04 May, 2008 04 maio, 2008

New Puck Pad Nova Puck Pad

Cup'pa Joe
Cup'pa Joe Joe Cup'pa
My weekend has already started, but there’ll be little leisure to it: I’m moving, from one portion of Montgomery County to another. Minha semana já começou, mas lá vai ser pouco lazer que lhe: eu estou em movimento, a partir de uma porção de Montgomery County para o outro. Gus is heading up from No. Va. very early Saturday morning in his van to help out. Gus está-se a partir de posições Não. Va. sab manhã bem cedo em sua van para ajudar. Normally, even in the company of a good friend, such a task is drudgery, but the overall hauling in my move is modest, and this one carries a particularly appealing payoff in that our very first van trip will deliver not one but two brand new LCD television sets to the new blog base. Normalmente, mesmo na companhia de um bom amigo, essa é uma tarefa drudgery, porém, o movimento é puxar na minha modesta, e isso acarreta uma forma particularmente apelativo pagamento em que a nossa primeira grande viagem van á em duas, mas não uma nova marca Televisores LCD para o novo blog base.

That largesse is a story in itself. Largesse Essa é uma história em si. In the first place, I’ve never owned a high-def television before. Em primeiro lugar, eu nunca era proprietário de uma televisão de alta def antes. Mere moments after I’d settled on my new home my mind raced to high anxiety, knowing that I wanted, and could afford (sorta), that dynamic entertainment experience. Meras momentos depois eu liquidar em minha nova casa correu a minha mente elevada ansiedade, sabendo que eu queria, e poderiam arcar (sorta), que a dinâmica experiência de entretenimento. The anxiety centered on my being less fluent with technology than the GEICO cavemen. A ansiedade centrada em meu sendo menos fluente em tecnologia do que a GEICO Cavemen. I emailed Vogel, for while we were in Moscow together this spring he recounted for me the religious experience of bringing high-def into his home. I emailed Vogel, por enquanto, fomos juntos em Moscou na Primavera deste ano ele recounted para mim a experiência religiosa de interposição de alta def em sua casa. He claims to know little more about technology than I do, proof of which may have arrived when he replied with “Get to Circuit City and just buy the picture you like best. Ele alega que sabem pouco mais sobre a tecnologia do que eu, a prova de que pode ter chegado quando ele respondeu com "Get a Circuit City e comprar apenas a imagem que você mais gosta. That’s what I did.” Isso é o que eu fiz. "

Good friends can be both devils and angels on your shoulders. Bons amigos podem ser tanto demônios e anjos sobre seus ombros. Some are chums enough to be both at once. Alguns são chums o suficiente para ser tanto de uma só vez. Recently, my Costco-membershipped mate Michael led me through that quaint garage full of goodies, with the express purpose of helping me purchase high-def television for my new home. Recentemente, o meu Costco membershipped-mate Michael levou-me até que curiosos garagem cheia de goodies, com o objectivo expresso de me ajudando compra de alta def televisão para a minha nova casa. The first trouble sign of splurge there was Michael’s securing a backhoe on my behalf. O primeiro sinal de problemas para splurge houve Michael's garantia de uma retro em meu nome. Actually, the two of us pushed around one of those industrial strength carts that appears in hauling capacity to replicate a crane on wheels. Na verdade, os dois empurraram-nos em torno de uma capacidade industrial desses carrinhos que aparece no alagem capacidade de reproduzir um guindaste sobre rodas. The Caps’ equipment staff would need one of these to transport the team’s armor from arena to airport. O Caps' equipamento pessoal seria necessário uma destas para o transporte da equipe da armadura de arena para o aeroporto.

My plan, prior to Michael’s intervention, was to invest in a nice-sized TV for my living area — a handful of quality 36-inch high-defs can now be had for less than $800 if you shop well — and modernize my bedroom with an appreciably smaller one. Meu plano, antes da intervenção Michael's, foi a de investir em uma TV de tamanho agradável para viver a minha área - um punhado de qualidade de 36 polegadas de alta defs agora pode ser tido por menos de US $ 800, se você comprar bem - e modernizar o meu sensivelmente um quarto com uma menor. I had a budget, you know. Eu tinha um orçamento, você sabe.

