Uniform Unveiling — Observations and Photos Uniforme Unveiling - Osservazioni e Foto
By OrderedChaos Per OrderedChaos
Friday night the Capitals hosted their Draft Day Party / Uniform Unveiling at the Kettler Capitals Iceplex. Venerdì notte il loro Progetto di capitali ospitato Giorno Partito / uniforme Unveiling a Kettler Capitali Iceplex. For the “play-by-play” details of the event, check out the Caps’ Per il "giocare per giocare" i dettagli della manifestazione, consultare la Caps " official site Sito ufficiale . Here, I’ll share my own perspective (and photos: some pretty cool, one very cute, and a few kind of painful) of this thoroughly enjoyable evening. Ecco, io condivido la mia prospettiva (e foto: alcuni piuttosto fresco, uno molto simpatico, e di un qualche tipo di dolore) di questa sera estremamente piacevole.
My fiancee Adrienne and I popped into the locker room area for a quick look. Adrienne la mia ragazza e mi sono saltate nella zona spogliatoi per un rapido sguardo. I posted a few locker room Ho pubblicato alcuni spogliatoi photos Foto from my visit in April, but the “card wall” is something I’d missed photographing on that first trip. Dalla mia visita, in aprile, ma il "muro di carta" è qualcosa che avevo perso fotografare in quel primo viaggio. The glass wall separating the player’s lounge from a hallway is covered in slightly-enlarged reproductions of classic Capitals hockey cards on both sides. La parete di vetro che separa il giocatore di soggiorno da un corridoio è coperto nella leggermente allargata - riproduzioni di carte classico Capitali di hockey su entrambi i lati. Click the photo below for a larger version and pick out your favorites. Clicca sulla foto qui sotto per una versione più grande e di scegliere i tuoi preferiti.
The team wisely paid homage to its past by introducing some big-name former Capitals. Il team saggiamente ha reso omaggio al suo passato, con l'introduzione di alcuni grandi - nome ex capitali. Yvon Labre, Rod Langway, Mike Gartner (his first appearance in DC since he left the team), Kelly Miller, and Sylvain Cote are in the photo below, left to right. Yvon Labre, Rod Langway, Mike Gartner (la sua prima apparizione in DC dopo aver lasciato la squadra), Kelly Miller, e Sylvain Cote sono nella foto qui sotto, da sinistra a destra. Cote, attired in cargo shorts and sandals, goofed around a bit and struck a surfer dude pose just before this photo, much to the delight of the fans and former players. Cote, vestito a carico corti e sandali, goofed intorno un po 'e colpito un surfista tizio rappresentano poco prima di questa foto, tanto per la gioia dei tifosi ed ex giocatori.

Now for the video from the big screens prior to the unveiling. Ora per il video dal grande schermo prima della inaugurazione. Some great Capitals moments in here, including the Juneau goal that sent the Caps to the Stanley Cup Finals. Alcuni grandi capitali momenti in qui, compresa la Juneau obiettivo che ha inviato il Caps per la Stanley Cup Finali. Adrienne (whom I’m gradually ushering into hockey fandom) observed regarding the old-school footage, “It’s so strange seeing them play without helmets!” I grew up watching Adrienne (che sto gradualmente introducendo nel fandom di hockey) osservate per quanto riguarda la vecchia scuola riprese, "E 'così strano vederli giocare senza casco!" Sono cresciuto guardando Ron Duguay Ron Duguay and E Guy LaFleur Guy LaFleur , so I have a slightly different perspective on helmets, but I see her point. , In modo da avere una prospettiva leggermente diversa su caschi, ma vedo il suo punto di partenza.
The last minute or so of the video was looped as they cranked up the smoke machines; then the curtain dropped, revealing the new unis to enthusiastic applause from the 2,000-plus Capitals fans in attendance. L'ultimo minuto o in modo del video è stato ripetutamente come cranked il fumo di macchine; Poi è sceso il sipario, rivelando il nuovo uniti da applausi entusiasti per il 2000 - più Capitali tifosi presenti.
The Most Hard-Core Fan Award for the night clearly goes to Caps’ fan Jim Greene and his friend, who got permanent tattoos of the new logo Friday night. La maggior parte - Hard Core Fan Award per la notte va chiaramente a Caps' ventola Jim Greene e la sua amica, che ha ottenuto il tatuaggio permanente del nuovo logo di venerdì notte.
