Note: the following letter was penned by Hershey Bears Senior Manager of Communications and radio play-by-play voice John Walton on the day that Bruce Boudreau was named head coach of the Washington Capitals last November. Nota: a seguinte carta foi penned por Hershey Bears Gerente Sênior de Comunicações e rádio play-by-play voz John Walton no dia que Bruce Boudreau foi nomeado chefe do treinador Washington Capitals no passado mês de Novembro.
AN OPEN LETTER TO CAPITALS NATION Uma carta aberta ao povo capitais
11/22/2007 - To: Capitals Fans far and wide 11/22/2007 - Para: Capitais Fãs longe e ampla
From: Humble Bears Radio guy De: Humble Bears Rádio guy
Re: Bruce Boudreau Re: Bruce Boudreau
Caps Nation: Caps Nation:
I know it’s been a trying few weeks watching your team slide in the standings, and I know a lot of you have been frustrated with what you’ve seen. I know it's sido uma tentativa poucas semanas assistindo seu time slide no colocações, e sei que muitos de vós foram frustrados com o que você viu. I also know that some of you in discussion boards have wondered what Bruce Boudreau will do for your team, with some of you thinking “here we go again” with another AHL coach being called up instead of some “name” coach for big bucks. Sei também que alguns de vós em fóruns têm de saber o que Bruce Boudreau irá fazer pela sua equipa, com alguns de vós pensar "aqui vamos nós de novo", com outro treinador AHL sendo chamado-se, em vez de um "nome" para big bucks treinador. I just wanted to let you know, as a humble servant of your minor league affiliate, I believe Bruce is the guy you need. Gostaria apenas de informá-lo, como um humilde servo de seu menor liga afiliado, creio Bruce é o cara que precisa. Bruce Boudreau is one of the greatest people I’ve ever been around, a great leader of men with just enough grit to go with his compassion for his players to get the job done for you. Bruce Boudreau é uma das maiores pessoas que alguma vez foram em torno de um grande líder dos homens com apenas grit suficiente para ir com a sua compaixão pelos seus jogadores a fazer o trabalho para você. I’ve ridden the buses with him, I’ve seen him one-on-one with players, I’ve seen him when times are good, and I’ve seen him when times are bad. Eu endividado os autocarros com ele, eu já vi ele um-a-um com jogadores, que eu vi ele quando vezes são bons, e eu já vi ele quando tempos são maus. Know this first and foremost: He’sa winner. Conheça esta em primeiro lugar e principalmente: He'sa vencedor. He’s won more games than anyone in the last ten years in the AHL, and twice with two different teams has won at least 50 games in a season. He's ganhou mais jogos do que ninguém nos últimos dez anos na AHL, e duas vezes, com duas vitórias em diferentes equipes tem, no mínimo, 50 jogos em uma temporada. In 2005-06, he took a group of Washington farmhands that missed the playoffs the year before in Portland, shaped them along with some Hershey guys that also missed the playoffs the season before and made them into Calder Cup Champions. Em 2005-06, ele tomou um grupo de Washington farmhands que perdeu o playoffs no ano anterior, em Portland, moldaram-los, juntamente com alguns Hershey rapazes que também perdeu os playoffs da temporada antes e fez-las em Calder Cup Champions. To prove it wasn’ta fluke, the BEARS the next season won a franchise record 51 games (and we’ve been around for 70 years now, not a shabby record to have) and went all the way back to the Finals again. Para provar que não era um fluke, o tem na próxima temporada ganhou uma franquia record 51 jogos (e temos sido ao redor de 70 anos, não uma sórdida recorde de ter) e passou todo o caminho de volta para o final novamente. We’d have gone back-to-back except we ran into goaltender Carey Price, who now tends goal for the Montreal Canadiens. Gostaríamos ter ido back-to-back, excepto que executamos em goaltender Carey Price, que agora tende meta para o Montreal Canadiens. That’s 29 wins in the playoffs the last two years. That's 29 vitórias nos playoffs nos últimos dois anos. When Hershey won the Cup in 2006, they had to beat the Portland Pirates, who featured NHLers Dustin Penner, Corey Perry and Ryan Getzlaf. Quando Hershey ganhou a Copa de 2006, eles tinham que vencer o Portland Pirates, que featured NHLers Dustin Penner, Corey Perry e Ryan Getzlaf. Yes, that would be the Penner that signed for big bucks in Edmonton this past summer, and yes, that would be the same Getzlaf who just this week signed a five-year deal with Anaheim. Sim, que seria o Penner que assinou para big bucks em Edmonton este Verão passado, e sim, que seria a mesma Getzlaf que apenas assinou esta semana um período de cinco anos lidar com Anaheim. Suffice it to say that Bruce has a pretty good handle on guys who play at the National Hockey League level. Basta dizer que Bruce tem uma muito boa em lidar com rapazes que jogam no National Hockey League nível. All big name coaches in the NHL had to come from somewhere and get their chance before they became “name” coaches. Todos os grandes treinadores em nome da NHL tinha de vir de algum lado e obter sua chance antes que eles se tornaram "nome" treinadores. I refer you to none other than your own Bryan Murray from back in the day. Remeto-vos para nenhum outro do que o seu próprio Bryan Murray de voltar no fim do dia. He was Hershey’s coach too before he came to DC, and I’d say as the franchise leader in wins down there, that worked out pretty well. Ele foi Hershey's treinador muito antes de ele veio a DC, e eu dizer que a franquia líder em vitórias por lá, que funcionou muito bem para fora.
