We hinted at wanting to do something for the District’s Wilson High School hockey team when we learned about their Abbiamo accennato al desiderio di fare qualcosa per il Distretto di Wilson's High School di hockey team quando abbiamo imparato a conoscere la loro extraordinary story Straordinaria storia last month. Il mese scorso. To sum up: Wilson is the District’s only public high school with a varsity hockey team. Per riassumere: Wilson è il Distretto del pubblico solo con una scuola di alta la squadra di hockey. It was, until last year, guided by an impassioned trailblazer, Paul McKenzie — the type of coach who changes lives and improves his community. E 'stato, fino allo scorso anno, guidata da un appassionato pioniere, Paul McKenzie - il tipo di allenatore che cambia la vita e migliora la sua comunità. He succumbed to pneumonia last winter, and the program, through no fault of the tireless and committed student athletes and parents upholding it, is today stuggling for solvency. Ha ceduto a polmonite scorso inverno, e il programma, non per colpa del instancabile e studenti impegnati atleti e sostenere i genitori, è oggi stuggling di solvibilità.
A coalition of Caps’ bloggers — Japers’ Rink, Capital Addiction, Off Wing Opinion, The Peerless Prognosticator, Three Grumpy Caps Fans, and OFB — with the committed assistance of both the Washington Capitals and the Hershey Bears, has worked in recent weeks to cobble together a Friday evening of puck watching at one of DC’s best hot spots — Clyde’s at Gallery Place, adjacent to the Verizon Center — and hold an auction to benefit the Wilson High hockey team . Una coalizione di Caps' bloggers - Japers' Rink, Capitale delle tossicodipendenze, Off Parere Wing, The Peerless Prognosticator, Tre Grumpy Caps Fan, e OFB - con l'impegno di assistenza di entrambi i Washington Capitals e gli Hershey Bears, ha lavorato nelle ultime settimane per Affastellate insieme un venerdì sera di puck guardando in uno dei migliori DC's hot spots - Clyde's Gallery a Place, adiacente al Centro di Verizon - e in possesso di una vendita all'asta a favore del Wilson forte squadra di hockey.
For the price of a movie ticket — $10 — we would ask each and every reader of these six blogs living in or near DC to make Friday night, February 29 one for hockey history in Washington. Per il prezzo di un biglietto di film - $ 10 - chiediamo che ogni lettore di questo blog che vivono in sei o vicino DC a fare venerdì sera, 29 febbraio uno per la storia di hockey a Washington. At 7:00 pm that evening at the Clyde’s of Gallery Place we’ll gather upstairs to watch the Caps take on the Devils in New Jersey, throw back a few puck sodas, and try and raise some urgently needed money for this desperate and inspiring hockey club. Alle 7:00 pm quella sera presso la Galleria di Clyde's Place we'll raccogliere le scale per guardare il Caps assumere il New Jersey Devils e, a pochi passi indietro puck sode, e cercare di sollevare alcuni urgentemente bisogno di soldi per questo disperato E ispiratore di hockey club.
Many of Wilson’s players never knew of hockey before being introduced to it by Paul McKenzie. Molti di Wilson's giocatori di hockey mai sapeva prima di essere introdotte da Paul McKenzie. We want to help keep these kids skating. Vogliamo aiutare questi bambini a mantenere il pattinaggio. Badly. Male.
And Friday night, February 29, will also inaugurate a weekend designated in Paul McKenzie’s honor: the Wilson team will skate that Saturday and Sunday in the first-ever Paul McKenzie Memorial Hockey Tournament in Frederick, Md. E venerdì sera, 29 febbraio, sarà inaugurato anche un week-end designato e Paul McKenzie's onore: Wilson, il team di skate, che il sabato e la domenica e il primo mai-Memorial Paolo McKenzie Hockey Torneo di Frederick, Md
We’ve never before asked anything of our readers in the way of contributions for a cause, but our bloggers’ coalition and the Caps and their affiliate believe in the urgency of this one. Non abbiamo mai chiesto nulla prima dei nostri lettori e il modo di contributi per una causa, ma il nostro blogger 'coalizione e il Caps e credere in loro affiliato l'urgenza di questo. Both pro hockey teams have donated items for the auction (including, yes, items signed by Alexander Ovechkin ). Entrambe le squadre di hockey pro hanno donato oggetti per l'asta (compresi, sì, gli oggetti firmati da Alexander Ovechkin). The entire Bears’ team signed Daren Maschesney’s hockey stick for this event. L'intero Orsi 'team firmato Daren Maschesney's hockey stick per questo evento.