[They] each received on-site tattoos of the Capitals new logo, something that served as entertainment to some and excitement to the pair who have been long-time Caps supporters. [Essi] ciascuno ha ricevuto sul posto tatuaggi dei capitali nuovo logo, che è servita come qualcosa di intrattenimento per alcuni e di eccitazione alla coppia che sono stati per lungo tempo, Caps sostenitori. Greene, who cut a deal with Leonsis that if the team ever changed their logo, he would get a tattoo of it, was thrilled for the opportunity to take the Caps chairman and majority owner up on his word. Greene, che ha tagliato un accordo con Leonsis che se la squadra mai cambiato il loro logo, egli avrebbe un tatuaggio di esso, era entusiasta per la possibilità di prendere la maggioranza Caps presidente e proprietario fino alla sua parola. Thankfully, the logo was something that he really enjoyed. Fortunatamente, il logo è stato qualcosa che è molto piaciuto. [ 1 ]
Ink Junkeez Body Piercing & Tattoos of White Plains, Maryland, were there to do the honors. Inchiostro Junkeez Body Piercing e tatuaggi di White Plains, Maryland, erano lì a fare la lode. Ted Leonsis even came over to review his (indirect) handiwork. Ted Leonsis anche venuto a rivedere la sua opera (indiretto). Here are some photos of — to repurpose a Neil Young song — the needle and the damage done: Ecco alcune foto di - repurpose uno Neil Young canzone - l'ago e il danno fatto:


(click Continued for more) (Per saperne di più clicca Continua)


Perhaps inspired by this show of Capital fandom, my friend’s four-year-old son decided he wanted to get a tattoo of his own. Forse ispirato da questa mostra di Capitale fandom, il mio amico di quattro anni, figlio ha deciso che voleva ottenere un tatuaggio della propria. After Brennan skated a few laps with his dad, I walked him over to the young woman at the face painting table. Dopo Brennan skated qualche giro con il suo papà, ho camminato lui oltre alla giovane donna di fronte alla pittura tabella. There, when she asked what he wanted, he seemed nonplused. Lì, quando ha chiesto ciò che voleva, egli sembrava nonplused. After a moment, he silently pointed to a blob of green paint. ”Green? Dopo un momento, ha puntato ad un silenzio di blob di vernice verde. "Verde? A green what?” the painter inquired. Un verde che cosa? "Il pittore indagato. Brennan paused for a moment before answering, “A mouse.” Brennan ha sospeso per un attimo prima di rispondere, "Un mouse."
“Um… a green mouse?” the painter confirmed. "Um ... una verde del mouse?" Il pittore confermato. “Yes,” Brennan replied, suddenly quite certain. "Sì", ha risposto Brennan, improvvisamente quasi certo. She proceeded to render a little work of art, and added in a wedge of cheese with stink-lines emanating from it for good measure. Ha proceduto a rendere un po 'opera d'arte, e ha aggiunto di un cuneo di formaggio con puzza di linee provenienti da essa per la buona misura. As you can see from the photo, he clearly liked the final result. Come potete vedere dalla foto, ha voluto chiaramente il risultato finale.


As for the uniforms themselves? Come per il loro divise? Well, they’re growing on me. Bene, che stanno sempre più su di me. I, like most, love the return to RW&B. Io, come la maggior parte, l'amore per il ritorno RW & B. The logo is a neat callback to the old one, but much smoother-looking. Il logo è una accurata richiamata a quello precedente, ma molto più regolare - cercando. Personally, I would have liked the Eagle logo as a crest — with the three stars between its wings and no “Washington” on the front — and the retro logo on the shoulders. Personalmente, avrei preferito il logo di Eagle come una cresta con le tre stelle tra le ali e non "di Washington" sul frontale e il logo di retrò sulle spalle. Perhaps that could be a blue third jersey in a couple years. Forse che potrebbe essere una terza maglia blu in un paio d'anni.
