A Savior Ascends Um salvador ascende

Ovechkin - Caps @ Pens - 21 January, 2008 We are likely to look back on this week and realize it as historically significant in the lifetime of the Washington Capitals. Estamos a probabilidade de olhar para trás e perceber sobre esta semana-na como historicamente significativa na vida do Washington Capitals.

The HockeyWashington hope in June 2004, when the Capitals then made Alexander Ovechkin the first selection in the NHL Entry Draft, was that he’d be not only a dominant performer around whom the team could be rebuilt, but that he’d be a transformational figure — outsized in his impact such that even Washington’s Redskin-centric big media would fall in love with him, and in turn, at long last give his sport its due. O HockeyWashington esperança em Junho de 2004, quando o então Capitais Alexander Ovechkin feita a primeira seleção na NHL Entrada Projecto, era que ele não seja apenas uma performer dominante em torno de quem a equipa poderia ser reconstruída, mas que ele deseja ser um transformacional Cifra - outsized em seu impacto tal que até Washington's Redskin-centric grande mídia iria cair no amor com ele e, por sua vez, finalmente dar o seu desporto seus devidos.

He is, and the coverage is coming. Ele é, a cobertura é próximos.

Beginning with his stage-stealing performance as a 16-year-old at the World Junior Championships in 2001 — he scored 18 points in eight games as a young midget in that tournament widely regarded as the world’s best — the hockey world waited for him to claim the mantle as the world’s best player. Iniciando com o seu estágio de roubar desempenho como um 16-year-old em Campeonatos do Mundo de Juniores em 2001 - ele marcou 18 pontos em oito jogos como um jovem midget nesse torneio amplamente considerado como o melhor do mundo - o hóquei mundo aguardou Lhe reclamar o manto como melhor jogador do mundo.

He would do so this week. Ele iria fazê-lo esta semana.

Through his first two-and-a-half NHL seasons Ovechkin performed in high-octane, highlight-reel fashion, earning a well-deserved Calder Trophy in 2005, All-Star game selections, and most especially displaying on a nightly basis an unprecedented package of brutal power and dynamic offensive virtuosity. Através de suas primeiras duas e meia NHL temporadas Ovechkin realizado em alta octanas, destacam-reel moda, ganhando um merecido Troféu Calder, em 2005, All-Star jogo seleções, e mais especialmente exibindo numa base noturnas sem precedentes Pacote de potência e dinâmica ofensiva brutal virtuosidade. From his very first game he was recognized as ranking in the game’s elite, but last season he was merely terrific while the wunderkid Sid went Hart on him. Desde o seu primeiro jogo ele foi reconhecido como classificação no jogo da elite, mas última temporada ele foi simplesmente espetacular enquanto o wunderkid Sid passou Hart sobre ele. A qualitative differentiation among elites appeared to have set in. A diferenciação qualitativa entre elites parecia ter definido Pol.

Then last weekend in Atlanta Ovechkin made the 2008 All Star Game his own. Depois, na semana passada, em Atlanta Ovechkin feitos de 2008 All Star Game própria. As an event it was a meagerly competitive showcase of oddly conceived skills drills, followed by shinny on Sunday; in hockey’s buffet, a mid-season pause for Pop Tarts and soda pop. Como um evento que foi um meagerly competitiva vitrina da curiosamente concebida habilidades treinos, seguido por shinny no domingo, em hóquei's Buffet, uma pausa para meados de temporada Pop Tarts e soda pop. But in the free-wheeling schlock of a shootout exercise AO made like Michael in his creativity and flair, and in an instant the sheet without Sidney didn’t seem so small. Mas no free-wheeling schlock de pênaltis exercício AO feita como Michael em sua criatividade e estilo, e num instante a folha sem Sidney não pareciam tão pequenos.

