Of Alexander Ovechkin’s Friday night performance, Bruce Boudreau on Saturday morning said, “He made the strongest case you can possibly make for MVP.” He also said that the 22-year-old ”hasn’t reached his potential” yet. Von Alexander Ovechkin's Freitag Nacht Performance, Bruce Boudreau am Samstagmorgen sagte: "Er hat den stärksten Fall können Sie eventuell für MVP machen." Er sagte auch, dass der 22-Jährige "noch nicht erreicht sein Potential" noch nicht.
Imagine.
You may have heard that just last week none other than the Great One himself claimed that Sie haben vielleicht gehört, dass gerade letzte Woche nichts anderes als das Great One selbst behauptet, dass 90 goals could be in one of Ovechkin’s future seasons 90 Ziele könnten in einem Ovechkin die Zukunft Jahreszeiten .
“Ovechkin has the release and hands that Bossy had. "Ovechkin hat die Freilassung und die Hände, dass Bossy hatte. He’s got the quickness that Kurri had. Er hat die Schnelligkeit, Kurri hatte. And he’s got the toughness that Messier had. Und er hat die Zähigkeit, dass Messier hatte. He’s the whole package,” Gretzky told Canadian media while his Coyotes were up North. Er ist das ganze Paket ", sagte Gretzky kanadischen Medien, während seine Coyotes waren bis Nord.
“He just loves to score. "Er liebt nur um Punkte. The thing about scoring goals is some guys enjoy it more than others. Die Sache ist über Scoring-Ziele einige Jungs genießen es mehr als andere. That’s Ovechkin. It’s like he wants to keep the puck for every one of them.” That's Ovechkin. Es ist wie er will, dass die Scheibe für jeden von ihnen. "
“ I think he could score 90 in a season .” "Ich glaube, er könnte 90 der Gäste in einer Saison."
But what may be more impressive than Ovechkin’s offensive prowess, which will shatter team and league records, and what may ultimately prove more important to the welfare of his hockey team, is his arrival in the second half of the 2007-08 season as a Messier-like leader. It’s the broadcast stuff of Ovechkin Ovations. Aber was kann mehr als beeindruckend Ovechkin's Offensive Kühnheit, die zerschlagen und Liga-Team Aufzeichnungen, und was kann schließlich mehr als wichtig, das Wohl seiner Hockey-Team, ist seine Ankunft in der zweiten Hälfte der Saison 2007/08 als Ein Messier-Führer. Es ist der Stoff der Sendung Ovechkin Ovationen.
So much attention Friday was focused on his scoring a 60th goal, and yet the goal proved less the turning point in reversing Friday’s 3-1 deficit to Atlanta than Ovie telling his teammates on the bench, “Just get on my back and we’re going to go.” Moments after that sentiment was expressed the Caps unleashed a 23-2 shot barrage the rest of the way. So viel Aufmerksamkeit Freitag konzentrierte sich auf seine 60. Scoring ein Ziel, und das Ziel noch weniger als der Wendepunkt in der Umkehrung Freitag 3-1 Defizit zu Atlanta als Ovie sagen seine Mitspieler auf der Bank, "Just get on my back, und wir 'Re going to go. "Moments nach Einschätzung geäußert, dass die Caps entfesselte ein Sperrfeuer 23-2 Schuss den Rest des Weges.
Saturday morning Brooks Laich said of Friday’s triumph, “it could be a season-changer.” Would the season have been changed if AO was merely a super sniper? Samstag Morgen sagte Brooks Laich vom Freitag's Triumph, "es könnte eine Saison-Wechsler." Wäre die Saison geändert worden AO, wenn es sich lediglich um eine super Sniper?
Like many of our readers who left us comments Friday and Saturday about the endearingly jubilant, third-period Caps, the head coach Saturday morning was impressed by the camaraderie he saw in Atlanta. Wie viele unserer Leser, die uns Kommentare Freitag und Samstag über die zärtliche jubelnd der dritten Periode Caps, die Cheftrainer Samstag Morgen war beeindruckt von der Kameradschaft sah er in Atlanta.