But these are still pretty neat jerseys, and they look even better on the players kitted out in full uniform. Ma questi sono ancora piuttosto accurata maglie, e guardano ancora meglio sui giocatori kitted in piena uniforme. Chris Clark & company skating around with the new blue pants, striped socks, and sweaters looked better than the jersey standalone. Chris Clark & società pattinaggio in giro con il nuovo blu pantaloni, calzini a righe, e maglioni guardato meglio la maglia stante. Plus it’s wonderful to be able to read player numbers and names again. Più è meraviglioso per essere in grado di leggere i nomi e numeri di giocatore. So, if asked for a grade, I give the jerseys a “B” and the full uniform an “A-”. Quindi, se ha chiesto un grado, dò il maglie una "B" e la piena uniforme "A -". As you can see from the photos, the uniforms are more form-fitting than their predecessors, but are by no means the Spider-Man sweaters prototyped a few years ago (thank god for that). Come potete vedere dalla foto, le divise sono più sagomato rispetto ai loro predecessori, ma non sono certo i Spider-Man maglioni prototipato a pochi anni fa (che ringrazio per l'anno).
The current and former players sat for extended autograph sessions, with many fans clutching just-purchased shirts and hats to have signed right out of the bag. Gli attuali ed ex giocatori seduti per esteso autografo sessioni, con molti tifosi clutching appena acquistato magliette e cappelli a destra hanno firmato fuori della borsa.
Family-friendly entertainment was ample: the aforementioned face painter was next to several caricature artists, and just outside were two moon-bounce jumpy carnival rides. Family-friendly intrattenimento è stata ampia: il volto di cui sopra è stato accanto al pittore caricatura diversi artisti, e solo due sono stati al di fuori di luna rimbalzo tesa carnevale corse. Families crowded onto the Kettler blue rink for free skating; kids and adults alike tested their slapshots against a radar gun. Famiglie affollati sulla Kettler blu di pattinaggio per il pattinaggio libero; Bambini e adulti testato loro slapshots nei confronti di un radar di pistola.
Once the draft began, we stayed until Cherepanov went to the Rangers (blech), then headed home after a very enjoyable visit. Una volta iniziato il progetto, siamo rimasti fino Cherepanov andato alla Rangers (blech), allora diretto a casa dopo una visita molto divertente.
Welcome back, red white & blue! Bentornato, rosso bianco e blu! We’ve missed you. Abbiamo perso.



Fred wrote: Fred ha scritto:
I was reading early this morning, not knowing he was in there. Ho letto questa mattina, non sapendo che era in là. As I scrolled down I thought “Hey, that’s Bren.” I woke him up with the news, and he was half-asleep and talking about the photos. Come ho scorrere verso il basso ho pensato "Ehi, che Bren." Mi svegliavo lui con la notizia, e fu addormentato e mezzo - parlando della foto. When he saw himself he said, “What the heck! Quando vide egli stesso ha detto, "Che cos'è il heck! That’s crazy.” Stinky cheese! Questo è pazzo. "Stinky formaggio!
Posted on 28-Jun-07 at 10:19 am | Pubblicato il 28 giugno - 07 a 10:19 | Permalink
CapitalGoodie wrote: CapitalGoodie ha scritto:
Thankz for the story, love this kind of stuff as a fan from outside DC who never gets to be part of Caps’ events. Thankz per la storia, l'amore di cose di questo tipo, come una ventola da fuori DC, che non viene mai a far parte del Caps "eventi.
Awesome coverage, really appreciate it. Awesome copertura, davvero apprezzare.
BTW, did that guy really have to get the Caps logo on his neck! BTW, che ha fatto veramente ragazzi hanno per ricevere il logo su Caps suo collo! That had to sting. Che ha dovuto pungiglione.
Posted on 28-Jun-07 at 10:54 am | Pubblicato il 28 giugno - 07 a 10:54 | Permalink
usiel Usiel wrote: Ha scritto:
The uni unveiling was pretty cool…watched on the multitude of plasmas on the mezzanine level. L'università inaugurazione era piuttosto fresco ... visto la moltitudine di plasmi sul livello mezzanino. Watching the draft was painful though. Guardare il progetto è stato doloroso se. Only sound was coming from large PA speakers at one end and they would cut the audio from the draft and have audio from joe b’s interviews which was god awful annoying and drove my bro and I to wander around till we found a small wall mounted lcd that had the draft audio. Solo il suono era venuta dai grandi oratori PA ad una estremità e che avrebbe tagliato l'audio dal progetto e di avere l'audio da joe b interviste, che è stato terribile dio fastidioso e ha guidato il mio fratello e io a vagare attorno fino a che abbiamo trovato un piccolo muro Lcd di un progetto che ha avuto l'l'audio.