The Caps were outclassed and blanked in Montreal in their first game back from the break, and on Thursday morning there was a palpable sense that a home-and-home sweep by the Habs might usher in the first slump of the Bruce Boudreau era. O Caps foram concluiu e blanked em Montreal no seu primeiro jogo de volta do intervalo, e na quinta-feira pela manhã houve uma palpável sentido de que uma casa-e-varrer casa pelo Habs poderia início no primeiro quebra do Bruce Boudreau era. That was, it appears, a primal challenge for Ovie. Essa foi, parece, um desafio para Ovie primária. That and Alex Kovalev’s high-stick hello in Thursday night’s opening seconds. Isso e Alex Kovalev's high-pau hello na quinta noite de abertura segundos. Alex got mad, Alex’s team needed a victory, and so Alex decided the outcome — but in a manner that is now known as the Ovechkin hat trick: something broken (perhaps a nose), certainly some stitches, and goals in every period, including a game-winner in OT. Alex ficou louco, Alex da equipe precisava de uma vitória e, por isso, Alex decidiu o resultado - mas de uma maneira que é hoje conhecido como o Ovechkin hat trick: algo quebrado (talvez um nariz), certamente alguns pontos, e metas em cada período , Incluindo um jogo-vencedor em OT. Also, hit everything that moves. Hard . Além disso, tudo o que se move hit. Hard. No surprise at this site: a talented hockey blogger — our good friend Sem surpresa neste site: um talentoso hóquei blogger - o nosso bom amigo Peerless — coined it. -- Cunhado dele. A performance that saw Ovie pass Sidney in aura and Howe in bravado. Um desempenho que viu passar Ovie Sidney na aura e Howe em bravado.

Not a bad night’s work. Não é uma má noite de trabalho.

Following came the Ray Ferraro Na sequência veio o Ray Ferraro video Video . The Washington Post getting engaged in the buzz. . The Washington Post recebendo engajados no buzz. The fawning and head-shakings of his All Star peers published and broadcast. O fawning e cabeça-shakings do seu All Star pares publicados e difundidos. Canadian partisans a month ago singing Sidney’s anthem now are serenading Ovechkin’s supremacy — and doing so, befitting their heritage, with gratitude, for Alex’s ascension means that hockey has gotten better. Canadian partidários de um mês atrás cantando Sidney do hino agora são serenading Ovechkin da supremacia - e dessa forma, os seus próprios património, com gratidão, de Alex ascensão significa que tenha obtido melhor hóquei.

When in April 2004 the Entry Draft lottery results were made known at noontime that very sunny day I made a friend leave work and drive far and furiously to purchase Russian beer. Quando, em Abril de 2004, o Projecto de loteria Entrada resultados foram divulgados no noontime que muito dia ensolarado, fiz um amigo deixe trabalhar e conduzir longe e furiosamente para comprar cerveja russa. That same friend rang my cell phone as I exited Verizon Center Thursday night. Isso mesmo amigo telefonou meu celular como já saíram Verizon Center quinta noite.

“You were right then,” he told me. "Fez bem em seguida", ele me disse. “He will will us to a Cup.” "Ele vai-nos para uma Copa".

On Friday morning my father rang my cell from a hotel in south Florida, where he was set to begin a sailboat vacation in the Caribbean. Na sexta-feira de manhã o meu pai telefonou meu celular de um hotel no sul da Flórida, onde foi definida para começar um veleiro férias no Caribe. Traveling on Thursday night, he hadn’t been able to see the game. Viajando na quinta-feira à noite, ele não havia sido capaz de ver o jogo. Early Friday morning, with his hotel cafe coffee, he glanced up at a flatscreen’s sports highlight segment of Thursday night. Early sexta de manhã, com o seu hotel cafe café, ele glanced up em um ecrã plano desportivo do segmento destacar noite de quinta-feira.

“It was three minutes long,” he told me. "Ele foi de três minutos", ele me disse. “It led with Ovechkin. "Ele liderou com Ovechkin. All of his goals. De todos os seus objetivos. They showed all of them. Eles mostraram todas elas. Then they replayed all of them, in slow motion, as if the sportscaster anticipated that his viewers wouldn’t believe the results replayed in actual speed.” Então eles replayed todos eles, em câmara lenta, como se o sportscaster antecipou que seu telespectadores, não acredito que os resultados replayed na velocidade real. "

This breaking news over-coverage was taking place in south Florida. Esta quebra notícias sobre-cobertura estava a ter lugar no sul Florida.

“We in Washington have our Gretzky,” my father concluded. "Nós temos as nossas Gretzky em Washington", concluiu o meu pai.

Punxsutawney Phil, Hockey Fan Punxsutawney Phil, hóquei Fan

Punxsutawney Phil Punxsutawney Phil saw his shadow Viu a sua sombra this morning—thus predicting six more weeks of hockey-friendly weather. Esta manhã-assim predizer mais seis semanas de hóquei-friendly meteorologia. Note that Phil’s weather-predicting rodent rival, Gen. Beauregard Lee of Lilburn, Georgia, did not see his shadow and thus predicted an early end to the Atlanta Thrashers’ season. Note que Phil's previsão meteorológica-roedor rival, Gen. Beauregard Lee de Lilburn, Geórgia, não viu a sua sombra e, portanto, previu uma final antecipada para o Atlanta Thrashers' temporada.