When Michael was through with his corruption crusade (note that his wallet was remaining in his bluejeans) I’d heard from him “Can you truly have too much TV?” . Quando Michael foi graças a sua cruzada corrupção (note que sua carteira foi restante em sua bluejeans) eu gostaria de ouvi-lo "Você pode realmente ter muita TV?". . . then, while with our cargo and our cart we blocked out the sun in the checkout line, he followed with “You know, you can always return the second giant; you have 90 days to return stuff here.” I had more square footage of TV than I did living space. em seguida, ao mesmo tempo que a nossa carga eo nosso carrinho estamos bloqueados fora do sol no checkout line, ele seguiu com "Você sabe, você sempre pode voltar a segunda gigante, você tem 90 dias para devolver coisas aqui." Eu tinha mais quadrado de filmagem TV do que eu fiz espaço vital.

My father, investing as significantly as he did in my liberal arts education some years back, is going to be particularly awestruck by the orgy of “Idiot box” technology now eliminating guest seating in my new home. Meu pai, investir de forma tão significativa como ele fez na minha educação artes liberais alguns anos para trás, vai ser particularmente awestruck pela orgia de "Idiot box" tecnologia agora eliminar hóspede assentos na minha nova casa.

I’m most concerned about Gus and his mission of mercy this weekend — will he return home to his wife and child after an introduction to the technology toys? Eu estou mais preocupado com Gus e sua missão de misericórdia nesta semana - ele irá voltar para casa a sua esposa e filho após uma introdução à tecnologia brinquedos? Of course he will; we’ve but Nats and O’s on the tube these dog days. É claro que ele vai; nós temos, mas nats do Ó e sobre o tubo cão estes dias.

About three hours after Gus and I begin heaving and hauling Saturday morning the Comcast cable guys arrive to connect the new sets to my new visual frontier, which will expand this fall to include, I tell you this morning somewhat breathlessly, NHL CenterIce. Cerca de três horas após o Gus e eu começar exigente e de alagem sab manhã a cabo Comcast caras chegam para conectar os novos conjuntos para o meu novo visual fronteira, o que irá expandir para incluir esta queda, esta manhã me dizer-lhe algo breathlessly, NHL CenterIce. The Analog Kid truly is morphing into the Digital Man. O Analog Kid verdadeiramente está em morphing o Digital Man.

Of course I’ve seen my share of high-def TV events, in bars and in the basements of friends, but the anticipation I’m experiencing this week being audience to my own such broadcast is unlike anything I’ve enjoyed before. É claro que eu já vi a minha quota de televisão de alta def eventos, nos bares e nas caves dos amigos, mas a antecipação Eu estou experimentando esta semana a ser a minha própria audiência tal emissão é ao contrário antes de qualquer coisa que eu apreciei.

Now Orderedchaos, being man about all things new media, has played his part, too, pressing into digital existence any number of audio and visual presents for me. Agora Orderedchaos, sendo o homem sobre todas as coisas novos meios de comunicação social, tem desempenhado seu lado, também, pressionando em qualquer número de existência digital de áudio e visual apresenta para mim. As Saturday’s morning and afternoon labor transitions into evening R&R, I need help deciding how best to christen Night 1 in high definition. Como sábado, de manhã e à tarde trabalhistas transições noite em R & R, eu preciso de ajuda para decidir qual a melhor forma de christen Noite 1 em alta definição. Have at it. Têm a mesma.

HD TV
HD TV HD TV

With which DVD should pucksandbooks christen his new HD TV? Com o DVD que deve pucksandbooks christen seu novo HD TV?
  • Add an Answer Acrescentar uma Resposta
View Results Ver Resultados
Stumble it! Tropeçar it! http://www.wikio.comAddThis Social Bookmark botãoBallhype: hype it up!

19 Comments 19 Comentários

  1. SovSport SovSport wrote: escreveu:

    Hey! Ei! Your voting screen doesn’t work! Seu voto tela não funciona! I couldn’t add the answer. Eu não poderia acrescentar a resposta. How about “Anna the Usher” from the private Moscow collection? Como sobre "a Anna Usher" a partir da colecção privada Moscou?

    Friday, July 27, 2007 at 7:41 am | Sexta-feira, 27 de julho de 2007 em 7:41 am | Permalink Permalink
  2. VT Caps Fan wrote: VT Caps Fan escreveu:

    Excellent read. Excelente leitura. Your friend Gus is a good man. Seu amigo Gus é um homem bom. Peer presure like this doesn’t hurt. Peer presure como este não se machucar. I too plan on joining the high def club right around September. Também eu a aderir ao plano elevado def clube direita em torno de setembro.

