On Wednesday’s CapsReport, a listener asked Mike Vogel to forecast the Caps’ forward line combinations for 2007-’08. Na quarta - feira da CapsReport, um ouvinte perguntou Mike Vogel a previsão do Caps' transmitir linha combinações de 2007 -'08. That’s always a fun offseason exercise. Isso é sempre uma diversão offseason exercício. As you might expect, there were no surprises among Vogel’s top 6. Como você poderia esperar, não houve surpresas entre Vogel's topo 6. But when he got to the third line MV offered up some intrigue: Mas quando ele começou com a terceira linha MV oferecida alguma intriga:
Pettinger-Gordon-Steckel. Pettinger - Gordon - Steckel.
Matt Pettinger is an established talent in the big league. Matt Pettinger é um talento estabelecido no grande campeonato. Boyd Gordon had what certainly appeared to be a breakout year in his professional career last season, admittedly in its infancy. Gordon Boyd tinha o que parecia ser uma dúvida do breakout ano em sua carreira profissional temporada passada, embora em sua infância. But Dave Steckel? Mas Dave Steckel? An L.A. Kings’ castoff two seasons ago, earning regular and important minutes on a playoff aspiring club? An LA Kings' castoff duas temporadas atrás, ganhando regular e importante minutos em um play aspirantes clube?
You bet. Você aposta.
Steckel earned a richly deserved callup by the Caps late last season after piling up career offensive numbers for the Hershey Bears, and in a game in Atlanta on April 4, sharing a sheet of ice with the likes of Ilya Kovalchuk, Marian Hossa, and Alexander Ovechkin, Steckel stood out as the Steckel adquiriu um ricamente merecia callup pelo Caps tarde temporada passada após empilhados carreira ofensiva números para os Hershey Bears e, em um jogo em Atlanta em 4 de abril, partilhando uma folha de gelo com o gosta de Ilya Kovalchuk, Marian Hossa, e Alexander Ovechkin, Steckel se destacou como o best player on the ice Melhor jogador sobre o gelo in all three zones. Em todas as três zonas. This is what I wrote about his performance for OFB the following morning: Isto é o que eu escrevi sobre o seu desempenho para OFB na manhã seguinte:
“The Dave Steckel I watched in Atlanta last night looked identical to the one I followed up in New Hampshire and Maine last month — a force in two ends of the rink, but with one key distinction: he occasionally left the ice in his Bears’ sweater for line changes. "The Dave Steckel Observei em Atlanta última noite parecia idêntica à I acompanhados de New Hampshire e Maine mês passado - uma força em duas extremidades do rink, mas com uma diferença fundamental: ele ocasionalmente deixou o gelo no seu Bears' Blusa de linha mudanças. But last night for Coach Hanlon, I’m not sure I saw him leave the ice in the third period. Mas a noite passada para Treinador Hanlon, não tenho certeza eu vi ele deixar o gelo no terceiro período.
“It was only one game, but in the season within a season, the one where many guys are making statements to management about jobs for the autumn, Dave Steckel last night announced rather loudly that he’s likely to make a serious run at a roster spot with the parent club come training camp.” "Foi só um jogo, mas na época dentro de uma época, o único onde muitos jogadores estão a fazer declarações sobre a gestão empregos para o Outono, Dave Steckel noite passada anunciou bastante alto que ele é susceptível de fazer uma séria executado em um Escala local com a mãe clube chegou treinos ".
Approximately six weeks later, I was seated in the Giant Center press box next to Joe Reekie during the Bears’ postseason run. Aproximadamente seis semanas depois, eu estava sentado na Giant Center prima caixa ao lado de Joe Reekie durante o Bears' postseason executado. Once again, Steckel was a standout on the sheet below. Mais uma vez, Steckel foi um standout na folha abaixo. With Vogs to my right, it was a press row chock full of Steckel boosters, but Reekie’s reflections on the Bears’ leader really caught my attention: “He should have been a [Caps’] regular last season,” Reekie told me. Com Vogs à minha direita, que era uma prima calço linha completa de Steckel reforçadores, mas Reekie's reflexões sobre o Bears' líder realmente capturados minha atenção: "Ele deve ter sido uma [Caps'] regulares última temporada", Reekie me disse .
Steckel had a lot of folks in D.C. rubbing their eyes wondering if they’d read what they’d actually read in more than a few game accounts last season. Steckel tinha um monte de gente na DC friccionar seus olhos perguntando se eles tinham lido o que eles tinham realmente lido em mais de alguns jogos contas temporada passada. He scored five shorthanded goals for the Bears in the regular season, including one against Albany on April 18 while killing a 5-on-3 River Rats power play. Ele marcou cinco shorthanded metas para o Bears na época regulares, incluindo um contra Albany, em 18 de abril, enquanto o assassínio de um 5 - em - 3 River Rats poder jogar.
Another thing Vogel may have had in mind Wednesday afternoon was Steckel’s being Boyd Gordon’s linemate during the Bears’ postseason march to the Calder Cup in 2006. Outra coisa Vogel pode ter tido em mente quarta tarde foi Steckel está sendo Boyd Gordon's linemate durante o Bears' postseason marcha para o Calder Cup em 2006. They were two of Hershey’s best players then, utilized liberally by Bruce Boudreau in all game situations. Eles foram dois dos melhores jogadores Hershey's então, utilizado liberal por Bruce Boudreau em todas as situações jogo.
Beyond a real big pro physique and two straight seasons of significant development, Steckel will bring to Caps’ training camp in two weeks’ time a reputation for being one of the best thinkers of the game when he’s out on the ice. Além de um verdadeiro grande pró físico e duas retas épocas de desenvolvimento significativo, Steckel trará ao Caps' treinos em duas semanas, a reputação de ser um dos melhores pensadores do jogo quando ele está fora sobre o gelo. He is also fantastic on draws. Ele também é fantástico, em empates. Vogel may or may not have had that in mind yesterday in his line formations; if he’s right, when Boyd Gordon gets chased out of the faceoff circle this season, he could be replaced by his equal at draws. Vogel pode ou não ter tido em conta que ontem, na sua linha formações; se ele está certo, quando Gordon Boyd começa cinzelado fora do faceoff círculo nesta temporada, ele poderia ser substituído pelo seu equivalente em empates. So two-thirds of the Caps’ third line would be renowned for its strategtic thinking, defensive awareness, faceoff acumen, and trustworthiness in every zone of the ice. Assim, dois terços dos Caps' terceira linha seria conhecido pelos seus strategtic pensamento, consciência defensiva, faceoff perspicácia, e confiabilidade em cada zona do gelo. And be joined by the significantly talented Pettinger. E ser recomposto pela significativamente talentosos Pettinger.
In his third full season behind the Caps’ bench Glen Hanlon is going to have as many line combination options as he’s ever had. Em sua terceira temporada completa atrás do Caps' bancada Glen Hanlon vai ter tantas opções como linha combinação que ele nunca teve. The most impressive may follow the big guns in the top 6 and join a rich legacy of two-way tormentors that play a huge role in leading the Caps back to league-wide respectability. O mais impressionante podem seguir os grandes pistolas no topo 6 e participar de um rico legado de dois sentidos tormentors que desempenham um grande papel na liderança do campeonato - Caps voltar ao largo respeitabilidade.