Of course it was wise for Metro to initiate infrastructure repairs on its lines throughout the human tasking hours of the weekend. Claro que era sábio para dar início a um metro reparação das infra-estruturas em toda a sua linha humana tasking horas de fim de semana. Really, how many residents in the region — and our tourists — think of migrating toward the District to sample the Capital’s monuments, museums, restaurants, and various cultural functions during the daylight and early evening hours of weekends? Realmente, como muitos moradores da região - e os nossos turistas - pensam de migrar em direção ao distrito de amostra da Capital monumentos, museus, restaurantes, e várias funções culturais durante o dia e no início da noite horário de semana?
Road construction and repair takes place in overnight hours, but this is unwise, as sleeping commuters then cannot appreciate the quality-of-life-improving labor. Road construção e reparação ocorre no overnight horas, mas isso é imprudente, como sono pendulares, em seguida, não pode apreciar a qualidade de vida-melhoria trabalhistas.
It has been suggested to me by a handful of Caps’ fans this season that Metro, once regarded as the lifeline toward a filled arena downtown, may today exist as an impediment to going at all. Foi-me sugerido por um punhado de Caps' fãs desta época que Metro, uma vez considerada a salvação para uma arena cheia baixa, podem hoje existir como um impedimento para ir em todos. Among those of us who ride Metro to and from work daily, how eager are we to access the decrepit and dysfunctional system again , with our families, in pursuit of pleasure? Entre aqueles de nós que a Metro ride e de trabalho diário, como estamos ansiosos para acessar o decrépita e disfuncional sistema novo, com as nossas famílias, em busca do prazer?
After yesterday, when Metro continued its weekend “single tracking” for repairs, I am re-thinking the attack charge of Washington being apathetic toward hockey. Depois de ontem, quando Metro continuou a sua semana "único de monitoramento" para reparos, estou re-pensar o ataque encarregado de Washington sendo apáticos em direção hóquei. If we were able to uproot the entirety of our Metrorail and plunk it down in the middle of Montreal, with the very same management and operators, how many Habs’ fans would make it to games? Se fôssemos capazes de arrancar a totalidade das nossas Metrorail e plunk-la no meio de Montreal, com a mesma gestão e operadores, quantas Habs' fãs tornaria aos jogos?
Metro cars have three speeds: brisk and efficient — when dark and passengerless and passing teeming hordes of stranded on station platforms, necessarily at rush hour; the far more common halting and mule-ish; and Sunday’s: stationary. Metro carros têm três velocidades: rápido e eficiente - quando escuro e passengerless e passando cheias hordas de parar em estações plataformas, necessariamente no rush hora; longe o mais comum travar e mula-ish; e Domingo's: estacionárias.
I am fortunate in that during the week I am able to walk to Verizon Center from my office, but yesterday I had designs on meeting a buddy in Chinatown for a pre-game lunch, and I had to access Metro on the Red Line (the red alludes to the color of passengers’ faces) in Montgomery County. Tenho a sorte de que, durante a semana eu sou capaz de andar a Verizon Center de meu escritório, mas ontem tive uma reunião sobre desenhos camarada em Chinatown para um pré-jogo almoçar, e eu tive acesso ao metro na Linha Vermelha (o Alude à cor vermelha de passageiros' enfrenta), em Montgomery County. The moment I arrived on the station platform I was informed by Metro personnel of the single tracking. O momento eu cheguei na plataforma da estação, fui informado por metro pessoal do monitoramento único. They also informed me that consecutive trains — about 11 of them — would run northbound, away from the city. Eles também me informou que consecutivo trens - cerca de 11 deles - iria Norte, afastada da cidade. This too I thought wise approximately 90 minutes before faceoff. Isto também pensei sábio aproximadamente 90 minutos antes faceoff.
