02 March, 2008 02 март, 2008

Summer State of the Team - The Forwards Летние о состоянии Team - The Форварды

Washington Captials - secondary logo As Training Camp slowly (so slowly) approaches, we decided to take a quick look at some of the new faces, returnees, hopefuls and last-chancers that will be vying for a spot in the Caps’ forward corps. Как Учебный лагерь медленно (так медленно), мы решили принять беглый взгляд на некоторые из новых лиц, репатриантов, hopefuls и последний-chancers том, что будет претендует на место в Капитель "вперед корпуса. Battles at many slots are expected, and this may be one of the most competitive camp in Caps’ history. Битвы на многих мест, как ожидается, и это может быть одной из наиболее конкурентоспособных в лагере Бейсболки истории.

First, we’ll examine the forwards, a group that received an infusion of talent down the middle and added a veteran scoring winger: Во-первых, мы будем изучать вперед, группы, которые получали приток талантов по середине и добавил ветеран скоринг крайний нападающий:

Nicklas Backstrom Nicklas Бакстром – The youngster is seemingly a lock for the big squad. -- На подростка это, казалось бы, блокировку для большой отряд. A slick-passing center with hockey sense and puck-control, the most impressive thing about his game at this point may be his attention to the other end of the ice. А прохождения пятна-центр хоккея смысле и перекрестие-контроль, наиболее впечатляющим, что о его игре в этот момент может быть свое внимание на другом конце этого льда. His awareness and positioning without the puck, coupled with his creativity and vision should be a boon to either of the Caps’ elite left wingers. Его понимание и позиционирования без перекрестие, в сочетании с его творчество и видение должно быть благом для любой из Капитель "элита левой wingers. Foot speed is a concern, and while he won’t arrive in North America to the same fanfare that Alex Ovechkin did, the “Next Great Swede” will have all the eyes of his country upon him. Фут скорость является задачей, и, хотя он не прибудет в Северной Америке, к тому же помпой, что Александр Овечкин сделал, "Следующая Великий швед" будет иметь все глаза его стране на него.

Matt Bradley Мэтт Брэдли – Largely considered to be a spare winger in the upcoming season, his physicality and willingness to do the little things ensure he’ll have a veteran’s chance at training camp. -- Главным считается запасных крайний нападающий в предстоящем сезоне, то его материальность и желание сделать то мелочи обеспечить он будет иметь ветеранов шанс на тренировочный лагерь. Good speed, a team-first attitude and a bit of an edge to his game keep him in play for the big club, if only in a press box role. Хорошая скорость, команда первой позиции и немного от края к его игре держать его в игре, на большой клуб, если только в пресс-поле роль.

Donald Brashear Дональд Брашир - His first season riding shotgun for the Caps was a solid one, with Brashear leading the team in PIMs and tied at 9th in the league with 14 majors (and a game misconduct and a match penalty thrown in for good measure). -- Его первый сезон верхом карабин для Бейсболки была прочной, с Брашир ведущие команды в PIMs и привязаны на 9th в лиге с 14 майоров (и игру проступок, и матч казнь камней "в значительной степени). The big winger brought pretty much what he was advertised to bring, resulting in a contract extension for the 07-08 season, and will be expected to continue his role as the Caps’ cop and be a physical presence on the ice. Большой крайний нападающий доведено похоже на то, что он был рекламируются довести, в результате чего в продлении контракта на 07-08 сезона, и, предположительно, будет продолжать играть свою роль, как Капитель "коп и физическое присутствие на льду.

