Using the Capitals’ generous season ticket exchange policy, I traded in five unused tickets for a block in my section (426) and then gave the tickets to five coworkers—two of whom had never attended a hockey game before. El uso de las Capitales "generosa abono política cambiaria, de comercio en cinco pasajes no utilizados de un bloque en mi sección de (426) y luego le dio las entradas a cinco compañeros de trabajo y dos de ellos nunca habían asistido a un juego de hockey antes.
I asked the hockey novices what they knew about the game, if anything. Le pedí a los novicios de hockey sobre lo que sabían sobre el juego, si nada. One replied, “Well, I know that players fight a lot, and that the puck can fly into the audience.” I assured her that given the seat location (Row P of the 400 level) she’d be safe from puck-related harm. Uno respondió: "Bueno, yo sé que los jugadores luchar mucho, y que el puck puede volar hacia el público." Me aseguró que, dada su ubicación de la sede (Línea P, de las 400 categorías) que había de ser seguros relacionados con el tejo Daño. But really, that was the full extent of her hockey knowledge. Pero en realidad, que es la plena medida de su conocimiento de hockey.
My other coworker was excited about the fighting as well; she wished other sports allowed it. Mi otro era un compañero de trabajo entusiasmados por los combates como así; desea permitir que otros deportes. “Oh well, I guess hockey and boxing will have to do.” So I was intrigued as to what their reaction would be, and was hoping for an exciting game — including a fight or two as well to keep my friends happy. "Oh bueno, supongo hockey y boxeo se tiene que hacer." Así que yo estaba intrigado sobre lo que sería su reacción, y se espera un emocionante juego - incluyendo una pelea o dos así como para mantener felices a mis amigos. For all the horrified outcries against fighting heard from the MSM, it sure seems that pugilism remains a strong draw. Para todos los horrorizados clamor en contra de la lucha contra el oído de los HSH, que parece seguro de que sigue siendo un fuerte pugilism empate.
They both expressed concern about the dental condition of hockey players — unsure as to why they “always hear the ladies going crazy for hockey hunks.” I directed them to the Caps’ website for photos, where they immediately locked onto Matt Pettinger as their favorite. Ambos expresaron su preocupación por la situación dental de los jugadores de hockey - inseguro en cuanto a la razón por la que "siempre escuchar las señoras volviendo loco para hockey hunks." Dirigida a los Caps' website de fotos, donde inmediatamente asegurado al Matt Pettinger como su favorita . Sorry Lo sentimos Brooks !
We spent pregame at Bar Louie and discussed what they could expect on the ice. Pasamos a pregame Bar Louie y discutido lo que podían esperar sobre el hielo. I warned them that not every game contained fights (much to their dismay) but that both teams are considered among the more exciting in the league. Yo les advirtió de que no todas las partidas que figuran peleas (en gran parte a su pesar), pero los dos equipos que se consideran entre las más emocionantes en la liga.
So after a few brews, we headed into the arena for the anthems. Así que después de algunos de cerveza, nos dirigimos a la arena de los himnos. My plan was to spend some time with the crew, explaining the game and high-fiving for the goals (of which there were many, thank you Alex), but Section 426 was burdened with a surprisingly surly usher who prevented me from moving up to the cheaper seats. Mi plan era pasar algún tiempo con la tripulación, explicando el juego y de alta fiving de los objetivos (de las que hay muchas, muchas gracias Alex), pero la Sección 426 fue cargado con un sorprendente surly ujier me impidieron que se desplazan hasta Los asientos más baratos. Seriously, I went up to join my friends, was chastised, and returned later to be chastised yet again. En serio, me fui a unirme a mis amigos, se castiga, y más tarde volvió a ser una vez más castigo. It was an odd experience, especially considering that the group had already moved down to better seats — one would have thought they would have been told to move back up to Row P, but no, I was told I had to return to Row A lest I incur the wrath of the ushering gods. Fue una extraña experiencia, sobre todo teniendo en cuenta que el grupo ya había movido hacia abajo para obtener los mejores asientos -, se podría pensar que se les ha dicho que retroceder hasta Línea P, pero no, me dijeron que tenía que regresar a la fila no sea que un I incurrir en la ira de los dioses advenimiento.
