
Patrick Corrigan- Toronto Star Patrick Corrigan-Toronto Star
For just pennies a day, I will be cheering on Alex Ovechkin and the Capitals, who are now this year’s Southeast division champs (which is a little like being declared the tallest jockey in Kentucky). Por sólo centavos al día, voy a vitorear a Alex Ovechkin y los capitales, que son ahora este año la División Sureste champs (que es un poco como ser declarado el más alto jockey en Kentucky). The Caps have a lot to offer to the interested Leaf fan, it seems to me: they are not a divisional rival, so itinerant Leaf fans need not be accused of fickle capriciousness. El Caps tienen mucho que ofrecer a los interesados las hojas del ventilador, me parece: no son un rival de división, de manera itinerante Hoja fans no tienen por qué ser acusado de capriciousness voluble.
Fellow Leaf blog Fellow Hoja blog Pension Plan Puppets Plan de Pensiones títeres agreed, and proudly announced that game previews and recaps would be available on the blog during the Caps-Flyers series. de acuerdo, y anunció con orgullo que las previsualizaciones de juego y recapitula estará disponible en el blog durante los Caps-Flyers serie.
Pretty easy to figure out who is the force of light and who comes from the depths of hell (hint: they play for Ed “Satan” Snider). Bastante fácil de averiguar que es la fuerza de la luz y que proviene de las profundidades del infierno (sugerencia: que desempeñan para Ed "Satanás" Snider). I am actually really excited to see the Capitals in the playoffs. Estoy realmente muy emocionado de ver las Capitales en los playoffs.
Who can argue with that? Que puede argumentar con eso?
Here’s hoping that this new avenue of support works out in the Capitals’ favor, and not this way, as PPP suggests: Aquí está la esperanza de que esta nueva vía de apoyo a cabo obras en las capitales' favor, y no de esta manera, como sugiere PPP:
The Washington Capitals are our team. The Washington Capitales son nuestro equipo. For now at least because once the hockey gods find out that Leaf fans are cheering for a team their season will end in a cruel and scarring way. Por ahora, al menos, porque una vez que el hockey dioses saber que las hojas son fans vitoreando a su equipo una temporada pondrá fin a una cruel y cicatrices. Maybe we should cheer for the Habs? Quizás deberíamos animar a la habs? I just hacked off the fingers that wrote that sentence. Acabo de fuera cortado los dedos que escribió esa frase.
While some Caps fans may debate the merits of Leaf supporters rooting for their team, the Caps deserve all the backing they receive, no matter what the source. Mientras que algunos fans Gorras Mayo debatir sobre los méritos de las hojas de enraizamiento para los seguidores de su equipo, los Caps merecen todo el apoyo que reciben, no importa cuál sea la fuente. (Within reason, of course.) (Dentro de lo razonable, por supuesto.)


























10 Comments 10 Comentarios
(Temporarily) transplanted Leaf fans, adoptive parents to a bouncing baby playoff team, will soon start showing up! (Temporalmente) trasplantado Hoja fans, los padres adoptivos a un rebote bebé equipo de playoff, pronto empezar a mostrar!
Looking forward to game time; I look forward to rockin’ the red and getting my hate on for the Flyers (that part is going to be easy and natural, I can assure you). De cara al futuro a tiempo de juego; Espero Rockin 'números rojos y obtener mi odio por los Flyers (que parte va a ser fácil y natural, puedo asegurar a usted). As I’ve mentioned elsewhere, I’ll be the guy sporting the Wendel Clark jersey under my Capitals #8. Como he mencionado en otros lugares, voy a ser el chico deportivas Wendel Clark jersey bajo mi Capitales # 8.
also a temporary Caps fan here. también un ventilador temporal Gorras aquí. Thanks for acknowledging us. Gracias por reconocer nosotros.
Thanks for the nod Gracias por el guiño
I hope my last quote doesn’t come true. Espero que mi última cita no se hagan realidad.
Good luck tonight. Buena suerte esta noche.
IT’S OVIE TIME, PLEASE!1 IT'S OVIE TIEMPO, POR FAVOR: 1
Go Leafs, errr Caps go! Ir hojas, errr Gorras ir!
Also, for the record, I own a black old style Caps Ovechkin jersey, so I’m old school or something. Además, para que conste en acta, Dispongo de un negro viejo estilo Gorras Ovechkin jersey, así que estoy vieja escuela o algo así.
I, for one, welcome our new Leafs overlords. Por mi parte, la bienvenida a nuestro nuevo hojas overlords.
Alright, I am shilling for the dudes of Melt Your Face Off. Bien, me chelín para la fusión dudes de tu cara Off. But I think you Caps fans would appreciate this shirt they designed. Pero creo que los aficionados Gorras agradecería que esta camiseta diseñada.
http://www.zazzle.com/Melt_Your_Face_Off/product/235865651723774592
that’s one beautiful t-shirt Heather esa es una bonita camiseta Heather
And it’s available in hoodie form. Y es que está disponible en forma hoodie.
Post a Comment Publicar un comentario