“I talked to Mike Green and Brooks [Laich] after the game, and I said it was like a Hershey win. "Ich sprach mit Mike Green und Brooks [Laich] nach dem Spiel, und ich sagte, es war wie ein Hershey gewinnen. Everybody was for each other, everybody was jumping up and down, and that’s how we were when we were winning series [in Hershey] and winning the [Calder] Cup. Jeder war für jeden anderen, jeder war springen auf und ab, und das ist, wie wir waren, als wir gewinnen Serie [in Hershey] und dem Gewinn der [Calder] Cup.
“It was a really close feeling as a team,” he added. "Es war eine wirklich enge Gefühl, als ein Team", fügte er hinzu.
Likely the team didn’t feel quite so close at the end of the second period Friday. Wahrscheinlich das Team hat nicht das Gefühl, ganz so nah am Ende der zweiten Periode Freitag. Asked if he’d delivered a message of motivation of any sort during the intermission, with his team’s season hanging in its competitive balance by a worn skate lace, Boudreau yesterday said, “I said a word or two.” Die Frage, ob er eine Nachricht von der Motivation aller Art, während der Pause, mit seinem Team die Saison hängen in ihrer Wettbewerbsfähigkeit durch eine Balance getragen Skate-Spitze, Boudreau gestern sagte: "Ich habe gesagt, ein oder zwei Wörter."
Care to share that word, or two, coach? Care, die Aktien zu Wort, oder zwei, Coach?
“No,” he replied with a smile. "Nein", antwortete er mit einem Lächeln.
The surging Caps are 7-3 in their last 10 games, and 9-4 since the deadline day deals that delivered Sergei Fedorov, Cristobal Huet, and Matt Cooke. They appreciate the three-day break they’re immersed in now, as they’ve bumps and bruises and travel fatigue aplenty, but they also can’t wait to get down to Raleigh for Tuesday night’s next “biggest game of the year.” Die Caps sind mit Volldampf 7-3 in ihrer letzten 10 Spiele, und da die Frist 9-4 Tage geht, dass geliefert Sergei Fedorov, Cristobal Huet und Matt Cooke. Sie schätzen die drei Tage Pause sind sie eingebettet in jetzt, da sie 'Ve Beulen und blaue Flecken und jede Menge Reise-Müdigkeit, aber auch sie können nicht warten, bis herunter zu Raleigh Dienstag für die nächste Nacht "größten Spiel des Jahres."
Saturday’s was an optional skate, and coming off three tough road games, and with Sunday being declared a day off, a good many Capitals could have enjoyed a pleasant two full days off. Samstag war ein optionales Skate-und ausschalten kommenden drei harte Spiele der Straße, und mit Sonntag als Ruhetag erklärt, eine ganze Reihe von Hauptstädten hätte gerne einen angenehmen zwei volle Tage aus. Instead, 19 dressed for the 11:00 am session, including all three goalies. Stattdessen, 19 gekleidet 11:00 Uhr für die Sitzung, darunter alle drei goalies. Alexander Ovechkin (nearly 26 minutes of ice time Friday) and Sergei Fedorov took the morning off, as did the injured Donald Brashear, Dave Steckel, and John Erskine. Alexander Ovechkin (fast 26 Minuten Eis Zeit Freitag) und Sergei Fedorov hat am Morgen aus, ebenso wie die verletzten Donald Brashear, Dave Steckel, und John Erskine. Chris Clark skated by himself prior to the practice session and then went in for treatment. Chris Clark schlittschuhgelaufen von ihm selbst vor dem Training und dann in der Behandlung.
