Using the Capitals’ generous season ticket exchange policy, I traded in five unused tickets for a block in my section (426) and then gave the tickets to five coworkers—two of whom had never attended a hockey game before. Usando as Capitais' generoso passe política cambial, I transaccionados em cinco bilhetes não utilizados durante um bloqueio na minha secção (426) e, em seguida, deu os bilhetes a cinco colegas-dois dos quais nunca tinha participado numa hóquei jogo antes.
I asked the hockey novices what they knew about the game, if anything. Perguntei ao hóquei noviços o que sabiam sobre o jogo, se nada. One replied, “Well, I know that players fight a lot, and that the puck can fly into the audience.” I assured her that given the seat location (Row P of the 400 level) she’d be safe from puck-related harm. Um respondeu: "Bem, eu sei que os jogadores tenham muita luta, e que o dispositivo apontador pode voar para a platéia." Eu lhe assegurou que, dada a sede local (P Linha do nível 400), ela deseja estar segura de dispositivo apontador-relacionados Prejudicar. But really, that was the full extent of her hockey knowledge. Mas, realmente, que era a plenitude dos seus conhecimentos hóquei.
My other coworker was excited about the fighting as well; she wished other sports allowed it. O meu outro sócio era animado sobre os combates tão bem; ela desejava outros esportes é permitido. “Oh well, I guess hockey and boxing will have to do.” So I was intrigued as to what their reaction would be, and was hoping for an exciting game — including a fight or two as well to keep my friends happy. "Oh bem, eu suponho hockey e boxe terão de fazer." Portanto, eu estava tão intrigado com o que seria a sua reacção, e estava esperando por um jogo emocionante - incluindo uma luta ou duas, além de manter os meus amigos felizes. For all the horrified outcries against fighting heard from the MSM, it sure seems that pugilism remains a strong draw. Para todos os horrorizados outcries ouvido de lutar contra o MSM, é certo pugilism parece que continua a ser uma forte chamar.
They both expressed concern about the dental condition of hockey players — unsure as to why they “always hear the ladies going crazy for hockey hunks.” I directed them to the Caps’ website for photos, where they immediately locked onto Matt Pettinger as their favorite. Ambos expressaram sua preocupação sobre a condição dental de hóquei jogadores - inseguro quanto às razões pelas quais eles "sempre ouvir as senhoras enlouquecendo de hóquei hunks." Eu lhes dirigiu ao Caps' site de fotos, onde imediatamente bloqueada para Matt Pettinger como os seus favoritos . Sorry Desculpe Brooks !
We spent pregame at Bar Louie and discussed what they could expect on the ice. Passámos pregame no Bar Louie e discutiu o que eles poderiam esperar no gelo. I warned them that not every game contained fights (much to their dismay) but that both teams are considered among the more exciting in the league. Eu avisei-lhes que nem todos os jogos contidos Lutas (muito a sua consternação), mas que as duas equipas são consideradas entre as mais emocionantes no campeonato.
So after a few brews, we headed into the arena for the anthems. Assim, após alguns brews, que caminha para a arena para os hinos. My plan was to spend some time with the crew, explaining the game and high-fiving for the goals (of which there were many, thank you Alex), but Section 426 was burdened with a surprisingly surly usher who prevented me from moving up to the cheaper seats. Meu plano era para passar algum tempo com a tripulação, explicando o jogo e alta fiving para as metas (dos quais muitos foram, obrigado Alex), mas Seção 426 foi castigada com uma surpreendente surly contínuo, que me impediu de avançar até Os assentos mais baratos. Seriously, I went up to join my friends, was chastised, and returned later to be chastised yet again. Sério, fui até juntar os meus amigos, era chastised, e retornou mais tarde para ser chastised vez mais. It was an odd experience, especially considering that the group had already moved down to better seats — one would have thought they would have been told to move back up to Row P, but no, I was told I had to return to Row A lest I incur the wrath of the ushering gods. Foi uma experiência ímpar, especialmente tendo em conta que o grupo já havia movido para baixo para melhor lugares - um teria pensado que teria sido dito para voltar até Row P mas não, disseram-me que tinha de voltar para Row Um açoite I incorrer a ira dos deuses ushering.