A toward-town Red Line car at last arrived at about the time I’d completed the catalogue of Pink Floyd on my IPod. A Linha Vermelha em direção a cidade de carro, finalmente, chegou a hora sobre o que eu concluído o catálogo de Pink Floyd em meu IPod. I won’t suggest that Metro yesterday was anti-hockey, but it was certainly anti-lunching by hockey fans. Não vou sugerir que Metro ontem foi anti-hóquei, mas foi certamente anti-lunching pelos fãs hóquei. It was an inventive if malicious strategem by the transit bureaucracy to address overcrowded cars: starve passengers into slimmer bodies. Foi uma actividade inventiva se malicioso strategem pelo trânsito burocracia para abordar superlotadas automóveis: fome passageiros em elegante órgãos.
At least Metro initiated the repairs on a Sunday with an unappealing Southeast division opponent facing the Caps, moderating the size of the commuting crowd, and not on a visit by a bitter former Patrick division foe long known to draw sizable supporters of its own to the building, thereby cramming it full. Pelo menos Metro iniciou as reparações num domingo com uma unappealing Sudeste divisão adversário enfrenta o Caps, moderando o tamanho da multidão pendulares, e não em uma visita do ex-Patrick amarga divisão inimigo longo conhecido para chamar sizable apoiantes da sua própria para o Construindo, assim cramming ele completa.
Next I wondered a ludicrous hypothetical: what if a Washington Capital lived hard by a Metro station, and wanted to run into Verizon Center by rail for Sunday’s matinée. If he needed to be at the rink three hours early for meetings and a tape job, when would he have had to depart? Se ele precisava de ser na pista três horas antes para reuniões e uma fita de trabalhos, quando ele ia tiveram de afastar?
Saturday. Sábado. Early. Precoce.
Single-tracking as Metro did Sunday has a human compressing quality. Single-monitoramento do Metro fez domingo tem uma qualidade humana comprimir. If you ride the rail at all you know that during the week the trains, should they be operable, run at intervals of every couple of minutes during peak usage and every 20 or so minutes off peak. Se o passeio ferroviário em todos sabem que, durante a semana, o comboio, que deve ser executado, executado em intervalos de cada par de minutos durante picos de utilização e todos os 20 minutos desligado ou tão pico. And on weekends, the schedule is even more spartan: one rail car generally in the morning and another right before closing. E nos finais de semana, a programação é ainda mais spartan: um veículo ferroviário geralmente de manhã e outra direita antes de fechar. So the platforms then tend to teem with humanity. Assim, as plataformas, em seguida, tendem a teem com a humanidade. I characterize it this way, once we at last get inside the cars: think of the neutral zone between the Devils and Minnesota Wild, circa 2002. Eu caracterizá-lo desta maneira, uma vez que, finalmente, chegar dentro do automóvel: pensar na zona neutra entre os Diabos e Minnesota Wild, circa 2002. Also, I’m reasonably sure I conceived children Sunday with at least two women strangers to me. Além disso, estou razoavelmente certo eu concebida crianças domingo com, pelo menos, duas mulheres estranhos para mim. And of course Metro has a prohibition against post anonymous coital smoking. E, naturalmente Metro tem uma proibição contra a postagem anônima coital fumar.
I’m an infrequent rider of the public train systems in New York, Boston, and Chicago, but I do know that late trains there — not broken ones, just late ones — get mayors fired in those cities. Eu sou um ciclista frequentes do público comboio sistemas, em Nova York, Boston, Chicago, mas sei que os atrasos dos comboios lá - não quebrado queridos, a apenas uns tarde - get prefeitos despedido nessas cidades. It’s long past time I think that we went New York on Metro. É longo o tempo passado, penso que fomos Nova Iorque, em metro.
After the September 11 attacks a lot of folks in Washington thought our rail system a target for future attacks. Após os ataques de 11 de Setembro um grande número de pessoas em Washington pensamento nosso sistema ferroviário um alvo para ataques futuros. But I believe that terrorists once rode the rail and were terrorized themselves. Mas creio que os terroristas uma vez rode o transporte ferroviário e estavam aterrorizados si. It is true, however, that a system-wide detonation would bring about delays rivaling Sunday’s. É verdade, porém, que um sistema à escala detonação traria sobre atrasos rivaling domingo's.
