
Patrick Corrigan- Toronto Star Patrick Corrigan-Toronto Star
For just pennies a day, I will be cheering on Alex Ovechkin and the Capitals, who are now this year’s Southeast division champs (which is a little like being declared the tallest jockey in Kentucky). Tostões por apenas um dia, vou ser festejar com Alex Ovechkin e as Capitais, que estão agora deste ano da Divisão Sudeste Campos (que é um pouco como sendo declarada a mais alta jockey em Kentucky). The Caps have a lot to offer to the interested Leaf fan, it seems to me: they are not a divisional rival, so itinerant Leaf fans need not be accused of fickle capriciousness. Os Caps têm muito para oferecer aos interessados Folha fã, parece-me: eles não são um rival divisionários, de forma itinerante Folha fãs não precisam de ser acusado de capriciousness volúveis.
Fellow Leaf blog Fellow Folha blog Pension Plan Puppets Plano de Pensões marionetas agreed, and proudly announced that game previews and recaps would be available on the blog during the Caps-Flyers series. acordado, e orgulhosamente anunciou que inspeciona e repescagens jogo estará disponível no blog durante o Caps-Panfletos série.
Pretty easy to figure out who is the force of light and who comes from the depths of hell (hint: they play for Ed “Satan” Snider). Pretty fácil de descobrir que é a força da luz e que vem do fundo do inferno (dica: eles jogar de Ed "Satanás" Snider). I am actually really excited to see the Capitals in the playoffs. Estou realmente muito animado para ver as Capitais, no playoffs.
Who can argue with that? Que pode argumentar com isso?
Here’s hoping that this new avenue of support works out in the Capitals’ favor, and not this way, as PPP suggests: Aqui está esperando que esta nova avenida de apoio trabalha fora Capitais no 'favor, e não desta forma, como sugere PPP:
The Washington Capitals are our team. A Washington Capitals é a nossa equipe. For now at least because once the hockey gods find out that Leaf fans are cheering for a team their season will end in a cruel and scarring way. Por agora, pelo menos uma vez, porque o hóquei deuses descobrirem que são fãs Folha de festejar uma temporada sua equipe vai terminar em uma forma cruel e cicatrizes. Maybe we should cheer for the Habs? Talvez devêssemos para alegrar os Habs? I just hacked off the fingers that wrote that sentence. I just off cortou os dedos que escreveu que a pena.
While some Caps fans may debate the merits of Leaf supporters rooting for their team, the Caps deserve all the backing they receive, no matter what the source. Enquanto alguns fãs Caps maio debater os méritos de enraizamento Folha apoiantes para a sua equipa, o Caps merecem todo o apoio que recebem, não importa qual seja a fonte. (Within reason, of course.) (Dentro motivo, é claro.)


























10 Comments 10 Comentários
(Temporarily) transplanted Leaf fans, adoptive parents to a bouncing baby playoff team, will soon start showing up! (Temporariamente) transplantado Folha fãs, pais adoptivos para um bebê inativos playoff equipa, irá em breve começar a mostrar-se!
Looking forward to game time; I look forward to rockin’ the red and getting my hate on for the Flyers (that part is going to be easy and natural, I can assure you). Olhando para a frente para jogo tempo; aguardo com expectativa a Rockin 'a vermelho, e obtendo o meu ódio para com os Panfletos (parte que vai ser fácil e natural, posso garantir-vos). As I’ve mentioned elsewhere, I’ll be the guy sporting the Wendel Clark jersey under my Capitals #8. Como referi noutro lugar, eu vou ser o cara desportivas a Wendel Clark jersey sob a minha Capitais # 8.
also a temporary Caps fan here. Caps temporários também um fã aqui. Thanks for acknowledging us. Obrigado por nos reconhecendo.
Thanks for the nod Graças à nod
I hope my last quote doesn’t come true. Espero que a minha última citação não se realidade.
Good luck tonight. Boa sorte esta noite.
IT’S OVIE TIME, PLEASE!1 IT'S OVIE TIME, POR FAVOR! 1
Go Leafs, errr Caps go! Go Leafs, errr Caps ir!
Also, for the record, I own a black old style Caps Ovechkin jersey, so I’m old school or something. Além disso, para o registro, eu próprio um preto velho estilo Caps Ovechkin jersey, por isso me sinto velha escola ou alguma coisa.
I, for one, welcome our new Leafs overlords. Eu, por exemplo, saudar o nosso novo Leafs overlords.
Alright, I am shilling for the dudes of Melt Your Face Off. Está bem, estou shilling para a dudes de Melt Seu Rosto Off. But I think you Caps fans would appreciate this shirt they designed. Mas eu penso que você gostaria de receber este Caps fãs camisa eles destinadas.
http://www.zazzle.com/Melt_Your_Face_Off/product/235865651723774592
that’s one beautiful t-shirt Heather essa é uma bela camiseta Heather
And it’s available in hoodie form. E torna-se disponível em Hoodie formulário.
Post a Comment Postar um comentário