    Friday, July 27, 2007 at 7:47 am | Sexta-feira, 27 de julho de 2007 em 7:47 am | Permalink Permalink
  3. Gustafsson Gustafsson wrote: escreveu:

    I’ve been promised generous amounts of puck sodas…. Eu tenho sido prometido generosas quantidades de dispositivo apontador sodas…. with some lame caveat of “payment after the safe movement of talking picture boxes”. com a ressalva de algumas coxo "após o pagamento do seguro de circulação de falar Imagem caixas".

    Friday, July 27, 2007 at 8:29 am | Sexta-feira, 27 de julho de 2007 em 8:29 am | Permalink Permalink
  4. usiel usiel wrote: escreveu:

    So what HDTV models did you settle on? Então o que você fez o HDTV modelos em resolver?

    Friday, July 27, 2007 at 8:50 am | Sexta-feira, 27 de julho de 2007 em 8:50 am | Permalink Permalink
  5. SovSport SovSport wrote: escreveu:

    I hope more people will vote for Anna the Usher Espero que mais pessoas irão votar a favor da Anna Usher :)

    Friday, July 27, 2007 at 9:14 am | Sexta-feira, 27 de julho de 2007 em 9:14 am | Permalink Permalink
  6. Strikeman wrote: Strikeman escreveu:

    SovSport, I would consider it if I could see a pic of the box cover SovSport, eu considero-me se podia ver uma foto da capa da caixa :)

    Friday, July 27, 2007 at 9:27 am | Sexta-feira, 27 de julho de 2007 em 9:27 am | Permalink Permalink
  7. SovSport SovSport wrote: escreveu:

    pucksandbooks, you heard the man. pucksandbooks, você ouviu o homem. let’s see the picture vamos ver a foto

    Friday, July 27, 2007 at 9:32 am | Sexta-feira, 27 de julho de 2007 em 9:32 am | Permalink Permalink
  8. Do NOT make High-Def “Adult Films” your first viewing — you may never turn on the TV again after that. Não faça High-Def "Adult Films" o seu primeiro visionamento - você nunca pode ligar a TV novamente após isto. You really do not want to see all the **** and **** ****** in such detail. Você realmente não quer ver toda a **** **** ****** e, em tais pormenores. :-P

    I say Miracle or Mystery; as newer films they’ll have better video quality than Slap Shot. Digo Milagre ou Mistério; filmes mais recentes como eles têm qualidade video melhor do que Slap Shot. Then again, Casino Royale IS a kickass flick and will look amazing on that screen . Mais uma vez, Casino Royale é um kickass agite e irá olhar surpreendente sobre a tela. . . what the hell, just watch everything on the list and don’t leave your couch all weekend! o que o inferno, basta assistir tudo na lista e não deixe seu sofá toda semana!

    Friday, July 27, 2007 at 10:55 am | Sexta-feira, 27 de julho de 2007 em 10:55 | Permalink Permalink
  9. bill ball wrote: bill bola escreveu:

    The remark about Costco being “a quaint garage” is a little reaching, is it not? A observação sobre Costco sendo "uma graciosa garagem" é um pouco alcance, não é? ,)

    Friday, July 27, 2007 at 11:12 am | Sexta-feira, 27 de julho de 2007 em 11:12 | Permalink Permalink
  10. Strikeman wrote: Strikeman escreveu:

    Im the one who put Casino Royale on the poll, I myself don’t have HD yet. Im a um posto que Casino Royale sobre a pesquisa, eu próprio não tem HD ainda. But I cant wait to see the first chase scene on HD. Mas eu cant esperar para ver a primeira cena Chase em HD.

    Friday, July 27, 2007 at 11:31 am | Sexta-feira, 27 de julho de 2007 em 11:31 | Permalink Permalink
  11. capswincup wrote: capswincup escreveu:

    Analog Kid to Digital Man…nice Rush reference. Analog Kid Digital Man… a nice Rush referência.

    Friday, July 27, 2007 at 12:26 pm | Sexta-feira, 27 de julho de 2007 em 12:26 | Permalink Permalink
  12. Vogs wrote: Vogs escreveu:

    Congrats, my friend. Congrats, meu amigo. Two TVs, way to go, I’m proud of you. Duas TVs, caminho a percorrer, eu estou orgulhoso de você. Life is good. A vida é boa.

    Friday, July 27, 2007 at 1:37 pm | Sexta-feira, 27 de julho de 2007 em 1:37 pm | Permalink Permalink
  13. odessasteps odessasteps wrote: escreveu:

    If the weather girl list includes Stephanie Abrams, thst’s my vote. Se as condições meteorológicas menina lista inclui Stephanie Abrams, THST do meu voto.

