A Visit to Kettler Capitals Iceplex — Photos Una visita a Kettler capitales Iceplex - Fotos
By OrderedChaos Por OrderedChaos
Architechture Inc. Arquitectura Inc , designers of the Capitals’ practice facility, and , Los diseñadores de las Capitales "práctica instalación, y Canstruction , a charity dedicated to the fight against hunger, have created “Ovechcan” from 1,500 donated cans of food to feed the hungry. , Una organización benéfica dedicada a la lucha contra el hambre, han creado "Ovechcan" de 1500 donado latas de comida para alimentar a los hambrientos. It’s on display in the Ballston Mall, along with some other neat can-based designs (like a steam train, complete with cottonball smoke pouring from its smokestack). Está en exhibición en el Mall Ballston, junto con otros aseado puede diseños basados (como un tren de vapor, que se completa con cottonball humo vertiendo desde su chimenea).

The Walls of Fame line the hallways of the Capitals’ offices at the Las murallas de la Fama línea de los pasillos de las Capitales "en las oficinas de la Kettler Capitals Iceplex Kettler capitales Iceplex . These fantastic collages of important figures and events in Capitals history are an impressive sight; these images hardly do them justice. Estos fantásticos collages de importantes figuras y acontecimientos de la historia son Capitales una vista impresionante; estas imágenes apenas les hacen justicia. And yes, that’s a very young Olie Kolzig in the third photo. Y sí, eso es muy jóvenes Olie Kolzig en la tercera foto.


And finally, here’s the Capitals’ gorgeous, brand-spankin’ new marble-topped skate sharpener. Y finalmente, aquí está la Capitales' magnífica, de la marca - spankin 'nueva cabeza de mármol - patinar sacapuntas.



Hockey Amor Hockey Amor wrote: Escribió:
Thanks for the look-in (great for us out-of-towners). Gracias por la mirada - en (grandes para nosotros fuera de towners). Worth a link. Por valor de un enlace.
Posted on 12-Apr-07 at 12:19 pm | Enviado el 12 de abr - 07 a las 12:19 horas | Permalink
usiel Usiel wrote: Escribió:
Any pictures of the locker room/theater room? Cualquier fotos de los vestuarios y sala de teatro?
Posted on 12-Apr-07 at 1:58 pm | Enviado el 12 de abr - 07 a las 1:58 horas | Permalink
Dez wrote: Dez escribió:
I especially like the balcony out towards the Caps practice sheet replete with leather chairs, etc.. Me gusta especialmente el balcón hacia la hoja de practica de Caps repleto de sillas de cuero, etc. must be ridiculous working there.. Debe ser ridículo que trabajan allí ..
Posted on 12-Apr-07 at 2:33 pm | Enviado el 12 de abr - 07 a las 2:33 horas | Permalink
OrderedChaos wrote: Escribió:
The theater room is great — like a miniature movie theater that seats about 40 people. La sala de teatro es grande, como un cine en miniatura que tiene capacidad para 40 personas. But no screen was yet setup, so I didn’t take a photo. Pero no es aún la pantalla de configuración, así que no tomé una foto.
The Caps’ locker room is also impressive: beautiful wood locker stalls, engraved metal nameplates, and very spacious. El Caps' vestuario también es impresionante: un armario de madera hermosa sillería, de metal grabado el nombre, y muy espacioso. But it was empty except for Chris Clark and Brian Pothier’s equipment (they’re training for the World Championships in Moscow), so I didn’t take a photo of the overall room. Pero estaba vacío a excepción de Chris Clark y Brian Pothier del equipo (que son la formación de los Campeonatos del Mundo de Moscú), así que no tomé una foto de la habitación.
By the way, the facility has seven additional locker rooms, most of which are available for use by teams that rent the complex for rec games or beer leagues. Por cierto, la instalación cuenta con siete nuevos vestuarios, la mayoría de los cuales están disponibles para su uso por los equipos de alquiler que el complejo de juegos de grabación o cerveza ligas. So there will be plenty of room for all the prospects at training camp. Así que habrá mucho espacio para todas las perspectivas en el campo de entrenamiento.
I may have a photo of Clark’s locker; I’ll check tonight and post it as a comment if I have a decent image. Me puede tener una foto de Clark's armario; voy a comprobar esta noche y después como un comentario si tengo una imagen decente.
Posted on 12-Apr-07 at 3:26 pm | Enviado el 12 de abr - 07 a las 3:26 horas | Permalink
On Frozen Blog | Diary of a Dream Roadtrip: OFB as Foreign Correspondents (Part II) En Frozen Blog | Diario de un Dream Roadtrip: OFB como Corresponsales Extranjeros (Parte II) wrote: Escribió:
[…] The meeting, which lasted nearly two hours (altogether pleasant and too fast), adjourns, and before OrderedChaos and I can convene our own strategy session at Bailey’s across the street (the “meeting” being euphemism for “this is really happening and we’re drinking tall drafts to celebrate it”), I ask Vogel to lead my bloggermate on a tour of the new offices as he did for me the previous Friday. […] La reunión, que duró casi dos horas (del todo agradable y demasiado rápido), suspenda, y antes de OrderedChaos y puedo convocar a nuestro propio período de sesiones en la estrategia de Bailey's a través de la calle (la "reunión" se eufemismo de "esto es Realmente ocurriendo y que estamos bebiendo de altura proyectos de celebrarlo "), pido a Vogel para dirigir mi bloggermate sobre un recorrido de las nuevas oficinas, como lo hizo para mí el viernes anterior. […]
Posted on 18-May-07 at 12:17 pm | Publicado el 18 - Mayo - 07 a 12:17 horas | Permalink
On Frozen Blog | Uniform Unveiling - Observations and Photos El congelados Blog | Unveiling uniforme de observaciones y fotos wrote: Escribió:
[…] My fiancee Adrienne and I popped into the locker room area for a quick look. […] Adrienne Mi novia y yo apareció en la zona de vestuario para un rápido vistazo. I posted a few locker room photos from my visit in April, but the “card wall” is something I’d missed photographing on that first trip. Me envió un vestuario pocas fotos de mi visita, en abril, pero la "tarjeta muro" es algo que me había perdido en la fotografía que primer viaje. The glass wall separating the player’s lounge from a hallway is covered in slightly-enlarged reproductions of classic Capitals hockey cards on both sides. La pared de cristal que separa la sala del jugador es de un pasillo cubierto, ligeramente ampliada en reproducciones de clásicos Capitales de hockey sobre tarjetas de ambas partes. Click the photo below for a larger version and pick out your favorites. Haga clic en la foto para una versión más grande y elegir sus favoritos. […]
Posted on 28-Jun-07 at 1:28 am | Publicado el 28 - Jun - 07 a las 1:28 horas | Permalink