Chris Clark Крис Кларк – The captain of the club may fill any of the top 3 right wing spots. -- Капитан клуба может заполнить любой из верхней 3 правое крыло пятнами. Obsessive work ethic on and off the ice, he willingly goes into corners to dig out pucks, forechecks with enthusiasm, and may not be physically capable of putting in an effort of less than 100%. Обсессиве трудовой этике и вне льда, он охотно идет на углах копать из pucks, forechecks с энтузиазмом, и не может быть физически способен сдачи в попытке менее чем на 100%. 110%? Hey, he’s human, but he also will play with no teeth and some kind of horrific dental damage, so I think we can all agree the guy is tough, works his butt off, and is a complete pain to play against. Эй, он прав, но он также будет играть без каких-либо зубов, и некоторые виды стоматологической ужасные повреждения, так что я думаю, мы все можем согласиться с парнем это сложная, произведения его прикладом отключена, и представляет собой полную боли играть против ". Jumping to 20 goals from his previous current high upon his first season with the Caps, the gritty winger hit 30 last year, and signed the rare player and team friendly extension this off-season. Конкур до 20 целей из его предыдущих нынешних высоких на его первом сезоне с Шапки, на крайний нападающий gritty хит 30 в прошлом году, и подписал редких игрока и команды дружественных продление этого вне сезона. He’s the slide guy as far as the right wing position goes – Coach Hanlon can deploy him with Ovechkin or Semin’s line to do the hard work, or can join up on Boyd Gordon’s right to form two-thirds of a formidable checking line. Он слайд парень, как далеко, как правое крыло позиции выходит - Тренер Ханлон может развернуть его с Овечкин и Семин линию, сделать большую работу, или могут присоединиться на Бойд Гордон право образуют две трети в огромные проверки линии.

Ben Clymer Бен Климер – 06-07 was largely forgettable for Clymer, with a failed experiment putting him back on the blue-line early in the season, and fighting lingering injury for the full 82 games. -- 06-07 во многом forgettable для Климер с неудавшегося эксперимента сдачи его обратно в синей линии в начале сезона, и борьба давно вреда для полного 82 игр. The winger didn’t seem to have his usual jump, which much of his game is based on. На крайний нападающий, похоже, не его обычный прыжок, который большую часть своей игры основан на. Often kind of an afterthought for the upcoming season, much like Bradley, the thought here is a healthy Clymer will likely get regular minutes on either the 3rd or 4th lines, and have a bounce-back season. Часто рода в последнюю очередь на предстоящий сезон, как и Брэдли, мысль здесь является здоровой Климер, скорее всего, получить очередной минут, либо 3 или 4th линии, и имеют отказов-обратно сезона.

Eric Fehr Эрик Фер – So far the lanky sniper hasn’t been overwhelming in his 25 NHL games (2 goals, 1 assist, +1, 35 shots), but has shown signs of what the Caps liked in him, including paying some attention to the opposition when he doesn’t have the puck. -- Пока долговязый снайпер не был в подавляющем своем НХЛ 25 игр (2 задачи, 1 помощь, +1, 35 выстрелов), но появились признаки того, что Бейсболки понравилось в нем, в том числе уделяя определенное внимание к оппозиции, когда он не имеет перекрестие. What could be an interesting training camp for the youngster from Winkler has something of a spin on it, as he is recovering from a hip injury that only recently has begun to heal up. Что может быть интересно тренировочный лагерь для подростка из Винклер что-то из спин на него, как он восстанавливается после травмы бедра, которые только недавно начал залечивать деятельности. A healthy Fehr could challenge for a spot on the big club, but if not fully recovered, a spot in Hershey to shake the rust off and get back into game shape seems likely. Здоровая Фер может оспорить на месте на большой клуб, но, если не полностью выздоровел, то место, в Хершей трясти на ржавчину покинуть и вернуться в игру форма представляется вероятным.

Tomas Fleischmann Томас Флеишманн – Another young winger who may contend for a spot on the Caps, though his finish to last season doesn’t provide a lot of momentum (pointless in his last nine games). -- Еще один молодой крайний нападающий, который может утверждать, на то место, на Шапки, хотя его до конца прошлого сезона, не содержит много импульса (смысла в его последних девяти играх). Fleischmann did have some nice offensive moments, including an impressive 4 point game against some shaky Tampa goaltending, and he is now subject to waivers, which adds some import for both the player and the club to find a spot for him on the big squad. Флеишманн есть некоторые моменты приятно наступление, в том числе внушительное 4 точки игра против некоторых шаткой Тампа goaltending, и он является в настоящее время предметом исключения, который добавляет некоторые импортные как для игрока, и клубу, чтобы найти место для него на большой отряд. Possibly a make-or-break season for the talented Czech. Возможно, один или сделать прорыв сезона для талантливых Чехия.