I have difficulty sommoning outrage for the conditions of detainees at Guantanamo Bay, for I am a daily Metro rider. Tenho dificuldade sommoning indignação para as condições dos detidos em Guantanamo Bay, para eu sou um diário Metro rider. What of the daily human rights violations within Metro? O que o diário de violações dos direitos humanos dentro Metro? Shut down Gitmo if we must, but by all means confine enemy combatants to the Red Line. Encerrar Gitmo se é preciso, mas por todos os meios limitar inimigos combatentes para a Linha Vermelha. After morning rush hour they’ll clamor for water boarding, and after the evening’s rush they’ll spill their guts in pursuit of liberation. Após manhã rush hora eles clamor para embarque água, e depois da noite do rush eles derrame sua coragem em busca da libertação.
At least the system’s escalators work. Pelo menos o sistema de escadas rolantes trabalho.
This weekend I attended two hockey games, one 85 miles from my home and the other 8. Esta semana eu assisti dois jogos hóquei, um 85 quilómetros de minha casa e os outros 8. Guess which one required more commuting time. Adivinhe qual delas exigido mais tempo pendulares.
























21 Comments 21 Comentários
When I lived in the area (and when I visit from Maine) I take the train. Quando eu vivia na região (e quando eu visita do Maine) I apanhar o comboio. They better be done by March, when I try to make it to the Caps-Pens game. Eles melhor ser feito em Março, quando tento fazer isso com o Caps-Canetas jogo.
I’m glad I decided to drive yesterday. Fico feliz eu decidi drive ontem. What Floyd did you settle on? O que você resolver sobre Floyd?
The southernmost esculator was jammed about 25 minutes before game time. O sul esculator estava atolado cerca de 25 minutos antes do jogo o tempo. We actually tried to find the stop button because we were worried people were going to get hurt. Na verdade, tentei encontrar o botão para parar porque estávamos preocupados com as pessoas estavam indo para obter machucar.
This was actually the first time I had any issues with Metro going to Verizon Center. Esta foi, na realidade, a primeira vez que tive qualquer problema com o Metro vai Verizon Center.
Sunday was my worst Metro experience not aggravated by a snowstorm, accident, fire etc. I traveled from Md via the Red Line, my brother came from Dagsboro, DE — for the first time he was waiting for me at the Verizon center. Domingo foi a minha pior experiência Metro não agravada por uma neve, acidente, incêndio etc Eu viajei de Md através da Linha Vermelha, o meu irmão veio de Dagsboro, DE - pela primeira vez ele estava esperando por mim no centro Verizon.
It’s particularly frustrating that the service during the week since Metro Rail price increase has been so shoddy. É particularmente frustrante que o serviço durante a semana desde Metro Rail aumento dos preços tem sido tão shoddy. Way to justify the cost bump, Metro! Caminho para justificar o custo lombada, Metro!
My date and I pulled into Greenbelt before noon. Minha data e eu puxado em Greenbelt antes de meio-dia. I wondered if we would have time to grab food around Verizon Center before the game. Gostaria de saber se teríamos tempo para agarrar alimentar cerca de Verizon Center antes do jogo. By the time the Green Line took us into Gallery Place, the puck had already dropped. Até o momento em que a Linha Verde levou-nos a Galeria Place, o dispositivo apontador já tinha caído.
But hey, at least this town has some assemblance of rail travel. Mas hey, pelo menos esta cidade tem algumas assemblance das viagens de comboio. Years ago, my father came into Baltimore to see the Ravens play. Anos atrás, o meu pai entrou em Baltimore Ravens para ver o jogo. Living in the city, I could have easily parked at one of the parking garages near the stadiums, but since my father used to work on the railroad, I thought the light rail would be a brief, fun trip. Viver na cidade, eu poderia ter facilmente estacionado numa das garagens de estacionamento perto do estádios, mas uma vez que o meu pai utilizado para trabalhos sobre a ferrovia, eu pensava que a luz ferroviário seria uma breve, divertida viagem. We boarded at Penn Station just after noon for a one o’clock game. Nós embarcou na Penn Station apenas horas depois de um um jogo. Long story short, we sat in Penn Station for almost a half hour (reasons unknown), and then the expected snail pace of the light rail cars through downtown brought us into the stadium past the introductions, coin toss, and kickoff. Long story short, que sentou na Penn Station durante quase meia hora (motivos desconhecidos), e, em seguida, o caracol esperado ritmo da luz através de carros ferroviários baixa nos trouxe no passado, o estádio introduções, medalha toss, e lançamento.
