heavily involved in growing hockey in the surrounding community — we receive word of each and every one of their visits to schools and hospitals and civic gatherings, and hardly a week passes without such a visit. Os Caps são fortemente envolvidos na crescente hóquei em torno da comunidade - que recebemos palavra de todas e cada uma das suas visitas a escolas e hospitais e cívica encontros, e dificilmente passa uma semana sem uma tal visita. We’re not sure if they’ve undertaken a trip out west in your neck of the woods, but based on your description of the game there and the people supporting it, they should. Não estamos certos, se tiver realizado uma viagem para fora oeste, em seu pescoço do bosque, mas baseando - se na sua descrição do jogo e as pessoas lá apoiá - lo, eles deveriam.

Obviously, it’d be a big investment in time and resources to get a segment of your community to Washington for a Caps’ game. Obviamente, ele iria ser um grande investimento em tempo e recursos para obter um segmento de sua comunidade para Washington para uma Caps' jogo. Still, we hope one weekend it happens. Ainda assim, esperamos que acontece uma semana. Remember, too, that there’s a terrific experience in taking in say a Saturday morning skate by the team at Kettler Capitals, which is free and open to the public all season long. Lembre - se, também, que há extraordinária experiência na tomada em dizer um sábado de manhã skate pela equipe em Kettler Capitais, que é gratuita e aberta ao público todos temporada longa. A bit further up the road, in Hershey, Pa., the pro hockey experience is family budget friendly and among the best in all of hockey. Um pouco mais acima da estrada, em Hershey, Pa., o pró hóquei experiência é orçamento familiar e amigável entre as melhores em todo o hóquei. Lastly, the Caps at the end of each season hold a sale of their equipment, and that allows recreational hockey players (and souvenir collectors) access to great gear often at great prices. Finalmente, o Caps no final de cada época realizar uma venda de seus equipamentos, e que permite que jogadores recreativos hóquei (lembrança e coletores) acesso às artes grande freqüência em grande preços.

We’d like to hear how the season progresses in Etlan, so please stay in touch. Gostaríamos de saber como a época avança em Etlan, por isso, manter contato. And if you do flood that outdoor rink, we know of at least one OFBer who’ll point his Jeep west toward the Shenandoah Valley on a Saturday morning and join in the fun. E se você fizer inundação que rink ao ar livre, sabemos de pelo menos um OFBer que ponto vai o seu Jeep oeste em direção ao Shenandoah Valley num sábado de manhã e unir - se ao divertimento.

Should Washington Have Major Junior Hockey? Washington deveria ter Major Junior Hockey? You Bet You Bet

Cup'pa Joe In 2007-08, the United States Hockey League will welcome its 13th franchise into league play: Fargo, North Dakota (as of this writing unmascoted) will join the buzz-generating development league, skating in a brand-new 5,000-seat rink. Em 2007-08, os Estados Unidos Hockey League irá acolher a sua 13 ª franquia em liga jogar: Fargo, Dakota do Norte (a partir desta escrito unmascoted) irá juntar - se o zumbido - gerando desenvolvimento campeonato, patins em um novo 5000 - sede rink. The team will be led by former Fighting Sioux bench boss legend Dean Blais, who’ll serve as coach and GM. A equipa será chefiada pelo ex - Fighting Sioux banco patrão lenda Dean Blais, que vai servir como treinador e GM. Blais led UND to national championships in 1997 and 2000. Blais levou UND para campeonatos nacionais em 1997 e 2000. Not a bad resume for a USHL coach. Não é um mau currículo para uma USHL treinador.

The USHL was established in 1961 and briefly hosted professional hockey players. O USHL foi fundada em 1961 e rapidamente hospedado hóquei jogadores profissionais. It returned to its present fully amateur status in 1979. Ela retornou para o seu actual estatuto totalmente amador em 1979. By virtue of its amateur status it has a leg up on attracting prime young talent these days, as players can skate there a year or two and retain their NCAA eligibility. Em virtude do seu estatuto amador tem uma perna em relação a principal atrair jovens talentos nestes dias, como os jogadores podem skate há um ou dois anos, mantendo a sua elegibilidade NCAA. CHLers, of course, forfeit their NCAA eligibility. CHLers, evidentemente, perder a sua elegibilidade NCAA.