Hockey First-Timers Head to the Phone Booth Hóquei Primeiro-Temporizadores para o Chefe Phone Booth

Namrata, Johanna, and Mike (photo Mike Rucki) Using the Capitals’ generous season ticket exchange policy, I traded in five unused tickets for a block in my section (426) and then gave the tickets to five coworkers—two of whom had never attended a hockey game before. Usando as Capitais' generoso passe política cambial, I transaccionados em cinco bilhetes não utilizados durante um bloqueio na minha secção (426) e, em seguida, deu os bilhetes a cinco colegas-dois dos quais nunca tinha participado numa hóquei jogo antes.

I asked the hockey novices what they knew about the game, if anything. Perguntei ao hóquei noviços o que sabiam sobre o jogo, se nada. One replied, “Well, I know that players fight a lot, and that the puck can fly into the audience.” I assured her that given the seat location (Row P of the 400 level) she’d be safe from puck-related harm. Um respondeu: "Bem, eu sei que os jogadores tenham muita luta, e que o dispositivo apontador pode voar para a platéia." Eu lhe assegurou que, dada a sede local (P Linha do nível 400), ela deseja estar segura de dispositivo apontador-relacionados Prejudicar. But really, that was the full extent of her hockey knowledge. Mas, realmente, que era a plenitude dos seus conhecimentos hóquei.

My other coworker was excited about the fighting as well; she wished other sports allowed it. O meu outro sócio era animado sobre os combates tão bem; ela desejava outros esportes é permitido. “Oh well, I guess hockey and boxing will have to do.” So I was intrigued as to what their reaction would be, and was hoping for an exciting game — including a fight or two as well to keep my friends happy. "Oh bem, eu suponho hockey e boxe terão de fazer." Portanto, eu estava tão intrigado com o que seria a sua reacção, e estava esperando por um jogo emocionante - incluindo uma luta ou duas, além de manter os meus amigos felizes. For all the horrified outcries against fighting heard from the MSM, it sure seems that pugilism remains a strong draw. Para todos os horrorizados outcries ouvido de lutar contra o MSM, é certo pugilism parece que continua a ser uma forte chamar.

They both expressed concern about the dental condition of hockey players — unsure as to why they “always hear the ladies going crazy for hockey hunks.” I directed them to the Caps’ website for photos, where they immediately locked onto Matt Pettinger as their favorite. Ambos expressaram sua preocupação sobre a condição dental de hóquei jogadores - inseguro quanto às razões pelas quais eles "sempre ouvir as senhoras enlouquecendo de hóquei hunks." Eu lhes dirigiu ao Caps' site de fotos, onde imediatamente bloqueada para Matt Pettinger como os seus favoritos . Sorry Desculpe Brooks !

Matt Pettinger... sponge-worthy? (photo courtesy of the Washington Capitals) We spent pregame at Bar Louie and discussed what they could expect on the ice. Passámos pregame no Bar Louie e discutiu o que eles poderiam esperar no gelo. I warned them that not every game contained fights (much to their dismay) but that both teams are considered among the more exciting in the league. Eu avisei-lhes que nem todos os jogos contidos Lutas (muito a sua consternação), mas que as duas equipas são consideradas entre as mais emocionantes no campeonato.

So after a few brews, we headed into the arena for the anthems. Assim, após alguns brews, que caminha para a arena para os hinos. My plan was to spend some time with the crew, explaining the game and high-fiving for the goals (of which there were many, thank you Alex), but Section 426 was burdened with a surprisingly surly usher who prevented me from moving up to the cheaper seats. Meu plano era para passar algum tempo com a tripulação, explicando o jogo e alta fiving para as metas (dos quais muitos foram, obrigado Alex), mas Seção 426 foi castigada com uma surpreendente surly contínuo, que me impediu de avançar até Os assentos mais baratos. Seriously, I went up to join my friends, was chastised, and returned later to be chastised yet again. Sério, fui até juntar os meus amigos, era chastised, e retornou mais tarde para ser chastised vez mais. It was an odd experience, especially considering that the group had already moved down to better seats — one would have thought they would have been told to move back up to Row P, but no, I was told I had to return to Row A lest I incur the wrath of the ushering gods. Foi uma experiência ímpar, especialmente tendo em conta que o grupo já havia movido para baixo para melhor lugares - um teria pensado que teria sido dito para voltar até Row P mas não, disseram-me que tinha de voltar para Row Um açoite I incorrer a ira dos deuses ushering.