Posted on 28-Jun-07 at 11:28 am | Pubblicato il 28 giugno - 07 a 11:28 | Permalink
sk84fun wrote: Sk84fun ha scritto:
Here’s a link to more about the tattoo guys… Ecco un link per maggiori informazioni sul tatuaggio ragazzi ...
http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2007/06/22/AR2007062202077.html Http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2007/06/22/AR2007062202077.html
Thanks for the pics; I enjoyed the tour, but fun to see some pics, too; did you take one of the young Olie and his pencil mustache - LOL? Grazie per le foto; Mi è piaciuto il tour, ma divertente da vedere alcune foto, troppo; Hai prendere uno dei giovani Olie e la sua matita baffi - LOL?
For someone actually trying to watch the draft, it was less than ideal, but that wasn’t the main audience. Per qualcuno effettivamente cercando di vedere il progetto, è stato inferiore a ideale, ma che non è stato il principale pubblico.
It was nice to see the players (current and former) participate in the event. E 'stato bello vedere i giocatori (attuali ed ex) partecipare alla manifestazione. And not sure if you spotted him, but Andre Nikolishin was there. E non è sicuro se avete notato, ma Andre Nikolishin era là.
Posted on 28-Jun-07 at 1:31 pm | Pubblicato il 28 giugno - 07 a 1:31 ore | Permalink
Justin wrote: Ha scritto:
Nice tats! Nizza tats! Just gonna tell you, when you write new blog posts, go over to BeTheRef.com and post a link to your story, and hopefully get a few extra readers for your blog. Solo andando a dire, quando si scrive il nuovo post sul blog, di andare oltre BeTheRef.com e postare un link alla tua storia, e, si spera, ottenere un supplemento di pochi lettori per il tuo blog.
Posted on 28-Jun-07 at 10:24 pm | Pubblicato il 28 giugno - 07 a 10:24 ore | Permalink
Doobie wrote: Ha scritto:
BTW, I love that Denis Maruk card with him in his North Stars “jersey”. BTW, che amo Denis Maruk carta con lui nella sua Nord Stelle "maglia". I’m sure the conversation at Topps that year went something like this. Sono sicuro che la conversazione a Topps che anno è andato qualcosa come questo.
Art guy #1: Maruk got traded again. Art ragazzo # 1: Maruk sono scambiati di nuovo. He’s with the Capitals now. E 'ora con i capitali.
Art guy #2: Are you kidding me? Art ragazzo # 2: stiamo scherzando? Thats, like, the third team in two years. Ecco, come la terza squadra in due anni. Do we have a picture of him in the Caps jersey. Non abbiamo una foto di lui in maglia Caps.
Art guy #1: Nah. Art ragazzo # 1: Nah. We gotta air brush it on him again. Abbiamo ottenuto l'aria pennello su di lui.
Art guy #2: F&ck that! Art ragazzo # 2: F & ao che! You know how long it took me to paint him green last year?? Sapete quanto tempo mi ha spinto a dipingere lo verde l'anno scorso? ? Just put a G#ddamn disclaimer on the bottom that he’s with the frigging Capitals this year! Basta mettere una G # ddamn clausola di esclusione della responsabilità sul fondo, che ha con il frigging Capitali questo anno! No one will care! Nessuno si cura!
Posted on 28-Jun-07 at 10:35 pm | Pubblicato il 28 giugno - 07 a 10:35 ore | Permalink
usiel Usiel wrote: Ha scritto:
Coming from a guy that has lots of tatoos..the name ink junkeez doesn’t inspire confidence in me. Provenendo da un ragazzo che ha un sacco di tatoos .. il nome inchiostro junkeez non ispirare fiducia in me,.
Posted on 29-Jun-07 at 1:19 am | Pubblicato il 29 giugno - 07 a 1h19 | Permalink