Boyd Gordon Бойд Гордон – Maybe the breakout player of the 06-07 campaign, Gordon took over the 3rd line center slot and it doesn’t look like he’ll relinquish it anytime soon. -- Может быть, с разбросом игроком на 06-07 кампании, Гордон принял свыше 3 линии центр слот, и она выглядит не так, как он будет отказываться от него в любое ближайшее время. Good in the faceoff dot (52%), ever-vigilant in the defensive aspects of the game, he also chipped in 29 points and anchored the penalty kill. Хорошо в faceoff точка (52%), постоянно проявлять бдительность в оборонительных аспектах игры, он также раздробленное в 29 пунктов, и опорой на казнь убивать. We can probably pencil Gordon in at checking line center for the foreseeable future. Мы, вероятно, карандаш Гордон в проверке на соответствие центр в обозримом будущем.

Jakub Klepis Якуб Klepis – Another candidate for a make-or-break camp, the skilled Klepis spent half of the NHL season with the parent club, and didn’t exactly set the world on fire (3 goals, 7 assists). -- Еще один кандидат на сделать-или-брейк лагеря, опытный Klepis провел половину сезона в НХЛ с родителем клуб, и не точно установить мировой пожар (3 цели, 7 помогает). While he occasionally showed glimpses of his considerable talents, and he is a solid point-producer at the AHL level, he hasn’t seemed to be able to put it together in the NHL. Хотя он иногда показывает, отблески его значительные таланты, и он имеет прочную точку-производителя на AHL уровне, он, как представляется, не в состоянии поставить его вместе в НХЛ. Time may be running out for Klepis, as he’s no longer waiver-exempt, and the top two center spots look to be filled by Nylander and Backstrom. Время могут размещаться для Klepis, как он уже не исключение-освобождаются, и двух верхних точках центра с нетерпением, которые должны быть заполнены Нюландер и Бакстром. Klepis may very well be an odd-man out this season, or potential trade bait, though it’s unlikely that he would bring a bounty back in trade by himself. Klepis вполне может быть нечетное-мужчина в этом сезоне, или потенциальных торговых наживки, хотя это маловероятно, что он приведет к щедрот обратно в торговлю сам.

Viktor Kozlov Виктор Козлов – A new face for the 07-08 season, Kozlov is a versatile forward who can play both center and wing, though he is stronger at the wing. -- А новое лицо на 07-08 сезона, Козлов является универсальным вперед, который может играть как центр и крыло, но он сильнее на крыло. Not physical but a big body, Kozlov has some past chemistry with Alex Ovechkin, is solid defensively, and is coming off a career high in goals. Не физической, но большой орган, Козлов имеет некоторые последние химии с Алексом Овечкин, является прочной защитным, и приближается начало карьеры в высоких целей. With the good comes the bad, however, and Kozlov has been criticized for a lack of consistency and effort level, though he played well under Ted Nolan, a guy who doesn’t put up with a lot of loafing. При хорошей идет плохо, однако, и Козлов был подвергнут критике за отсутствие последовательности и усилий уровне, но он сыграл хорошо под Тед Нолан, парень, который не смирился с много loafing. There were times last season when the Islanders’ faithful were less than thrilled with Kozlov’s sometimes hot, sometimes cold play. Были времена, когда в прошлом сезоне островов "верующих были менее счастливы с Козлов иногда горячей, а иногда холодной играть.

Brooks Laich Брукс Лайх – The freshly-arbitrated center now has a one-way deal that should keep him in the mix in DC Solid defensively with good size, and occasionally displaying some offensive acumen, Laich is a forward in the mix for the bottom six spots – a crowded field. -- В свежевыпеченный в арбитраже центр в настоящее время имеет один способ решения, которые должны держать его в смеси, в DC твердого защитным с хорошими размеров, а иногда и отображение некоторых наступательных проницательность, Лайх является вперед в смеси, в нижней шесть точек - переполненном области. There has been some thought that the upcoming season could be the time when Laich’s game takes off, and it may have to in order to get regular ice time. Там были некоторые мысли, что предстоящий сезон может стать момент, когда Лайх игры взлетает, и, возможно, с тем, чтобы получить очередной раз лед.