    If not, go with planet Earth DVDs. Se não, vá com DVDs planeta Terra.

    Friday, July 27, 2007 at 4:39 pm | Sexta-feira, 27 de julho de 2007 em 4:39 pm | Permalink Permalink
  14. Beth wrote: Beth escreveu:

    My answer would depend on if I were invited to said christening and what types of beverages would be involved. A minha resposta seria depender de se eu fosse convidado a dizer christening e quais os tipos de bebidas seriam envolvidas. Congrats on the new place! Congrats sobre o novo local!

    Friday, July 27, 2007 at 8:39 pm | Sexta-feira, 27 de julho de 2007 em 8:39 pm | Permalink Permalink
  15. Doug wrote: Doug escreveu:

    Which did you go with, Plasma or LCD? O que fez com que você vá, plasma ou LCD? Did you get a HD DCD player as well? Você recebeu um HD DCD jogador também? Are all the Center Ice games in HD? Centro de gelo são todos os jogos em HD? If all I wanted to see were the Caps, do I really need Center Ice? Se tudo que eu queria ver se o Caps, eu realmente preciso Center Ice?
    v/r v / r
    Doug

    Friday, July 27, 2007 at 11:00 pm | Sexta-feira, 27 de julho de 2007, às 11:00 pm | Permalink Permalink
  16. sk84fun wrote: sk84fun escreveu:

    Congrats and hope the move is uneventful! Congrats e espero que o movimento é uneventful!

    sidenote: I am shopping for my first LCD HDTV right now, looking forward to watching hockey in HD next season. sidenote: estou comprando para o meu primeiro LCD HDTV agora, a expectativa de assistir hóquei em HD próxima temporada.

    Saturday, July 28, 2007 at 8:58 am | Sábado, 28 de julho de 2007 em 8:58 am | Permalink Permalink
  17. Strikeman wrote: Strikeman escreveu:

    My buddy just picked up a Samsung 52 inch LCD, those things are sweet. O meu camarada apenas pegou um Samsung 52 polegadas LCD, essas coisas são doces. Im considering the 46 inch. Im considerando a 46 polegadas. Its got a sweet picture and a really good contrast ratio. Sua imagem e conseguiu um belo contraste uma ótima razão.

    Now if Verizon FIOS TV would get the damn NHL Package….grrr Agora se Verizon FIOS TV iria obter a damn NHL Pacote…. Grrr

    Saturday, July 28, 2007 at 2:15 pm | Sábado, 28 de julho de 2007 em 2:15 pm | Permalink Permalink
  18. SovSport SovSport wrote: escreveu:

    So, what did you watch? Então, o que você fez o relógio?

    Sunday, July 29, 2007 at 8:04 am | Domingo, 29 de julho de 2007 em 8:04 am | Permalink Permalink
  19. Gustafsson Gustafsson wrote: escreveu:

    pucksandbooks is offline for a little while. pucksandbooks está offline por um tempo. The “good” folks at Comcast called earlier in the day to “confirm” the installation appointment window of 11am to 2pm. A "boa" gente chamou a Comcast no início do dia para "confirmar" a janela de instalação nomeação das 11h às 2pm.

    At 3:20pm, we left to continue the disposal of unwanted furniture items. A 3:20 pm, nós esquerda para continuar a eliminação dos itens indesejados mobiliário. Is it a surprise to anyone that we never saw or heard from a Comcast installation tech? Será uma surpresa para ninguém que nunca viu ou ouviu a partir de uma instalação Comcast tecnologia?

    Apparently, the new neighbors are tech-savvy enough to lock down their wireless networks to prohibit an unconnected blogger from accessing the outside world. Aparentemente, as novas tecnolo-galopante vizinhos são o suficiente para bloquear as suas redes sem fio para proibir um blogueiro desconexos de acessar o mundo exterior.

    Sunday, July 29, 2007 at 9:46 am | Domingo, 29 de julho de 2007 em 9:46 am | Permalink Permalink

Post a Comment Postar um comentário

Your email is never published nor shared. Seu e-mail nunca é publicada nem partilhadas. Required fields are marked * Os campos obrigatórios estão marcados com *
* *

* *



By clicking "Submit" you agree that you have read and will abide by the Ao clicar em "Enviar" você concorda que leu e vai respeitar o Comment Policy Comentário Política .