But I digress. Pero yo apartarme. After flipping through the Caps’ yearbook I provided, Alex Ovechkin, Olie Kolzig, and Dave Steckel joined Pettinger on my friends’ “Hey, he’s cute” list. Después de hojear el Caps' Yo siempre anuario, Alex Ovechkin, Olie Kolzig, Steckel y Dave se unió Pettinger de mis amigos' "Hey, él es lindo" lista. As the game progressed, though, they seemed genuinely enthralled by the action on the ice rather than just by the attractiveness of the players. A medida que el juego avanzaba, sin embargo, parecían verdaderamente fascinado por la acción sobre el hielo y no sólo por el atractivo de los jugadores. During one of my brief and stealthy visits to their seats, I explained the red light that indicates TV-timeouts (”Oh, that’s why they stopped playing!”) and a couple other tidbits before the usher’s evil eye forced me back to my own seat. Durante una de mis visitas breves y furtivo a sus asientos, me explicó que la luz roja indica TV-tiempos ( "Oh, ese es el motivo por el que dejó de jugar!") Y un par de otras cositas antes de que el ujier del mal de ojo me obligó De nuevo a mi propio asiento. So other than running over for post-goal high-fives I didn’t get as much in-game opinion as I’d hoped. Por lo tanto, otros más para que la ejecución posterior a la alta meta de cinco años no he tenido tanto en el juego como opinión me espera.
While disappointed by the lack of fights—after the Kovalev high-sticking on Ovie to open the game I was convinced, incorrectly, that at least one fight would ensue—they loved the bone-jarring hits and the laserbeam goals. Aunque decepcionado por la falta de luchas-después de la Kovalev alto en Ovie escollo para abrir el juego me ha convencido, erróneamente, que por lo menos una lucha que podría derivarse de los seres hueso discordante hits y el laserbeam objetivos.
The Capitals obliged by providing a thrilling finale to a game many hockey fans hoped would have ended in regulation — but as another friend said (one whose last in-person Caps game was at the US Air Arena), “It was worth that goal in the last thirty seconds for such an exciting win.” While I would have preferred a 4-3 victory to the ulcer-inducing end of the third period, I won’t argue with the excitement spawned by Ovechkin’s fourth goal of the night. El Capitales obligado proporcionando un emocionante final a un juego de hockey de muchos fans de espera han terminado en el reglamento -, pero como dice otro amigo (uno de cuyos últimos en persona Caps juego fue a los EE.UU. Air Arena), "Vale la pena que en el objetivo Los últimos treinta segundos para un emocionante ganar. "Aunque yo hubiera preferido una victoria 4-3 a la úlcera de inducir final del tercer período, no voy a discutir con el entusiasmo generado por Ovechkin el cuarto objetivo de la noche .
Later, as we sat sipping Guinnesses (Guinni?) at the Más tarde, a medida que se sentó sorbiendo Guinnesses (Guinni?) En la Irish Channel Irlanda del canal after the game, everyone expressed their happiness with the evening’s experience, as well as a strong inclination to recommend the live hockey experience to friends. Después de la partida, todo el mundo expresaron su felicidad con la experiencia de la noche, así como una fuerte inclinación a recomendar la experiencia a vivir de hockey amigos. The mood was bouyant, with all in attendance waxing rhapsodic about the game, and their intention to attend another one again, soon. El ánimo era boyante, con la asistencia de todos los encerado rhapsodic sobre el juego, y su intención de asistir otra vez más, en breve.
The next day, as my friends learned of Ovechkin’s broken nose, they were even more impressed. Al día siguiente, como mis amigos Ovechkin aprendido de la nariz rota, que fueron aún más impresionado. “That game was a blast! "Este juego fue una explosión! But [Ovechkin] scored four goals with a broken nose? Pero [Ovechkin] anotó cuatro objetivos con una fractura de nariz? That guy is amazing.” Or, as another put it, “He’sa beast!” Ese tipo es increíble. "O, como otro dijo," Es un bestia! "
I couldn’t agree more. Estoy totalmente de acuerdo. The game was a perfect introduction to hockey (and to the Capitals); Ovechkin’s heroic performance and an inspired team effort helped convince these hockey first-timers of what we already knew: that nothing compares to seeing a hockey game live. El juego es una perfecta introducción al hockey (y al Capitales); Ovechkin la heroica actuación y un inspirado esfuerzo de equipo ayudó a convencer a estos de hockey por primera vez de lo que ya sabíamos: que nada se compara con ver a un juego de hockey en vivo. Welcome to the sport, friends; I hope you enjoy the ride. Bienvenido al deporte, amigos, espero que disfrute el paseo.
