Jason Morgan Джейсон Морган – A solid AHL performer, he figures to get at least a quick look at camp, though it is more than likely that he has been brought in for duty in Hershey. -- А твердых AHL исполнитель, он цифры, чтобы получить по крайней мере беглый взгляд на лагерь, хотя и является более вероятным, что он был доведен для службы в Хершей.

Joe Motzko Джо Мотцко – Another probable Hershey signing, Motzko has only had a brief taste of the bigs (11 games), but fits the role of a veteran scoring presence for the Bears. -- Еще один вероятный Хершей подписание Мотцко имеет лишь краткий вкус из bigs (11 игр), но подходит роль ветерана скоринг присутствия для медведей.

Michael Nylander Микаэль Нюландер – The guess here is that a certain Russian left winger who goes by “Ovie” smiled when he found out the Caps had brought in the veteran Swedish pivot. -- В догадаться, здесь заключается в том, что некоторые российские слева крайний нападающий, который выходит на "Овие" улыбнулся, когда он узнал о Бейсболки принесли в шведский ветеран шарнира. A gifted playmaker who has excelled with star flankers, Nylander also is an excellent stickhandler, and should be able to gain the offensive zone unaided, freeing Ovechkin up to get into position in the slot and get his stick cocked and ready to convert some clever feeds. А одаренных playmaker, кто преуспел со звездой flankers, Нюландер также является прекрасным stickhandler, и должен иметь возможность получить зону без наступление, освободив Овечкин до попасть позиции в прорезь и получить его придерживаться cocked и готова конвертировать некоторые умные каналы . Also providing a boost to the power play, Nylander gives the Caps a skilled offensive center, and it seems a given that he will be presented every opportunity to develop a solid working relationship with Ovechkin. Кроме того, обеспечивая стимул для власти играют, Нюландер дает Бейсболки квалифицированной наступление центр, и, как представляется, данный том, что он, будут представлены все возможности для создания прочной рабочие отношения с Овечкин. The fact that Nylander should be able to help his younger countryman Backstrom along is a bonus. Тот факт, что Нюландер должен быть в состоянии помочь его молодого соотечественника Бакстром а это бонус.

Alex Ovechkin Александр Овечкин – 06-07 was an interesting season for the phenom, coming into camp admittedly out of shape, and not really looking like himself until later in the campaign. -- 06-07 был интересный сезон для явления, вступление в лагере признанию, из формы, и не очень похожие на себя до тех пор, пока в конце кампании. With defenses keying their game-plans on stopping #8, he had less space to work with, and even had some fans expressing unhappiness with his play. Что защиты ввода их игра-планы на прекращение # 8, он меньше места для работы, и даже в некоторых болельщиков выразив недовольство его играть. All that said, he put up 46 goals and 92 points in what some considered his sophomore slump, and figures to put up more impressive totals with the addition of some skilled forwards, and a more effective power play. Все, что говорит, он смирился 46 целей и 92 точек в то, что по мнению некоторых его sophomore спад, и цифры, и претендовать на более впечатляющие итоговые показатели с добавлением некоторых квалифицированные нападающие, и более эффективное применение силы. Ovechkin has vowed to come into camp in shape, and hopefully he’ll be primed for a big season. Овечкин поклялся приехать в лагерь в форму, и мы надеемся, он будет инициирован для большого сезона.

Matt Pettinger Мэтт Петтингер – The follow-up to his break-out season followed a similar pattern: a few games missed to injury, some strong defensive play at even-strength and while a man down, and a few goal-scorer’s goals. -- В последующие меры в связи с его распадом в сезоне после аналогичной схеме: несколько игр пропустил от травм, некоторые сильной оборонительной играть даже на прочности, и в то время как мужчина вниз, и через несколько цель-гол целей. Pettinger’s all-around game coupled with a strong work ethic and a shoot-first mentality make for a strong checking-line player who can chip in some offense, and it will be a surprise if he isn’t dressed on Opening Night. Петтингер и все вокруг-игра в сочетании с сильным трудовой этике и стрелять-первых менталитет сделать для сильного проверки линии игрок, который может чип в некоторых преступление, и это будет сюрпризом, если он не одет по открытию Ночь.