But I digress. Mas eu digress. After flipping through the Caps’ yearbook I provided, Alex Ovechkin, Olie Kolzig, and Dave Steckel joined Pettinger on my friends’ “Hey, he’s cute” list. Após lançando através do Caps "Anuário me forneceu, Alex Ovechkin, Olie Kolzig, e Dave Steckel aderiram Pettinger sobre meus amigos" Ei, ele é cute "lista. As the game progressed, though, they seemed genuinely enthralled by the action on the ice rather than just by the attractiveness of the players. À medida que o jogo evoluiu, no entanto, que parecia verdadeiramente fascinados pela ação sobre o gelo, e não apenas pela atratividade dos jogadores. During one of my brief and stealthy visits to their seats, I explained the red light that indicates TV-timeouts (”Oh, that’s why they stopped playing!”) and a couple other tidbits before the usher’s evil eye forced me back to my own seat. Durante uma das minhas breves e stealthy visitas aos seus lugares, eu expliquei a luz vermelha indica que a TV-timeouts ( "Oh, é por isso que eles deixaram de jogar!") E um outro jovem tidbits antes do início do mal olho-me forçado Voltar para o meu lugar. So other than running over for post-goal high-fives I didn’t get as much in-game opinion as I’d hoped. Assim, com excepção atropelamento de pós-meta elevado de cinco anos eu não recebi tanto no jogo parecer como eu esperava.

While disappointed by the lack of fights—after the Kovalev high-sticking on Ovie to open the game I was convinced, incorrectly, that at least one fight would ensue—they loved the bone-jarring hits and the laserbeam goals. Embora decepcionado pela ausência de lutas-após a Kovalev alta adere sobre Ovie para abrir o jogo eu estava convencido, erradamente, que, pelo menos, uma luta iria decorrentes-se amou o osso-jarring hits eo laserbeam metas.

The Capitals obliged by providing a thrilling finale to a game many hockey fans hoped would have ended in regulation — but as another friend said (one whose last in-person Caps game was at the US Air Arena), “It was worth that goal in the last thirty seconds for such an exciting win.” While I would have preferred a 4-3 victory to the ulcer-inducing end of the third period, I won’t argue with the excitement spawned by Ovechkin’s fourth goal of the night. As Capitais obrigado, fornecendo uma emocionante final de um jogo hockey muitos fãs esperavam teria terminado na regulamentação - mas, como disse um outro amigo (uma pessoa cuja última in-Caps estava em jogo os E.U. Air Arena), "Foi digno desse objectivo em Os últimos trinta segundos para tal uma emocionante vitória. "Embora eu teria preferido uma vitória 4-3 para a úlcera induzindo-final do terceiro período, não vou discutir com o entusiasmo spawned por Ovechkin da quarta meta da noite .

Donald, Johanna, Namrata (photo by Mike Rucki) Later, as we sat sipping Guinnesses (Guinni?) at the Mais tarde, como se sentou sipping Guinnesses (Guinni?), O Irish Channel Irish Channel after the game, everyone expressed their happiness with the evening’s experience, as well as a strong inclination to recommend the live hockey experience to friends. Após o jogo, todos manifestaram a sua felicidade com a experiência da noite, assim como uma forte inclinação para recomendar a experiência de viver hóquei amigos. The mood was bouyant, with all in attendance waxing rhapsodic about the game, and their intention to attend another one again, soon. O humor foi exuberante, com presença em todos encerando rhapsodic sobre o jogo, bem como a sua intenção de assistir a um outro novo, em breve.

The next day, as my friends learned of Ovechkin’s broken nose, they were even more impressed. No dia seguinte, como meus amigos aprenderam de Ovechkin do nariz quebrado, eles foram ainda mais impressionado. “That game was a blast! "Esse jogo foi um sopro! But [Ovechkin] scored four goals with a broken nose? Mas [Ovechkin] marcou quatro objectivos com um nariz quebrado? That guy is amazing.” Or, as another put it, “He’sa beast!” Esse cara é incrível. "Ou, como outro colocá-la", He'sa besta! "

I couldn’t agree more. Não podia estar mais de acordo. The game was a perfect introduction to hockey (and to the Capitals); Ovechkin’s heroic performance and an inspired team effort helped convince these hockey first-timers of what we already knew: that nothing compares to seeing a hockey game live. O jogo foi uma introdução perfeita ao hóquei (e às capitais); Ovechkin da heróica performance e uma equipe inspirada esforço ajudou convencer esses hóquei primeiro-temporizadores daquilo que já sabíamos: que nada se compara à de ver um jogo ao vivo hóquei. Welcome to the sport, friends; I hope you enjoy the ride. Bem-vindo ao esporte, amigos; Espero que gostem da viagem.