But I digress. Mas eu digress. After flipping through the Caps’ yearbook I provided, Alex Ovechkin, Olie Kolzig, and Dave Steckel joined Pettinger on my friends’ “Hey, he’s cute” list. Após lançando através do Caps "Anuário me forneceu, Alex Ovechkin, Olie Kolzig, e Dave Steckel aderiram Pettinger sobre meus amigos" Ei, ele é cute "lista. As the game progressed, though, they seemed genuinely enthralled by the action on the ice rather than just by the attractiveness of the players. À medida que o jogo evoluiu, no entanto, que parecia verdadeiramente fascinados pela ação sobre o gelo, e não apenas pela atratividade dos jogadores. During one of my brief and stealthy visits to their seats, I explained the red light that indicates TV-timeouts (”Oh, that’s why they stopped playing!”) and a couple other tidbits before the usher’s evil eye forced me back to my own seat. Durante uma das minhas breves e stealthy visitas aos seus lugares, eu expliquei a luz vermelha indica que a TV-timeouts ( "Oh, é por isso que eles deixaram de jogar!") E um outro jovem tidbits antes do início do mal olho-me forçado Voltar para o meu lugar. So other than running over for post-goal high-fives I didn’t get as much in-game opinion as I’d hoped. Assim, com excepção atropelamento de pós-meta elevado de cinco anos eu não recebi tanto no jogo parecer como eu esperava.
While disappointed by the lack of fights—after the Kovalev high-sticking on Ovie to open the game I was convinced, incorrectly, that at least one fight would ensue—they loved the bone-jarring hits and the laserbeam goals. Embora decepcionado pela ausência de lutas-após a Kovalev alta adere sobre Ovie para abrir o jogo eu estava convencido, erradamente, que, pelo menos, uma luta iria decorrentes-se amou o osso-jarring hits eo laserbeam metas.
The Capitals obliged by providing a thrilling finale to a game many hockey fans hoped would have ended in regulation — but as another friend said (one whose last in-person Caps game was at the US Air Arena), “It was worth that goal in the last thirty seconds for such an exciting win.” While I would have preferred a 4-3 victory to the ulcer-inducing end of the third period, I won’t argue with the excitement spawned by Ovechkin’s fourth goal of the night. As Capitais obrigado, fornecendo uma emocionante final de um jogo hockey muitos fãs esperavam teria terminado na regulamentação - mas, como disse um outro amigo (uma pessoa cuja última in-Caps estava em jogo os E.U. Air Arena), "Foi digno desse objectivo em Os últimos trinta segundos para tal uma emocionante vitória. "Embora eu teria preferido uma vitória 4-3 para a úlcera induzindo-final do terceiro período, não vou discutir com o entusiasmo spawned por Ovechkin da quarta meta da noite .
Later, as we sat sipping Guinnesses (Guinni?) at the Mais tarde, como se sentou sipping Guinnesses (Guinni?), O Irish Channel Irish Channel after the game, everyone expressed their happiness with the evening’s experience, as well as a strong inclination to recommend the live hockey experience to friends. Após o jogo, todos manifestaram a sua felicidade com a experiência da noite, assim como uma forte inclinação para recomendar a experiência de viver hóquei amigos. The mood was bouyant, with all in attendance waxing rhapsodic about the game, and their intention to attend another one again, soon. O humor foi exuberante, com presença em todos encerando rhapsodic sobre o jogo, bem como a sua intenção de assistir a um outro novo, em breve.
The next day, as my friends learned of Ovechkin’s broken nose, they were even more impressed. No dia seguinte, como meus amigos aprenderam de Ovechkin do nariz quebrado, eles foram ainda mais impressionado. “That game was a blast! "Esse jogo foi um sopro! But [Ovechkin] scored four goals with a broken nose? Mas [Ovechkin] marcou quatro objectivos com um nariz quebrado? That guy is amazing.” Or, as another put it, “He’sa beast!” Esse cara é incrível. "Ou, como outro colocá-la", He'sa besta! "
I couldn’t agree more. Não podia estar mais de acordo. The game was a perfect introduction to hockey (and to the Capitals); Ovechkin’s heroic performance and an inspired team effort helped convince these hockey first-timers of what we already knew: that nothing compares to seeing a hockey game live. O jogo foi uma introdução perfeita ao hóquei (e às capitais); Ovechkin da heróica performance e uma equipe inspirada esforço ajudou convencer esses hóquei primeiro-temporizadores daquilo que já sabíamos: que nada se compara à de ver um jogo ao vivo hóquei. Welcome to the sport, friends; I hope you enjoy the ride. Bem-vindo ao esporte, amigos; Espero que gostem da viagem.
