Alexander Semin Александр Семин – The Other Alexander returned to the NHL in 06-07 and showed that Ovechkin isn’t the only Russian on the squad with jaw-dropping skills. -- Другая Александр вернулся в НХЛ в 06-07, и свидетельствует о том, что Овечкин не только русские по эскадрона с челюсти-сбросив навыков. Showcasing some impressive puck-handling, as well as one of the best wrist-shots in the game, Semin gave the Caps a bona-fide offensive threat outside of Ovechkin. Рекламирование некоторые впечатляющие перекрестие обработки, а также один из лучших запястье-выстрелы в игре, Семин дал Бейсболки обещающими-fide оскорбительные угрозы вне Овечкин. Of course, with Semin, you get some frustration as well – late in the season he seemed to lose all faith in his line-mates and tried to do everything himself. Конечно, с Семин, вы получите некоторые разочарования, а - в конце сезона он, как представляется, все потерять веру в его линии-товарищей и пытался сделать все сам. Hopefully, the addition of a skilled centerman will bring out the playmaking elements of his game. Хотелось бы надеяться, что увеличение числа квалифицированных centerman будет вывести playmaking элементы его игры.

Dave Steckel Дэйв Стекель – A terrific all-around player for Hershey, Steckel managed to put up numbers despite being assigned the other team’s top line and given heavy penalty kill minutes. -- А просто все вокруг-плеер для Хершей, Стекель удалось поставить дозвона несмотря на то, что назначено другие команды верхней строки и учитывая тяжелое наказание убить минут. This is an important season for the big center, as he seems have hit his ceiling in the AHL – the NHL is the next step. Это важный сезон для большой центр, как он, как его хит имеют потолок в AHL - в НХЛ это следующий шаг. Another part of the group vying for spots on the bottom 6, Steckel’s impressive wingspan and man-down acumen may give him a bit of an advantage over the other contenders, as the club is looking to upgrade both pk units. Другая часть группы претендует на места в нижней 6, Стекель Впечатляющие крыльев и мужчина-вниз проницательность может дать ему немного какого-либо преимущества перед другими участниками, как клуб рассчитывает укрепить рК единиц. Definitely a player to watch in camp. Конечно, игрок, чтобы посмотреть в лагере.

Brian Sutherby Брайан Сазерби – Another player who may be entering a pivotal season, as his claim to the checking line center role has gone to fellow WHL alum Gordon. -- Еще один игрок, который может быть вступает в решающую сезона, а его претензии на проверку линии центра роль пошел к коллегам WHL квасцов Гордон. Sutherby has been and will be dogged by a groin injury that has cost him a bit of his skating, but his competitiveness, leadership, and willingness to play with some edge are commodities that clubs value. Сазерби была и будет сопровождаться один пашина травмы, что стоило ему немного его катание на коньках, но его конкурентоспособности, лидерства, и желание играть с некоторыми края являются сырьевые товары, что клубы стоимости. His offensive production took a bit of a dip last year, though he’ll never be counted on for necessary offense, and there has been speculation of Sutherby maybe switching to wing, where he can use his size and strength to more of an advantage. Его наступление производства занимает немного о погружение в прошлом году, хотя он никогда не будет засчитываться в необходимых преступление, и там не было спекуляций о Сазерби возможно переключение на крыло, где он может использовать свой размер и силу несколько преимуществ.

Kyle Wilson Кайл Уилсон – recently signed by the Caps after his solid season in Hershey, Wilson’s smart game and development intrigued the big club. -- Недавно подписанный в Бейсболки после его твердых сезона в Хершей, Уилсон смарт-игры и развитие заинтриговало большой клуб. Likely in Hershey the bulk of the season, he’ll help shore up the club’s middle. Вероятное в Хершей большую часть сезона, то он будет способствовать берегу деятельности клуба посередине.

