The Hockey Rink of Madison County (Va.) Le Rink Hockey de Madison (Virginie)
By The OFB Team Par l'équipe OFB
Monday, October 15, 2007 Lundi 15 octobre 2007
It’s exciting for us to receive messages of hockey appreciation from readership up in Hockey’s Home, in Canada, but perhaps more so when we receive it from an unlikely outpost of puck passion. C'est excitant pour nous de recevoir des messages d'appréciation du lectorat de hockey dans la maison de hockey, au Canada, mais peut-être d'autant plus lorsque nous recevons à partir d'un improbable avant-poste de la passion rondelle. Yesterday we received this outreach from reader Robert in Etlan, Va., a relatively small community in the Shenandoah Valley: Hier, nous avons reçu cette information de Robert lecteur dans Etlan, Va, une communauté relativement petite dans la vallée de Shenandoah:
“We live in Madison County which is about 1.5 hrs. "Nous vivons dans le comté de Madison, qui est d'environ 1,5 heures. SW of the Beltway. SW de la ceinture. We have a population of only about 14k. Nous avons une population de seulement environ 14k. About 12 years ago a couple of brothers who grew up playing ice hockey in Canada decided to turn an unused public tennis court into a roller hockey rink. Environ 12 ans plus tôt un couple de frères qui ont grandi jeu de hockey sur glace au Canada a décidé de transformer une partie inutilisée du public dans un court de tennis à roulettes patinoire de hockey. They and others built the sideboards from plywood and 2×4’s. Ils ont construit d'autres et les parois latérales de contreplaqué et 2 × 4. It started small but now we have 3 divisions with almost 100 players. I was never a hockey fan, let alone a player; after all it was too warm here and roller blades hadn’t been invented yet. Elle a commencé petit, mais maintenant nous avons 3 divisions avec près de 100 joueurs. Je n'ai jamais été une ventilateur de hockey, et encore moins un joueur, après tout, il était trop chaud ici et rollers n'avaient pas encore été inventés. But now my kids are big fans and are counting the days until the season opens although my daughter’s broken arm (from soccer) may prevent her from being goalie until January. The operation is now being partially supported by the Parks and Rec Dept., and while our surface is in pretty rough shape, I think we can get by. Mais maintenant, mes enfants sont grands ventilateurs et comptons les jours jusqu'à ce que la saison s'ouvre alors que ma fille bras cassé (de football) peut obstacle à sa propre gardien jusqu'en janvier. L'opération est actuellement en cours de partie subventionné par le Département des parcs et Rec , Et alors que notre surface est en très mauvais état, je pense que nous pouvons passer. Maybe next year, we can raise enough funds to get a really good resurfacing job. As far as I know, we are the only street hockey league in our area. Peut-être que l'année prochaine, nous pourrons rassembler suffisamment de fonds pour obtenir un très bon travail de resurfaçage. Pour autant que je sache, nous sommes la seule ligue de hockey de rue dans notre région. And I think people who participate in such leagues either playing or watching are far more likely to want to become Caps fans and go to the games, buy paraphernalia, listen to the games or order NHL Center Ice from the satellite company, as we did last week. Et je pense que les gens qui participent à ces ligues, soit jouer ou de regarder sont beaucoup plus susceptibles de vouloir devenir Caps fans et aller aux jeux, acheter apparentés, écouter les jeux ou le but LNH Centre Ice de la société de satellites, comme nous l'avons fait la dernière Semaine. By the way, my 11-year old son has memorized the spelling of all the Russian players in the NHL. En passant, mes 11 ans, le fils a mémorisé l'orthographe russe de tous les acteurs de la LNH.
Anyway, I called the Caps the other day and asked a Caps rep if there was anything the Caps could do to develop some sort of relationship between the team and our league. En tout cas, j'ai appelé l'autre jour Caps et demandé à un représentant Caps s'il y avait quelque chose de Caps pourrait faire pour développer une sorte de relation entre l'équipe et notre ligue. He did say they offered to sell tickets for the mezzanine area for $19 if we could get 50 people who wanted to pay that. Il n'en dit pas qu'ils proposé à la vente des billets pour la mezzanine domaine pour $ 19 si l'on pouvait obtenir 50 personnes qui voulaient que payer. That’s nice but I’m not sure we could get 50 people. C'est gentil mais je ne suis pas sûr que nous pourrions obtenir 50 personnes. In previous years a large group of us has attended a Richmond hockey game which costs about half as much. Dans les années précédentes, un groupe nombreux d'entre nous a assisté à un match de hockey Richmond, qui coûte environ moitié moins. We don’t have Fairfax-type incomes here. Nous n'avons pas de type Fairfax revenus ici. (Our web site, incidentally, is (Notre site, incidemment, est http://www.madisonhockey.com/ Http://www.madisonhockey.com/ )
In sum, I’m not real sure what I’d like the Caps to do, but I think they have a vested interest in seeing leagues such as ours that have developed such enthusiastic supporters of hockey out of thin air, do well and prosper. En somme, je ne suis pas sûr de ce véritable j'aimerais les Caps à faire, mais je pense qu'ils ont tout intérêt à voir ligues comme la nôtre, qui se sont développées ces fervents partisans du hockey sur air, et bien faire prospérer . I’d also like to see our parents and players develop an identity with the team. J'aimerais aussi voir nos parents et joueurs développent une identité à l'équipe.