Out on the ice there were smiling skaters but also some hard drills and a general seriousness of purpose. Lage auf dem Eis gab es lächelnd Skater, aber auch einige harte Bohrer und eine allgemeine Schwere der Zweck. Even with three days off before resuming the second of Boudreau’s “two road trips,” it was all business. Selbst mit drei Tage vor der Wiederaufnahme der zweiten Boudreau's "zwei Routen," es war für alle Büroanwendungen. Afterward in the dressing room, Matt Bradley and Brooks Laich and Shaone Morrisonn were quick to shift the focus of their comments away from the feats of 14 hours earlier and toward next Tuesday in Raleigh. The team has had the game “circled” on its calendar for quite some while. Danach in der Garderobe, Matt Bradley und Brooks Laich-und Shaone Morrisonn waren schnell, den Schwerpunkt weg von ihren Kommentaren die Kunststücke von 14 Stunden früher und in Richtung nächsten Dienstag in Raleigh. Das Team hat das Spiel "eingekreist" auf seinen Kalender Geraumer Weile. Their last visit to Carolina included four power play goals surrendered in a 6-3 wipeout — a loss that moreso than any other in 2008 may have motivated management to make the moves it made three days later. Ihr letzter Besuch in Carolina vier Macht verzichtet Ziele spielen in einem 6-3 wipeout - ein Verlust, der mehr als alle anderen in Mai 2008 haben motivierte Verwaltung, die sie bewegt sich drei Tage später.
A small band of reporters Saturday asked Boudreau if he was satisfied with the points results from road trip no. Eine kleine Gruppe von Reportern Samstag Boudreau fragte, ob er zufrieden mit dem Ergebnis Punkte von der Straße Reise-Nr. 1. He was, and he intimated that, while the Caps certainly want to win all three road games ahead, a comparable performance in the week ahead would be dandy. Er war und eingeschüchtert, dass er, während die Caps sicher gewinnen wollen alle drei Spiele vor der Straße, eine vergleichbare Leistung in den nächsten Wochen wäre Dandy. Success this past week was assured in large part because the Caps won the opening toughie in Nashville. Der Erfolg dieser letzten Woche wurde versichert, zum großen Teil, weil die Caps gewann der Eröffnung toughie in Nashville.
“Tuesday is huge in the standings, but it’s also huge for momentum” for the rest of the trip, Brooks Laich said, speaking in a unified voice for a surging hockey team. "Dienstag ist riesig in den Stand, aber es ist auch für die enorme Dynamik" für den Rest der Reise, sagte Brooks Laich, Sprechen in einer einheitlichen Stimme für einen steigenden Hockey-Team.



























4 Comments 4 Kommentare
Just when I thought I could not possibly like Alex Ovechkin more…Wow! Gerade als ich dachte, ich könnte möglicherweise nicht wie Alex Ovechkin mehr… Wow! That kid is just phenomenal. Das Kind ist einfach phänomenal. I am so happy that good luck bounced that ping pong ball our way. Ich bin so froh, dass Glück zurückgeschickt Tischtennisball, dass unser Weg.
I am so proud that we have him on our team, and so greatful that my kids get to grow up watching him and learning from him. Ich bin so stolz, dass wir ihn in unserem Team, und so dankbar, dass meine Kinder aufwachsen sehen und ihm zu lernen von ihm.
After Philly beat the NYI last night I was thinking that even if the Caps were to win 5 of 6 games their playoff fate is only partially in their hands. Nach Philly Beat NYI der letzten Nacht war ich denke, dass, selbst wenn die Caps waren, um zu gewinnen 5 von 6 Spielen ihre Playoff Schicksal ist nur teilweise in ihren Händen.
Was also thinking that if they had won a handful more games under GH they’d be in better shape. War auch denken, wenn sie gewonnen hatte eine Handvoll mehr Spiele unter GH sie würden in der besseren Form.
But then look at slumping Boston…and if they win both matchups against Carolina, they could even take the third seed in the East, and then would probably be lucky enough to get Ottawa in the conference quarterfinals, whom they swept in the regular season. Aber dann plumpsend Boston… und wenn sie gewinnen beide matchups gegen Carolina, könnten sie sogar in die dritte Saatgut in den Osten, und dann wäre wahrscheinlich das Glück, dass sich die Konferenz in Ottawa Viertelfinale, wen sie fegte in der regulären Saison.
Post a Comment Post einen Kommentar