The USHL languished in obscurity until about 2000, about which time American participation in hockey began extending well beyond its traditional geographical locales. O USHL languished na obscuridade até cerca de 2000, sobre o qual tempo American participação no hóquei começou a alargar muito para além do seu tradicional geográficas locais. Today the USHL isn’t quite a full-fledged rival as a development league for the CHL — but it isn’t as far behind as you might imagine. Hoje, o USHL não é um verdadeiro concorrente como um desenvolvimento liga para o CHL - mas não é tanto atrás como você possa imaginar. Dean Blais’ joining the party suggests as much. Dean Blais' juntar o partido sugere tanto. But don’t take my word for it; check out the league’s link to the Mas não faça exame de minha palavra para ela; verifique o campeonato do link para o lengthy list Demorados lista of players drafted by NHL clubs just this decade. Jogadores de clubes elaborado pela NHL apenas nesta década.

The league is concentrated compactly in small outposts of winter-sports-challenged regions of the upper Midwest: basically, Nebraska and Iowa, plus franchises in Chicago, Green Bay, Indianapolis, and Columbus. O campeonato está concentrada compactly em pequenos postos avançados de Inverno - desportivo - desafiou regiões do Midwest superior: basicamente, Nebraska e Iowa, mais franquias em Chicago, Green Bay, Indianapolis, e Columbus. Its rosters are being fed increasingly by Sunbelt States who exposure to NHL hockey is leading to dramatic and unprecedented spikes in youth hockey participation. Suas listas estão a ser cada vez mais alimentado pela Sunbelt membros que a exposição a NHL hóquei é conducente a dramática e sem precedentes picos na juventude hóquei participação. But don’t take my word for it; check out Inside College Hockey Online’s “ Mas não faça exame de minha palavra para ela; Encomende Inside Online's College Hockey " State of the Game Membro do Jogo ” breakdown from last season on the U.S. origins of D-I hockey players. Thirty two Californians skated on D-I teams last season. "Desagregação da última época sobre os E.U. origens do DI hóquei jogadores. Trinta dois Californians skated sobre DI equipas última temporada. Increasingly the USHL is serving as a fruitful apprenticeship between Midget and top-level intercollegiate hockey in the States. Cada vez mais os USHL está servindo como uma aprendizagem frutuosa entre Midget de alto nível intercollegiate hóquei nos Estados.

The pipeline for Major Junior hockey talent in the States is irrefutably promising and on the upswing. O gasoduto para o Major Junior hóquei talento nos Estados irrecusável é promissora e sobre a retoma. And at present, in its tiny geographical haven, the USHL is cluttering, virtually annually, the NHL Entry Draft’s top few rounds, leading a lot of folks in American hockey circles today to ask this question: what would happen if the USHL continued to expand . E neste momento, no seu minúsculo geográfica refúgio, o USHL é bagunçando, quase anualmente, a NHL Entry Draft do topo poucas rodadas, levando um monte de gente na American hóquei círculos hoje a esta pergunta: o que aconteceria se o USHL continuou A expandir - se. . . especially if it went to the unconquered, comparatively hockey-mad East? Particularmente se ela foi para a unconquered, comparativamente hóquei - loucas Oriente?