I guess the choice of green (ie saving gas) quickly turns red (the blood-boiled faces you alluded to). Eu acho que a escolha do verde (ou seja, economizando gás) gira rapidamente vermelho (o sangue cozido enfrenta você mencionou a). No winners either way! Nenhum vencedores quer maneira!
You want a bad Metro experience? Você quer um mau Metro experiência?
I have a friend who lives in Glover Park, near the Naval Observatory, and whenever I want to visit him I have to hit the yellow line to Gallery Place, red line to Dupont Circle, and then ride a bus to within a few blocks of his apartment… They print something that looks suspiciously like a schedule for the buses, but is in fact a series of randomly generated numbers that have absolutely no bearing on when (or whether, in many cases) the bus will actually arrive. Tenho um amigo que vive em Glover Park, perto da Naval Observatory, e sempre que quero visitá-lo, tenho de acertar a linha amarela para Galeria Place, a linha vermelha Dupont Circle e, em seguida, andar de autocarro para a poucos quarteirões de Seu apartamento… Eles imprimir algo que parece suspeito como um calendário para o ônibus, mas é na verdade uma série de números gerados aleatoriamente que tem absolutamente nenhuma influência sobre quando (ou se, em muitos casos), o autocarro vai realmente chegar.
I have never, NEVER , made it to his apartment in under 1:45. Eu nunca, NUNCA, tornou ao seu apartamento no âmbito 1:45. The record on the high end is 2:30. O registro no alto final é 2:30. There have also been several times that I’ve had to sleep on his couch because, after waiting at the stop for over an hour for a bus that was supposed to come every 30 minutes, I had missed the last trains out of the district. Também houve várias vezes que eu tinha de dormir em seu sofá, uma vez que, após a espera na paragem de mais de uma hora para um autocarro que era suposto vir a cada 30 minutos, eu tinha perdido o último comboio para fora do distrito.
Here’s the kicker - he lives exactly 7 miles from my place in Alexandria. Here's the kicker - ele vive exactamente 7 milhas de meu lugar em Alexandria. I balk at driving there because parking there is above and beyond atrocious and we’re usually downing our fair share of brews… I relutância em condução lá porque há estacionamento acima e além atroz e nós estamos geralmente downing nossa parte equitativa dos brews…
I suppose I shouldn’t be overly irate because regardless of how insanely long it takes, it has saved me from many a potential DUI, but sweet merciful jeebus… There has to be a better way. Suponho que eu não deveria ser excessivamente irate porque, independentemente da forma como insanely tempo leva, tem-me salvou de muitos um potencial DUI, mas doce misericordioso jeebus… Tem de haver uma maneira melhor.
Thanks for providing some venting space. Obrigado por fornecer algum espaço de ventilação. I’m done now. Estou feito agora.
Not that I’m doubting you, but I guess I’ve just been lucky! Não estou duvidando que você, mas acho que eu só foi sorte! I’ve been taking the Metro into Caps games from New Carrolton for the last 6 years, and it reliably take me 45 minutes (including waiting for trains) to get to Chinatown. Estive tendo o Metro em Caps jogos do New Carrolton durante os últimos 6 anos, e é fiável ter me 45 minutos (incluindo espera de comboios) para chegar ao Chinatown. Even yesterday it only took me 40 minutes, and that’s from the very end of the orange line to the middle of the city. Ainda ontem me levou apenas 40 minutos, e que é, desde o final da linha laranja ao centro da cidade.
I know that some of you have had bad experiences, but I’ve been riding the metro from the very outskirts into the city for over ten years and always found it fairly reliable. Sei que alguns de vós tenham tido más experiências, mas tenho estado a andar de metro da grande periferia na cidade há mais de dez anos e sempre achou bastante fiável.
