30 April, 2008 30 апреля 2008 года

Uniform Unveiling — Observations and Photos Единообразные раскрыв - Наблюдения и фотографий

Friday night the Capitals hosted their Draft Day Party / Uniform Unveiling at the Kettler Capitals Iceplex. Пятница ночь столиц принимающей их проект День Партия / Единообразные раскрыв на Kettler Iceplex столиц. For the “play-by-play” details of the event, check out the Caps’ Для "плей-за пьесу" детали мероприятия, проверьте Caps " official site Официальный сайт . Here, I’ll share my own perspective (and photos: some pretty cool, one very cute, and a few kind of painful) of this thoroughly enjoyable evening. Здесь, я разделяют мою собственную перспективу (и фотографии: некоторые очень здорово, очень cute один, а несколько болезненный вид) этого тщательно приятный вечер.

My fiancee Adrienne and I popped into the locker room area for a quick look. Моя невеста и я Adrienne popped в шкафчике номер область беглый взгляд. I posted a few locker room Я размещены несколько шкафчике номер photos фото from my visit in April, but the “card wall” is something I’d missed photographing on that first trip. моего визита в апреле, но "карты стене" что-то я пропустил фотографирование на этой первой поездки. The glass wall separating the player’s lounge from a hallway is covered in slightly-enlarged reproductions of classic Capitals hockey cards on both sides. Стеклянной стеной, разделяющей салон игрока из прихожей покрыта слегка расширен-репродукции классической карты столиц хоккей с обеих сторон. Click the photo below for a larger version and pick out your favorites. Нажмите на фото внизу крупная версия, и выбрать из списка избранных.

Uni - шкафчике комнате карточку стену
Uni - Locker Room Card Wall Uni - шкафчике комнате карточку стену

The team wisely paid homage to its past by introducing some big-name former Capitals. Группа мудро выплатили дань уважения своим прошлым путем введения некоторых крупных название бывшей столицы. Yvon Labre, Rod Langway, Mike Gartner (his first appearance in DC since he left the team), Kelly Miller, and Sylvain Cote are in the photo below, left to right. Ивон Labre, Rod Langway, Майк Гартнер (его первое появление в ДК, поскольку он покинул группу), Келли Миллер, и Сильвена Кот в фото внизу, слева направо. Cote, attired in cargo shorts and sandals, goofed around a bit and struck a surfer dude pose just before this photo, much to the delight of the fans and former players. Кот, attired груза в шортах и сандалиях, goofed вокруг немного, и удар surfer dude ставят как раз перед этой фотографии, к радости болельщиков и бывших игроков.

Uni - бывших столиц
Uni - Former Capitals Uni - бывших столиц

Now for the video from the big screens prior to the unveiling. Теперь для видео из больших экранах до раскрыв. Some great Capitals moments in here, including the Juneau goal that sent the Caps to the Stanley Cup Finals. Некоторые большие столиц моменты здесь, в том числе Джуно цели, которые направили на Caps финал Кубка Стэнли. Adrienne (whom I’m gradually ushering into hockey fandom) observed regarding the old-school footage, “It’s so strange seeing them play without helmets!” I grew up watching Adrienne (которого я постепенно начало в хоккей Этимология Это болванка) наблюдается в отношении старой школы видеоматериал, "Это так странно видеть их играть без каски!" Я вырос смотрят Ron Duguay Рон Duguay and и Guy LaFleur Ги Лафлер , so I have a slightly different perspective on helmets, but I see her point. , Так что я имею несколько иной взгляд на шлемах, но я вижу ее точки.

The last minute or so of the video was looped as they cranked up the smoke machines; then the curtain dropped, revealing the new unis to enthusiastic applause from the 2,000-plus Capitals fans in attendance. В последнюю минуту или около того из видео looped, как они cranked деятельность дым машины, а затем сбросили занавес, открывая новые Юнис с энтузиазмом аплодисментов от 2000-плюс "Столицы болельщиков в посещаемости.

The Most Hard-Core Fan Award for the night clearly goes to Caps’ fan Jim Greene and his friend, who got permanent tattoos of the new logo Friday night. Большинство злостной Фан премии за ночь явно идет на Caps "фан Джим Грин и его друга, занявшие постоянные татуировки в новый логотип пятницу ночью.