Fargo, incidentally, boasts a population of 74,000. Fargo, aliás, tem uma população de 74000. Washington of course isn’t anywhere near as hockey-crazed (except in its per capita tally of puck bloggers); it hasn’t, for instance, hosted a World Under-20 tourney. Washington, evidentemente não é em qualquer lugar perto do hóquei - crazed (excepto no exercício das suas por habitante registro das dispositivo apontador blogueiros), ela não tem, por exemplo, promoveu uma World Under - 20 tourney. But soon it is hosting a Frozen Four, and with a GMA population exceeding 5 million, does D.C. really need to be puck crazy to support another hockey team? Mas logo é organizar um Frozen Four, e com uma GMA população superior a 5 milhões de euros, faz DC realmente precisa de ser louco para apoiar outro dispositivo apontador hóquei equipe? This is a region that has, with reasonable success, hosted an AHL franchise (in Baltimore) in the past. Esta é uma região que tem, com razoável sucesso, organizou um AHL franquia (em Baltimore) no passado. Worth noting, I think, that attendance was strong at both the Baltimore and Landover arenas during many of those years. Digno de nota, penso eu, que era forte presença em ambos os Baltimore e Landover esferas durante muitos daqueles anos.

My theory-dream here is premised on far more than a selfish interest in expanding my access points to live hockey. Minha teoria - sonho aqui é premissa em mais do que um egoísta interesse em expandir meus pontos de acesso a viver hóquei. I think it’s in the Capitals’ best interest to see more high-caliber hockey take root in the region. Eu acho que é no Capitais "o melhor interesse para ver mais alto calibre hóquei ter raízes na região. Just as hockey players need development leagues, so too do fans: millions of puck-uninitiated in these parts need an affordable access point to the fast-paced and poorly-covered-by-the-press game on ice. Assim como hóquei jogadores precisam desenvolvimento ligas, também fazem fãs: milhões de dispositivo apontador - não iniciados nestas partes necessitam de um ponto de acesso económico ao ritmo acelerado - e mal - coberto - por - do - prima jogo no gelo. Too many families today simply cannot afford NHL hockey. Demasiados famílias hoje simplesmente não podem arcar NHL hóquei. I still want them in hockey rinks; get them there and they’ll get hooked, and hooked hockey fans will find their ways into Verizon Center eventually. Eu continuo a desejar que no hóquei rinks; levá - los lá e elas terão enganchado, e enganchado hóquei fãs irão encontrar em suas formas Verizon Center eventualmente.

Philly spectacularly supports both the Flyers and the Phantoms, and my wager is that if the USHL placed a franchise there it’d thrive as well. Philly espectacularmente suporta tanto o Flyers e os Fantasmas, ea minha aposta é que, se o USHL colocou uma franquia lá ele iria prosperar como bem. A USHL team, with its unsalaried rosters, needn’t fill as many seats as CHL clubs to reap profits. A USHL equipa, com os seus unsalaried listas, não precisa preencher tantos lugares como CHL clubes para colher lucros. And like the CHL, the USHL contests its games disproportionately on weekends. E como o CHL, a USHL contesta a sua desproporcionalmente jogos nos fins de semana. Try marketing quality live Friday and Saturday night hockey in an intimate setting in these parts and charge an admission of, say, $15 and $20, and see who comes out and salutes it. Tente comercialização qualidade vivo sexta e sábado noite hóquei em um ambiente íntimo fixação nestas peças e cobrar uma admissão de, digamos, $ 15 e $ 20, e ver quem sai e sauda - lo.

This hypothesis becomes more intriguing when you consider greater Washington’s fast-rising status as a puck-talent-producing region. Esta hipótese se torna mais intrigante quando você considera mais rápido - Washington's subir estatuto como um dispositivo apontador - talento - região produtora. Vienna, Va.’s, Garrett Roe skated last season for the USHL’s Indiana Ice (63 points in 57 games). Marylander Phil Axtell, now entering his sophomore season at Michigan Tech, skated for Cedar Rapids. Viena, Va. »s, Garrett Roe skated última temporada para o USHL's Indiana Ice (63 pontos em 57 jogos). Marylander Phil Axtell, que entra agora no seu sophomore época em Michigan Tech, skated de Cedar Rapids. If he’d had the opportunity to remain at home and skate for a hometown team in the USHL, would Luke Lynes have migrated all the way up to the OHL’s Brampton Batallion? Se ele tivesse a oportunidade de ficar em casa e skate para uma cidade equipe no USHL, seria Luke Lynes tenham migrado todo o caminho até a OHL's Brampton Batallion?