13 Comments 13 Comentarios
Earlier in the week, I was telling some coworkers, that are on a business trip up here for a few months, about how fun a hockey game was. Anteriormente en la semana, me decía a algunos compañeros de trabajo, que está de viaje de negocios hasta aquí por unos meses, sobre la forma en un divertido juego de hockey fue. Of the 4, 3 of them have never seen hockey at all, the last 1 hadn’t been to a game in 15 years. De los 4, 3 de ellos nunca han visto en hockey sobre todo, el último 1 no había sido el de un juego en 15 años.
Yesterday morning, one of them stopped by my desk and told me he’d never seen a more exciting game in his life. Ayer por la mañana, uno de ellos detenido por mi mesa y me dijo que nunca había visto un juego más emocionante en su vida. And really wants to go to a game in a few weeks. Y realmente quiere ir a un juego dentro de unas semanas. I warned him that Hockey is contagious. Yo le advirtió que de Hockey es contagiosa.
But we already know that. Pero ya lo sabe.
A very nice story. Una historia muy bonita. This should stand as a message to all Caps fans. Este debe presentarse como un mensaje a todos los aficionados Caps. Get your friends involved and take them to a game. ¡Consigue que tus amigos involucrados y llevarlos a un juego.
Friends and I were enjoying a post game brew Thrusday at Clyde’s, decked out in our Hockey Finest, and discussing the game, when the Englishman at the bar leaned over and said “Just what is the facination with ice hockey?” What could we say? Amigos y yo estábamos disfrutando de un puesto de juego Thrusday cerveza en Clyde's, decorado en nuestra Hockey Finest, y discutiendo el juego, cuando el inglés se apoyó en la barra de una y dice "¿Qué es el hockey sobre hielo con facination?" ¿Qué puede Que decimos? How can you sum it up in a few words, especially with the amazing game we had just watched? ¿Cómo se puede resumir en pocas palabras, en especial con el increíble juego que acaba visto? I think we went with the “speed of the game” and the “fights”. Creo que fue con la "velocidad del juego" y la "lucha". But there’s so much more and it starts with Alex and the Caps awesome fans. Pero hay mucho más y comienza con Alex y el Abrigo impresionante fans.
Guinnae?
Hockey is indeed contagious and I’ve always felt that one of the problems was that the league focused too much on changing the product so people would like it more rather than trying to get people to go to a game. Hockey contagiosa es, en efecto, y he sentido siempre que uno de los problemas fue que la liga se centró demasiado en cambiar el producto por lo que la gente quiere más que en lugar de tratar de llegar a la gente a ir a un juego. It’s very much anecdotal, but I’ve found that while everyone has been to a baseball game or watched football on tv, not to many have really been exposed to hockey and once they are they want to go to more games. Es muy anecdótico, pero hemos detectado que, si bien todo el mundo ha estado a un juego de béisbol o de fútbol visto en televisión, a muchos no han sido expuestos a hockey y una vez que se quieren ir a más juegos. I’ve even had people here in Atlanta who I took to a Thrashers game* and liked hockey so much they started coming to my games and trust me, my league isn’t very good good (though maybe that makes the entertainment values higher…) He incluso había gente aquí, en Atlanta, que me llevó a un juego Thrashers * y hockey gustó tanto que empezaron a venir a mi juegos y créeme, no es mi liga muy buena buena (aunque tal vez la que hace que los valores más altos de entretenimiento… )
The ushers at VC are such a joke. Los ujieres son tales en la VC una broma. Either they don’t do a damn thing when opposing fans are harassing Caps fans, or they get the Caps fans kicked out. O bien no hacen un maldita cosa cuando se oponen a los fans de acoso Caps fans, o que reciben el Caps fans expulsados. Not to mention that some of them are really bad about preventing people from coming back to their seats during play. Por no hablar de que algunos de ellos son realmente malas acerca de la prevención de las personas de regresar a sus asientos durante el juego. So I’m not surprised that the usher was surly. Así que no estoy sorprendido de que el ujier se surly.
I guess it depends on the gender of Guinness, eh? Supongo que depende del género de Guinness, eh?
You had more success than I did at getting some fans hooked on hockey live. Usted tuvo más éxito que yo en ayudarle a algunos fans enganchado hockey sobre vivir. But the last time I tried, it was pre-Ovechkin, and the caps still had Jagr sitting on the bench with a broken thumbnail or something. Pero la última vez que intentó, se pre-Ovechkin, y los topes de Jagr todavía había sentado en el banco con una fractura de miniatura o algo.