I will say, though, that the situation with the escelators getting backed up was pretty scary and I couldn’t help but notice the metro employee that was just standing up at the top watching what was going on… Gostaria de dizer, porém, que a situação com a escelators recebendo backup foi bastante assustador e eu não podia ajudar, mas aviso do metro empregado que foi apenas levantar-se no topo observando o que se passava em…
I totally agree, and overall I’d apportion 12 percent of the blame to Metro, and 88 percent to the Washington Post’s sports editors. Concordo plenamente, e eu repartirão global de 12 por cento da culpa de metro, e 88 por cento para o Washington Post desportivo do editors.
Oh look….something else to complain about! Oh olhar…. Outra coisa a queixar-se! Yay!
I agree with Dan — BigMedia elites don’t do public transit, therefore the reportage isn’t there, problems fester. Concordo com Dan - BigMedia elites não fazem o transporte público, portanto, a reportagem não está lá, os problemas fester. 88-12 sounds about right. 88-12 sons sobre direito.
I can provide some perspective, being a current NYC resident and former Arlingon resident. Posso oferecer algumas perspectivas, sendo uma corrente NYC residentes e ex-residentes Arlingon.
My commute to the game yesterday was about 7 hours roundtrip - blissfully swift and efficient NYC subway ride to NY Penn station, then to Amtrak down to Union Station, DC. Meu comutar para o jogo ontem foi cerca de 7 horas roundtrip - blissfully rápida e eficiente NYC metro ride para NY Penn estação e, em seguida, para baixo para União Amtrak Station, DC. However, I would guess that my overall stress level was lower than that of many local suburban fans. No entanto, gostaria de adivinhar que o meu nível global de estresse foi menor do que a de muitos fãs locais suburbanos.
My first reaction yesterday was one of surprise getting into town and onto the Red Line platform at Union Station at about 12:45p. A minha primeira reacção foi ontem um dos surpresa recebendo em cidade e para o Red Line plataforma na União Estação de cerca de 12:45 p. The nice bright schedule noted a 15 minute wait for the next train. A nice brilhante calendário notar a 15 minutos esperar pelo próximo comboio. Excuse me? Perdoe-me? On a game day? Em um jogo dia? Even during the most off of off-peak times in NYC, most lines run trains every 5-10 minutes. Mesmo durante o mais largo do off-pico vezes em NYC, mais linhas correr trens a cada 5-10 minutos.
If an oft-used line experiences delays for even one morning up here, its big news and generates huge outrage. Se um oft-line utilizado experiências atrasos de até uma manhã até aqui, o seu grande interesse turístico e gera grande indignação. Of course the volume of ridership is much higher in NYC, but Metro has always been brought out as this great symbol of local government pride - look how clean and efficient our subway is! Claro que o volume de passageiros é muito superior em NYC, mas Metro sempre foi interposto fora como este grande símbolo de orgulho do governo local - olhar como limpa e eficiente é o nosso metro! Well, I’ll give them one of those. Bom, vou dar-lhes um daqueles. (And even then, I saw a PSA in the subway yesterday alluding to the rats in the NYC subway and the ban on eating / drinking in Metro. Well, I’d rather put up with a few rats and get to my destination swiftly and reliably.) (E, mesmo assim, eu vi um PSA no metrô ontem aludindo à ratos no metrô da cidade de Nova Iorque e à proibição de comer / beber no metro. Bom, eu prefiro colocar-se com alguns ratos e chegar ao meu destino com rapidez e Confiavelmente.)
After the game, I recall waiting for the red line towards Glenmont, taking the two easy stops to Union Station. Após o jogo, lembro que aguardar a linha vermelha para Glenmont, tendo as duas paragens de fácil União Station. While I waited for that train (about 5 minutes or so) I observed the opposite platform teeming with humanity, ready to spill onto the tracks, with no trains in sight going that direction. Embora eu esperei por esse comboio (cerca de 5 minutos ou menos) que observaram o oposto plataforma cheias de humanidade, prontos a derramar sobre as faixas, sem comboios em vista ir nessa direcção. Inexcusable. Indesculpável. But I’ve never known any DC infrastructure to operate in any other way. Mas eu nunca conhecido DC qualquer infra-estrutura para operar em qualquer outra forma.