Slow Sports Day? Slow Sports dia?

On the heels of No calcanhar de yesterday’s sports section Ontem esportes secção feast for the eyes, page E9 of today’s Washington Post Home Edition includes an article about hockey. Festa para os olhos, página E9 de hoje do Washington Post Home Edition inclui um artigo sobre hóquei. HIGH SCHOOL HOCKEY HIGH SCHOOL hóquei . There’sa Capitals article on E1, too. Há Capitais artigo sobre E1, também.

Winter of change? Inverno de mudar?

“I would pay money to watch Alex Ovechkin in a public skate.” "Eu iria pagar dinheiro para assistir Alex Ovechkin num público skate".

Ray Ferraro and Rogers SportsNet’s Rob Faulds discussed Alexander Ovechkin during the 1st intermission of last night’s Stars / Oilers game. Ray Ferraro e Rogers SportsNet's Rob Faulds Alexander Ovechkin discutidas durante o 1 º intervalo da última noite de Estrelas / Oilers jogo.

Wisdom Is Arriving in Washington Media Sabedoria está chegando em Washington Media

WaPost columnist Mike Wise was WaPost colunista Mike Wise foi back in the Phone Booth Voltar no Phone Booth last night. Na noite passada. And WaPost photographers vividly captured last night’s high drama once again. E WaPost fotógrafos vividamente capturados última noite da alta drama novamente. Today’s WaPost sports section front looks Montreal-ish in January. Today's WaPost esportes secção frontal parece-ish Montreal, em Janeiro. What is this sudden pattern of prime puck coverage all about on 15th St.? O que é esta súbita padrão de primordial dispositivo apontador cobertura sobre todos no dia 15 de St.?

Watching Ovechkin and the Caps is like watching a greased pinball careen off bumpers for two hours. "Watching Ovechkin e os Caps é como assistir a um greased pinball careen off pára-choques de duas horas. Yeah, they let a few through the flippers. Sim, elas permitem que algumas através do flippers. But mostly the lights flash, the scoreboard lights up and the masses shuffle into the night feeling good about how they spent their quarter .” Mas na maior parte das luzes piscam, o painel acende-se e as massas shuffle na noite sentimento positivo sobre a forma como eles gastaram seu quarto. "

You know where we stand; we’d have preferred that the virtuoso exploits and the Dean of Charm School charisma exhibited by the Gr8 these past three years had been appropriately acknowledged by local big media, but sometimes late-arriving converts make for the most impassioned disciples. Você sabe onde estivermos; tínhamos que ter preferido o virtuoso e explora o Decano da Faculdade Charme carisma expostos pela Gr8 estes últimos três anos tinha sido devidamente reconhecido pela grande mídia local, mas, por vezes, chegam tarde-converte para tornar o mais apaixonado Discípulos.

Here’s today’s Washington Post Sports Section front — on Super Bowl Friday, no less: Aqui está hoje Washington Post Esportes Secção frente - no Super Bowl sexta-feira, nada menos:

Washington Post Spors Secção - 01 fevereiro, 2008

Hart-ware Data Hart-ware Dados

Courtesy of Caps’ communicator Paul Rovnak, some dramatic data for the Gr8 of late: Cortesia do Caps' comunicador Paul Rovnak, alguns dados dramáticos para o Gr8 da tarde: Alex Ovechkin - Mirrored Visor