Yes Washington is in its infancy as a hockey playing capital, but its achievements in a short period of time are nothing short of remarkable. Sim Washington está em sua infância como um hóquei jogando capital, mas as suas realizações em um curto período de tempo são nada além de notável. One of the more intriguing stories I’ve heard at area rinks this summer relates to DeMatha’s emergence as a hockey recruiting force. Uma das mais intrigantes histórias eu já ouvi na área rinks este Verão tem a ver com DeMatha's emergência como um hóquei recrutamento vigor. There are high school teams way up north , the account goes, that today want nothing to do with the Stags. Há elevado equipas escolares maneira acima norte, a conta vai, que hoje querem nada a ver com o Stags.

Having a Junior team compete here, and bolster hockey’s general profile, is the logical evolution of our game that is fast growing among D.C.’s athletic families. Ter uma equipe Junior competir aqui, e reforçar hóquei do perfil geral, é a evolução lógica do nosso jogo que é rápido crescimento entre os DC's atlético famílias.

Seeking a Frozen Fountain of Youth Procura um Frozen Fountain da Juventude

Icy Hot Light a candle tonight for the welfare and recovery of an aged hockey player. Light uma vela noite para o bem - estar ea recuperação de um jogador com idade hóquei. I’ve had five days to prepare for my arrival on summer ice among and against a band of contemporary collegiate hockey players, as a beer leaguer who’s literally double their ages. Eu tinha cinco dias para se preparar para a minha chegada no Verão entre gelo e contra uma banda de contemporâneo colegial hóquei jogadores, como uma cerveja leaguer quem está literalmente dupla suas idades. The goal is simple: survive. O objectivo é simples: sobreviver.

There is quality professional summer hockey taking place at Kettler Capitals this week, and across the Potomac, at the Cabin John Ice Rink in Montgomery County, there is quality amateur hockey also taking place, sullied a bit by my presence (a blogger double the age of the collegians). Existe qualidade profissional Verão hóquei em curso na Kettler Capitais esta semana, e em todo o Potomac, ao Cabin John Ice Rink, em Montgomery County, existe qualidade amador hóquei também a ter lugar, sullied um pouco pela minha presença (um blogueiro o dobro da idade Do collegians). This misadventure is one part morbid curiosity (can I hang at all?) and one part fleeting vanity (do I possess still any moves that might elicit from my youthful ice mates age-dismissing praise?). Esta misadventure é uma parte mórbida curiosidade (posso pendurar em todos?) E uma parte fugazes vaidade (eu ainda possuem quaisquer iniciativas que poderiam suscitar da minha juventude gelo cobradores idade despedir - elogio?). I also thought it might be fun to chronicle. Eu também pensei que poderia ser divertido para crônica.

Every summer at virtually every rink there are summer camps for hockey youths. Todo verão em praticamente todos os rink existem Verão campos de hóquei jovens. This week at Cabin John, the Esta semana, Cabin John, o Sport International Hockey Academy Sport International Academy Hockey is guiding Montgomery youths through their puck paces. Montgomery é orientar jovens através do seu dispositivo apontador ritmos. “40 hours of non-stop hockey” for ages 6-17 is how the camp advertises its week. "40 horas de não parar de hóquei" para idades 6-17 é como o acampamento publicita a sua semana. The camp’s counselors are comprised of D-II and D-III flatbellies from Northeast colleges; I’ll be attempting to last a mere two hours in their company tonight. O acampamento da conselheiros são compostos por D - D - II e III flatbellies do Nordeste colégios; eu vou tentar ser um mero duas últimas horas em sua companhia esta noite.

Spending their mornings and afternoons with ankle-biters and many skating novices, the counselors are understandably starved for some serious ice time come evening. Spending suas manhãs e tardes com tornozelo - biters e muitos patinação noviços, a conselheiros estão compreensivelmente starved para alguns graves gelo tempo vêm noite. They also want to stay in shape. Eles também querem ficar em forma. That’s where I come in. I take a Sunday shift at CJ on the Zamboni, and I am empowered with keys to the facility. That's onde venho polegadas tomo um domingo transferir pelo CJ no Zamboni, e estou habilitado com chaves para a instalação. Weekday evenings there in the summer are pretty much dead by 8:00. Semana noite lá no verão são praticamente morto por 8:00. See where this is going? Veja onde este está indo?