Officials from the Hershey Bears will travel down for the event, and Caps’ reps, too, will be on hand. Dipendenti dalla Hershey Bears si recherà per la manifestazione, e Caps' rappresentanti, troppo, saranno a portata di mano. We’ll have Wilson hockey parents on hand. Avremo Wilson genitori di hockey su mano. We heard from Kathy Cox, Executive Director of the Abbiamo sentito da Kathy Cox, direttore esecutivo dell'Agenzia Friends of Fort Dupont Ice Arena Amici di Fort Dupont Ice Arena , who told us, “Consider us a part of the team to help the Wilson hockey club.” , Che ci ha detto, "ci consideri una parte del team per aiutare i club di hockey Wilson".
It promises to be a memorable evening for an eminently worthy cause. Si promette di essere una serata indimenticabile per un eminentemente degna causa. Bring some cash, bring your checkbook, bring your thirst. Portate un pò di cassa, il tuo conto in banca, portare la vostra sete. Even Clyde’s is getting into the giving act. Anche Clyde's sta nel dare atto.
We are working still on an idea to get some technology involved that would allow folks outside of Washington and unable to make it to Clyde’s on the 29th to chip in for the team. Stiamo ancora lavorando su un 'idea di ottenere qualche tecnologia che permetterebbe gente al di fuori di Washington, e non riesci a fare a Clyde's il 29 per chip e per il team. We’ll keep you posted on that front. Li terremo hai postato su questo fronte.
In the “Without Whom” department: OFB would like to thank In "Senza chi" dipartimento: OFB desidera ringraziare Clyde’s of Gallery Place Galleria di Clyde's Place for generously offering to host the event. Per la generosa offerta di ospitare l'evento. Many thanks also go to Lakshmi Barot of Capital Addiction, whose event-organizing expertise was invaluable to this endeavor. Molti ringraziamenti vanno anche a Lakshmi Barot di Capitale delle tossicodipendenze, la cui organizzazione-evento è stato inestimabile esperienza a questo sforzo. Eric McErlain of Off Wing Opinion offered valuable fundraiser guidance. Eric McErlain di Off Wing Parere offerto preziosi fondi di orientamento. Our friend Peerless spent hours gathering and editing images and artwork. Il nostro amico Peerless trascorso ore di raccolta e di editing di immagini e grafici. All of the bloggers involved have been generous and supportive. Tutti i bloggers sono stati coinvolti generosa e solidale.
And certainly we could not pull off this kind of event absent the support of two very community-oriented hockey organizations, the Washington Capitals and the Hershey Bears. E certamente non abbiamo potuto togliere questo tipo di evento assente il sostegno di due comunità molto orientato organizzazioni di hockey, il Washington Capitals e la Hershey Bears.
Update : For those readers not in the DC area who cannot attend but still wish to help, we are working out details for how you can donate from wherever you are. Aggiornamento: Per quei lettori non nella zona DC che non possono frequentare, ma ancora bisogno di aiuto, stiamo lavorando dettagli per il modo in cui è possibile donare da ovunque tu sia. We’ll post more information as it becomes available. Ti post ulteriori informazioni non appena disponibili.
This event is sponsored by your friendly neighborhood Capitals blogs; we’re looking forward to seeing all of you on the 29th! Questo evento è sponsorizzato dalla vostra fidata Capitali blog; stiamo aspettando con impazienza di vederli tutti voi il 29!






























18 Comments 18 Commenti
Sounds fun! Suoni divertimento! Count me in! Count me!