With regards to the ushers at the VC; The ushers upstairs check EVERY ticket stub. En lo que respecta a los ujieres en la VC; Los ujieres arriba CADA billete talón de cheque. The ushers downstairs don’t care (for the most part). Los ujieres de abajo no les importa (en su mayoría).
I find it funny I can walk down to the lower section at the first intermission, sit down in an empty row and not be bothered. Me parece gracioso que puedo caminar hacia la parte inferior en el primer intermedio, sentarse en una fila vacía y no ser molestado.
My brother took his 5 year old god-son who had a ticket 5 rows behind my brother’s seat, and the usher told my brother the kid couldn’t sit there. Mi hermano tomó 5 años de su dios-hijo que tenía un billete de 5 filas detrás del asiento de mi hermano, y el ujier le dijo a mi hermano el chico no podía sentarse allí. After the usher took a few choice words from my brother he let the kid sit with him, but told him ‘he may have to move’. Después de iniciar la elección tuvo algunas palabras de mi hermano que deje que el niño se siente con él, pero le dijo "que pueda tener para moverse '.
I don’t get the ushers in the VC. Yo no me los ujieres en la VC. They don’t make sense to me. No tiene sentido para mí.
I had my own experience with an usher at the game on thursday. Tuve mi propia experiencia con un ujier en el juego el jueves. At 6:15, I attempted to walk through the 118 portal. A las 6:15, me trató de caminar a través de los 118 portal. I told the usher that although my tickets were in 114, I just wanted to walk through (the entirely empty section) to check out warmups (which didn’t start until 6:30 anyway). Le dije al inicio que, si bien fueron mis boletos en 114, sólo quiero caminar a través de (la sección totalmente vacía) para salir antes de warmups (que no comenzó hasta 6:30 de todas maneras).
The usher told me warmups dont occur at this end of the rink and I had to watch from the sides. El ujier me dijo warmups dont ocurrir en este final de la pista y he tenido que ver desde los lados. Obviously in warmups they caps shoot at the net right in front of that section, and people do come down to the first few rows to watch it. Es evidente que en warmups topes de disparar a la red justo delante de esa sección, y la gente hace se reduce a las primeras filas para verlo.
Two weeks earlier in 119 with 5 minutes left in the game after the scoreboard exhorted everyone to stand and “unleash the fury” the usher told people they had to sit down as the people behind them couldn’t see. Dos semanas antes en 119 con 5 minutos en el juego después de que el marcador exhortó a todos a ponerse de pie y "desatar la furia" ujier le dijo a la gente que tuvo que sentarse en el pueblo detrás de ellos no podía ver.
Great story! Gran historia! Thank goodness you didn’t take them to Saturday’s game. Gracias a Dios que no se les a sábado del juego.
Agreed, Pepper — it’s always a crapshoot bringing someone to their first game, and the two days separating Thursday and Saturday made for very, very different experiences. Acordado, Pepper - es siempre un crapshoot llevar a alguien a su primer juego, y la separación de los dos días jueves y sábado de hecho muy, muy diferentes experiencias.
Great story…I went to my first game, gosh, 18 years ago (am I that old?!?) at USAir (I’m not even sure what it was called then) and remember having a great time, even though I knew nothing of the game except that they had to get the puck in the net. Gran historia… Fui a mi primer juego, gosh, hace 18 años (que viejo soy yo?) En USAir (Ni siquiera estoy seguro de lo que se llamaba entonces) y recuerdo haber un gran momento, a pesar de que yo sabía Nada del juego salvo que ellos tenían que obtener el puck en la red. The pace was/is exhilarating and I am still a sucker for a good fight. El ritmo era / es estimulante y estoy todavía de tontos para una buena lucha. As I am learning more about puck and feeding off my best friend’s and my son’s enthusiasm for the sport; I am wanting to invite friends to go with us to games! Como estoy aprendiendo más sobre la alimentación y el puck fuera mi mejor amigo y mi hijo entusiasmo por el deporte; me quieren invitar a amigos a ir con nosotros a los juegos! As I saw on a commercial yesterday, “There are no fans like hockey fans…” Hope your friends return to the phone booth! Como he visto en un comercial el día de ayer, "No hay como los aficionados de hockey fans…" Hope sus amigos volver a la cabina telefónica!
Post a Comment Publicar un comentario