Hanlon and Kolzig on XM’s NHL Home Ice Hanlon e Kolzig su XM's Home ghiaccio NHL

XM Radio Washington Capitals coach Glen Hanlon was a guest on The Power Play with Jim Tatti and Gary Green (on XM 204). Washington Capitals allenatore Glen Hanlon è stato ospite su The Power Play con Jim Tatti e Gary Green (su XM 204). In the five-minute interview Hanlon discusses key injuries, the effect those injuries have had on line combinations and goal scoring, Alex Ovechkin’s defensive improvements, and other tidbits. Nei cinque minuti di intervista Hanlon discute chiave lesioni, l'effetto quelle lesioni hanno avuto sulla linea di combinazioni e di valutazione obiettivo, Alex Ovechkin's difensiva miglioramenti, e di altri frammenti. Check out the audio Verificare l'audio here Qui .

What struck me most about the interview is that Hanlon’s line combination plans seemed set well in advance barring any unforseen chemistry issues. Che cosa mi ha colpito di più è l'intervista che Hanlon la linea combinazione piani sembrava ben fissati in anticipo di blocco qualsiasi imprevedibili chimica questioni. Hanlon admits that injuries are part of the game . Hanlon ammette che le lesioni sono parte del gioco. . . yet it seems that the lines had no real backup plan in place to address the inevitiable injuries every team must face. . Eppure sembra che le linee non ha avuto alcun reale piano di backup in atto per affrontare la inevitiable infortuni ogni squadra deve affrontare.

Losing a top scorer like Alexander Semin, or a hard-nosed leader like Chris Clark, has no easy fix. Perdere un inizio Cannoniere come Alexander Semin, o un disco - nosed capo come Chris Clark, non è facile stabilire. But one hopes that camp, preseason, and practices suggested other potentially successful line combinations that could be slotted into place when the injury bug hit—rather than the “random line juggling while crossing one’s fingers” that seems in place now. Ma si spera che il campo di preseason, e altre pratiche potenzialmente suggerito successo linea combinazioni che potrebbero essere inseriti in luogo quando il pregiudizio di bug colpito - piuttosto che la "linea casuale giocoleria mentre l'incrocio le dita", che sembra ormai in atto. Admittedly it’s a brief interview and thus subject to fill-in-the-blanks syndrome, but the impression of a lack of contingency planning was a bit disheartening to this listener. Certo è una breve intervista, e quindi soggetto a compilare in spazi - la sindrome, ma l'impressione di una mancanza di pianificazione di emergenza è stato un po 'scoraggiante a questo ascoltatore.

In other Capitals/XM news, this next program seems like must-hear radio. In altre capitali / XM notizie, il prossimo programma deve - come sembra ascoltare la radio. At 11:00 PM this Monday, November 19, Olie Kolzig will be featured on Hockey Confidential . Alle 11:00 PM questo lunedì, 19 novembre Olie Kolzig sarà protagonista su Hockey riservate. From NHL Home Ice: Da casa ghiaccio NHL:

Hockey Confidential: Olaf Kolzig Hockey riservate: Olaf Kolzig

Mon, 11/19 | 11PM ET Lun, 11/19 | 11PM ET

Olie Kolzig NHL Home Ice - XM 204 proudly presents Hockey Confidential with Washington Capitals goaltender Olaf Kolzig. Home ghiaccio NHL - XM 204 orgogliosamente presenta Hockey riservate con Washington Capitals portiere Olaf Kolzig. Join Hockey This Morning host Scott Laughlin as he goes post to post with Olie the Goalie, in front of our live Hockey Confidential studio audience. Iscriviti Hockey Questa Mattina ospitante Scott Laughlin come egli va posta a posto con la Goalie-Camp Olie, di fronte al nostro vivere Hockey riservate studio di pubblico. This is an hour of honest insight from one of the NHL’s greatest ambassadors, a true star of the game, and a tireless worker for Athletes For Autism. Questa è un'ora di onesto intuito da uno dei più grandi ambasciatori della NHL, una vera stella del gioco, e un instancabile lavoratore per Atleti Per Autism.

Encores: Bis:
Tue, 11/20 8PM | Tue, 11/20 8PM | Wed, 11/21 7PM | Fri, 11/23 3PM | Sat, 11/24 9AM | Sun, 11/25 2AM, 3AM, 5PM Mar, 11/20 8PM | mar, 11/20 8PM | mer, 11/21 7PM | Ven, 11/23 3PM | Sat, 11/24 9AM | Sun, 11/25 2AM, 3AM, 5PM

[Update: See the [Aggiornamento: Vedere il comments Commenti for more information about the Kolzig XM show from a Caps’ press release.] Per maggiori informazioni circa la Kolzig XM mostra da una Caps' comunicato stampa.]

Ballhype: montature in su!
AddThis sociale pulsante segnalibro

Comments (2) to “Hanlon and Kolzig on XM’s NHL Home Ice” Commenti (2) per "Hanlon e Kolzig su XM's Home NHL Ice"

  1. Just received a press release from the Caps with some additional information: Appena ricevuto un comunicato stampa dal Caps con alcuni ulteriori informazioni:

    “This is a wonderful opportunity for XM listeners to connect with the stars of hockey, past and present,” said Joe Thistel, program director of NHL Home Ice, “and we couldn’t have picked a better subject and role model to kick off the Hockey Confidential series than Olaf Kolzig.” "Questa è una straordinaria opportunità per XM ascoltatori a collegarsi con le stelle di hockey, passato e presente", ha dichiarato Joe Thistel, direttore del programma di ghiaccio NHL Home ", e non abbiamo potuto avere selezionato una migliore soggetto e modello di ruolo per dare il via La Hockey riservate serie di Olaf Kolzig. "

    Kolzig, the 37-year-old goaltender who is the longest-tenured player in Capitals history, taped the show in the XM studios in Toronto when the Capitals visited the city Oct. 28. Kolzig, il 37 anni, portiere, che è la più lunga di ruolo - giocatore nella storia Capitali, registrato lo show in XM studi a Toronto, quando il Capitali visitato la città ottobre 28. He and Laughlin covered a variety of topics, including the current Capitals team, his charity work and his playing career in junior hockey, the minor leagues, Europe, the Olympics and the NHL. Laughlin e ha coperto una serie di argomenti, tra cui l'attuale squadra di capitali, la sua opera di carità e la sua carriera di giocatore di hockey nelle junior, il leghe minori, in Europa, le Olimpiadi e la NHL. The show closed with Kolzig fielding questions from a studio audience. Lo spettacolo termina con Kolzig in campo delle domande da uno studio pubblico.

    Kolzig is the first guest on Hockey Confidential, a new show in the spirit of other XM shows like Artist Confidential and Baseball Confidential. Kolzig è il primo ospite di Hockey riservate, una nuova mostra, nello spirito di altri XM mostra come Artista Baseball riservate e confidenziali.

  2. Can’t wait to hear the broadcast. Non può aspettare di sentire la trasmissione.

    I also wish I lived in Toronto so that I could go to one of the tapings of the show. Desidero, inoltre, ho vissuto a Toronto in modo che io possa andare a una delle chiusure dello spettacolo. I look forward to seeing who else they are going to have on. Sono ansioso di vedere chi altro perché ne hanno.

Post a Comment Posta un commento
*Required * Obbligatorio
*Required (Never published) * Obbligatorio (mai pubblicata)

2 + 3 = 2 + 3 =

 
By clicking "Submit" you agree that you have read and will abide by the Facendo clic su "Invia" dichiari di aver letto e di attenersi alle Comment Policy Politica commento .