Have a great time at Clyde’s. Hanno un grande momento a Clyde's. I’ll be at The Rock in my Ovechkin sweater for that game. I'll be at The Rock Ovechkin nel mio maglione di quel gioco. Any way to make an online donation? Un modo per fare una donazione on-line?
Aggressive Donator: Hold on to that marvelous charitable thought. Il donatore aggressiva: Hold on a quella meravigliosa caritatevole pensiero. We’re gonna work on that revenue avenue in the coming week. We're gonna lavori su viale delle entrate che nelle prossime settimane.
What an awesome initiative! Quale iniziativa awesome!
And the logo arrangement looks a lot better than the #@$& we put together… E il logo disposizione sembra molto migliore rispetto alla # @ $ & mettiamo insieme…
:-)
Go Wilson hockey. Vai Wilson hockey. Keep up the good work! Mantenere il buon lavoro!
Count me there with the checkbook. Count me con il conto in banca. This is an awesome event. Si tratta di un evento terribile. Congratulations to all of the sponoring organizations for caring so much about the community. Congratulazioni a tutti i sponoring organizzazioni per la cura tanto la comunità.
What better way to spend the “bonus day” of 2008? Quale modo migliore di spendere il "bonus giorno" del 2008?
Looking forward to seeing you all there. Aspettando con impazienza di vederli tutti lì.
My wife and I will attend. Mia moglie ed io partecipare. Looking forward to it !! Looking forward to it!
I would also be interested in participating from out of town as well. Vorrei anche essere interessati a partecipare da fuori città pure.
I’m in the same boat as Pepper, I can’t make it since I live far outside the DC area. Sono nella stessa barca, come Pepper, non posso fare è vivere lontano dal I al di fuori della zona di CC. Any way to do that? Qualsiasi modo di fare che?
As Pucks said, we’re working on a way for out-of-town supporters to contribute to the team. Pucks come detto, stiamo lavorando su una strada per out-of-town sostenitori a contribuire alla squadra. Thank you all for the support, and we’ll post more “remote donation” information as it’s available. Grazie a tutti per il sostegno, e noi provvederemo a pubblicare più "remoto donazione", in quanto le informazioni disponibili.
Wish I could be there. Vorrei poter essere lì. Stuck in Maine for most of the year these days. Bloccato nel Maine per la maggior parte dell 'anno in questi giorni. Need more hockey in the area. Bisogno di più di hockey nella zona.
I think I win the prize for being furthest from DC, but I extend my moral support. Credo di vincere il premio per essere più lontano dalla DC, ma estendo il mio sostegno morale. School teams are the heart and soul of any sport, and certainly are its future. Scuola squadre sono il cuore e l'anima di ogni sport, e sono certamente il suo futuro.
Let me know if “remote donations” are possible. Fatemi sapere se "telecomando donazioni" sono possibili.
I guess OrderedChaos will have to drink my puck-sodas for me. Immagino OrderedChaos avrà a bere il mio puck-soda per me.
Definitely work on the online donation…I’d like to send them a few bucks. Decisamente lavoro sulla donazione online… Desidero inviare loro un paio di dollari.
@Thunderweenie @ Thunderweenie
Ow, stop twisting my arm, you fiend! Ow, fermata torcitura mio braccio, diavolo!
I’m planning on being there. Sto progettando di essere lì. I’ll try to get ahold of some of my long ago fellow Tigers too. I'll cercare di ottenere ahold di alcuni dei miei colleghi tempo fa troppo Tigri.
John, You know I’ll be there. Giovanni, Voi sapete I'll be there. I’m excited to be representing the BEARS as they will be making a long plane flight from Manitoba to Hamilton. Sono entusiasta di essere in rappresentanza della BEARS come saranno fare un lungo volo aereo da Hamilton a Manitoba. You guys are to be commended for undertaking such a project to help a team in need. Siete di essere elogiato per intraprendere un progetto di questo tipo per aiutare una squadra in stato di bisogno. Im glad that I was asked to take part in such an event. Sono contento che mi è stato chiesto di prendere parte a un simile evento.
Post a Comment Posta un commento