Other players who may get a look on in DC but may spend the majority of their time in Chocolatetown are Другие игроки, которые могут получить взглянуть на DC, но может тратить большинство своего времени в Chocolatetown являются Andrew Gordon Эндрю Гордон , Travis Morin Трэвис Морин , Andrew Joudrey Эндрю Жудрей , Chris Bourque Крис Бурга and и Steve Werner Стив Вернер .

Much like the defense, the battle for the 12+ spots in Washington should be a spirited affair. Многое, как оборона, в борьбе за 12 мест + в Вашингтоне должны быть упорными делом. It’s conceivable that up to 5 forward spots on Opening Night’s starting line-up could be up for grabs, so the onus will be on each player to come in to camp in shape and ready to play from the word ‘go’. Это понятно, что до 5 вперед пятна на ночь Открытие стартовой линии деятельность может быть для захватов, так что ответственность будет на каждого игрока приехать в лагерь по форме и готовы играть от слова "искать" .

Ballhype: ажиотаж его!
http://www.wikio.com
AddThis Social Bookmark кнопку

9 Comments 9 Комментарии

  1. TG wrote: TG написал:

    What a difference a year makes. Какая разница в год зарабатывает. Maybe competition for jobs will get the veterans to play with more passion. Может быть, конкуренция за рабочие места получат ветераны играть с более страсть. But after the top 2.5 lines, everyone else is pretty much interchangeable. Но после того, рейтинг 2,5 строки, все еще довольно много взаимозаменяемыми. And that isn’t necessarily a good thing. И это не всегда хорошо.

    Monday, July 30, 2007 at 5:09 pm | Понедельник, 30 июля 2007 года в 5:09 вечера | Permalink Permalink
  2. OrderedChaos OrderedChaos wrote: писал:

    TG, I see the competition as an important positive step in the team’s progress. TG, я вижу конкуренцию как важный позитивный шаг в команде прогресса.

    Yes, once the Caps have reliable and consistent depth players (wouldn’t we all like a Kris Draper on the fourth line?) they’ll be even better. Да, один раз в Бейсболки надежной и последовательной глубина игроков (не все мы, как Крис Дрейпер на четвертой строке?) Они будут еще лучше. But hopefully certain youngsters will develop into that type of player this year or next. Но мы надеемся, некоторые подростки будут развиваться в том, что тип игрока в этом году или в следующем. If not, then the Caps can start filling depth roles with UFAs/trades — roles that are much easier (and cheaper) to fill than shopping for top-line talent. Если нет, тогда Бейсболки можете начать заполнение глубина ролей с UFAs / торгует - роли, которые являются гораздо легче (и дешевле) для заполнения, чем при покупке верхней линии талант.

    Monday, July 30, 2007 at 5:18 pm | Понедельник, 30 июля 2007 года в 5:18 вечера | Permalink Permalink
  3. CapitalGoodie wrote: CapitalGoodie писал:

    Nice job Empty. Ницца работу Пустой.

    On the established lower roster players…Gordon emerged last year to fill the most important one of those roles (checking line centre and a primary pk’er) and did so at a level above average to the league IMO. По установленным ниже списка игроков… Гордона возникла в прошлом году, для заполнения наиболее важным из этих ролей (проверка линии центра и первичной pk'er), и сделали это на уровне выше среднего по лиги ИМО. That’s really the most important of all the forward ‘role’ players and once you have it - you can build and fit the right pieces around it the same way you do when you find the offensive leader of your team (Ovechkin). Это, действительно, наиболее важным из всех форвардов "роль" игроков, и, как только что она у вас есть - Вы можете создавать и соответствуют право куски вокруг него так же, как вы, когда вы, что наступление лидер вашей команды (Овечкин).

    Gordon’s season made me feel all warm and fuzzy about the future of checking lines and pk’ing in DC going forward. Гордона сезон заставил меня чувствовать себя все теплое и нечеткие о будущем проверки линий и pk'ing в DC в дальнейшем.