13 Comments 13 Comentários
Earlier in the week, I was telling some coworkers, that are on a business trip up here for a few months, about how fun a hockey game was. Mais cedo na semana, eu estava a dizer a alguns colegas, que estão em viagem de negócios-se aqui durante alguns meses, sobre a forma como um divertido jogo foi hóquei. Of the 4, 3 of them have never seen hockey at all, the last 1 hadn’t been to a game in 15 years. Dos 4, 3 deles nunca viram hóquei em tudo, o último 1 não tinha sido a de um jogo em 15 anos.
Yesterday morning, one of them stopped by my desk and told me he’d never seen a more exciting game in his life. Ontem de manhã, um deles interrompido pela minha secretária e disse-me que ele nunca tinha visto um jogo mais empolgante da sua vida. And really wants to go to a game in a few weeks. E realmente quer ir para um jogo dentro de algumas semanas. I warned him that Hockey is contagious. Eu avisei que ele Hockey é contagiosa.
But we already know that. Mas nós já sabemos que isso.
A very nice story. A very nice história. This should stand as a message to all Caps fans. Esta deve permanecer como uma mensagem para todos os fãs Caps. Get your friends involved and take them to a game. Receba seus amigos envolvidos e levá-los para um jogo.
Friends and I were enjoying a post game brew Thrusday at Clyde’s, decked out in our Hockey Finest, and discussing the game, when the Englishman at the bar leaned over and said “Just what is the facination with ice hockey?” What could we say? Amigos e eu fomos desfrutar de um jogo pós brew Thrusday em Clyde's, engalana, na nossa Hockey Finest, e discutir o jogo, quando o inglês no bar leaned cargo e disse: "Mas o que é o facination com gelo hockey?" O que poderia Dizemos? How can you sum it up in a few words, especially with the amazing game we had just watched? Como você pode se soma-se em poucas palavras, em especial com o jogo espetacular, tivemos apenas assistiu? I think we went with the “speed of the game” and the “fights”. Penso que fomos com a "velocidade do jogo" e as "brigas". But there’s so much more and it starts with Alex and the Caps awesome fans. Mas existe muito mais e ela começa com Alex e os Caps awesome fãs.
Guinnae?
Hockey is indeed contagious and I’ve always felt that one of the problems was that the league focused too much on changing the product so people would like it more rather than trying to get people to go to a game. Hóquei é contagiosa e eu sempre senti que um dos problemas que o campeonato foi muito centrada sobre a alteração do produto, de modo que as pessoas gostariam mais, em vez de tentar levar as pessoas a ir a um jogo. It’s very much anecdotal, but I’ve found that while everyone has been to a baseball game or watched football on tv, not to many have really been exposed to hockey and once they are they want to go to more games. É muito anedóticos, mas tenho verificado que, enquanto todo mundo foi para um jogo beisebol ou futebol assistiu na tv, não para muitos têm realmente sido expostos ao hóquei e uma vez que são eles querem ir para mais jogos. I’ve even had people here in Atlanta who I took to a Thrashers game* and liked hockey so much they started coming to my games and trust me, my league isn’t very good good (though maybe that makes the entertainment values higher…) Eu ainda tinha gente aqui em Atlanta, que me levou a um jogo Thrashers * hóquei e gostaram tanto que começou a chegar ao meu jogos e confiem em mim, o meu campeonato não é muito boa boa (embora talvez que faz com que os valores mais elevados de entretenimento… )
The ushers at VC are such a joke. Os contínuos em VC são de tal uma piada. Either they don’t do a damn thing when opposing fans are harassing Caps fans, or they get the Caps fans kicked out. Ou eles não fizer uma maldita coisa quando opostos fãs estão perturbando Caps fãs, ou que obtêm o Caps fãs expulso. Not to mention that some of them are really bad about preventing people from coming back to their seats during play. Para não mencionar que alguns deles são realmente ruins sobre impedindo as pessoas de voltar para os seus lugares durante o jogo. So I’m not surprised that the usher was surly. Então eu não estou surpreso que o início foi surly.
I guess it depends on the gender of Guinness, eh? Eu acho que ele depende do sexo do Guinness, eh?
You had more success than I did at getting some fans hooked on hockey live. Você teve mais sucesso do que eu fiz em obter alguns fãs viciado em hóquei viver. But the last time I tried, it was pre-Ovechkin, and the caps still had Jagr sitting on the bench with a broken thumbnail or something. Mas a última vez que eu tentei, era pré-Ovechkin, e as tampas ainda tinha Jagr sentado no banco com uma miniatura quebrados ou coisa parecida.