Any ideas?” Toutes les idées? "
Robert:
Firstly, thank you for sharing with us your community’s new-found love affair with hockey. Tout d'abord, je vous remercie d'avoir partagé avec nous votre communauté nouvellement trouvé histoire d'amour avec le hockey. We never tire of hearing such tales. Nous ne se lassent pas d'entendre ces récits. One of the beauties of hockey is that it has many enticing off-ice iterations: floor hockey, commonly played in school gymnasiums across the country; roller; and one of the most underrated of all recreational pastimes, street hockey. Une des beautés du hockey, c'est qu'il a beaucoup de séduisant hors glace itérations: hockey en salle, communément joué dans les gymnases scolaires à travers le pays; rouleaux, et l'un des plus sous-estimé de tous les loisirs de ses loisirs, de hockey de rue.
Up north, in the States and Canada, fenced-in tennis courts are commonly flooded in winter and skated upon. Dans le nord, dans les Etats et au Canada, sur le terrain - dans les terrains de tennis sont généralement inondées en hiver et patiné à l'. This winter, the four of us are gonna keep our fingers crossed for a cold stretch of weather to settle in on Etlan one weekend so that perhaps some of its 100 hockey players can lace up some skates — that rink of yours should be used all year ’round! Cet hiver, quatre d'entre nous vont garder les doigts croisés pour un tronçon de temps froid pour s'installer dans le Etlan un week-end afin que peut-être certains de ses 100 joueurs de hockey peuvent chaussent leurs patins - que certains des vôtres patinoire doit être utilisé toute l'année 'Tour! We also think it’s fantastic that Etlan’s Parks and Recreation Dept. is actively maintaining it in support of hockey. Nous pensons également qu'il est fantastique que Etlan du Département des parcs et loisirs, il est maintenant activement à l'appui du hockey.
The Caps are heavily involved in growing hockey in the surrounding community — we receive word of each and every one of their visits to schools and hospitals and civic gatherings, and hardly a week passes without such a visit. Les casquettes sont de plus en plus fortement impliqués dans le hockey dans la communauté environnante, nous recevons parole de tous et de chacun de leurs visites dans les écoles et les hôpitaux et civique rassemblements, et passe guère une semaine sans une telle visite. We’re not sure if they’ve undertaken a trip out west in your neck of the woods, but based on your description of the game there and the people supporting it, they should. Nous ne sommes pas sûrs s'ils ont entrepris un voyage vers l'ouest dans la nuque de la forêt, mais en fonction de votre description du jeu là et le peuple soutiennent, ils le devraient.
Obviously, it’d be a big investment in time and resources to get a segment of your community to Washington for a Caps’ game. De toute évidence, ce serait un gros investissement en temps et en ressources pour obtenir un segment de votre communauté à Washington pour une Caps' de jeu. Still, we hope one weekend it happens. Pourtant, nous l'espérons, un week-end où elle se produit. Remember, too, that there’s a terrific experience in taking in say a Saturday morning skate by the team at Kettler Capitals, which is free and open to the public all season long. Nous vous rappelons également qu'il existe une terrible expérience en prenant en dire un samedi matin par l'équipe de patins à Kettler Capitals, qui est gratuit et ouvert au public tout au long de la saison. A bit further up the road, in Hershey, Pa., the pro hockey experience is family budget friendly and among the best in all of hockey. Un peu plus haut dans la rue, à Hershey, Pennsylvanie, le hockey de l'expérience est en faveur du budget familial et convivial parmi les meilleurs de tous au hockey. Lastly, the Caps at the end of each season hold a sale of their equipment, and that allows recreational hockey players (and souvenir collectors) access to great gear often at great prices. Enfin, les Caps à la fin de chaque saison une vente de leur matériel, et qui permet aux joueurs de hockey récréatif (et des collectionneurs de souvenirs) l'accès à grande vitesse souvent à de grands prix.
We’d like to hear how the season progresses in Etlan, so please stay in touch. Nous aimerions connaître la façon dont la saison avance dans Etlan Nous vous invitons donc à rester en contact. And if you do flood that outdoor rink, we know of at least one OFBer who’ll point his Jeep west toward the Shenandoah Valley on a Saturday morning and join in the fun. Et si vous ne l'inondation qui patinoire, nous savons d'au moins un OFBer who'll Jeep son point de l'ouest vers l'Shenandoah Valley un samedi matin et de joindre à la fête.





















