Jason La Canfora Джейсон Ла Canfora echoes Pucks’ assessment in today’s Washington Post: эхо Pucks оценки в сегодняшней газете "Вашингтон пост":
Rallying for three straight victories likely is too much to ask, too, but even in cold defeat this feels much more like a beginning than an end, a fresh-faced group experiencing growing pains en masse. Объединяющим три победы, вероятно, сразу слишком много просить, но даже в холодные победы над этим чувствует себя гораздо более похожим чем начало конца, свежая сталкиваются группы испытывают растущую боль в массовом порядке.
Thursday night’s effort left the Capitals just short of a series-altering victory, but that much closer to fully grasping all that playoff hockey encompasses. Четверг ночью усилий левой столиц чуть меньше серий-изменение победу, но, что гораздо ближе к полной хватать все, что включает в себя playoff хоккей.
The always-enjoyable Mike Wise Всегда-приятного Майк Мудрого weighed in взвешены в on the team’s best game of the series: по лучшей команды игра в серии:
Backstrom, who never met a barbell he liked, almost went toe-to-toe with Brière during that scrum in the opening minutes. Бакстрем, которые никогда не встречались barbell он любил, почти пошел ног до ног с Бриер, что в ходе scrum в открытии минут. A snowflake in the series up to Game 4, the sedentary Swede was suddenly charged. Снежинка в серии до 4 игр, малоподвижным образом швед вдруг обвинение. He scored his first playoff goal moments later. Он забил свой первый playoff цель минут спустя.
Same with Semin, who started the little brouhaha and then guided home a power-play rocket just left of the net. То же самое с Семин, которые начали мало brouhaha, а затем руководил главная власть-ракета просто играть слева от сети. He met aggression with aggression each time the Flyers tried to rattle him. Он встретился с агрессией агрессии всякий раз пытался Листовки rattle ему.
Ovechkin became an ornery chap, too. Овечкин стал ornery глава, тоже. He camped in front of the crease as if he were the injured Chris Clark, whose work outside the net the Caps have missed the past week. Он проживающих в глазах мните, как если бы он был ранен Крис Кларк, чьи работы вне сети Caps пропустил последние недели. After his first assist Ovechkin glared at the fans, almost mocking their anger. После своего первого помочь Овечкин glared на болельщиков, почти насмехаясь их гнев. His checks were meaningful, menacing. Его проверок были значимыми, угрожающим.


























5 Comments 5 Комментарии
How can Jason echo this if he wrote it first. Как можно Джейсон повторить это, если он писал это в первую очередь. Tsk, tsk OFB. Tsk, tsk OFB.
Jason La Canfora echoes Pucks’ assessment in today’s Washington Post… Джейсон Ла Canfora вторит Pucks оценки в сегодняшней газете "Вашингтон пост…
“Tsk, tsk”? "Tsk, tsk"? Unless you spent the night with both La Canfora & Pucks (let’s hope not), you don’t know who what when. Если вы провели ночь с обеими La Canfora и Pucks (будем надеяться, нет), вы не знаете, какой которые когда. But that’s irrelevant — this post not intended as a slight on La Canfora, nor a who-said-it-first debate; rather, its purpose is to point out two well-written articles in the Washington Post. Но это к делу - этот пост не как незначительные по Ла Canfora, которые и не сказанное-это первая дискуссия, а скорее, его цель заключается в том, чтобы указать на то, две хорошо написанные статьи в газете "Вашингтон пост". La Canfora & Pucks reached similar conclusions independently, which is not surprising: the importance of playoff experience is hardly an earth-shattering conclusion. La Canfora и Pucks достиг к аналогичным выводам независимо, в котором нет ничего удивительного: значение playoff опыт вряд ли из ряда вон заключение. If the word “echoes” set off your paranoia alarm, I suggest you go for a nice walk on this beautiful afternoon to unwind a bit. Если слово "эхо" зачет вашей паранойе сигнализации, то я предлагаю вам перейти на приятно ходить по этим прекрасным днем хорошо бит.
It sounds like giving in when “even in cold defeat this feels much more like a beginning than an end” but really it isn’t… I’ve had the same feeling watching this team make a historic run to somehow win the division title on the last game of the season. Звучит с указанием, когда "даже в холодные победы над этим чувствует себя гораздо более похожим чем начало конца", но реально он не… Я был же чувство наблюдая эту команду сделать исторической перспективе к каким-то образом завоевать титул на разделение последней игре сезона. How can one not be pysched at where this team is going to go in the future. Как можно не быть pysched на котором эта группа собирается идти в будущее. In all the years I’ve watched the capitals this is the first time that even considering losing in the first round doesn’t hurt as bad as it had with some of the previous capital’s playoff squads. Во всех лет я наблюдал за столицах это первый раз, что даже с учетом потери в первом туре не повредит, как плохо, как это было с некоторыми из предыдущих столичных эскадронами playoff.
@ usiel: @ Usiel:
Agreed. Согласен. It’s all about perspective — most previous Capitals playoff teams were comprised of mainly veterans for whom the window of playoff success was closing. Это все о перспективе - большинство предыдущих столиц playoff групп входят в основном ветераны, для которых окна playoff успех был закрытия. Early playoff losses when the team & fanbase know that key players will be lost to retirement or free agency makes a playoff loss even worse. Начало playoff потери, когда команда и fanbase знаем, что ключевые игроки будут потеряны на пенсию или образование свободных агентство делает playoff потери еще хуже. This year’s Capitals club is clearly a team on the rise, with a majority of the key players young, hungry, and sticking around for a good long while. В этом году клуб столиц, безусловно, команда на подъеме, причем большинство ключевых игроков молодых, голодных, и оставаясь примерно на хорошие, хотя долго.
Caps will piss off the Flyers by pushing it to seven. Caps будет piss покинуть Листовки нажатием он до семи. No doubt in my mind. Нет сомнений в моей памяти. None at all. Ни одна на всех. Caps in 7. Шапки в 7.
Post a Comment Почтовый Комментировать