With regards to the ushers at the VC; The ushers upstairs check EVERY ticket stub. No que se refere à contínuos no VC; Os contínuos cima check EVERY bilhete rascunho. The ushers downstairs don’t care (for the most part). Os contínuos baixo não se importam (a maior parte).
I find it funny I can walk down to the lower section at the first intermission, sit down in an empty row and not be bothered. Acho engraçado que posso desça para o ponto mais baixo no primeiro intervalo, sentar-se em uma linha vazia e não ser incomodado.
My brother took his 5 year old god-son who had a ticket 5 rows behind my brother’s seat, and the usher told my brother the kid couldn’t sit there. Meu irmão teve seu 5 anos deus-filho que tinha um bilhete 5 linhas por trás meu irmão da sede, bem como o início disse o meu irmão a criança não poderia sentar lá. After the usher took a few choice words from my brother he let the kid sit with him, but told him ‘he may have to move’. Após o início tomou algumas escolha palavras do meu irmão, ele deixar a criança sentar com ele, mas disse-lhe ', ele pode ter de passar ".
I don’t get the ushers in the VC. Eu não obtiver os contínuos no CR. They don’t make sense to me. Elas não fazem sentido para mim.
I had my own experience with an usher at the game on thursday. Tive minha própria experiência com um contínuo no jogo em quinta. At 6:15, I attempted to walk through the 118 portal. Às 6:15, eu tentava caminhar através do portal 118. I told the usher that although my tickets were in 114, I just wanted to walk through (the entirely empty section) to check out warmups (which didn’t start until 6:30 anyway). Eu disse que, embora o início meus bilhetes estavam em 114, gostaria apenas de percorrer (a seção totalmente vazio) para check out warmups (que não começaram até 6:30 anyway).
The usher told me warmups dont occur at this end of the rink and I had to watch from the sides. O contínuo disse-me warmups dont ocorrer neste final da pista e eu tinha que prestar atenção dos lados. Obviously in warmups they caps shoot at the net right in front of that section, and people do come down to the first few rows to watch it. Obviamente que em warmups caps dispara contra o líquido direita na frente da seção, e as pessoas que vêm até às primeiras fileiras para vê-lo.
Two weeks earlier in 119 with 5 minutes left in the game after the scoreboard exhorted everyone to stand and “unleash the fury” the usher told people they had to sit down as the people behind them couldn’t see. Duas semanas antes, em 119, com 5 minutos no jogo após o painel exortou todos a pé e "desencadear a fúria" o início disse que as pessoas tiveram de sentar-se como as pessoas por trás deles não puderam ver.
Great story! Grande história! Thank goodness you didn’t take them to Saturday’s game. Graças a Deus que não levá-las a sábado do jogo.
Agreed, Pepper — it’s always a crapshoot bringing someone to their first game, and the two days separating Thursday and Saturday made for very, very different experiences. Acordado, Pepper - ele é sempre um crapshoot trazer alguém para seu primeiro jogo, e os dois dias separando quinta e sábado feitas por muito, muito diferentes experiências.
Great story…I went to my first game, gosh, 18 years ago (am I that old?!?) at USAir (I’m not even sure what it was called then) and remember having a great time, even though I knew nothing of the game except that they had to get the puck in the net. Great história… fui para o meu primeiro jogo, gosh, 18 anos atrás (que estou velho?) No USAir (Estou certo de que ele nem sequer foi chamado em seguida), e lembro ter um grande momento, embora eu sabia Nada do jogo exceto que eles tinham de obter o dispositivo apontador no líquido. The pace was/is exhilarating and I am still a sucker for a good fight. O ritmo era / é divertido e estou ainda um rebentos para uma boa luta. As I am learning more about puck and feeding off my best friend’s and my son’s enthusiasm for the sport; I am wanting to invite friends to go with us to games! Como estou aprendendo mais sobre o dispositivo apontador e alimentação fora o meu melhor amigo do meu filho e do entusiasmo pelo desporto; estou querendo convidar amigos para ir aos jogos Junte-se a nós! As I saw on a commercial yesterday, “There are no fans like hockey fans…” Hope your friends return to the phone booth! Como eu vi num comercial ontem, "Não existem fãs como hóquei fãs…" Esperança seus amigos retornam ao telefone cabine!
Post a Comment Postar um comentário