We use the Orange Line frequently, and it usually isn’t bad; the wait for the return trip can be a little annoying. Usamos o Orange Line freqüentemente, o que normalmente não é ruim; o aguardará o retorno viagem pode ser um pouco aborrecido. The worst part is paying $3.75+ for parking - and of course, sharing the ride with Penquins fans. A pior parte está pagando R $ 3,75 + para estacionamento - e, naturalmente, partilha a ride com Penquins fãs.
Don’t get down on Metro guys. Não se estabelece no Metro guys. It will get better. Vai começar melhor. Just keep riding it and I’ll keep finding good free parking a short walk from the stadium. Basta manter a equitação e vou mantê-la achado bom estacionamento gratuito a uma curta caminhada do estádio.
Took the Metro in for the game yesterday too. Tomou o metro na para o jogo ontem também. Was a bit of a delay at New Carrolton waiting to board and a few stopping points until we hit underground. Foi um pouco de atraso no New Carrolton aguardando a bordo e alguns pontos parar até que hit underground. Put us a little past our usual time of 35 minutes but we were still there in plenty of time to see the puck drop. Coloque-nos um pouco a nossa última hora habitual de 35 minutos, mas que ainda estavam lá em muito tempo para ver o dispositivo apontador soltar. As frustrating as it can be at times, I certainly prefer it to driving in! Como frustrante, pois ele pode ser, às vezes, tenho certeza que preferem a condução no! Good move on our part? Boa jogada da nossa parte? Went and grabbed a great post-game nibble to wait for the platfrom to clear out. E foi um grande grabbed pós-jogo nibble de esperar pela platfrom clara para fora. Maybe should head in early for a few pre-game beverages next time? Talvez deveria cabeça no início de alguns pré-jogo bebidas próxima vez? Certainly beats the annoyance of being late! Certamente vence o incómodo de estar atrasado!
No problems for me on the yellow line. Sem problemas para mim sobre a linha amarela. Of course I left three hours early to wait in line at will call.. Claro que deixou três horas mais cedo para esperar em vão na linha chamada ..
Looks like this weekend will be just as bad or worse, as they have scheduled repair work at Metro Center Station, and Red, Blue and Orange lines will be down to 1 track. Olha como este fim de semana vai ser tão ruim ou pior, na medida em que têm agendada reparação trabalhar no Centro de Metro Station, e vermelho, azul e laranja linhas serão estabelecidas para 1 pista.
let me chime in with a little car-free perspective. Permitam-me que toque no carro com um pouco de perspectiva livre.
i’ma season-ticket holder. I'ma temporada-ticket titular. much of the reason why i can be a season ticket holder is because the caps play in the verizon center which is accessible not only by metro rail, but by several bus lines. Grande parte da razão pela qual eu posso ser um passe titular é porque o caps jogar no verizon centro, que é acessível, não só por metro ferroviário, mas por várias linhas de autocarros. if the caps were still playing at cap centre, there’s no way i’d be able to attend half as many games. Se as tampas ainda estavam jogando no cap centro, não há como eu seria capaz de assistir a meia tantos jogos.
last year, i ventured up to nj to watch the devils play the senators in continental airlines arena. No ano passado, i aventuraram até nj para assistir os demônios jogar a senadores em continental aéreas arena. the trip required a great deal of planning, in order to time the bus from the port authority correctly, and as i stood on the bus, devils fans hanging onto overhead rails for dear life, i thought to myself how great the metro was. A viagem necessária uma grande dose de planejamento, a fim de tempo, o ônibus da autoridade portuária corretamente, e como eu ficava no ônibus, demônios fãs pendurado no overhead carris para querida vida, eu pensei para mim mesmo como é grande o metro foi.
is the metro as good as ny’s system? É tão bom como o metro ny do sistema? no. No. it’s got fewer trains and more limited hours. It's got menos comboios e mais limitado horas. i too have my metro horror stories, but on the whole, having the metro system in place enhances the game-going experience. I também tenho as minhas histórias metro horror, mas no conjunto, com o sistema de metro em lugar aumenta o jogo-indo experiência.
metro service could be better, but it’sa heck of a lot better than what’s available in other cities, including those that are noted “hockey towns.” Metro serviço poderia ser melhor, mas é uma das Parreira muito melhor do que o que está disponível em outras cidades, incluindo aqueles que estão marcados "hóquei cidades".
i’d rather have a slow metro and more fans that no metro and less fans. Eu prefiro ter um metro e mais lento fãs que nenhum metro e menos fãs.
