The Gazprom Cup - Hockey Legends Hit the Ice A Gazprom Cup Legends Hit - Hóquei no gelo
By OrderedChaos Por OrderedChaos
In our continuing series of Moscow bonus coverage: photos from the 2007 Gazprom Cup, an old-timers’ benefit game that boasted an impressive roster for both teams. Na nossa contínua série de Moscovo bônus cobertura: as fotos do 2007 Gazprom Cup, um velho - temporizadores' benefício jogo que boasted uma impressionante lista de ambas as equipes.
The Gazprom team (in blue) was captained by Gazprom’s A Gazprom equipe (em azul), foi capitaneada pela Gazprom's Alexander Medvedev Alexander Medvedev , a die-hard hockey fan and good player in his own right. , Um morrer - dura hóquei fã e bom jogador, em seu próprio direito. The Gazprom coach was the great former goaltender Vladislav Tretiak. A Gazprom treinador foi o grande ex - goaltender Vladislav Tretiak. The World Team saw The World Team viu Scotty Bowman Scotty Bowman ’s return to coaching duties. , O regresso ao treinador funções.
Click the group photo for a larger version Clique na foto para o grupo uma versão ampliada
![]() | So as you may have read, Steve Yzerman was slated to play in this game. Então, como você já deve ter lido, Steve Yzerman foi slated a desempenhar neste jogo. He did not attend, however, though he was in Moscow and later appeared at the post-game press conference when Canada won the gold medal.Since the World Stars team already had an Yzerman jersey ready, a Greek player (whose name was unannounced) decided to take the ice in Yzerman’s place and in his jersey as well, since Yzerman was slated to wear #91 (the reverse of his traditional #19). Ele não assistiu, porém, que ele estava em Moscou e mais tarde apareceu no pós - jogo pressione conferência Canadá quando ganhou o ouro medal.Since o World Stars equipe já teve uma camisa Yzerman pronto, um jogador grego (cujo nome foi sem aviso prévio) Decidiu tomar o gelo Yzerman, em seu lugar e na sua camisa, assim, desde Yzerman foi slated ao desgaste # 91 (o inverso de sua tradicional # 19). The Greek skater taped over Yzerman’s nameplate, and played the whole game in a black baseball cap and Stevie Y’s sweater. The Greek patinador gravada durante Yzerman da plaqueta, e jogou o jogo inteiro em um boné preto beisebol e Stevie Y's camisola. Clearly this event was more for fun than for intense competition. É evidente que este evento foi mais divertido do que para a intensa concorrência. In the photo on the right, Phoenix Coyotes’ pro scout Christian Ruuttu and his countryman Hannu Virta skate for the World team. Na foto à direita, Phoenix Coyotes' pró escuteiro Christian Ruuttu e seu conterrâneo Hannu Virta skate para o Mundial equipe. Ruuttu was staying at the same hotel as we were; he shared some entertaining stories late-night in the hotel lobby, including the revelation of Joe Reekie’s nickname in his early Buffalo days: Pokecheck Joe Ruuttu estava hospedado no mesmo hotel que nós estávamos; ele compartilhou algumas histórias divertidas tarde - noite, no lobby do hotel, incluindo a revelação de Joe Reekie apelido Buffalo nos seus primeiros dias: Pokecheck Joe | ![]() |
Former Detroit Red Wing Doug Brown (left, in orange) controls the puck Antigo Detroit Red Wing Doug Brown (à esquerda, na cor laranja) controla o puck
Mike Vogel, Igor Larionov, and Mike Rucki Mike Vogel, Igor Larionov, e Mike Rucki
Jyrki Lumme (21) and Reed Larson (26) on defense Jyrki Lumme (21) e Reed Larson (26), em defesa

Mike Vogel, Slava Fetisov, and Mike Rucki (photo: Sean Parker) Mike Vogel, Slava Fetisov, e Mike Rucki (Foto: Sean Parker)
Christian Ruuttu receives his award from Alexander Medvedev and Vladislav Tretiak Christian Ruuttu receber seu prêmio de Alexander Medvedev e Vladislav Tretiak
Scotty Bowman holding court Scotty Bowman exploração tribunal
Esa Tikkannen back on the ice Esa Tikkannen costas sobre o gelo
Jari Kurri (17) Jari Kurri (17)
Sean Parker, Esa Tikkannen, and Mike Vogel Sean Parker, Esa Tikkannen, e Mike Vogel
Mike Rucki and Scotty Bowman Mike Rucki e Scotty Bowman
Jyrki Lumme and Mike Rucki Jyrki Lumme e Mike Rucki



Michael C. wrote: Michael C. escreveu:
It’s very exciting. É muito emocionante. Mike you had a chance to touch the history! Mike você tivesse a chance de tocar na história!
Posted on 25-Jul-07 at 9:59 am | Postado em 25 - Jul - 07 às 9:59 h | Permalink