    Monday, July 30, 2007 at 10:34 pm | Понедельник, 30 июля 2007 года в 10:34 вечера | Permalink Permalink
  4. TG wrote: TG написал:

    I’m hoping that they pick four lines and pretty much just roll them. Я надеясь, что они выберут четырех строк, и очень многое просто наведите на них. OK, match up Gordon vs. the other team’s stop scorer sometimes, but instead of having just garbage minutes for the fourth line, keep rolling all the lines. OK, соответствовала бы Гордон против другой команды остановить бомбардиром иногда, но вместо того, только мусор минут на четвертой строке, оставлять прокатного всех линий. Not only will that allow you to see what Klepis, Fehr, Fleischmann, etc. can do with regular minutes, but then at the end of the game, if you have to rely on Ovechkin/Semin for a goal, they’ll still have plenty of get up and go. Не только будет, что позволит вам увидеть, что Klepis, Фер, Флеишманн и т.д. можно сделать с обычной минут, но потом в конце игры, если вам придется полагаться на Овечкин / Семин к цели, они будут еще много встать и пойти.

    Tuesday, July 31, 2007 at 8:51 am | Вторник, 31 июля 2007 года в 8:51 утра | Permalink Permalink
  5. Doug wrote: Дуг написал:

    Okay, so call me naive. Хорошо, так зовут меня наивным. I’ll admit I’ma novice hockey fan and 2nd year STH for the Caps. Я признаться Я новости хоккея вентилятора и 2 год STH для Бейсболки. Here is my question: Is there some concern that Backstrom is perceived as slow? Вот мой вопрос: Есть некоторые опасения, что Бакстром воспринимается как медленно? I know this is a relative term. Я знаю, что это относительный термин. Is he Является ли он
    (1) average speed for the NHL (1) средняя скорость для НХЛ
    (2) under-average speed for the NHL (2) по-средняя скорость в НХЛ
    How likely is this to inhibit his career? Насколько вероятно, это препятствует его карьеры? He sure looked good to me in the Saturday practice — his passes were right on the money and there was one pass between the legs — oh my, oh my. Он посмотрел уверены, что хорошо ко мне в субботу практике - его пропуска были права на денежные средства, и там был один проход между ног - боже мой, боже мой. I hope young Backstrom isn’t reading this and comes to camp all nervous about perceptions as “being slow”. Я надеюсь, что молодые Бакстром не читая этого и доходит до лагеря всех нервной о восприятии как "медленный".
    v/r в / р
    Doug Дуг

    Tuesday, July 31, 2007 at 9:48 pm | Вторник, 31 июля 2007 года в 9:48 вечера | Permalink Permalink
  6. CapitalGoodie wrote: CapitalGoodie писал:

    Doug, my short stab at your question: Даг, мой короткий ножом на ваш вопрос:

    He’s not speedy player, but he’ll always appear slower than he is. Он не скорейшему игрок, но он всегда будет появляться медленнее, чем он есть. He’sa pace controller on the ice, if he’s got the puck with no one open he’ll just bring the play to a standstill until someone peels off and goes after him - then he’ll dish. He'sa темпы контроллер на лед, если он получил перекрестие, не один открытый он будет просто довести играть в тупик до тех пор, пока кто-то наслоения в выключенном состоянии и идет за ним, - то он будет блюдо. A guy like Ovy just puts his head down and goes, a guy like Backstrom gets his head up, throws an offspeed pitch into the attack (for lack of a better metaphor) and plays chess with the coverage until they waste their time attacking him (the puck will be gone just before they pose him any danger, and long after the checker has a chance to get back into the play). А парень, как Ovy просто ставит его головой вниз и выходит, парень, как Бакстром получает его голову деятельности, броски offspeed один шаг по факту нападения (за неимением лучшего метафора), и играет в шахматы с охват до тех пор, пока они отходов свое время нападения на него ( перекрестие будет остались только до того, как они создают ему какую-либо опасность, и спустя долгое время после проверки имеет шанс вернуться в игру).