Have I mentioned the advantage of youth these collegians will have on me? Have I mencionou a vantagem da juventude estes collegians terá em mim?

Until this week I hadn’t been on the ice all summer. Até esta semana eu não tinha sido sobre o gelo todo verão. Worse, my off-ice summer training regimen has consisted largely of lifting draft Vogels. Pior, o meu fora de gelo Verão formação regime consistiu em grande parte da elevação de um projecto de Vogels. I’ve gone Tkachuk. Eu tenho ido Tkachuk. Last weekend I made two trips to the gym to jumpstart my aerobic qualifications for tonight. Semana passada eu fiz duas viagens para a ginástica aeróbica para Jumpstart meu qualificações para esta noite. But that’s like changing the oil on a ‘78 Chrysler Town&Country for a cross-country cruise to Cali. Mas isso é como mudar o óleo em uma'78 Chrysler Town & Country para uma cruzada país cruzeiro de Cali.

Cup'pa Joe

On Monday night, I shared Cabin John’s minature studio rink with a beer league teammate, where we tossed the biscuit around a bit and got our feet used to being in skates again. Na segunda - feira à noite, eu partilhada Cabin John's miniatura estúdio rink com uma cerveja campeonato teammate, onde nós atiradas o biscoito cerca de um pouco os pés e começou a ser utilizado em patins novamente. A bit “winded” we were, early on , on that small surface. Um pouco "winded" nós estávamos, na fase inicial, em que a pequena superfície.

Hit the gym again last night. Hit o ginásio novamente na noite passada. There’s no small victory in these bursts of renewed fitness activity that haven’t already produced injury. Não existe uma quantidade pequena vitória nessas explosões de aptidão renovada atividade que ainda não tenham produzido lesão. I’ve also thrown down a bit of a nutritional gauntlet this week: no Dairy Queen, and wheat tortillas with my burritos. Eu também extintas um bocado de um nutricional gauntlet esta semana: não Dairy Queen, trigo e tortilhas com a minha Burritos. Last Friday night I tried Rolling Rock Light with my home movie viewing. Passada sexta - feira noite Tentei Rolling Rock Light com a minha casa vendo filme. The horror in the bottle was more terrifying than Showtime Beyond . O horror no frasco era mais terrível do que Showtime Beyond. (Under the category perhaps of wedding re-gifting, I still have five bottles to donate to any OFB reader.) (De acordo com a categoria do casamento talvez voltar a dádiva, Eu ainda tenho cinco frascos para doar a qualquer OFB leitor).

The odds are overwhelming, I think, that about 20 minutes into tonight’s skate I’ll be UpTkachuking. As probabilidades são esmagadoras, penso eu, que aproximadamente 20 minutos na noite do skate I'll be UpTkachuking.

But there’s no turning back. Mas não há volta. I’m treating tonight as a seminal moment in my hockey career. Eu estou tratando esta noite como um momento seminal hóquei em minha carreira. This autumn delivers one of those calamitous, ending-in-zero birthdays for me, a widely acknowledged crossroads between sun-setting athletic viability and out-to-pasture, well-past-prime leisure pursuits that quietly are lamented by the young in rinks. Este Outono envia um desses calamitosos, que termina em aniversários de zero para mim, um amplamente reconhecida encruzilhada entre o sol - fixação atlético viabilidade e fora - da - pastagem, bem - passado - primeiro - lazeres que estão tranquilamente lamentavam pela jovens em rinks . Tonight I will learn where Coach Life is slotting me on my shifts in 2007-’08: grinding on the fourth line with other grey-hair-eds or still hopping the boards for second power play unit potency. Esta noite vou saber onde Coach Life é slotting - me pelo esporte em 2007 -'08: trituração da quarta linha com outros cinzento - cabelo - orgs. ou ainda as placas para segunda lupulagem exige poder jogar unidade potência.