  • Last night was Ovechkin’s fourth career hat trick, his first hat trick at home, and his second four-goal game — both of those occurring in the last 14 games. Na noite passada foi Ovechkin do quarto carreira hat trick, o seu primeiro hat trick em casa, e seu segundo mandato de quatro meta jogo - tanto daqueles ocorridos nos últimos 14 jogos.
  • Last night was Ovechkin’s second 5-pt. Na noite passada foi Ovechkin da segunda 5-pt. game in the NHL. Jogo na NHL.
  • Last night was Ovechkin’s first +4 outing in the NHL. Na noite passada foi Ovechkin da primeira +4 saída na NHL.
  • This morning represents the first time in his young career that Ovechkin leads the NHL in scoring. Esta manhã representa a primeira vez em sua jovem carreira Ovechkin que leva a NHL na pontuação.
  • His 13 goals in January were the most he has scored in a month in his career. Seus objetivos em janeiro de 13, foram os mais ele pontuou em um mês em sua carreira.
  • He’s already moved into 4th all-time among Caps in number of hat tricks scored (4). Ele está já mudaram-se para todos-4a vez entre Caps no número de hat tricks pontuada (4). And he’s third all-time in number of career overtime goals. E ele o tempo todo-o terceiro em número de horas extraordinárias carreira metas.
  • In six home games since signing his new contract he’s scored eight goals and added six assists. Em seis jogos casa desde a sua assinatura do novo contrato que ele marcou oito metas e acrescentou seis assistências.
  • He has 19 goals and 30 points in his last 17 games. Ele tem 19 objetivos e 30 pontos em seus últimos 17 jogos.

Update: Per an NHL press release, Washington Capitals forward Alex Ovechkin, Nashville Predators forward JP Dumont and Montreal Canadiens goaltender Cristobal Huet have been named the NHL’s ‘Three Stars’ for the month of January.” Ovechkin was named the NHL’s first star for January, while Dument was second and Huet third. Update: Per NHL um comunicado de imprensa, "Washington Capitals frente Alex Ovechkin, Nashville Predadores frente JP Dumont e Montreal Canadiens goaltender Cristobal Huet ter sido chamado a NHL's' Three Stars" para o mês de janeiro. "Ovechkin foi nomeado o NHL ' A primeira estrela de Janeiro, enquanto Dument Huet ficou em segundo e terceiro lugares.

Knee-Jerks & Notes: Caps-Habs, 1/31 Joelho-Jerks & Notas: Caps-Habs, 1 / 31

Montreal Logo - image from TSN.caJoelho-empurrão reacções The Caps met Montreal for the second time in three nights. O Caps Montreal reuniu pela segunda vez em três noites. Given that the early headline on NHL.com was “Habs Go for Home-and-Home Sweep,” the Caps had something to prove Thursday night. Tendo em conta que o início da manchete sobre NHL.com foi "Habs Ir para Home-e-Home Sweep", o Caps tinha algo a provar quinta noite. They also were seeking to avoid consecutive losses in regulation under Bruce Boudreau. Eles também estavam tentando evitar derrotas consecutivas na regulamentação sob Bruce Boudreau.

Good crowd, good ice, two streaking teams, and a crammed press box. Boa multidão, a boa gelo, dois traços equipas, bem como uma caixa cheios prima.

  • The game started off with a high-stick hello — apparently the Canadiens thought they’d need to smack Ovechkin in the face with a stick in order to send a message. O jogo começou com um alto-pau hello - aparentemente a Canadiens pensava que tinha necessidade de smack Ovechkin no rosto com um pau, a fim de enviar uma mensagem. The only thing louder than the outrage on that hit was, lamentably, the “O” during the anthem. A única coisa mais alto do que o escândalo em que foi atingida, lamentavelmente, o "O" durante o hino.
  • Great stuff attempt on that first power play by Laich. Grandes novidades sobre essa primeira tentativa poder jogar por Laich. If only it went in. Se só ele Pol.
  • The RDS feed was on in front of us (pucksandbooks is yapping away with all his Hershey buddies in the house while I do the game work), and it appeared that Brashear went to the box for “rudesse,” which apparently means “roughing” in Habs-speak. O RDS feed foi em frente de nós (pucksandbooks é yapping Hershey acabar com todos os seus amigos em casa, enquanto eu faço o jogo trabalho), e parecia que Brashear foi para a caixa "rudesse", que aparentemente significa "desbaste" Habs-nos falar. We’ve seen worse infractions during a Metro ride. Vimos pior infrações durante um metro ride. Especially this season. Especialmente nesta época do ano.
  • It was Hershey night at the Phone Booth (Josef Boumedienne and Sami Lepisto were signing autographs before the game, then watched the game from the press box), and even Foi Hershey noite, o Phone Booth (Josef Boumedienne e Sami Lepisto foram assinando autógrafos antes do jogo e, em seguida, assistiu ao jogo da imprensa caixa), e até mesmo Coco arrived to help Slapshot with mascot duties. Chegou a ajudar Slapshot com mascote funções.
  • What a slapper by Ovechkin! Que slapper por Ovechkin! Any harder and that would’ve taken Huet’s head off. Qualquer difícil e que tenha tomado Huet's head off.
  • Season ticket holder Pat Sajak is in the house. Passe titular Pat Sajak está na casa. Although he didn’t look too enthused at being highlighted in the center ice scoreboard. Embora ele não olhar demasiado enthused a ser destacada no centro gelo scoreboard. What we wouldn’t give for his seats…a O que não dariam a seus lugares… um ceramic dalmation Cerâmica dalmatian , perhaps? , Talvez?
  • Thank you, lack of Montreal defense, for Ovechkin’s second goal of the night. Obrigado, a falta de Montreal defesa, para Ovechkin da segunda meta da noite. Too bad that was immediately followed up with Montreal’s first goal of the game. Too bad que foi imediatamente seguida de Montreal do primeiro objectivo do jogo.
  • Quintin Laing is an absolute workhorse out there, despite a lack of ice time in this game (six minutes in the first two periods). Quintin Laing é absoluta workhorse lá fora, não obstante a falta de gelo tempo neste jogo (seis minutos nos dois primeiros períodos). But we Mas nós already knew that Já sabia que .