[They] each received on-site tattoos of the Capitals new logo, something that served as entertainment to some and excitement to the pair who have been long-time Caps supporters. [Они], каждая из полученных на месте татуировки из столиц новый логотип, то, что служил в качестве развлечения для одних и близких к паре, которые были долгое время Caps сторонников. Greene, who cut a deal with Leonsis that if the team ever changed their logo, he would get a tattoo of it, was thrilled for the opportunity to take the Caps chairman and majority owner up on his word. Грин, который сократить заниматься Leonsis, что, если команда все изменилось их логотип, то он получил бы татуировку его, был взволнован за возможность принять Caps председатель и владелец большинства мер по его слову. Thankfully, the logo was something that he really enjoyed. К счастью, логотип что-то, что он действительно пользуется. [ 1 ]

Ink Junkeez Body Piercing & Tattoos of White Plains, Maryland, were there to do the honors. Чернила Junkeez пирсинг и Татуировки Уайт Плейнс, штат Мэриленд, были там делать отличием. Ted Leonsis even came over to review his (indirect) handiwork. Тед Leonsis даже пришел к рассмотрению на его (косвенных) рук. Here are some photos of — to repurpose a Neil Young song — the needle and the damage done: Вот некоторые фотографии - в repurpose Neil Young песня - иглы и ущерб, причиненный:

Uni - шее татуировку
Uni - Neck Tattoo Uni - шее татуировку

Uni - Ted Observes the Tattooing
Uni - Ted Observes the Tattooing Uni - отмечает Тед Татуировка

(click Continued for more) (нажмите продолжалась более)

Uni - Tattoo Two
Uni - Tattoo Two Uni - две татуировки
Uni - шее татуировку на близком расстоянии
Uni - Neck Tattoo Closeup Uni - шее татуировку на близком расстоянии

Perhaps inspired by this show of Capital fandom, my friend’s four-year-old son decided he wanted to get a tattoo of his own. Возможно, вдохновили настоящим шоу Капитал Этимология Это болванка моего друга четырехлетний сын решил, что хочет получить татуировку им самим. After Brennan skated a few laps with his dad, I walked him over to the young woman at the face painting table. После Бреннан skated несколько кругов с его отцом, я пошел за ним к молодой женщине в лицо живописи таблице. There, when she asked what he wanted, he seemed nonplused. Там, когда она спрашивает, что он хочет, он казалось nonplused. After a moment, he silently pointed to a blob of green paint. ”Green? После того момента, он молча указал на блобе зеленой краской. "Зеленый? A green what?” the painter inquired. Зеленый и что? "Спрашивает художник. Brennan paused for a moment before answering, “A mouse.” Бреннан приостановлены на время, прежде чем ответить, "мышь".

“Um… a green mouse?” the painter confirmed. "Ум… зеленые мыши?" Художник подтвердились. “Yes,” Brennan replied, suddenly quite certain. "Да", ответил Бреннан, вдруг совершенно определенные. She proceeded to render a little work of art, and added in a wedge of cheese with stink-lines emanating from it for good measure. Она приступила к мало делают произведение искусства, и добавил в клин сыра с зловоние-линий, вытекающие из него для хорошей мерой. As you can see from the photo, he clearly liked the final result. Как видно из фото, он явно понравился конечный результат.

Uni - Бреннан татуировка
Uni - Brennan Tattoo Uni - Бреннан татуировка

Uni - Chris Clark
Uni - Chris Clark Uni - Крис Кларк
Uni - Autograph Session with Chris Clark and others
Uni - Autograph Session with Chris Clark and others Uni - Автограф сессия с Крисом Кларком и др.
As for the uniforms themselves? Что касается обмундирования сами? Well, they’re growing on me. Ну, они растет на меня. I, like most, love the return to RW&B. Я, как и большинство, любовь вернуться к RW и B. The logo is a neat callback to the old one, but much smoother-looking. Логотип является аккуратным вызова для старого, но многое гладкой на перспективу. Personally, I would have liked the Eagle logo as a crest — with the three stars between its wings and no “Washington” on the front — and the retro logo on the shoulders. Лично мне хотелось бы, Eagle логотип как гребень - в три звезды между ее крыльев, ни "Вашингтон" на фронте, - и ретро логотип на плечах. Perhaps that could be a blue third jersey in a couple years. Возможно, это может быть синего джерси в третью пару лет.