We take the Orange Line and were lucky going into the game and going home because we did not have to wait the full 12 minutes between trains that is the Sunday schedule. Levamos a Orange Line sorte e foram canalizados para o jogo e vai casa porque não têm de esperar 12 minutos entre a totalidade dos comboios que é o dom calendário. Going home the train was crowded but at least it was a 6 car train. Going casa estava lotada, mas o comboio, pelo menos, era um carro comboio 6. Metro in its cost cutting wisdom is now running a lot of 4 car trains on the Orange line after games on week nights. Metro na sua sabedoria custo corte agora está publicando uma série de 4 carros comboios na linha Laranja após jogos em semanas noites. One night,the train was so full that folks could not get on the train two stops after Metro Center. Certa noite, o comboio foi tão completa que pessoas não puderam obter no comboio duas paragens após Metro Center. Metro’s website has a section to submit complaints about service. Metro do site possui uma seção para apresentar queixas sobre serviços. PLEASE DO SO, otherwise Metro can continue to ignore the problem. POR FAVOR DO SO, caso Metro pode continuar a ignorar o problema. Enough people complained that Metro restored 6 car service to the mid-day weekday schedule. Um número suficiente de pessoas queixaram que Metro restaurado 6 viatura de serviço ao meio-dia dia calendário. The Post also has a transportation guy, Dr.Gridlock. O Post também tem um transporte guy, Dr.Gridlock. who has a blog “Get There” and an on-line chat on Mondays that Metro sometimes monitors. , Que tem um blog "Chegar" e um bate-papo on-line na segunda-feira que a Metro vezes monitores. No one complained about the Red line service on today’s chat. Ninguém se queixou da linha vermelha em serviço hoje chat. So you might want to also submit complaints there. Então, você pode querer também apresentar queixas por aí.
This weekend is shaping up to be just as bad, if not worse, with major rehab work going on at Metro Center: Esta semana está moldando-se a ser tão ruim, se não pior, com os principais trabalhos em curso a reabilitação Metro Center:
http://blog.washingtonpost.com/getthere/2008/01/major_rehab_at_metro_center.html Http://blog.washingtonpost.com/getthere/2008/01/major_rehab_at_metro_center.html
I’m going to drive this weekend…and this is from someone who tends to be a staunch supporter of Metro, as the lesser of two evils. Eu vou a conduzir este fim de semana… e este é de alguém que tende a ser um acérrimo defensor da Metro, como o menor de dois males. I’m beginning to re-think my continued defence of them (of course, the highway-robberish fare increases haven’t helped me continue to defend them). Estou começando a re-pensar o meu continuou defesa deles (obviamente, a auto-estrada-robberish tarifa aumenta ainda não me ajudaram a continuar a defendê-los).
I’m with Amy; nothing beats a good pre-game beverage, a matinee of puck, followed by a post-game meal. Estou com Amy; nada bate um bom pré-jogo bebida, um matinee do dispositivo apontador, seguido de um pós-jogo refeição. That said though, I have to wonder who has the gaul to bitch, gripe, and complain about the metro when their trip begins and ends in the People’s Republic of Montgomery County. Dito isto, porém, não posso deixar de admirar que tenha o gaul a bitch, gripe, e queixar-se do metro quando sua viagem começa e termina na República Popular do Condado de Montgomery. Anyone idiotic enough to live there deserves the socialistic maner in which their customers are served. Qualquer um idiota o suficiente para viver lá merece os socialistas maner em que os seus clientes são servidos. Stand in line my friend… Stand na linha meu amigo…
Post a Comment Postar um comentário