OFB: New Fan of the Caps’ Fanclub OFB: New Fan do Caps' Fanclub

Craig Laughlin, Teshawn Johnson, Boyd Gordon - photo courtesty Vic Ignacio - Washington Capitals Fan Club I went to Kettler Capitals Wednesday afternoon planning on interviewing one special hockey player but actually met up and chatted with two. Fui para Kettler Capitais quarta tarde planejamento em uma entrevista especial hóquei jogador mas, na verdade, se reuniram para cima e conversas com os dois. Teshawn Johnson, 8, of the Distrct was camping at Kettler while I spoke with Boyd Gordon. Teshawn Johnson, 8, do Distrct foi acampar em Kettler enquanto Falei com Gordon Boyd. How he got there caught my attention. Como ele chegou lá capturados minha atenção.

Teshawn was one of two area youths whose participation in the camp was sponsored by the Capitals’ Fanclub. Zoe Pellowitz of Alexandria was the other lucky camper. Teshawn era uma área de dois jovens cuja participação no acampamento foi patrocinado pela Capitals' Fanclub. Zoe Pellowitz de Alexandria foi a outra sorte caravanas. Some time earlier this summer area rinks were alerted to the Fanclub’s commendable intention and asked to choose among their Mites two skaters to send out onto the Kettler ice for a week with the likes of Craig Laughlin, Brian Pothier, and Boyd Gordon. Algum tempo já este Verão área rinks foram alertados para o Fanclub é louvável intenção e pediu para escolher entre seus dois patinadores Ácaros a enviar para o Kettler gelo durante uma semana com o gosta de Craig Laughlin, Brian Pothier, e Gordon Boyd. The Fanclub pledged to pay their way. O Fanclub comprometeu - se a pagar o seu caminho.

Teshawn is a center for a Mites team at the District’s Ft. Teshawn é um centro de Ácaros equipe no Distrito da Ft. Dupont Ice Rink. Dupont Ice Rink. At 8, he’s no newcomer to hockey. At 8, que ele não iniciante ao hóquei. “I’ve been playing hockey since I was 2,” he told me.  "Eu já jogo há hóquei desde que eu era 2", ele me disse.

He is an enthusiastic Caps’ fan, and his favorite hockey player is Alexander Ovechkin. Ele é um entusiasta Caps' ventoinha, e seu jogador favorito hóquei é Alexander Ovechkin. I asked him what he was enjoying most about camp, and he gave me an answer perhaps every center should. Perguntei - lhe o que ele estava a apreciar mais sobre o acampamento, e ele deu - me uma resposta talvez cada centro deveria. “I really like the passing drills.” He was also greatly enjoying the company of his fellow campers. "Eu realmente gosto da passagem treinos." Ele também foi muito gozando a companhia dos seus companheiros de Campismo.         

What I like most about this story, besides the fact that two young hockey lovers who perhaps otherwise wouldn’t have camped at Kettler did so, is the sense of community in the men and women in the Fanclub. O que eu gosto mais sobre esta história, para além do facto de dois jovens amantes hóquei que talvez outra forma não teriam acampados em Kettler fê - lo, é o sentimento de comunidade no homens e mulheres no Fanclub. I don’t know any of them individually, but it’s clear that their attachment to the Caps and hockey is predicated on a heck of a lot more than weekend roadtrips. Eu não conheço nenhum deles individualmente, mas é claro que o seu apego aos Caps e hóquei é determinado em um heck de um lote mais de semana roadtrips.

Expanding Ice in Washington Expansão gelo em Washington

A friend of OFB Amigo de OFB sent along this notice about the need to expand the Fort Dupont Ice Arena. Enviadas ao longo deste aviso sobre a necessidade de expandir a Fort Dupont Ice Arena.