But these are still pretty neat jerseys, and they look even better on the players kitted out in full uniform. Но это еще довольно аккуратно jerseys, и они выглядят даже лучше игроков kitted в полной форме. Chris Clark & company skating around with the new blue pants, striped socks, and sweaters looked better than the jersey standalone. Крис Кларк и катание на коньках вокруг компании с новой голубой брюки, полосатые носки, свитера и посмотрел лучше, чем самостоятельный джерси. Plus it’s wonderful to be able to read player numbers and names again. Плюс это замечательно иметь возможность читать игрока номеров и имен снова. So, if asked for a grade, I give the jerseys a “B” and the full uniform an “A-”. Так что, если попросил класс, я предоставляю jerseys "B" и полностью однородным "-". As you can see from the photos, the uniforms are more form-fitting than their predecessors, but are by no means the Spider-Man sweaters prototyped a few years ago (thank god for that). Как видно из фотографии, форма в большей степени формой посаженные, чем их предшественники, но ни в коем случае не Spider-Man свитера прототип несколько лет назад (слава Богу за это).

The current and former players sat for extended autograph sessions, with many fans clutching just-purchased shirts and hats to have signed right out of the bag. Нынешние и бывшие игроки сидели на продолжительный автограф сессий, причем многие поклонники clutching просто-приобрести майки и шляпы, подписавших прямо из мешка.

Family-friendly entertainment was ample: the aforementioned face painter was next to several caricature artists, and just outside were two moon-bounce jumpy carnival rides. Семьи была достаточно развлечения: вышеупомянутые лица живописца была рядом с несколько карикатурный художников, и сразу за две луны-отказов jumpy карнавальных аттракционов. Families crowded onto the Kettler blue rink for free skating; kids and adults alike tested their slapshots against a radar gun. Семья на переполненном Kettler синий каток для свободного катания; дети и взрослые испытания их slapshots против радара.

Once the draft began, we stayed until Cherepanov went to the Rangers (blech), then headed home after a very enjoyable visit. После того как проект начался, мы оставались до тех пор, пока Черепанов отправился в рейнджеры (blech), затем направились домой после очень приятной поездки.

Welcome back, red white & blue! Добро пожаловать обратно, красный и белый голубой! We’ve missed you. Мы пропустил вас.

Uni - упакованы дома
Uni - A packed house Uni - упакованы дома


7 Comments 7 Комментарии

  1. Fred wrote: Фред написал:

    I was reading early this morning, not knowing he was in there. Я прочитал сегодня утром, не зная, он находился в этой стране. As I scrolled down I thought “Hey, that’s Bren.” I woke him up with the news, and he was half-asleep and talking about the photos. Как я прокрутки вниз я думал "Эй, что Bren". Woke я ему с новостями, и он наполовину спит и говорим о фотографии. When he saw himself he said, “What the heck! Когда он увидел сам он говорит, "Что heck! That’s crazy.” Stinky cheese! Вот сумасшедшие ". Stinky сыр!

    Thursday, June 28, 2007 at 10:19 am | Четверг, 28 июня 2007 года в 10:19 утра | Permalink Permalink
  2. CapitalGoodie wrote: CapitalGoodie писал:

    Thankz for the story, love this kind of stuff as a fan from outside DC who never gets to be part of Caps’ events. Thankz за рассказ, любовь такого рода вещи, как поклонник из-за постоянного тока, который никогда не становится составной частью Caps событий.

    Awesome coverage, really appreciate it. Потрясающие охвата, действительно признательны за это.

    BTW, did that guy really have to get the Caps logo on his neck! BTW, не о том, что парень действительно нужно получить Caps логотип на шею! That had to sting. Это было жало.

    Thursday, June 28, 2007 at 10:54 am | Четверг, 28 июня 2007 года в 10:54 утра | Permalink Permalink
  3. usiel usiel wrote: писал:

    The uni unveiling was pretty cool…watched on the multitude of plasmas on the mezzanine level. Уни открытие было очень здорово… смотрел на множество плазм по мезанинным уровне. Watching the draft was painful though. Наблюдая проект был хотя и болезненный. Only sound was coming from large PA speakers at one end and they would cut the audio from the draft and have audio from joe b’s interviews which was god awful annoying and drove my bro and I to wander around till we found a small wall mounted lcd that had the draft audio. Только звук идет из крупных ПА выступавших на один конец, и они будут вырезать из аудио-проект, и звук от Ивана б в интервью который был бог ужасно раздражает и вынудили моих bro, и я блуждать вокруг до мы обнаружили небольшой стене смонтированы жидкокристаллический, которые проекта аудио.