Hershey Bears Logo

  • Montreal is getting a team back in the QMJHL next season, after a five-year absence. Montreal está recebendo uma equipe de volta na QMJHL próxima temporada, depois de uma ausência de cinco anos. The St. John’s Fog Devils have been sold to a Montreal businessman. O St. John's Fog Devils foram vendidos a um empresário Montreal. Speaking of the Q league, Capitals’ prospect Mathieu Perreault is on a 20-game scoring streak! Falando do campeonato Q, Capitals' perspectiva Mathieu Perreault está em um jogo de 20 pontos seqüência!
  • Courtesy of the Cortesia do Caps Cribs Caps Cribs segment: Quintin Laing and his wife have the cutest little boy, who sleeps in the closet in their apartment. Segmento: Quintin Laing e sua esposa têm a cutest menino, que dorme no armário em seu apartamento. As Laing explains, “It’sa very big closet.” Conforme explica Laing, "É um grande armário".
  • There are three Russian journalists in the press box tonight. Existem três jornalistas russos na imprensa caixa esta noite. The game’s first five goals scored were by Russian players, so the journalists were understandably beaming. O jogo da primeiros cinco golos marcados pelos russos foram jogadores, de modo que os jornalistas estavam compreensivelmente beaming.
  • Ladies, get out the stilettos — Hockey ‘n Heels is coming back in February! Senhores, a sair do stilettos - Hockey 'n Heels está retornando em fevereiro! (Note: wearing heels is optional, and probably not a good idea if they do the on-ice shot tutorial again.) (Nota: vestindo calcanhares é opcional e, provavelmente, não é uma boa ideia se o fizer sobre o gelo-shot tutorial novamente.)
  • Brashear has had an impact on the ice tonight — and several Montreal players have felt that impact. Brashear teve um impacto sobre o gelo esta noite - e Montreal vários jogadores sentiram esse impacto.
  • And the hits just keep on coming! E os hits basta manter a vinda! What a physical game this is — no shortage of glass-shaking or open-ice collisions tonight. Que este jogo físico é - não escassez de vidro-agitação ou open-gelo colisões esta noite.
  • Ovechkin’s first hat trick at home: through the defender’s legs, up over Huet’s left shoulder, into the cage at about 170 mph, and back out the cage almost to the blueline. Ovechkin o primeiro hat trick em casa: através do defensor da perna, ao longo de Huet do ombro esquerdo, na gaiola em aproximadamente 170 mph, e de volta para fora da gaiola quase ao blueline. He sure enjoys playing against Montreal. Ele gosta de jogar contra a certeza de Montreal. No wonder their press was begging him to sign there. Não admira sua prima estava implorando para ele assinar lá.
  • Guillaume Latendresse broke up all the Russian goal-scoring with the Habs’ third goal. Guillaume Latendresse rompeu-se todas as russas com o objetivo de pontuar Habs "terceira meta.
  • The lack of a whistle leading to Montreal’s fourth goal is sure to be a hot topic during this game’s post-mortem. A falta de um apito levando a Montreal da quarta meta é certificar-se de ser um tema quente durante este jogo's post-mortem.
  • There are hat tricks and then there’s what Ovie accomplished Thursday night: a four-goal, bash ‘em and blur-by-’em “one for the ages” (that’s Mike Vogel’s post-game quote) feat of dominance, in front of a sizable contingent of Montreal press, and ESPN’s Scott Burnside, that may go a real long way to forging the Gr8’s Hart Trophy award. Existem hat tricks e, em seguida, há que Ovie realizada quinta noite: um quatro-meta, bash 'em-borrão e por-'em "um para as idades" (that's Mike Vogel's pós-jogo citação) feat De posição dominante, na frente de um contingente de Montreal sizable imprensa, e ESPN's Scott Burnside, que podem ir desde uma verdadeira forma de forjar a Gr8 do prêmio Troféu Hart. Oh, and he did it all with a broken nose. Ah, e ele fez tudo isso com um nariz quebrado. That contract’s beginning to look really good! Esse contrato's começam a olhar realmente bom!