We’re pulling for you guys to turn it around. Estamos puxando para você guys para transformá-la em redor. We really are. Nós realmente são. So many players on your team started here and got their feet under them in Hershey, and we wish them nothing but the best. Assim, muitos jogadores da sua equipe começaram aqui e ficou sob os pés deles em Hershey, e queremos desejar-lhes nada, mas a melhor. If Bruce remains for the long term in Washington, we’ll miss him terribly here, but you’ll love him like we do. Se Bruce permanece, a longo prazo, em Washington, vamos perder ele terrivelmente aqui, mas você vai adorar ele como nós fazemos. Honest. Honesto. For what it’s worth, we have seen the magic here. Para o que é digno, vimos aqui a mágica. We’re more than willing to share. Nós estamos mais do que dispostos a partilhar.
Sincerely, Atenciosamente,
Humble Bears Radio Guy Humble ursos rádio Guy



























9 Comments 9 Comentários
Gives me chills Dá-me arrepios
Walton is God Walton é Deus
I remember reading this the first time around and thinking to myself, yeah he’ll lead us but not this season; lets see what he can do. Lembro-me de ler esta a primeira vez ao redor e pensar de mim, yeah ele vai nos levar, mas não esta temporada; permite ver o que ele pode fazer.
Well, I’m pleased to announce that I’M EATING CROW RIGHT NOW, AND LOVING EVERY BITE OF IT. Bom, eu estou contente por anunciar que ESTOU EATING CROW DIREITO NOW, AND LOVING EVERY BITE DE TI.
I BELIEVE! I BELIEVE!
I am a Hershey fan, have been for years. Eu sou um fã Hershey, foram por anos. Watching the team in 05-06 win the Calder Cup was incredible. Assistindo a equipe em 05-06 ganhar a Copa Calder era incrível. They just seemed to want it more than anyone else. Eles apenas querem que parecia mais do que ninguém. The Caps seem like the same kind of team. O Caps parecem ser o mesmo tipo de equipe. Boudreau is an incredible coach that just seems to get the most out of all his players. Boudreau é um treinador incrível que pareça apenas para tirar o máximo partido de todos os seus jogadores.
If you haven’t seen it before I hope you get to see the Playoff Mohawk this year that I am sure Greenie will be sporting and hopefully some other guys will too. Se você ainda não viu isso antes que eu espero que você começa a ver o Playoff Mohawk, este ano, que estou certo será Greenie desportivas e esperamos alguns outros caras vão também. Almost all of the Hershey Bears and many of the fans wore the mohawk the last two seasons. Quase todos os Hershey Bears e muitos dos fãs usavam o mohawk as duas últimas temporadas. I am hoping to see Ovie sport the mohawk this year!! Estou esperando para ver o desporto Ovie mohawk este ano!
Go Caps!! Go Caps! Go Bears!! Go Bears!
As someone who lobbied for Pat Burns to come in and pick up the pieces, I can say without a doubt that I have never been so happy to be so wrong. Como alguém que pressionados por Pat Burns a entrar no e pegar as peças, o que posso dizer, sem sombra de dúvida que nunca fui tão feliz por estar tão errado.
See you at the phone booth for Game 1. Veja você, o telefone cabine de jogo 1.
That’s terrific stuff, guys. That's terrific stuff, guys. I had forgotten about this. Eu tinha esquecido sobre o assunto. Pretty clairvoyant, huh? Pretty clairvoyant, não?
What an amazing night. Que uma noite incrível.
Wow! Uau! There has been a lot of pain in being a Caps fan for 33 years, with some good moments mixed in there. Tem havido uma grande quantidade de dor em ser um fã Caps por 33 anos, com alguns bons momentos misturado na ali. This is one of the best moments of all time. Este é um dos melhores momentos de todos os tempos. Go Bruce and the Boys!!! Ir Bruce e os Boys!
John Walton himself is a class act. John Walton próprio é um acto classe. If anyone has listened to other teams AHL radio broadcasts you know how much better John Walton is. Se alguém ouviu a outras equipas AHL emissões de rádio sabem o quão melhor é John Walton. So– Good morning, good afternoon, and goodnight Carolina Hurricanes!!! Portanto-Bom dia, boa tarde, boa e Carolina Furacões!
Post a Comment Postar um comentário