    Thursday, June 28, 2007 at 11:28 am | Четверг, 28 июня 2007 года в 11:28 утра | Permalink Permalink
  4. sk84fun wrote: sk84fun писал:

    Here’sa link to more about the tattoo guys… Ниже ссылки на дополнительную информацию о тату ребята…

    http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2007/06/22/AR2007062202077.html

    Thanks for the pics; I enjoyed the tour, but fun to see some pics, too; did you take one of the young Olie and his pencil mustache - LOL? Спасибо за фотографии, я пользовался тур, но интересно посмотреть некоторые фотографии, слишком; ли вы принять один из молодых Olie и его карандашом усы - LOL?

    For someone actually trying to watch the draft, it was less than ideal, but that wasn’t the main audience. На самом деле кто-то пытается посмотреть проект, он был меньше, чем идеальной, но это не основной аудитории.

    It was nice to see the players (current and former) participate in the event. Было приятно видеть игроков (нынешних и бывших) принять участие в мероприятии. And not sure if you spotted him, but Andre Nikolishin was there. И не обязательно, если вы заметили его, но Андре Nikolishin был там.

    Thursday, June 28, 2007 at 1:31 pm | Четверг, 28 июня 2007 года в 1:31 вечера | Permalink Permalink
  5. Justin Джастин wrote: писал:

    Nice tats! Nice Таты! Just gonna tell you, when you write new blog posts, go over to BeTheRef.com and post a link to your story, and hopefully get a few extra readers for your blog. Просто хочу сказать вам, когда вы пишете новых блогах, перейти к BeTheRef.com и пост ссылку на Ваш рассказ, и мы надеемся получить несколько дополнительных читателей для вашего блога.

    Thursday, June 28, 2007 at 10:24 pm | Четверг, 28 июня 2007 года в 10:24 вечера | Permalink Permalink
  6. Doobie Doobie wrote: писал:

    BTW, I love that Denis Maruk card with him in his North Stars “jersey”. BTW, мне нравится, что Денис Maruk карточку с ним в его Северной Звезды "джерси". I’m sure the conversation at Topps that year went something like this. Я уверен, что разговор на Topps, что год пошел-то вроде этого.

    Art guy #1: Maruk got traded again. Искусство Парень # 1: Maruk получил торгуются снова. He’s with the Capitals now. Он с столиц сейчас.
    Art guy #2: Are you kidding me? Искусство парнем # 2: Ты шутишь меня? Thats, like, the third team in two years. Thats, например, третья группа в течение двух лет. Do we have a picture of him in the Caps jersey. Есть ли у нас картину ему в Caps-Джерси.
    Art guy #1: Nah. Искусство Парень # 1: Нах. We gotta air brush it on him again. Мы gotta воздухе кистью она на него еще раз.
    Art guy #2: F&ck that! Искусство парнем # 2: F ck и что! You know how long it took me to paint him green last year?? Вы знаете, как долго он взял меня к ним зеленой краской в прошлом году? Just put a G#ddamn disclaimer on the bottom that he’s with the frigging Capitals this year! Просто поместите G # ddamn отказе от дна, что он с frigging столиц в этом году! No one will care! Никто не станет уход!

    Thursday, June 28, 2007 at 10:35 pm | Четверг, 28 июня 2007 года в 10:35 вечера | Permalink Permalink
  7. usiel usiel wrote: писал:

    Coming from a guy that has lots of tatoos..the name ink junkeez doesn’t inspire confidence in me. Далее с парнем, который много tatoos .. название чернил junkeez не вселяет в меня уверенность.

    Friday, June 29, 2007 at 1:19 am | Пятница, 29 июня 2007 года в 1:19 утра | Permalink Permalink

Post a Comment Почтовый Комментировать

Your email is never published nor shared. Ваш адрес никогда не опубликованные и не разделяет. Required fields are marked * Обязательные для заполнения поля отмечены *
* *

* *



By clicking "Submit" you agree that you have read and will abide by the Нажимая кнопку "Отправить", Вы соглашаетесь с тем, что Вы прочли и будет выполнять Comment Policy Комментарий политика .