Post-game reactions Pós-jogo reacções

  • Comcast’s Lisa Hillary asked Ovie if Tuesday night’s disappointment fueled his outburst tonight. Comcast's Lisa Hillary perguntou Ovie se terça-feira à noite o seu desapontamento abastecido explosão desta noite. Not so much, apparently. Não muito, aparentemente. “My girlfriend [I knew] was coming,” he said, beaming. "Minha namorada [Eu sabia] foi vinda", disse ele, beaming. “That’s why,” he added chuckling. "Por isso", acrescentou chuckling. Washington Capitals Coach Bruce Boudreau
  • Olie Kolzig: “I think I might set a record for lowest save percentage with a winning record.” Olie Kolzig: "Eu acho que poderia fixar um recorde para a mais baixa percentagem salvar com um ganho recorde".
  • Gabby on Ovie: “He’s an amazing person.” Gabby sobre Ovie: "Ele é uma excelente pessoa."
  • “What was going through your mind when they tied it?” the head coach was asked. "O que estava passando por sua mente quando eles vinculados isso?" O chefe treinador foi perguntado. “Exactly what was going through my mind was we’ve been up 3-0 four times and they’ve come back to tie it … but we’ve won every game. "Exatamente o que se passava pela minha mente era temos sido até 3-0 quatro vezes e foi ele quem voltar a ela… empate, mas temos vitórias em todos os jogos. That’s the first thing I thought of. Essa é a primeira coisa que eu pensei que. So I said, we’re, ok!” [press room erupts in laughter] Então eu disse, estamos, ok! "[Sala imprensa estoura em risos]
  • More Gabby: “I thought it was a game we absolutely dominated the first 30, 35 minutes. Mais Gabby: "Eu pensava que era um jogo estamos absolutamente dominado os primeiros 30, 35 minutos. They only had 9 shots … Coaches have always said get a hit early and get into the game, and he [Ovechkin] loves the challenges and you could see him going after Komisarek more than Komisarek was going at him. Eles só tinham 9 disparos… treinador sempre disse obter um acesso mais cedo e entrar no jogo, e ele [Ovechkin] adora os desafios e você pode vê-lo indo depois Komisarek mais de Komisarek estava indo contra ele. That’sa big boy, and when you play as much as Alex does, I mean, it doesn’t seem to tire him, and that’s good for the Capitals.” É big boy, e quando você joga tanto como o Alex, quero dizer, não parece pneu para ele, o que é bom para as Capitais ".
  • On not losing consecutive games and its meaning: “It means they can play with anybody they want … We don’t have the consistency of the Detroit Red Wings or anything, but when we put our minds to it, play the way we’re supposed to play, and when we get the good goaltending like we got tonight, we’re a pretty tough team to beat.” Em jogos consecutivos e não perder o seu significado: "Isso significa que eles podem jogar com alguém que eles querem… Não temos a coerência do Detroit Red Wings ou nada, mas quando pusermos as nossas mentes para ele, a forma como estamos a jogar Supostamente para jogar, e quando chegarmos a bom goaltending como temos hoje, estamos um lindo duras equipe a vencer. "

The NBA’s Revenge A NBA's Revenge

Today marks the 15th anniversary of Gary Bettman’s hiring as NHL Commissioner. Hoje assinala o 15 º aniversário de Gary Bettman da contratação como NHL Comissário.

NHL comissário Gary Bettman

Bettman is the longest serving commissioner for the league, as he’s the first. Bettman é o mais servindo comissário para o campeonato, como ele é o primeiro. The position was previously designated as NHL President, where Clarence Campbell held the title the longest from 1946 - 1977. A posição era anteriormente designada como NHL Presidente, quando Clarence Campbell realizou o título o mais longo de 1946 - 1977.