As a supporter of the ice arena, you are probably aware that Friends of Fort Dupont Ice Arena has been in discussion with the National Park Service about expanding the ice arena to include a second sheet of ice. Como um apoiante do gelo cenário, você está ciente de que provavelmente Amigos de Fort Dupont Ice Arena foi em discussão com o National Park Service expandindo sobre o gelo cenário para incluir uma segunda folha de gelo. This expansion would allow us to increase all of our skating activities, particularly the Esta expansão nos permitam aumentar as nossas actividades patins, em especial o Kids On Ice ® Kids on Ice ® program. Programa. We are now operating at capacity and the Kids On Ice ® program is full with a waiting list, so the additional sheet of ice is badly needed. Estamos agora operando com capacidade e os Kids On Ice ® programa está cheio com um tempo de espera lista, de modo a complementar folha de gelo é extremamente necessários. The expansion would also include additional rooms for off ice activities, including community meetings, birthday parties, and hockey club meetings; and would provide new locker rooms and additional storage space – all badly needed. A expansão também incluem salas adicionais para fora gelo actividades, incluindo as reuniões de comunidade, aniversário partidos, e hóquei clube reuniões; e proporcionaria novos vestiários e adicional de espaço de armazenamento - todos mal necessário.

The National Park Service has scheduled two community meetings this week to solicit community opinion about recreational activities in Fort Dupont Park, including the proposed rink expansion. O National Park Service comunidade tem agendadas duas reuniões esta semana para arrecadar comunidade parecer sobre atividades recreativas em Fort Dupont Park, incluindo a proposta de expansão rink. Fort Dupont Ice Arena The meetings will be held: As reuniões realizar - se - á:
Wednesday, July 11, 7:00 pm at Fort Dupont Ice Arena Quarta - feira, 11 de julho de 7:00 hs em Fort Dupont Ice Arena
Saturday, July 14, 10:00 am at Fort Dupont Ice ArenaPlease attend one of the meetings. Sábado, 14 de julho de 10:00 h às Fort Dupont Ice ArenaPlease assistir uma das reuniões. It is critical that your voice be heard so the National Park Service understands how broad and strong the community support is for this proposed expansion. É crucial que a sua voz seja ouvida pelo que o National Park Service entendem como amplo e forte apoio da comunidade é proposto para esta expansão. The community must show strong support for the expansion before the National Park Service will approve it. A comunidade deve mostrar um forte apoio para a expansão antes do National Park Service irá aprová - lo.

If you have some time on Wednesday or Saturday, please consider Se você tiver algum tempo, na quarta - feira ou sábado, por favor considere stopping by Parando por or writing a letter to Ou escrevendo uma carta para express your support Manifestar o seu apoio . Fort Dupont is a genuine Washington recreation landmark — way back when, the Caps actually held a training camp there. Fort Dupont é um verdadeiro marco Washington recreação - caminho de volta quando, o Caps realmente realizou um treinamento acampamento lá.

Today’s kids are tomorrow’s future stars. Today's crianças são o futuro do amanhã estrelas.

Huge Loss for Local Hockey: Brian Melnick (1954-2007) Huge Perda de Hockey Local: Brian Melnick (1954-2007)

Montgomery Blue Devils The greater Washington area lost a pillar of its youth hockey community this past week, when Brian Melnick, former president of the A maior área Washington perdeu um pilar da sua juventude hóquei comunidade a semana passada, quando Brian Melnick, ex - presidente do Montgomery Youth Hockey Association Montgomery Youth Hockey Association for 12 years, passed on June 27. Há 12 anos, aprovada em junho de 27.

It was on Melnick’s watch that youth hockey participation exploded in this region. Foi no dia Melnick do relógio que juventude hóquei participação explodiu nesta região.

This loss hits home for me, as I’m a Montgomery County native and, more importantly, Brian’s son Andrew is a hockey teammate of mine. Esta perda batidas casa para mim, como I'ma Montgomery County nativas e, mais importante, Brian's filho Andrew é um hóquei teammate da mina.

