22 February, 2008 22 février, 2008


Broom Doom by DC: 4-1, 8-6, 6-3, 4-2 Broom Doom par DC: 4-1, 8-6, 6-3, 4-2

2 Le point Toast
Ballhype: hype it up!
Bouton AddThis

4 Comments 4 Commentaires

  1. HotDog88GT wrote: HotDog88GT écrit:

    Semin likes to give that puck away. Semin aime à donner que la rondelle de là. Fortunately, he likes to score too. Heureusement, il aime trop client. It’s sick the way he can go upstairs from in close the way he does. C'est malade la façon dont il peut aller en haut, en étroite de la façon dont il le fait. Pretty much faked Emery!Emery!Emery!YouSuck! Quasiment truquées Emery! Emery! Emery! YouSuck! right out of his jock. Dès la sortie de son jock.

    Wednesday, January 16, 2008 at 12:14 am | Mercredi 16 janvier 2008 à 12:14 AM | Permalink Permalien
  2. I wonder if my favorite announcer would have given Semin his due on that goal…. Je me demande si je préfère annonceur Semin aurait donné son dû sur cet objectif….

    It’s only a “thing of beauty” it seems when it is scored on us… Il s'agit simplement d'une «chose de la beauté" semble-t-il quand il est marqué sur nous…

    Wednesday, January 16, 2008 at 12:47 am | Mercredi 16 janvier 2008 à 12:47 am | Permalink Permalien
  3. Victor wrote: Victor a écrit:

    Semin had two giveaways and two goals. Semin avait deux buts et deux cadeaux. If he can keep that up…I think I can live with it. S'il peut conserver cette place… Je pense que je peux vivre avec.

    Wednesday, January 16, 2008 at 7:56 am | Mercredi 16 janvier, 2008 à 7:56 am | Permalink Permalien
  4. Grooven wrote: Grooven écrit:

    Boy, it’sa good thing the Senators don’t underestimate the Caps anymore. Boy, c'est une bonne chose que les Sénateurs ne sous-estimons pas les Casquettes plus.

    Wednesday, January 16, 2008 at 4:52 pm | Mercredi 16 janvier, 2008 à 4:52 pm | Permalink Permalien

Post a Comment Poster un commentaire

Your email is never published nor shared. Votre e-mail ne sont jamais publiés, ni partagées. Required fields are marked * Les champs marqués *
* *

* *


* *


By clicking "Submit" you agree that you have read and will abide by the En cliquant sur "Envoyer", vous reconnaissez avoir lu et qu'il se conformera à la Comment Policy Commentaire Politique .