    He’s not a bad skater, but due to the way he plays, constantly reading and controlling the pace of the game, he’ll probably always be accused of being a step slower than he actually is IMO. Он не плохой конькобежцем, но объясняется тем, как он играет, постоянно читаете и контроля за темпами игры, то он будет, вероятно, всегда обвиняли в шаг медленнее, чем он является на самом деле ИМО. If you watched Forsberg through the neutral zone one would think he couldn’t skate at the NHL level either, ditto for a guy like Oates. Если вы смотрели Форсберг через нейтральную зону можно было бы, что он не может коньках на уровне НХЛ либо, то же самое для парня, как Оатес. They never have any plans to outskate someone through the neutral zone, they know the puck can move a lot faster than any hockey player in the history of the game ever has - and his game is built around taking advantage of just that. Они никогда не имеют каких-либо планов по outskate кто-то через нейтральную зону, они знают, перекрестие может двигаться гораздо быстрее, чем любой хоккеист в истории игра имеет все - и его игра строится вокруг воспользовавшись именно это.

    Tuesday, July 31, 2007 at 11:28 pm | Вторник, 31 июля 2007 года в 11:28 вечера | Permalink Permalink
  7. Doug wrote: Дуг написал:

    CapitalGoodie, thank you so much for the analysis. CapitalGoodie, благодарю вас столько для анализа. It is very helpful for me as a novice hockey fan. Он очень полезен для меня как новичка поклонник хоккея. I’ll pay attention to what you’ve said as I watch this year. Я обращают внимание на то, что Вы говорит, как я наблюдаю в этом году. In the brief set of shifts I saw Backstrom, he always looked to be finding a guy to pass the puck to. В ходе краткого свода смены я видел Бакстром, он всегда с нетерпением будет найти парня, чтобы передать в перекрестие. Thanks again. Еще раз спасибо.
    v/r в / р
    Doug Дуг

    Tuesday, July 31, 2007 at 11:39 pm | Вторник, 31 июля 2007 года в 11:39 вечера | Permalink Permalink
  8. CapitalGoodie, thanks for answering Doug’s question. CapitalGoodie, спасибо за ответы на вопрос Даг. I found the answer interesting and helpful as well. Я нашел ответ интересным и полезным, а.

    Doug, thanks for posting your question here. Даг, спасибо за то, чтобы отправить свой вопрос здесь. As you probably already know, hockey players and hockey fans are the absolute best… especially when helping a “novice” learn more about the game. Как вы, вероятно, уже знаете, хоккеистов, и хоккейные болельщики являются абсолютной лучше… особенно при оказании помощи "новости" узнать больше об игре.

    Wednesday, August 1, 2007 at 7:22 am | Среда, 1 августа 2007 года в 7:22 утра | Permalink Permalink
  9. Vv Vv wrote: писал:

    ready for next season! готов для следующего сезона!

    Saturday, August 4, 2007 at 6:37 pm | Суббота, 4 августа 2007 года в 6:37 вечера | Permalink Permalink

One Trackback/Pingback Один Trackback / Pingback

  1. On Frozen Blog | Summer State of the Team - The Defensemen Он Замороженные блог | Лето государства на Team - The Дефенсемен on Monday, August 6, 2007 at 4:18 pm в понедельник, 6 августа 2007 года в 4:18 вечера

    […] Though the forward group received some big-name help this offseason, it looks like the defense has a more build-from-within philosophy, and as usual, the offense will get a lot of the press, but the Caps will only go as far as their blueliners can take them. […] Несмотря на то, что ожидает группа получила несколько крупных имя помочь этому offseason, она выглядит оборона имеет больше строить-с-с философией, и, как обычно, нападение будет получить много прессы, но лишь Бейсболки искать по мере их blueliners может принять их. [This was a continuation of Summer State of the Team - The Forwards] […] [Это стало продолжением летнего государство Группа - В Вперед] […]

Post a Comment Оставить комментарий

Your email is never published nor shared. Ваш адрес никогда не опубликованные и не разделяет. Required fields are marked * Обязательные для заполнения поля отмечены *
* *

* *


* *


By clicking "Submit" you agree that you have read and will abide by the Нажимая кнопку "Отправить", Вы соглашаетесь с тем, что Вы прочли, и будет выполнять в Comment Policy Комментарий политики .