Brian Melnick started out as the Head Coordinator of Montgomery’s hockey instructional program for about four years, and during those times served on Montgomery Hockey’s Board of Directors. Brian Melnick começou como o Chefe Coordenador de Montgomery's hóquei instrutivas programa por cerca de quatro anos, e durante esses tempos servido em Montgomery Hockey do Conselho de Administração. He was a frequent road warrior, as so many who serve the region’s youth hockey community must be, attending his own and other league meetings but also following the promising hockey careers of his two sons, Andrew and Gregory. Ele foi um freqüente estrada guerreiro, como tantos que atuam na região da juventude hóquei comunidade deve ser, freqüentando o seu próprio campeonato e outras reuniões, mas também na sequência do hóquei promissoras carreiras dos seus dois filhos, e Andrew Gregory. Born in the District, raised in Chevy Chase, and raising his own family in Montgomery County, Melnick was as local as they come in these parts. Nascido no Distrito, levantada em Chevy Chase, e elevar sua própria família, em Montgomery County, Melnick foi como locais que eles chegam estas peças.

Melnick’s hockey work, of course, went unsalaried, and he sacrificed countless hours and weekends, purely to better the game that he so loved. Melnick do hóquei trabalho, naturalmente, fui unsalaried, e ele sacrificou inúmeras horas e sábados, exclusivamente para o melhor jogo que ele tão amada. In so doing, he greatly bettered the Montgomery community. Ao fazê - lo, ele grandemente aumentada a Montgomery comunidade.

“This was all after 12-hour days at his job,” his son Andrew told me. "Isto foi tudo após 12 horas dias no seu trabalho", seu filho Andrew me disse. “During all this he still found the time to make all of the games my brother and I played in.” "Durante todo este tempo, ele ainda encontrado a fazer todos os jogos meu irmão e eu joguei polegadas"

The impact of his presence was shown at his funeral last Friday, where nearly 1,000 people mourned, many former players, coaches, and parents involved with MYHA. O impacto da sua presença foi apresentado na passada sexta - feira o seu enterro, em que quase 1000 pessoas mourned, muitos ex - jogadores, treinadores, e os pais envolvidos com MYHA.

During Melnick’s 12 years as Montgomery president the level of player participation doubled and today stands at well over 1,000 registered members. Durante Melnick de 12 anos como presidente Montgomery o nível de participação duplicou jogador e hoje é de mais de 1000 membros registados. What began as simple winter recreation at the dawn of Melnick’s commitment evolved into a hockey development program garnering national respect and now, virtually annually, a pipeline of players earning college hockey scholarships. O que começou como simples recreação inverno no dealbar de Melnick do compromisso evoluiu para um desenvolvimento hóquei programa garnering nacional respeito e agora, quase anualmente, um gasoduto de jogadores ganham colégio hóquei bolsas.

Chip Mitchell, President of the Montgomery Youth Hockey Association, issued this statement: Chip Mitchell, presidente da Montgomery Youth Hockey Association, emitiu esta declaração:

“I’m very sorry to report that MYHA has lost one of its longest-standing and most influential members, Brian Melnick. "Estou muito triste ao relatório que MYHA perdeu um dos seus mais antiga e mais influentes membros permanentes, Brian Melnick. As many of you know, Brian was the President of MYHA for twelve years. Como muitos de vocês sabem, Brian foi o presidente do MYHA para doze anos. Brian’s hard work and dedication, as much as anything, helped MYHA build the club we have today. Brian's trabalho duro e dedicação, tanto quanto qualquer outra coisa, ajudou MYHA construir o clube que temos hoje. In addition to being a tireless volunteer and powerful voice both within our club and at the CBHL, Brian was a genuinely nice person. Além de ser um incansável voluntário e voz poderosa tanto dentro do nosso clube e no CBHL, Brian foi uma pessoa realmente agradável. The entire MYHA family will miss Brian. Toda a MYHA família irá perder Brian.

“Anyone wishing to honor Brian’s memory can do so by making a contribution to the Congestive Heart Failure Fund at the Washington Hospital Center.” "Qualquer pessoa que deseje homenagear a memória do Brian pode fazê - lo através de uma contribuição para o Fundo Insuficiência cardíaca congestiva no Washington Hospital Center".